Bosch MCP72GPB - User Manual

Bosch MCP72GPB

Bosch MCP72GPB Juicer – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
Page: / 114

Table of Contents:

  • Page 2 – ةيبرعلا
  • Page 3 – Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Stromschlaggefahr und Brandgefahr!
  • Page 4 – „Pflege und tägliche
  • Page 5 – Vor dem ersten Gebrauch; Zitruspresse und Glaskaraffe; Bedienung; Zitruspresse mit Glaskaraffe
  • Page 6 – Pflege und tägliche; Motoreinheit
  • Page 7 – Aufbewahren; Entsorgung
  • Page 8 – Einfache Probleme selbst beheben
  • Page 9 – Intended use; Risk of electric shock and fire!
  • Page 10 – “Care and
  • Page 11 – Preparing the citrus press; Operation; Using the citrus press with
  • Page 12 – Care and daily cleaning; Motor unit; Storage; Using the citrus press without
  • Page 14 – Utilisation conforme; Risque de chocs électriques et d’incendie !
  • Page 15 – Sommaire; « Entretien et nettoyage
  • Page 16 – Préparer le presse-agrumes; Utilisation; Utiliser le presse-agrumes; Vue d’ensemble
  • Page 17 – Entretien et nettoyage
  • Page 18 – Rangement; Mise au rebut
  • Page 19 – Eliminer soi-même les problèmes simples
  • Page 20 – Uso corretto; Pericolo di scossa elettrica e pericolo d’incendio!
  • Page 21 – Indice; Pericolo di soffocamento!; “Pulizia e cura quotidiana” ved.
  • Page 22 – Comando; Utilizzare lo spremiagrumi con; Panoramica
  • Page 23 – Pulizia e cura quotidiana
  • Page 24 – Conservazione; Smaltimento
  • Page 25 – Soluzione dei problemi più semplici
  • Page 26 – Reglementaire toepassing; Gevaar voor elektrische schokken en brand!
  • Page 27 – Inhoud; “Verzorging en
  • Page 28 – Bediening; Citruspers met glazen karaf; In één oogopslag
  • Page 29 – Verzorging en
  • Page 30 – Opbergen; Afval
  • Page 31 – Zelf eenvoudige problemen verhelpen
  • Page 32 – Tiltænkt anvendelse; Fare for elektrisk stød og brandfare!
  • Page 33 – Fare for tilskadekomst!; ”Pleje og daglig rengøring” se
  • Page 34 – Før første brug; Forberedelse af citruspresseren; Betjening; Anvendelse af citruspresser med
  • Page 35 – Pleje og daglig rengøring; Motorenhed; Opbevaring
  • Page 36 – Reklamationsret
  • Page 37 – Korrekt bruk; Fare for elektrisk støt og brannfare
  • Page 38 – ”Stell
  • Page 39 – Før første gangs bruk; Klargjøring av sitruspresse; Bruk av sitruspresse
  • Page 40 – Stell og daglig rengjøring; Motorblokk; Oppbevaring
  • Page 41 – Garanti
  • Page 42 – Ändamålsenlig användning; Risk för elektrisk stöt och brand!
  • Page 43 – Risk för personskador!; ”Skötsel och daglig
  • Page 44 – Före första användningen; Förberedelse av citruspressen; Manövrering; Användning av citruspressen
  • Page 45 – Skötsel och daglig; Motorenhet; Förvaring
  • Page 46 – Konsumentbestämmelser
  • Page 47 – Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 48 – ”Hoito ja
  • Page 49 – Ennen ensimmäistä käyttöä; Sitruspusertimen ja; Käyttö; Sitruspusertimen käyttö
  • Page 50 – Hoito ja päivittäinen; Moottoriosa; Säilytys
  • Page 52 – Uso conforme a lo prescrito; ¡Peligro de electrocución y de incendio!
  • Page 53 – ¡Peligro de lesiones!; «Cuidado y limpieza diaria» véase la página 55; Contenido
  • Page 54 – Preparar el exprimidor y; Manejo; Utilizar el exprimidor con
  • Page 55 – Cuidado y limpieza diaria; Motor
  • Page 56 – Guardar el aparato; Eliminación
  • Page 57 – Resolución de algunos problemas sencillos
  • Page 58 – Utilização correcta; Perigo de choque elétrico e de incêndio!
  • Page 59 – Perigo de ferimentos!; “Manutenção e limpeza diária” ver página 61; Índice
  • Page 60 – Operação; Utilização do espremedor de; Vista geral
  • Page 61 – Manutenção e limpeza diária
  • Page 62 – Arrumação; Eliminação do aparelho
  • Page 63 – Eliminação de pequenas anomalias
  • Page 64 – Χρήση σύμφωνα με το σκοπό προορισμού; Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και κίνδυνος πυρκαγιάς!
  • Page 65 – Κίνδυνος τραυματισμού!; «Φροντίδα και καθημερινός καθαρισμός» βλέπε
  • Page 66 – Πριν την πρώτη χρήση; Προετοιμασία του λεμονοστύφτη; Με μια ματιά
  • Page 67 – Χειρισμός; Χρήση του λεμονοστύφτη με; Χρήση του λεμονοστύφτη χωρίς
  • Page 68 – Φροντίδα και καθημερινός; Μονάδα κινητήρα; Φύλαξη; Απόσυρση
  • Page 69 – Όροι εγγύησης
  • Page 70 – Επίλυση απλών προβλημάτων από εσάς
  • Page 71 – Amacına uygun kullanım; Elektrik çarpma tehlikesi ve yangın tehlikesi!
  • Page 72 – “Bakım ve günlük temizlik” bkz.; İçindekiler
  • Page 73 – Genel Bakış; İlk kullanımdan önce; Narenciye suyu sıkma cihazını ve; Kullanım; Narenciye suyu sıkma cihazını
  • Page 74 – Bakım ve günlük temizlik
  • Page 75 – Muhafaza etme; Elden çıkartılması
  • Page 76 – Basit sorunların giderilmesi
  • Page 79 – Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem; Niebezpieczeństwo porażenia prądem i pożaru!
  • Page 80 – Spis treści; Niebezpieczeństwo uduszenia!; „Pielęgnacja i codzienne
  • Page 81 – Obsługa; Stosowanie wyciskarki ze; Opis urządzenia
  • Page 82 – Pielęgnacja i codzienne
  • Page 83 – Przechowywanie; Gwarancja
  • Page 84 – Usuwanie drobnych usterek we własnym zakresie
  • Page 85 – Використання за призначенням; Небезпека враження електричним струмом та небезпека
  • Page 86 – Небезпека травмування!; «Догляд і; Зміст
  • Page 87 – Підготовка соковитискача для; Обслуговування; Використання соковитискача
  • Page 89 – Блок двигуна; Зберігання; Утилізація
  • Page 90 – Усунення незначних несправностей власноруч
  • Page 91 – Использование по назначению; Опасность поражения током и возгорания!
  • Page 92 – Опасность травмирования!
  • Page 93 – Подготовка соковыжималки
  • Page 94 – Управление
  • Page 95 – Уход и ежедневная; Блок двигателя; Хранение
  • Page 96 – Самостоятельное устранение мелких неисправностей; Утилизация
  • Page 99 – No 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании
  • Page 101 – ةلكشملا
  • Page 102 – ةیجاجزلا ةنینقلا نودب ةرا ّصعلا لامعتسا; يمویلا فیظنتلاو ةیانعلا; ةروصلا; كرحملا ةدحو; نیزختلا; ةروصلا
  • Page 103 – ةرم لولأ مادختسلاا لبق; ةیجاجزلا ةنینقلاو ةرا َّصعلا دادعإ; لامعتسلاا; ةیجاجزلا ةنینقلاو ةرا ّصعلا لامعتسا
  • Page 104 – تایوتحملا; .ةنخاس لئاوسب اھلأمت لاف .ةرارحلل ةمواقم ريغ ةيجاجزلا ةنينقلا; ةماع ةرظن
  • Page 105 – تاميلعتلل قباطملا لامعتسلاا; تامیلعتلل قباطملا لامعتسلاا; !قیرحلا رطخو يئابرھكلا قعصلا رطخ
  • Page 108 – Garantiebedingungen
Loading the manual

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

de

Gebrauchsanleitung

en

Instruction manual

fr

Mode d’emploi

it

Istruzioni per l’uso

nl

Gebruiksaanwijzing

da

Brugsanvisning

no

Bruksanvisning

sv

Bruksanvisning

fi

Käyttöohje

es

Instrucciones de uso

pt

Instruções de serviço

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

uk

Інструкція з експлуатації

ru

Инструкция по эксплуатации

ar

مادختسلاا تاداشرإ

MCP72GPB

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ةيبرعلا

de   Deutsch  3 en   English  9 fr   Français  14 it   Italiano  20 nl   Nederlands  26 da   Dansk  32 no   Norsk  37 sv   Svenska  42 fi   Suomi  47 es   Español  52 pt   Português  58 el   Ελληνικά  64 tr   Türkçe  71 pl   Polski  79 uk   Українська  85 ru   Pycckий  91 ar   ةيبرعلا    106

Page 3 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Stromschlaggefahr und Brandgefahr!

  3 de   Bestimmungsgemäßer Gebrauch Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dieses Gerät ist nur für den privaten Haushalt und das  häusliche Umfeld bestimmt. Gerät nur für haushaltsübliche  Verarbeitungsmengen und -zeiten benutzen.  Dieses Gerät ist zum Auspressen von Zitrusfrüchten, wie  z. B.  Zitronen, Ora...

Page 4 - „Pflege und tägliche

4  de Wichtige Sicherheitshinweise  Auf einen Blick X Bild   A 1 Motoreinheit a Antriebswelle b Netzkabel c Kabelclip d Betriebsanzeige* e Taste für Auslassventil f Standfüße  2 Sammelschale a Ausgießöffnung b Auslassventil 3 Siebeinsatz 4 Presskegel a Kunststoff* b Metall* 5 Abdeckung 6 Glaskaraffe...

Other Bosch Juicers Models