Page 3 - ru Co ep a
ru Co ep a e a a o e o ac oc pe y pe e .............................. 41 a a o y a ................... 43 O e oc a .................................. 44 Te epa ypa o py a e cpe e ........................... 44 ... 45 . 46 ....... 47 c a o a e epa yp .................... 48 .......... 48 o e o e .......
Page 4 - Safety and warning; Before you switch ON the; Important information when
en 4 e nTa ble of Conte nts enInstruction for Use Safety and warning information Before you switch ON the appliance Please read the operating and installation instructions carefully! They contain important information on how to install, use and maintain the appliance.The manufacturer is not liable i...
Page 5 - Information concerning; Disposal of packaging
en 5 ■ Before defrosting and cleaning the appliance, pull out the mains plug or switch off the fuse. Do not pull out the mains plug by tugging the cable. ■ Bottles which contain a high percentage of alcohol must be sealed and stored in an upright position. ■ Keep plastic parts and the door seal free...
Page 6 - Scope of delivery; Ambient temperature
en 6 * Disposal of your old appliance Old appliances are not worthless rubbish! Valuable raw materials can be reclaimed by recycling old appliances. ã= Warning Redundant appliances1. Pull out the mains plug.2. Cut off the power cord and discard with the mains plug. 3. Do not take out the trays and r...
Page 7 - Ventilation; Connecting; Electrical connection
en 7 Note The appliance is fully functional within the room temperature limits of the indicated climatic class. If an appliance of climatic class SN is operated at colder room temperatures, the appliance will not be damaged up to a temperature of +5 °C. Ventilation Fig. 3 The air on the rear panel a...
Page 8 - Controls
en 8 Getting to know your appliance Please fold out the illustrated last page. These operating instructions refer to several models.The features of the models may vary.The diagrams may differ.Fig. 1 Controls Fig. 2 1-8 Controls 9 Light switch for freezer compartment 10 Fast freezer compartment 11 Li...
Page 9 - Switching on; Operating tips; Setting; Refrigerator compartment
en 9 Note When the appliance is not used for some time, the display on the fascia switches to ECO mode. Switching on the appliance Switch on the appliance with the On/Off button 2 /1. A warning signal sounds. Alarm button 2 /2 flashes. Press the alarm button 2 /2. The warning signal switches off.The...
Page 10 - Alarm function; Door alarm; Usable capacity; Fully utilising the freezer
en 10 Alarm function The warning signal switches on if the freezer compartment is too warm. Switching off the warning signal Fig. 2 Press the “alarm” button 2 to switch off the warning signal. Door alarm The door alarm switches on if an appliance door is left open for longer than one minute. Close t...
Page 11 - Removing the fittings; Refrigerator; Note when loading products; Note the chill zones in; Super cooling; Switching on and off
en 11 Removing the fittings ■ The door shelf can be taken out. Fig. 4 ■ If appliances feature an ice maker, the latter can be taken out. Fig. 5 Refrigerator compartment The refrigerator compartment is the ideal storage location for ready meals, cakes and pastries, preserved food, condensed milk, har...
Page 12 - Freezer compartment; Use the freezer compartment; Max. freezing capacity; Purchasing frozen food; Freezing fresh food
en 12 Freezer compartment Use the freezer compartment ■ To store deep-frozen food. ■ To make ice cubes. ■ To freeze food. Note Ensure that the freezer compartment door has been closed properly. If the door is open, the frozen food will thaw. The freezer compartment will become covered in thick ice. ...
Page 13 - Packing frozen food; Shelf life of frozen food; Super freezing
en 13 Packing frozen food To prevent food from losing its flavour or drying out, place in airtight containers.1. Place food in packaging.2. Remove air.3. Seal the wrapping.4. Label packaging with contents and date of freezing. Suitable packaging: Plastic film, tubular film made of polyethylene, alum...
Page 14 - Special features
en 14 Thawing frozen food Depending on the type and application, select one of the following options: ■ at room temperature ■ in the refrigerator ■ in an electric oven, with/without fan assisted hot-air ■ in the microwave ã= Caution Do not refreeze thawing or thawed food. Only ready meals (boiled or...
Page 15 - Switching off and; Switching off the appliance; Defrosting; Cleaning the appliance
en 15 Ice maker Fig. + 1. Take out water container and fill with water up to the mark. 2. Carefully empty water into the storage container via the filler opening. Ensure that the water does not run into or splash onto the storage container. Otherwise, ice cubes could freeze to each other or to the c...
Page 16 - Interior fittings; Tips for saving energy
en 16 Proceed as follows: 1. Before cleaning: Switch the appliance off. 2. Pull out the mains plug or switch off the fuse. 3. Take out the frozen food and store in a cool location. Place the ice pack (if enclosed) on the food. 4. Clean the appliance with a soft cloth, lukewarm water and a little pH ...
Page 17 - Operating noises; Quite normal noises; Preventing noises; Eliminating minor faults yourself
en 17 ■ Occasionally clean the rear of the appliance to prevent an increased power consumption. Operating noises Quite normal noises Droning Motors are running (e.g. refrigerating units, fan). Bubbling, humming or gurgling noises Refrigerant is flowing through the tubing. Clicking Motor, switches or...
Page 20 - Customer service; Repair order and advice
en 20 Customer service Your local customer service can be found in the telephone directory or in the customer-service index. Please provide customer service with the appliance product number (E-Nr.) and production number (FD).These specifications can be found on the rating plate. Fig. / To prevent u...
Page 21 - Güvenlik ve ikaz; Cihaz
tr 21 tr İ çi ndek il er trKullanma k ı l avuzu Güvenlik ve ikaz bilgileri Cihaz ı çal ı t ı rmadan önce Kullanma ve montaj k ı lavuzlar ı n ı dikkatlice okuyunuz! Bu k ı lavuzlarda cihaz ı n kurulmas ı , yerle tirilmesi, kullan ı lmas ı ve bak ı m ı ile ilgili önemli bilgiler bulunmaktad ı r. Üreti...
Page 23 - Giderme bilgileri
tr 23 Genel yönetmelikler Cihaz, ■ besinlerin so ğ utulmas ı ve dondurulmas ı için kullan ı l ı r, ■ buz haz ı rlamak için kullan ı l ı r. Bu cihaz evde ve ev ortam ı nda ki isel kullan ı m ı n ı z içindir, ticari amaçl ı kullan ı m için öngörülmemi tir.Cihaz, 2004/108/EC AB direktiflerine istinaden...
Page 24 - Havaland
tr 24 Teslimat kapsam ı Ambalajdan ç ı kard ı ktan sonra, tüm parçalar ı olas ı transport hasarlar ı aç ı s ı ndan kontrol ediniz. ikayet veya itiraz söz konusu oldu ğ unda, lütfen cihaz ı sat ı n ald ı ğ ı n ı z yetkili sat ı c ı n ı za veya yetkili servisimize ba vurunuz.Teslimat kapsam ı , a a ğ ...
Page 26 - Kumanda elemanlar
tr 26 Kumanda elemanlar ı Resim 2 Bilgi E ğ er cihaz belli bir süre kullan ı lmad ı ysa, kumanda panosunun göstergesi enerji tasarruf moduna geçer. Cihaz ı n devreye sokulmas ı Cihaz ı Açma/Kapatma tu u 2 /1 ile devreye sokunuz.Bir ikaz sesi duyulur. Alarm tu u 2 /2 yan ı p söner. Alarm tu u 2 /2 ba...
Page 28 - Kullan
tr 28 Is ı alarm ı Is ı derecesi alarm ı , dondurucu bölmesi çok s ı cak oldu ğ u zaman devreye girer. Is ı derecesi ikaz ı Dondurulmu besinler için tehlike söz konusu olmadan, alarm u durumlarda devreye girebilir: ■ Cihaz ilk defa çal ı t ı r ı ld ı ğ ı nda. ■ Cihaza fazla miktarda taze g ı da madd...
Page 29 - Süper so
tr 29 So ğ utucu bölmesi So ğ utucu bölmesi, haz ı r yemekler, hamur i leri, konserveler, ya ğ l ı kahve sütü (kondanse), sert peynir, dü ük derecelere kar ı hassas meyve ve sebzeler ve narenciyeler için idealdir. Yerle tirirken dikkat edilecek konular Besinleri ambalajl ı veya iyice kapat ı lm ı ol...
Page 31 - Dondurulmu besinlerin
tr 31 Taze besinlerin dondurulmas ı Dondurmak için sadece taze ve iyi besinler kullan ı n ı z. Besi de ğ erinin, aroman ı n ve rengin mümkün oldu ğ u kadar korunmas ı için, sebze dondurulmadan önce k ı sa ha lanmal ı d ı r. Patl ı canlarda, biberlerde, kabaklarda ve ku konmazda k ı sa ha lama i lemi...
Page 32 - Süper dondurma; Dondurulmu
tr 32 Dondurulmu besinlerin son kullanma tarihi Dondurulmu besinlerin dayanma süresi, -18 °C ı s ı derecesi ayar ı nda: ■ Bal ı k, sucuk, haz ı r yemek, hamur ürünleri:6 aya kadar ■ Peynir, kanatl ı hayvanlar, et: 8 aya kadar ■ Sebze, meyve:12 aya kadar Süper dondurma Vitaminlerin, besi de ğ erlerin...
Page 33 - Dolab; Özel donan
tr 33 Dolab İ ç k ı sm ı n raflar ı n ı , kap ı içindeki raflar ı ve gözleri, ihtiyac ı n ı za göre de ğ i tirebilirsiniz: ■ Raf ı öne do ğ ru çekiniz, ön k ı sm ı a a ğ ı indiriniz ve yana do ğ ru çevirip ç ı kar ı n ı z. Resim 6 ■ Kap ı içindeki raf ı veya gözü yukar ı kald ı r ı n ı z ve d ı ar ı...
Page 35 - Ayd
tr 35 Yapaca ğ ı n ı z i lem: 1. Temizleme i leminden önce cihaz ı kapat ı n ı z. 2. Bunu emin bir ekilde sa ğ layabilmek için, elektrik ba ğ lant ı fi ini prizden ç ı kar ı n ı z veya cihaz ı n ba ğ l ı oldu ğ u sigortay ı kapat ı n ı z. 3. Dondurulmu besini cihazdan d ı ar ı ç ı kar ı n ı z ve ser...
Page 36 - Enerji tasarrufu; Çal; Normal çal; Gürültü olu mas
tr 36 Enerji tasarrufu ■ Cihaz ı serin ve iyi havaland ı r ı lm ı bir yere kurunuz! Güne ı ı nlar ı do ğ rudan cihaz ı n kurulaca ğ ı yere gelmemeli ve cihaz s ı cakl ı k olu turan cisimlerin ve ı s ı kaynaklar ı n ı n (örn. soba, kalorifer, ocak, f ı r ı n gibi) yan ı na veya yak ı n ı na kurulmama...
Page 40 - Yetkili servis; zalarda onar
tr 40 Yetkili servis Size yak ı n bir yetkili servisimizi telefon rehberinde veya yetkili servis listesinde bulabilirsiniz. Lütfen yetkili servisimizi ça ğ ı rd ı ğ ı n ı z zaman, cihaz ı n ürün numaras ı n ı (E-Nr.) ve imalat numaras ı n ı (FD) bildiriniz.Bu numaralar ı , tip levhas ı n ı n üzerind...
Page 41 - a a
ru 41 ruC o д e p ж a н и e ru cpy o cyaa У a a o e o ac oc pe y pe e pe e e ec p op c ya a B a e o po e c py o o a y c ya a ! B e co ep c a a op a o yc a o e, c o o a ex ec o y o c y a p opa. o o e e ece a o o e c e oc a oc e c , ec B e co a y a a pe y pe e , p e e e c py o c ya a . Coxpa e c o y e...
Page 42 - ya a
ru 42 p c ya a ■ H o a e c a e y p p opa a e- o e e e po p op ( a p ep, a pe a e e p op , e p ec e opo e p.). ! ■ ! ap o e o ac a e p ec e e a a opo oe a a e. ! ■ e e e y a c o o pe e o c oc p o o oc p pa . Te ca B o e e o pe py , o o op p y pye x a a e . , , . ■ He xpa xo o e po y a po o x y a o ax...
Page 44 - epa ypa o py a
ru 44 ã= p p B c y ae c o c y c o cpo xo o a : 1. e e y po e . 2. O pe e ce e o yp y ep e e o o a e ec e c o . 3. o , o c o e ep e a e c e ye , o e e c o a pa c y p xo o a! 4. He o o e e pa co c ap o p opo . O ac oc y y ! B xo o o yc a o e co ep c x a a e , a o o o o p opa – a , y a o op x o a po o ...
Page 45 - e po o
ru 45 Be P cy o 3 . Ha pe o yx o e e o o oc ec pe c e o o a c epx. a e xo o a pe a o e y e pa o a c o e o a py o . A o o ae pacxo e po ep . o o y: H o a e a p a e e e a opa a e e o e o epc xo o a! oc e yc a o c e ye o o a a y 1 ac o o o o o e o c ya a . , . ( « »). Э e po o e e . I. 220–240 /50 . Ce...
Page 49 - o e
ru 49 C a pe o - a co o e epa yp , . pe y pe e e o o e e epa yp , , : ■ p o e xo o a c ya a , ■ p a py e o o o o ec a c e x po y o a , ■ p c o o o o p o ep opo o o o e e . pe y pe e e o o o o o a a po y o Ec yc, a ax e po y o oc a c e e e , o x po y o o o p o o a e- o a a e c o a a opo x. Ho o o e a...
Page 50 - Cy epox a
ru 50 ■ . P cy o 4 ■ . 5 Xo o oe o e e e Xo o oe o e e e – o ea oe ec o xpa e o o x , x e o y o x e , o cep o , c y e o o o o a, ep o o c pa, y c e x xo o y o o e py o , a a e x o o . po y a c e ye xpa o o y a o e a p o ocy e. B pe y a e oc a y c e e apo a , e c e ec po y o . , , . У e a e aca po y ...
Page 53 - Cy ep a opa
ru 53 po o e oc xpa e a opo e x po y o Cpo xpa e po y o a a c o x a. -18 °C: ■ P a, o aca, o o e a, x e o- y o e e : o 6 ec e ■ C p, a, co: o 8 ec e ■ O o , py : o 12 ec e Cy ep a opa a e o a opo e x po y ax coxpa c a a e e e ec a, a a e e c op c x p e a e xopo yc, po y o a o o c pee po ep y o ca o ...
Page 54 - C e
ru 54 ã= o a e o oc pa opo e e po y e c o a a opa a . To o oc e e o o o pa o po y o ( x o o c ap o ap ) o o e a o o c o a a opo . Ho x e xpa a e o o, a a opo e e c e e po y . C e a oe oc a e e p eo xo oc B o e e epec a o , pac o o e e y p xo o o o o e e a e o ep e, py oe ec o: ■ o e o y a ce , o yc ...
Page 55 - o e o
ru 55 Л o e epa op P cy o + 1. . 2. . , , . . 3. , . Ky a o coe c o a o y a y e oc , pe a a e y x xpa e . 4. Te ep y a o o oc a o e oc . , . B e e o e o c ya a B e e P cy o 2 Ha e o y 1 e / e . , . B o c ya a Ec B e y e e o o a c o e e e po o e o o pe e : 1. B e . 2. e e y po e e pe oxpa e . 3. po e...