Axis Axis 210A - Manuals
Axis Axis 210A – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Axis Axis 210A
Summary
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 3 ENGLISH ENGLISH AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide This installation guide provides instructions for installing the AXIS 210/210A/211/211A Network Camera on your network. For all other aspects of using the product, please see the User’s Manual,...
Page 4 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH Hardware overview AXIS 211/AXIS 211A DC-Iriscontrol cable Focus puller Status indicator Tele/wide puller AXIS 210/AXIS 210A Focus puller Status indicator Underside Power indicator Network indicator Control button Serial number Interna...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 5 ENGLISH ENGLISH Note: Depending on the product version of your AXIS 210/210A/211/211A, you will see one of two different types of I/O ternminal connectors. See I/O terminal connec- tor, on page 15. Dimensions AXIS 210/210A: HxWxD = 38 x 88 x 157mm (1....
Page 6 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH Install the hardware Connect the camera 1. Connect the Network Camera to your network using a standard network cable. Using Shielded Twisted Pair (STP) cables is recommended. 2. Optionally connect external input/output devices, e.g. a...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 7 ENGLISH ENGLISH Assign an IP address To make it accessible on the network, the AXIS 210/210A/211/211A must be assigned an IP address. Depending on the number of cameras you wish to install, the recommended method for assigning IP addresses in Windows ...
Page 8 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH AXIS IP Utility - single camera/small installation AXIS IP Utility automatically discovers and displays Axis devices on your network. The application can also be used to manually assign a static IP address. Note that the computer runn...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 9 ENGLISH ENGLISH AXIS Camera Management - multiple cameras/large installations AXIS Camera Management can automatically find and set IP addresses, show connection status, and manage firmware upgrades for multiple Axis video products. Automatic discover...
Page 10 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH Set the password When accessing the AXIS 210/210A/211/211A for the first time, the ‘ Configure Root Password ’ dialog will be displayed. 1. Enter a password and then re-enter it, to confirm the spelling. Click OK . 2. Enter the user ...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 11 ENGLISH ENGLISH Adjust the image and focus To focus the AXIS 210/210A, unscrew the focus puller on the lens. Adjust the focus as required. Re-tighten the focus puller. To focus the AXIS 211/211A follow the instructions below. 1. From the Basic Config...
Page 12 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH Language interface After you have installed the Network Camera, you can download and install a language module to change the camera’s web interface to a language other than English: 1. Go to Setup > Language . 2. Download the desi...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 13 ENGLISH ENGLISH Other methods of assigning the IP address The table below shows the other methods available for assigning or discovering the IP address. All methods are enabled by default, and all can be disabled. Set the IP address with ARP/Ping 1. ...
Page 14 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH Unit connectors Network connector - RJ-45 Ethernet connector. Supports Power over Ethernet. Using Shielded Twisted Pair (STP) cables is recommended. Power connector - Mini DC connector. 7-20V DC, max 5W. Audio in - 3.5mm input for a ...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 15 ENGLISH ENGLISH I/O terminal connector - Used in applications for e.g. motion detection, event triggering, time lapse recording, alarm notifications, etc. It provides the interface to: • 1 transistor output - For connecting external devices such as r...
Page 16 AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide EN GLISH ENGLISH Connection diagram LED indicators LED Color Indication Network Green Steady for connection to a 100 Mbit/s network. Flashes for network activity. Amber Steady for connection to 10 Mbit/s network. Flashes for network activity. Unlit N...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Page 17 ENGLISH ENGLISH Resetting to the Factory Default Settings This will reset all parameters, including the IP address, to the factory default settings: 1. Disconnect power from the camera.2. Press and hold the Control button and reconnect power.3. Keep ...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 19 FR ANCAI S AXIS 210/210A/211/211A Guide d'installation Ce guide d'installation vous explique comment installer la Caméra Réseau AXIS 210/210A/211/211A sur votre réseau. Pour d'autres informations sur l'utilisation de ce produit, consultez le Manuel...
Page 20 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Présentation du matériel AXIS 211/AXIS 211A Câble de commandede l'iris DC Mise au point Voyant d'état Zoom avant/arrière AXIS 210/AXIS 210A Mise au point Voyant d'état Vue de dessous Voyant d'alimentation Voyant de réseau Bouton de commande Numéro ...
Page 22 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Installation du matériel Connectez la caméra 1. Connectez la caméra à votre réseau à l'aide d'un câble de réseau blindé. Il est recom- mandé d'utiliser des câbles à paires torsadées blindés (STP). 2. Si vous le souhaitez, connectez des dispositifs ...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 23 FR ANCAI S Paramétrage d'une adresse IP Pour que la caméra AXIS 210/210A/211/211A soit accessible sur le réseau, vous devez lui affecter une adresse IP. Selon le nombre de caméras à installer, pour définir des adresses IP sous Windows, il est recom...
Page 24 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation AXIS IP Utility - Une seule caméra/petite installation L'utilitaire AXIS IP Utility détecte et affiche automatiquement les périphériques Axis de votre réseau. Cette application sert également à définir manuellement une adresse IP statique.Notez que...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 25 FR ANCAI S AXIS Camera Management - Plusieurs caméras/grandes installations AXIS Camera Management détecte et définit automatiquement les adresses IP, affiche les états de connexion et gère les mises à niveau de microcode de nombreux produits vidéo...
Page 26 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Définition du mot de passe Si vous accédez à la caméra AXIS 210/210A/211/211A pour la première fois, la boîte de dialogue Configure Root Password (Configurer le mot de passe root) s'affiche.1. Entrez un mot de passe et entrez-le une seconde fois po...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 27 FR ANCAI S Réglage de la mise au point Pour effectuer une mise au point sur la caméra AXIS 210/210A, enlevez la mise au point de l'objectif en la faisant tourner dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Réglez la mise au point, si nécessair...
Page 28 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Accès à la caméra AXIS 210/210A/211/211A depuis Internet Une fois installée, votre caméra AXIS 210/210A/211/211A est accessible depuis votre réseau local (LAN). Pour accéder à la caméra depuis Internet, vous devez configurer les routeurs réseau afi...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 29 FR ANCAI S Autres méthodes de définition de l'adresse IP Le tableau ci-dessous indique les autres méthodes permettant de définir ou de déterminer l'adresse IP. Toutes les méthodes sont activées par défaut et désactivables. Définition de l'adresse I...
Page 30 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Connecteurs de l'unité Connecteur de réseau - Connecteur Ethernet RJ-45. Il est recommandé d'utiliser des câbles à paires torsadées blindés (STP). Connecteur d’alimentation - Miniconnecteur CC. 7-20 V CC, jusqu'à 5 W. Entrée audio - Entrée 3,5 mm p...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 31 FR ANCAI S Connecteur pour terminaux E/S - Utilisé dans les applications, par exemple pour la détection de mouvement, le déclenchement d'événements, l'enregistrement à intervalles, les notifications d'alarme, etc. Il sert d'interface aux éléments s...
Page 32 AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Diagramme de connexion Témoins DEL Témoin DEL Couleur Indication Connecteur Vert Continu en cas de connexion à un réseau 100 Mbits/s. Clignote en cas d'activité réseau. Orange Continu en cas de connexion à un réseau 10 Mbits/s. Clignote en cas d'ac...
AXIS 210/210A/211/211A Guide d’installation Page 33 FR ANCAI S Rétablissement des paramètres d'usine par défaut Procédez comme suit pour revenir aux paramètres par défaut définis en usine et réinitialiser l’adresse IP :1. Débranchez l’alimentation de la caméra.2. Maintenez enfoncé le bouton de réini...
AXIS 210/210A/211/211A Installationsanleitung In dieser Anleitung wird die Installation der AXIS 210/210A/211/211A Netzwerkkamera in einem Netzwerk beschrieben. Alle weiteren Hinweise zur Verwendung des Produkts finden Sie im Benutzerhandbuch, das auf der mitgelieferten CD oder auf unserer Webseite ...
Hardwareübersicht AXIS 211/AXIS 211A DC-IrisblendeSteuerkabel Schärferegler Status- anzeige Tele/Weitwinkel AXIS 210/AXIS 210A Schärferegler Status- anzeige Unterseite Betriebsanzeige Netzwerkanzeige Steuertaste Seriennummer Internes Mikrofon(AXIS 210A/AXIS 211A)
Note: Abhängig von der Produktversion Ihrer AXIS 210/210A/211/211A sehen Sie einen der zwei verschiedenen E/A Anschlussleistentypen. Sie finden ausführlichere Informationen hierzu auf seite 47. Abmessungen AXIS 210/210A: H × B × T = 38 × 88 × 157 mm Gewicht ( AXIS 210) = 305 g ohne Netzteil Gewicht ...
Hardware installieren Kamera anschließen 1. Verbinden Sie die Kamera über ein geschirmtes Netzwerkkabel mit dem Netzwerk. Die Verwendung von geschirmten Twisted Pair-Kabeln wird empfohlen. 2. Sie können zusätzlich externe Geräte, wie z. B. Alarmanlagen, anschließen. Informationen zur Anschlussbelegu...
Legen Sie eine IP-Adresse fest. Der AXIS 210/210A/211/211A muss eine IP-Adresse zugewiesen werden, damit sie im Netzwerk verfügbar ist. Von der Anzahl der zu installierenden Kameras hängt ab, ob die IP-Adressen unter Windows mit Hilfe von AXIS IP Utility oder AXIS Camera Management eingerichtet werd...
AXIS IP Utility – Einzelne Kamera/Kleine Installation AXIS IP Utility erkennt automatisch im Netzwerk vorhandene Axis-Geräte und zeigt diese an. Die Anwendung kann außerdem zum manuellen Festlegen einer statischen IP-Adresse verwendet werden. Beachten Sie, dass sich die AXIS 210/210A/211/211A und de...
AXIS Camera Management - Mehrere Kameras/Große Installation Mit AXIS Camera Management können automatisch IP-Adressen gefunden, der Verbindungsstatus angezeigt und die Firmware-Aktualisierungen mehrerer Axis-Videoprodukte verwaltet werden. Automatische Erkennung 1. Stellen Sie sicher, dass die Kamer...
Kennwort festlegen Beim erstmaligen Zugriff auf die AXIS 210/210A/211/211A wird das Dialogfeld „ Configure Root Password (Root-Kennwort konfigurieren) “ angezeigt. 1. Geben Sie ein Kennwort ein, und wieder-holen Sie die Eingabe, um die korrekte Schreibweise zu bestätigen. Klicken Sie auf OK . 2. Geb...
Bildschärfe einstellen Zum Einstellen der Bildschärfe der AXIS 210/210A lösen Sie den Schärferegler am Objektiv. Stellen Sie die erforderliche Bildschärfe ein. Drehen Sie den Schärferegler wieder fest. Gehen Sie folgendermaßen vor, um die Bildschärfe der AXIS 211/211A einzustellen. 1. Öffnen Sie unt...
Sprachoberfläche Nach Installation der Netzwerkkamera können Sie ein Sprachmodul herunterladen und installieren, mit dessen Hilfe Sie die Weboberfläche der Kamera auf eine andere Sprache als Englisch einstellen können: 1. Wählen Sie Setup > Language (Sprache) . 2. Laden Sie unter www.axis.com/tec...
Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse Diese Tabelle bietet einen Überblick über weitere Methoden, die IP-Adresse festzulegen bzw. zu ermitteln. Alle Methoden sind standardmäßig aktiviert und können deaktiviert werden. IP-Adresse per ARP/Ping zuweisen 1. Wählen Sie eine IP-Adresse aus dem Netz...
Kameraanschlüsse Netzwerkanschluss - RJ-45-Ethernetanschluss. Die Verwendung von geschirmten Twisted Pair-Kabeln wird empfohlen. Stromanschluss - Mini-Gleichstromanschluss. 7–20 V Gleichstrom, max. 5 W; Audio-Eingang - 3,5 mm-Eingang für Mono-Mikrofon oder Line-In-Monosignal (linker Kanal für Stereo...
Anschlussschaltbild LED-Anzeigen LED Farbe Bedeutung Netzwerk Grün Leuchtet dauerhaft bei einer Netzwerkverbindung mit 100 Mbit/s. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Gelb Leuchtet dauerhaft bei Netzwerkverbindung mit 10 Mbit/s. Blinkt bei Netzwerkaktivität. Leuchtet nicht Keine Netzwerkverbindung. Status...
Werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellen Gehen Sie folgendermaßen vor, um sämtliche Parameter einschl. der IP-Adresse auf die werkseitigen Standardeinstellungen zurückzusetzen:1. Trennen Sie die Kamera von der Stromversorgung. 2. Betätigen Sie die Reset-Taste (Rückseite), halten Sie diese ...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 51 ITALI ANO AXIS 210/210A/211/211A Guida all'installazione Nel presente documento vengono fornite le istruzioni per installare la AXIS 210/210A/211/211A Videocamera di rete nella propria rete. Per tutti gli altri aspetti sull’utilizzo del pro...
Pagina 52 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Panoramica dell’hardware AXIS 211/AXIS 211A Levetta messa a fuoco Indicatoredi sato AXIS 210/AXIS 210A Levetta messa a fuoco Indicatore di stato Levetta zoom (Tele/Wide) Cavo di controlloobiettivo DC Iris Etichetta lato inferiore Spia di al...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 53 ITALI ANO Note: A seconda della versione della tua AXIS 210/210A/211/211A, noterai due diversi tipi di morsettiere I/O. Vedere pagina 63 per la Morsettiera di alimentazione I/O . . Dimensioni AXIS 210/210A: AxLxP = 38 x 88 x 157 mm (1,5” x ...
Pagina 54 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Installazione dell'hardware Collegare la videocamera 1. Collegare la videocamera alla rete mediante un cavo di rete schermato. Si consiglia l'uso di cavi a coppia intrecciata. 2. Connettere altre periferiche esterne (facoltativo) come, ad e...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 55 ITALI ANO Impostazione di un indirizzo IP Per installare AXIS 210/210A/211/211A in una rete è necessario assegnare alla videocamera un indirizzo IP. In base al numero di videocamere che si desidera installare, si consiglia di utilizzare sia...
Pagina 56 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A AXIS IP Utility: videocamera singola/piccole installazioni AXIS IP Utility consente di individuare e visualizzare automaticamente la presenza di periferiche Axis sulla rete. L’applicazione inoltre può essere utilizzata per impostare manualm...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 57 ITALI ANO AXIS Camera Management: più videocamere/grandi installazioni AXIS Camera Management è in grado di individuare e impostare automaticamente gli indirizzi IP, mostrare lo stato di connessione e gestire gli aggiornamenti del firmware ...
Pagina 58 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Impostazione della password Quando si accede a AXIS 210/210A/211/211A per la prima volta, viene visualizzata la finestra di dialogo " Configura password di primo livello ." 1. Immettere la password, quindi inserirla di nuovo per con...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 59 ITALI ANO Regolazione della messa a fuoco Per eseguire la messa a fuoco di AXIS 210/210A, svitare la levetta della messa a fuoco sull’obiettivo. Regolare la messa a fuoco. Riavvitare la levetta della messa a fuoco. Per eseguire la messa a f...
Pagina 60 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Lingua dell'interfaccia Al termine dell'installazione della videocamera di rete, è possibile scaricare e installare un modulo per la lingua per modificare la lingua dell'interfaccia Web della videocamera: 1. Andare su Impostazioni > Ling...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 61 ITALI ANO Altri metodi di impostazione dell’indirizzo IP Nella tabella sotto riportata sono illustrati altri metodi disponibili per impostare o individuare l'indirizzo IP. Tutti i metodi sono disponibili per impostazione predefinita e posso...
Pagina 62 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Connettori Connettore di rete - Ethernet RJ-45: Si consiglia l'uso di cavi a coppia intrecciata. Connettore di alimentazione - a basso voltaggio. 7-20 V CC, massimo 5 W. Ingresso audio - 3,5 mm di ingresso per un solo microfono o per un sol...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 63 ITALI ANO Morsettiera di alimentazione I/O - Utilizzata per varie applicazioni come, ad esempio, la rilevazione del movimento, l’attivazione di eventi, la registrazione continua, la notifica di allarmi e così via. Fornisce l'interfaccia per...
Pagina 64 Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Schema delle connessioni Indicatori LED LED Colore Indicazione Rete Verde Luce fissa: connessione di rete a 100 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di rete. Giallo Luce fissa: connessione di rete a 10 Mbit/s. Luce lampeggiante: attività di ...
Guida all’installazione di AXIS 210/210A/211/211A Pagina 65 ITALI ANO Ripristino delle impostazioni di fabbrica Questa procedura consentirà di ripristinare le impostazioni di fabbrica per tutti i parametri, incluso l'indirizzo IP. 1. Scollegare l’alimentazione dalla videocamera.2. Tenere premuto il ...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 67 ESPAÑOL AXIS 210/210A/211/211A Guía de instalación Esta guía de instalación incluye las instrucciones necesarias para instalar la Cámara de red AXIS 210/210A/211/211A en su red. Para obtener información sobre cualquier cuestión relacionada con el ...
Página 68 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Presentación del hardware AXIS 211/AXIS 211A Cable de controlde DC-Iris Botón de enfoque Indicador de estado Botón de alejar/acercar AXIS 210/AXIS 210A Botón de enfoque Indicador de estado Parte inferior Indicador de alimentación Indicador de red ...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 69 ESPAÑOL Note: Dependiendo de la versión de su producto AXIS 210/210A/211/211A, usted debería ver uno de los dos tipos diferentes de conectores de alimentación. Observe Conector del terminal de E/S de la página 79. Dimensiones AXIS 210/210A: Alt. x...
Página 70 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Instalación del hardware Conexión de la cámera 1. Conecte la cámara a la red con un cable de red blindado. Se recomienda utilizar cables de par trenzado blindado (STP). 2. También puede conectar dispositivos externos, como dispositivos de alarma. ...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 71 ESPAÑOL Configuración de una dirección IP Debe asignarse una dirección IP a la AXIS 210/210A/211/211A para que sea accesible desde la red. Dependiendo del número de cámaras que desee instalar, el método recomendado de configuración de direcciones ...
Página 72 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación AXIS IP Utility: Para cámaras individuales o instalaciones pequeñas AXIS IP Utility descubre y muestra automáticamente los dispositivos Axis existentes en la red. Además, puede utilizarse para asignar manualmente una dirección IP estática. Recuerd...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 73 ESPAÑOL AXIS Camera Management: Para varias cámaras e instalaciones grandes AXIS Camera Management puede encontrar y configurar automáticamente direcciones IP, mostrar el estado de la conexión y administrar las actualizaciones del firmware de vari...
Página 74 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Configuración de la contraseña Al acceder a la AXIS 210/210A/211/211A por primera vez, aparecerá el cuadro de diálogo “ Configurar contraseña de root ”. 1. A continuación, escriba una contraseña y vuelva a escribirla para confirmarla. Haga clic en...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 75 ESPAÑOL Ajuste del enfoque Para enfocar la AXIS 210/210A, desatornille el botón de enfoque de las lentes. Ajuste el enfoque según sea necesario. Vuelva a fijar el botón de enfoque. Para enfocar la AXIS 211/211A, siga las instrucciones siguientes: ...
Página 76 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Idioma de la interfaz Después de instalar la cámara de red, puede descargar e instalar un módulo de idioma para cambiar la lengua de la interfaz Web de la cámara de inglés a otro idioma: 1. Vaya a Configuración > Idioma . 2. Descargue la lengua...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 77 ESPAÑOL Otros métodos para configurar la dirección IP Esta tabla presenta otros métodos disponibles para configurar o detectar la dirección IP. Todos los métodos están habilitados de forma predeterminada y es posible deshabilitarlos. Configuración...
Página 78 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Conectores Conector de red - Conector Ethernet RJ-45. Se recomienda utilizar cables de par trenzado blindado (STP). Conector de alimentación - Conector mini de CC 7-20 V CC, máx. 5 W. Entrada de audio - Entrada de 3,5 mm para micrófono mono o a un...
Página 80 AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Diagrama de conexiones Indicadores LED LED Color Indicación Red Verde Fijo para indicar conexión a una red de 100 Mbit/s. Parpadeo para indicar actividad de red. Ámbar Fijo para indicar conexión a una red de 10 Mbit/s. Parpadeo para indicar activi...
AXIS 210/210A/211/211A Guia de instalación Página 81 ESPAÑOL Reconfiguración a los valores iniciales Siguiendo estas instrucciones, podrá reconfigurar todos los parámetros, incluida la dirección IP, a los valores iniciales: 1. Desconecte la alimentación de la cámara.2. Mantenga presionado el botón d...
AXIS 210/210A/211/211A Installation Guide Rev. 5.10 October 2007 Copyright © Axis Communications AB, 2007 Part No. 30235
Axis Manuals
-
Axis 1440
Manual
-
Axis 209MFD-R
Manual
-
Axis M3007P
Manual
-
Axis 231D
Manual
-
Axis M3007PV
Manual
-
Axis AXIS Q1931-E
Manual
-
Axis F44
Manual
-
Axis AXIS P1343
Manual
- Axis 241S Manual
-
Axis Q3505-V
Manual
-
Axis 31922
Manual
-
Axis AXIS M3026-VE
Manual
-
Axis Q6045
Manual
-
Axis AXIS P3364-VE
Manual
-
Axis AXIS 540/640
Manual
-
Axis Q1604-E
Manual
-
Axis S/390
Manual
-
Axis Q6115-E PTZ
Manual
-
Axis 35540
Manual
-
Axis P5512 PTZ
Manual