Page 3 - Directions for Use:; Attach Input Cable; English
1 Directions for Use: 1. Select Voltage, Connect to notebook Select the correct voltage setting and notebook adapter tip for your notebook computer using the “Compatibility Guide.” Use a pen to slide the UPA’s voltage selector to the appropriate voltage. Attach the correct notebook adapter tip to th...
Page 4 - This device may not cause harmful interference.; Specifications; Input Voltage
2 Warranty The standard warranty is 2 years from the date of purchase. APC will replace the original with an APC factory qualified unit. APC will ship a replacement once the defective unit is received or will cross-ship a replacement upon the provision of a valid credit card. APC pays ground freight...
Page 6 - Instrucciones de uso:; Conexión del cable de entrada
4 Instrucciones de uso: 1. Selección del voltaje y conexión al ordenador portátil Seleccione el ajuste de voltaje correcto y el extremo adaptador para ordenador portátil correspondiente a su modelo de ordenador; consulte para ello la “Guía de compatibilidad”. Utilice una pluma para deslizar el selec...
Page 7 - Este dispositivo no puede provocar interferencia perjudicial.; Español
5 3. Carga y alimentación eléctrica de dispositivos móviles Para cargar o alimentar eléctricamente un (1) dispositivo móvil (teléfono, agenda electrónica, reproductor MP3, etc.), enchufe el cable de carga USB del dispositivo (se vende por separado) al puerto de carga USB situado en un lateral del ad...
Page 8 - Voltaje de entrada; Problema
6 Especificaciones Solución de problemas Voltaje de entrada Corriente continua: 11 a 16 VCorriente alterna: 100 a 127 V, 50/60 Hz; 220 a 240 V, 50/60 Hz Voltaje de salida 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Consulte las especificaciones de potencia de salida en la parte posterior del adaptador. Peso...
Page 9 - Mode d’emploi :; Dans une voiture ou un avion : insérez le; câble d’entrée; dans la prise supérieure de; Remarque; : la fiche pour voiture; Attention; Français
7 Mode d’emploi : 1. Sélection de la tension, branchement de l’ordinateur Reportez-vous au guide de compatibilité pour sélectionner le réglage de tension et la fiche d’adaptateur appropriés pour votre ordinateur portable. À l’aide d’un stylo, réglez le sélecteur de tension de l’adaptateur universel ...
Page 10 - L’appareil ne doit pas causer d’interférence.
8 3. Charge et alimentation des appareils portables Pour charger ou alimenter un appareil portable (téléphone, ordinateur de poche, lecteur MP3, etc.), branchez le câble de charge USB de l’appareil (vendu séparément) dans le port de charge USB sur le côté de l’adaptateur universel. Pour alimenter de...
Page 11 - Tension d’entrée; Problème
9 Fiche technique Dépannage Tension d’entrée c.c. : 11 à 16 VSecteur : 100 à 127 V, 50/60 Hz ; 220 à 240 V, 50/60 Hz Tension de sortie 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Voir les puissances de sortie nominales au dos de l’adaptateur. Poids 386 g, cordon d’alimentation secteur compris Problème Cause...
Page 12 - Gebrauchsanweisung :; Hinweis
10 Gebrauchsanweisung : 1. Wählen der Spannung und Anschluss am Notebook Wählen Sie anhand der Kompatibilitätsübersicht die richtige Spannung und den richtigen Steckeradapter für Ihren Notebook-Computer. Den Spannungswählschieber des Universalnetzteils (UPA) können Sie mit Hilfe eines Kugelschreiber...
Page 13 - Deutsc
11 3. Aufladung und Speisung mobiler Geräte Zum Aufladen bzw. zur Speisung eines mobilen Endgerätes (Mobiltelefon, PDA, MP3-Player usw.) das USB-Ladekabel des Gerätes (separat erhältlich) in den USB-Ladeanschluss an der Seite des UPA stecken. Um zwei mobile Geräte zu betreiben, das USB-Splitkabel am...
Page 14 - Eingangsspannung; Problem
12 Technische Daten Störungen Eingangsspannung Gleichspannung: 11-16 VWechselspannung: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Ausgangsspannung 12 V, 15 V, 16 V, 18V, 19 V, 20 V. Ausgangsnennwerte siehe Rückseite des UPA. Gewicht mit Netzanschlusskabel 386 g Problem Wahrscheinliche Ursache Lösung L...
Page 15 - Istruzioni per l’uso; Collegamento del cavo di ingresso; nel; Italiano
13 Istruzioni per l’uso 1. Selezione della tensione e collegamento al notebook Selezionare la tensione e il connettore di adattamento adatti al notebook consultando la guida alla compatibilità. Utilizzare una penna per spostare il selettore della tensione sul valore appropriato. Collegare il connett...
Page 16 - : i cavi di carica USB di altri produttori funzionano pure con l’UPA.; Garanzia; l’apparecchio non può causare interferenza distruttiva
14 3. Carica e alimentazione di dispositivi mobili Per caricare o alimentare un (1) dispositivo mobile (telefono, PDA, lettore MP3 ecc.), collegare il cavo di carica USB (venduto separatamente) nell’apposita porta situata sulla parte laterale dell’UPA. Per alimentare due (2) dispositivi mobili, inse...
Page 17 - Tensione di ingresso
15 Dati tecnici Soluzione dei problemi Tensione di ingresso Corrente continua: 11 – 16 VCorrente alternata: 100 – 127 V, 50/60 Hz; 220 – 240 V, 50/60 Hz Tensione di uscita 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Per le potenze nominali di uscita vedere la parte posteriore dell’UPA. Peso 386 g, compreso ...
Page 18 - Instruções de utilização:; Ligue o cabo de entrada
16 Instruções de utilização: 1. Seleccione a tensão, ligue o computador portátil Seleccione a tensão e a ficha adaptadora de computador portátil correctas para o seu equipamento ao utilizar o “Guia de Compatibilidade.” Utilize uma caneta para deslizar o selector de tensão do UPA para a tensão apropr...
Page 19 - Suporte técnico; rtuguês
17 3. Carga e alimentação de equipamentos móveis Para carregar ou alimentar 1 (um) equipamento móvel (telemóvel, PDA, MP3 player, etc.), ligue a ficha do cabo de carga USB do equipamento (vendido separadamente) na porta de carga USB na parte lateral do UPA. Para alimentar 2 (dois) equipamentos móvei...
Page 20 - Tensão de entrada
18 Especificações Resolução de problemas Tensão de entrada DC: 11-16 VAC: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Tensão de saída 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Veja na parte de trás do UPA as potências nominais de alimentação de saída. Peso 0,39 kg, incluindo o fio de entrada AC Problema Caus...
Page 21 - Gebruiksaanwijzing:; Spanning kiezen, op notebook aansluiten; Voor gebruik in een auto of vliegtuig: sluit de; Nederlands
19 Gebruiksaanwijzing: 1. Spanning kiezen, op notebook aansluiten Kies de juiste spanningsinstelling en notebookadaptertip voor uw notebookcomputer aan de hand van de 'Compatibiliteitsgids'. Schuif de spanningskeuzeschakelaar van de UPA met een pen naar de gewenste spanning. Bevestig de juiste noteb...
Page 22 - : USB-oplaadkabels van ander fabricaat werken ook met de UPA van APC.; Garantie; Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken.
20 3. Mobiele apparaten opladen en voeden Om één (1) mobiel apparaat (telefoon, PDA, MP3-speler enz.) op te laden of te voeden, sluit u de USB-oplaadkabel van het apparaat (afzonderlijk verkocht) aan op de USB-oplaadpoort aan de zijkant van de UPA. Om twee (2) mobiele apparaten te voeden, sluit u de...
Page 23 - Ingangsspanning; Probleem
21 Specificaties Problemen oplossen Ingangsspanning Gelijkstroom: 11-16 VWisselstroom: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Uitgangsspanning 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Zie de achterkant van de UPA voor het nominale uitgangsvermogen. Gewicht 0,39 kg, inclusief wisselstroom-ingangssnoer P...
Page 24 - Brugsanvisning:; : Hvis spændingsvælgeren skifter indstilling,; Tilslut indgangsledning; Ved anvendelse i bil eller fly: sæt
22 Brugsanvisning: 1. Vælg spænding, tilslut til notebook Indstil spændingen til det rigtige niveau og vælg samtidig det rigtige adapterstik til din notebook ved hjælp af “Kompatibilitetsvejledning”. Brug en kuglepen til at skyde UPA'ens spændingsvælger til den rigtige spænding. Sæt det rigtige note...
Page 25 - : USB opladningskabler fremstillet af andre; Garanti; Denne enhed må ikke være årsag til skadelig interferens.; Dansk
23 3. Opladning og strøm til mobile enheder Når en (1) mobil enhed (telefon, PDA, MP3 afspiller, osv.) skal oplades eller have strømforsyning, skal enhedens USB-opladningskabel (sælges særskilt) sættes i USB opladningsporten på siden af UPA'en. Skal to (2) mobile enheder have strømforsyning, sættes ...
Page 26 - Indgangsspænding
24 Specifikationer Fejlfinding Indgangsspænding Jævnstrøm: 11-16 VVekselstrøm: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Udgangsspænding 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V og 20 V. Se UPA's bagside angående udgangseffekt. Vægt 0.85 lbs. (385 g) inkl. AC forsyningsledning Problem Mulig årsag Løsning Lysdiod...
Page 27 - Bruksanvisning:; Välj nätspänning, Anslut till bärbar dator; : Att ändra spänningsväljaren medan UPA är; För användning i bil eller flygplan: anslut; ingående kabel; i uttaget på ovansidan av UPA.; Notera; För användning i nätuttag: anslut; Observera; Svenska
25 Bruksanvisning: 1. Välj nätspänning, Anslut till bärbar dator Välj rätt nätspänning och rätt adapterplugg för din bärbara dator med hjälp av ”Kompatibilitetsguiden.” Använd en penna för att skjuta spänningsväljaren på UPA till lämplig nätspänning. Sätt på rätt adapterplugg på utgående kabeln på U...
Page 28 - Denna enhet får inte förorsaka några skadliga störningar.
26 3. Ladda och strömförsörja mobila enheter För att ladda eller strömförsörja en (1) mobil enhet (telefon, PDA - handdator, MP3-spelare, etc.), anslut enhetens USB laddningskabel (säljs separat) till USB-laddningsporten på sidan av UPA. För att strömförsörja två (2) mobila enheter, anslut USB-grenk...
Page 29 - Ingående spänning
27 Specifikationer Problemlösning Ingående spänning DC: 11-16 VAC: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Utgående spänning 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Se baksidan på adaptern för uppgift om uteffekt. Vikt 0,39 kg, inklusive elkabel Problem Trolig orsak Lösning LED lyser när den är inkoppl...
Page 30 - Velg spenning, koble til bærbar datamaskin; : UPAen vil bli slått av hvis spenningen blir endret; Tilkoble inngangskabel; For bruk i bil eller på fly: sett i
28 Bruksanvisning: 1. Velg spenning, koble til bærbar datamaskin Velg riktig spenningsinnstilling og adapterplugg for den bærbare datamaskinen i henhold til “kompatibilitetsveiledningen”. Bruk en penn til å skyve spenningsvelgeren på UPAen til riktig spenning. Koble riktig strømadapterplugg for den ...
Page 31 - Enheten skal ikke forårsake skadelige forstyrrelser.; Nor
29 3. Lade og forsyne strøm til bærbare enheter Når du skal lade eller forsyne strøm til én (1) bærbar enhet (telefon, PDA, MP3-spiller, osv.), setter du enhetens USB-ladekabel (selges separat) i USB-ladeporten på siden av UPAen. Hvis to (2) bærbare enheter skal forsynes med strøm, setter du USB-spl...
Page 32 - Inngangsspenning
30 Spesifikasjoner Feilsøking Inngangsspenning Likestrøm: 11-16 VVekselstrøm: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Utgangsspenning 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Se klassifisering for utgangseffekt på baksiden av UPAen. Vekt 0,39 kg, inkludert strømledning Problem Mulig årsak Løsning Indika...
Page 33 - Kullanma Talimat›:; Voltaj Seçimi, Dizüstü Bilgisayara Ba¤lant›; : Ekipmana güç verilirken voltaj seçme anahtar›n›n; Girifl Kablosunun Tak›lmas›; Otomobil ya da uçakta kullanmak için:; Türkçe
31 Kullanma Talimat›: 1. Voltaj Seçimi, Dizüstü Bilgisayara Ba¤lant› "Uyum K›lavuzu"nu kullanarak, dizüstü bilgisayar›n›z için do¤ru voltaj ayar›n› ve dizüstü bilgisayar adaptör ucunu seçin. Bir tükenmez kalem kullanarak UPA'n›n voltaj seçme anahtar›n› uygun voltaja kayd›r›n. Do¤ru dizüstü b...
Page 34 - : Baflka üreticilerin USB flarj kablolar› APC UPA ile
32 3. Tafl›nabilir Ayg›tlara fiarj ve Güç Sa¤lanmas› Bir (1) adet tafl›nabilir ayg›ta (cep telefonu, PDA, MP3 çalar vb.) flarj ya da güç sa¤lamak için, ayg›t›n USB flarj kablosunu (ayr› sat›l›r) UPA'n›n yan taraf›ndaki USB flarj ç›k›fl›na tak›n. ‹ki (2) adet tafl›nabilir ayg›ta güç sa¤lamak için, USB ay›rma...
Page 35 - Girifl Voltaj›; Sorun
33 Teknik Özellikler Ar›za Giderme Girifl Voltaj› DC: 11-16 VAC: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz Ç›k›fl Voltaj› 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Ç›k›fl gücü bilgileri UPA'n›n arkas›nda verilmektedir. A¤›rl›k 386 gram (AC girifl kablosu dahil) Sorun Olas› Neden Çözüm Tak›ld›¤› zaman LED yan›y...
Page 36 - √‰ËÁ›Â ̃ ÃÚ‹ÛË ̃
34 √‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘ 1. ∂ÈϤÍÙ ÙËÓ Ù¿ÛË, ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ÊÔÚËÙfi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ∂ÈϤÍÙ ÙË ÛˆÛÙ‹ Ú‡ıÌÈÛË Ù¿Û˘ Î·È ÙÔ Î·Ù¿ÏÏËÏÔ ¿ÎÚÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎÔ‡ ÊÔÚËÙÔ‡ ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ÁÈ· ÙÔÓ ÊÔÚËÙfi ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ Û·˜ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÒÓÙ·˜ ÙÔÓ «√‰ËÁfi ™˘Ì‚·ÙfiÙËÙ·˜». ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ÛÙ˘Ïfi ÁÈ· Ó· ÌÂÙ·ÎÈÓ‹ÛÂÙ ÙÔÓ ÂÈÏÔÁ¤· Ù¿Û˘ ÙÔ˘ ÙÚÔÊ...
Page 37 - TMËÌ›ˆÛË; ∂ÁÁ‡ËÛË; ∂ÏÏËÓÈο
35 3. ºfiÚÙÈÛË Î·È ÙÚÔÊÔ‰fiÙËÛË ÊÔÚËÙÒÓ Û˘Û΢ÒÓ °È· Ó· ÊÔÚÙ›ÛÂÙ ‹ Ó· ÙÚÔÊÔ‰ÔÙ‹ÛÂÙ ̛· (1) ÊÔÚËÙ‹ Û˘Û΢‹ (ÙËϤʈÓÔ, ˘ÔÏÔÁÈÛÙ‹ ·Ï¿Ì˘ – PDA, MP3 player, ÎÏ) Û˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ÊfiÚÙÈÛ˘ USB Ù˘ Û˘Û΢‹˜ (ˆÏÂ›Ù·È Í¯ˆÚÈÛÙ¿) ÛÙË ı‡Ú· ÊfiÚÙÈÛ˘ USB ÛÙÔ Ï·˚Ófi Ù̷̋ ÙÔ˘ ÙÚÔÊÔ‰ÔÙÈÎÔ‡. °È· Ó· ÙÚÔÊÔ‰ÔÙ‹...
Page 39 - Pokyny na pouÏívanie:; Pripojenie napájacieho kábla; na konektorovú; Slovensky
37 Pokyny na pouÏívanie: 1. V˘ber napätia, pripojenie na notebook Vyberte správne nastavenie napätia a vyberte konektorovú ‰piãku adaptéra vhodnú na pripojenie notebooku s pouÏitím „Smernice kompatibility“. S pouÏitím guliãkového prepisovacieho pera nastavte vhodné napätie na posuvnom voliãi napätia...
Page 41 - Vstupné napätie; Problém
39 ·pecifikácie OdstraÀovanie problémov Vstupné napätie DC: 11-16 V AC: 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz V˘stupné napätie 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Viì zadnú stenu adaptéra , kde sa uvádzajú v˘stupné napätia. HmotnosÈ 0,39 kg, vrátane napájacieho sieÈového AC kábla. Problém Pravdep...
Page 42 - Návod k pouÏití:; : Zmûna na pfiepínaãi napûtí v dobû, kdy je; Pfiipojení vstupního kabelu; Pro pouÏití v automobilu nebo v letadle: vloÏte
40 Návod k pouÏití: 1. V˘bûr napûtí, pfiipojení k notebooku Volbu pro nastavení správného napûtí a koncového konektoru adaptéru pro Vበnotebook naleznete v „Pfiíruãce kompatibility.” K nastavení pfiepínaãe napûtí UPA na vhodné napûtí pouÏijte pero. Pfiipojte správn˘ koncov˘ konektor adaptéru notebooku ...
Page 43 - : dobíjecí kabely USB od jin ̆ch v ̆robcÛ; Záruka; âesky
41 3. Dobíjení a napájení mobilních zafiízení K dobíjení nebo napájení jednoho (1) mobilního zafiízení (telefon, poãítaã PDA, MP3 pfiehrávaã, atd.), pfiipojte dobíjecí kabel USB (prodává se zvlá‰È) do dobíjecího portu USB po stranû na UPA. K napájení dvou (2) mobilních zafiízení, vloÏte USB rozdvojku nap...
Page 44 - V ̆stupní napûtí
42 Technické údaje Vyhledávání a odstraÀování poruch Vstupní stejnosmûrné napûtí (DC): Vstupní stfiídavé napûtí (AC): 11-16 V 100-127 V, 50/60 Hz; 220-240 V, 50/60 Hz V˘stupní napûtí 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Viz zadní strana UPA, kde jsou uvedeny v˘stupní jmenovité v˘kony. Hmotnost 0,39 kg...
Page 45 - Instrukcja u ̋ytkowania:; Wybór napi ́cia, pod∏àczenie do notebooka; U ̋ytkowanie w samochodzie lub samolocie: Pod∏àcz; Polski
43 Instrukcja u˝ytkowania: 1. Wybór napi´cia, pod∏àczenie do notebooka Korzystajàc z „Listy urzàdzeƒ kompatybilnych”, odszukaj rodzaj wtyczki i napi´cie odpowiadajàce u˝ytkowanemu komputerowi typu notebook. U˝yj d∏ugopisu, aby przesunàç prze∏àcznik napi´cia na zasilaczu w odpowiednie po∏o˝enie. Zamo...
Page 47 - Napi ́cie wejÊciowe
45 Specyfikacja Rozwiàzywanie problemów Napi´cie wejÊciowe DC: 11–16 V AC: 100–127 V, 50/60 Hz; 220–240 V, 50/60 Hz Napi´cie wyjÊciowe 12 V, 15 V, 16 V, 18 V, 19 V, 20 V. Parametry mocy wyjÊciowej podano z ty∏u urzàdzenia. Waga 0,39 kg razem z kablem wejÊciowym AC Problem Prawdopodobna przyczyna Roz...
Page 48 - àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ̋ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË:; èÓ‰ÒÓ‰ËÌÂÌË ‚ıÓ‰ÌÓ„Ó Í‡·ÂÎfl ÔËÚ‡ÌËfl
46 àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË: 1. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ̇ÔflÊÂÌËfl, ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËÂ Í ÌÓÛÚ·ÛÍÛ Выберите нужное напряжение и наконечник адаптера ноутбука в соответствии с инструкциями «Руководства по совместимости». С помощью ручки или карандаша установите переключатель напряжения UPA в нужное положение. Подсоединит...
Page 49 - êÛ
47 3. á‡fl‰Í‡ ÏÓ·ËθÌ˚ı ÛÒÚÓÈÒÚ‚ ËÎË ÔÓ‰‡˜‡ ÔËÚ‡ÌËfl ̇ ÌËı Для зарядки или питания 1 (одного) мобильного устройства (телефона, карманного компьютера, MP3-плеера, и т.д.) подключите зарядный кабель USB адаптера (продается отдельно) к зарядному порту USB на боковой панели UPA. Для обеспечения питания...
Page 50 - Вес
48 íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ Входное напряжение постоянный ток: 11-16 ВПеременный ток: 100-127 В, 50/60 Гц; 220 -240 В, 50/60 Гц Выходное напряжение 12 В, 15 В, 16 В, 18 В, 19 В, 20 В. Номинальная мощность выходного питания указана на задней панели устройства UPA. Вес 0,39...