Page 3 - Per la Vostra Sicurezza; ITALIANO
3 Per la Vostra Sicurezza Queste avvertenze sono state redatte per la Vostra sicurezza e per quella degli altri. Vi preghiamo dunque di leggerle attentamente prima di installare e di utilizzare lappa- recchiatura. Conservate questo libretto di istruzioni per qualsiasi futura consultazione. Nel caso...
Page 5 - Sommario; Per lUtente
5 Sommario Per lUtente Per la Vostra Sicurezza .............................................................................................. 3Descrizione del piano di cottura (Mod. 35770 G) ....................................................... 6Istruzioni per luso .................................
Page 6 - Le manopole del piano di cottura; Istruzioni per luso
6 1. Bruciatore tripla-corona 2. Bruciatore rapido 3. Bruciatori semi-rapidi 4. Bruciatore ausiliario 5. Manopola del bruciatore ausiliario anteriore sinistro 6. Manopola del bruciatore rapido posteriore sinistro 7. Manopola del bruciatore tripla corona centrale 8. Manopola del bruciatore semi-rapid...
Page 7 - Accensione dei fornelli; Per un corretto uso del piano
7 Bruciatore diametro diametro minimo massimo Centrale (tripla corona) 160 mm. 260 mm. Grande (rapido) 160 mm. 240 mm. Medio (semirapido) 120 mm. 220 mm. Piccolo (Ausiliario) 80 mm. 160 mm. Accensione dei fornelli Per ottenere più facilmente la fiamma, accendete il fornello prima di mettere un recip...
Page 8 - Pulizia e manutenzione; Pulizia generale; Accenditore elettrico
8 Pulizia e manutenzione Prima di ogni operazione disinserite lapparecchiatura dalla rete elet- trica e lasciatela raffreddare. Pulizia generale Lavate le parti smaltate con acqua tiepida e detersivo, evitando di usare pro- dotti abrasivi che potrebbero rovinarle.Lavate frequentemente gli spartifia...
Page 9 - Manutenzione periodica; Assistenza e ricambi
9 Fate controllare periodicamente lo stato di conservazione e di efficacia del tubo del gas, e se presente, del regolatore di pressione. Qualora venissero riscontrate anomalie, non richiedete riparazioni, ma fate sostituire la parte di- fettosa.A garanzia del buon funzionamento e della sicurezza, è ...
Page 10 - Caratteristiche tecniche
10 Caratteristiche tecniche Dimensioni in mm: Piano di cottura H x L x P 15 x 680 x 510 Apertura per lincasso L x P 560 x 480 Potenza dei bruciatori in kW:Bruciatore ausiliario 1,0 Bruciatore semi-rapido 2,0 Bruciatore rapido 2,8 (G20, G30/G31) Bruciatore tripla corona 4,0 Categoria II 2H3+ Raccord...
Page 11 - Locale di installazione; Istruzioni per linstallatore
11 ATTENZIONE: Questo apparecchio può essere installato e funzionare solo in locali permanentemente ventilati secondo UNI 7129 e UNI 7131. Linstallazione dellapparecchiatura ed il collegamento alla rete elettrica devo- no essere eseguiti solamente da PERSONALE QUALIFICATO. Prima di qualsi- asi int...
Page 12 - Scarico dei prodotti della
12 Istruzioni per linstallatore Scarico dei prodotti della combustione Gli apparecchi di cottura a gas devono scaricare i prodotti della combustione attraverso cappe collegate direttamente a canne fumarie o direttamente allester- no.In caso non sia possibile installa- re la cappa, è necessario li...
Page 13 - Allacciamento
13 Qualora la pressione del gas impiegato sia diversa (o variabile) rispetto a quella prevista, è necessario installare, sulla tu- bazione di ingresso, un appropriato rego- latore di pressione per gas canalizzati ( NON GPL ) conforme alla norma UNI- CIG 7430. Lutilizzo di regolatori di pressione pe...
Page 14 - Collegamento elettrico
14 Lapparecchiatura è predisposta per un funzionamento con una tensione di alimentazione di 230 V monofase. Il collegamento deve essere eseguito in conformità con le norme e le disposizioni di legge in vigore. Prima di effettuare il collegamento accertateVi che: 1) la valvola limitatrice e limpian...
Page 16 - Adattamento ai diversi tipi di gas; Sostituzione degli ugelli; Regolazione del minimo
16 Adattamento ai diversi tipi di gas Sostituzione degli ugelli 1) Togliete le griglie. 2) Togliete i cappellotti e gli spartifiamma dai bruciatori. 3) Con una chiave a tubo da 7 svitate e togliete gli ugelli, sostituendoli con quelli corrispondenti al tipo di gas di funzio- namento (vedi tabella a ...
Page 17 - Lincasso nei mobili componibili
17 Lincasso nei mobili componibili Questi piani sono previsti per linserimento in mobili componibili da cucina aventi una profondità compresa tra 550 e 600 mm. e opportune caratteristiche.Leventuale parete laterale destra o sinistra la cui altezza superi quella del piano di cottura dovrà trovarsi...
Page 18 - Possibilità di inserimento; Inserimento e fissaggio
18 Possibilità di inserimento Su mobile base con portina Nella costruzione del mobile è necessario vengano presi adeguati accorgimenti in modo da evitare possibili contatti con la scatola del piano surriscaldata durante il funzionamento dello stesso. La soluzione consigliata per evitare tale inconve...
Page 19 - Su mobile base con forno
19 Su mobile base con forno Il vano dovrà avere le dimensioni riportate nella Figura 8 e dovrà essere munito di supporti per consentire una efficace aerazione. Due possibili soluzioni per evitare eccessivi surriscaldamenti sono illustrate nelle Figure 9 e 10. Lallacciamento elettrico del piano e qu...
Page 20 - Para a sua Segurança; Durante a utilização; PORTUGUÊS
20 Para a sua Segurança Estas instruções foram redigidas para a Sua Segurança e a dos outros. É importante fazer uma leitura atenta antes da instalação e utilização do aparelho. Conserve este manual de instruções para futuras consultas. No caso do aparelho servendido ou transferido, tenha o cuidado ...
Page 21 - Para a instalação e a manutenção; Conselhos para a protecção do ambiente
21 Para a instalação e a manutenção A instalação do aparelho e a ligação à rede eléctrica devem ser realizadas unicamente por PESSOAL QUALIFICADO. Antes de qualquer intervenção, é necessário verificar que o aparelho esteja DESLIGADO da rede eléctrica. O ar deve poder circular livremente à volta ...
Page 22 - Sumàrio; Para o utilizador
22 Sumàrio Para o utilizador Para a Sua Segurança............................................................................................... 20 Descrição do Plano de cozedura (Mod. 35770 G) ....................................................23 Instruções de utilização .............................
Page 23 - Instruções de utilização; Os manípulos do plano de cozedura
23 6 7 8 9 2 4 3 3 1 5 Descrição do plano de cozedura (Mod.35770 G) 1. Queimador de tripla coroa 2. Queimador rápido 3. Queimadores semi rápidos 4. Queimador auxiliar 5. Manípulo do queimador auxiliar anterior esquerdo 6. Manípulo do queimador rápido posterior esquerdo 7. Manípulo do queimador tripl...
Page 25 - Limpeza e manutenção; Limpeza geral
25 Limpeza e manutenção Antes de qualquer operação desligue o aparelho da rede eléctrica e deixe o arrefecer. Limpeza geral Lave as partes esmaltadas com água tépida e detergente, evitando a utilização de produtos abrasivos que poderiam danificá-las. Lave com frequência os espalhadores e as respecti...
Page 26 - Manutenção periódica; Assistência e peças de recambio; Condições de garantia
26 Manutenção periódica Faça controlar periodicamente o estado de conservação e de eficácia do tubo de gás, e se for o caso, do regulador de pressão. Se forem encontradas anomalias, não peça uma reparação mas sim mande substituir a parte defeituosa. Para garantir o bom funcionamento e a segurança, é...
Page 27 - Características técnicas
27 Características técnicas Dimensões em mm.: Plano de cozedura A x L x P 15 x 680 x 510 Abertura para o encastre L x P 560 x 480 Potência dos queimadores em kW:Queimador auxiliar 1,0 Queimador semi rápido 2,0 Queimador rápido 2,8 (G20, G30/G31) Queimador tripla coroa 4,0 Categoria II 2H3+ Ligação d...
Page 28 - Local de instalação
28 ENTRATA ARIA SEZIONE MINIMA 100 cm 2 entrada de ar secção mínima 100 cm ² FO 0220 Instruções para o instalador ATENÇÃO : Este aparelho pode ser instalado e funcionar unicamente em locais permanentemente ventilados segundo as normas UNI 7129 e UNI 7131. A instalação do aparelho e a ligação à rede ...
Page 29 - Descarga dos produtos da
29 ENTRATA ARIA SEZIONE MINIMA 100 cm 2 entrada de ar secção mínima 100 cm ² ELETTROVENTILATORE ENTRATA ARIA SEZIONE MINIMA 100 cm 2 PIU LA SEZIONE AGGIUNTIVA CORRISPONDENTE ALLA PORTATA DELL'ELETTRO- VENTILATORE ENTRADA DE AR SECÇÃO MÍNIMA 100 cm² MAIS A SECÇÃO ADICIONAL CORRESPONDENTE À CAPACIDADE...
Page 30 - Ligação
30 Se a pressão do gás utilizado for diferente (ou variável) em relação à prevista, é necessário instalar, no tubo de entrada, um regulador de pressão apropriado para gás canalizado (NÃO GPL) em conformidade com a norma UNI-CIG 7430. A utilização de reguladores de pressão para gás líquido (GPL) é pe...
Page 31 - Ligação eléctrica; NÃO
31 TUBO RIGIDO IN RAMEO FLESSIBILE INACCIAIO INOX FASCETTE VISTA DAL RETRO { SI Aperture di servizio ricavate nel mobile VISTA DAL RETRO NO FO 0238 Ligação eléctrica O aparelho está preparado para funcionar com uma tensão de alimentação de 230 V monofásica. A ligação deve ser efectuada em conformida...
Page 32 - Substituição do cabo de alimentação
32 FO 0073 Fig. 1 Substituição do cabo de alimentação A ligação do cabo de alimentação ao grampo é de tipo Y: o cabo flexível pode ser substituído apenas com a utilização de um instrumento especial que está de posse dos técnicos de assistência. No caso de substituição do cabo é necessário utilizar...
Page 33 - Adaptação aos diversos tipos de gás; Substituição dos injectores
33 FO 0392 Adaptação aos diversos tipos de gás Substituição dos injectores 1.Retirar as grelhas.2.Retirar as tampas dos espalhadores e os próprios espalhadores dos queimadores.3.Com uma chave tubular 7, desatarraxar e tirar os injectores, substituindo-os pelos injectores correspondentes ao tipo de g...
Page 34 - Regulação do nível mínimo
34 Regulação do nível mínimo Para regular o nível mínimo, proceder da seguinte maneira:1.Ligar o queimador como descrito anteriormente.2.Colocar os manípulos na posição de chama mínima.3.Extrair os manípulos. 4.Actuar sobre a verruma by-pass como indicado na Figura 3. · se estiver a efectuar uma tra...
Page 35 - O encastre em móveis modulares
35 O encastre em móveis modulares 560 150 min 480 55 min. FO 2038 680 510 Fig. 4 Estes planos estão concebidos para serem inseridos em móveis modulares de cozinha com uma profundidade entre 550 e 600 mm. e características apropriadas. A eventual parede lateral direita ou esquerda cuja altura ultrapa...
Page 37 - Sobre móvel base com forno
37 480 30 591 380 140 550 min. 560 min. Fig. 8 FO 2043 FO 0198 Sobre móvel base com forno O espaço vazio deverá ter as dimensões indicadas na Figura 8 e deverá ser provido de suportes para consentir um arejamento eficaz. Instruções para o instalador