AEG BPK535060B - User Manual

AEG BPK535060B

AEG BPK535060B – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
Page: / 212

Table of Contents:

  • Page 2 – Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic.; informació sobre servei i reparacions a aeg.com/support; CONTINGUT; INFORMACIÓ DE SEGURETAT; CATALÀ
  • Page 3 – Seguretat general; CATALÀ 3
  • Page 4 – INSTRUCCIONS DE SEGURETAT; CATALÀ
  • Page 7 – DESCRIPCIÓ DEL PRODUCTE; CATALÀ 7
  • Page 8 – Grill/safata per a rostir; Botons retràctils; Seleccioneu una funció d’escalfament per; CATALÀ
  • Page 9 – Indicadors de pantalla; ABANS DEL PRIMER ÚS; Consulteu els capítols de seguretat.; Preescalfament inicial; Preescalfeu el forn buit abans del primer ús.; CATALÀ 9
  • Page 11 – ventilació; Llegenda
  • Page 14 – FUNCIONS DE RELLOTGE; Funcions del rellotge; Funció de rellotge
  • Page 15 – Com configurar: Hora del dia
  • Page 16 – Com configurar: Temporitzador; ÚS DELS ACCESSORIS; Inserció d’accessoris
  • Page 17 – FUNCIONS ADDICIONALS; Desconnexió automàtica; Cocció amb ventilació
  • Page 18 – Cocció amb ventilació: accessoris recomanats; materials de colors foscos i reflectors.; Taules de cocció pels instituts; Informació pels organismes de proves i assaigs; min
  • Page 20 – Notes sobre la neteja; Per netejar el forn, retireu els suports laterals.
  • Page 21 – Quan finalitzi la neteja:
  • Page 22 – Recordatori de neteja; El forn us recorda quan s’ha de netejar amb la neteja pirolítica.
  • Page 23 – Llum superior; RESOLUCIÓ DE PROBLEMES
  • Page 24 – Codis d’error; Dades per a la reparació; Us recomanem que anoteu les dades aquí:; EFICIÈNCIA ENERGÈTICA; normativa de disseny ecològic i etiquetatge energètic de la UE
  • Page 25 – Estalvi d’energia
  • Page 26 – ESTRUCTURA DE MENÚ; Estructura del Menú; QÜESTIONS MEDIAMBIENTALS
  • Page 27 – Welkom bij AEG! Hartelijk dank dat je voor onze apparatuur hebt; Wijzigingen voorbehouden.; INHOUDSOPGAVE; VEILIGHEIDSINFORMATIE
  • Page 28 – Algemene veiligheid
  • Page 29 – VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
  • Page 30 – Elektrische aansluiting
  • Page 32 – Binnenverlichting
  • Page 33 – BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT; Algemeen overzicht; Bakrooster
  • Page 34 – Indicatielampjes op de display; VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK
  • Page 35 – Reinig vóór het eerste gebruik het lege apparaat en stel de tijd in:; Eerste voorverwarming; Warm de lege oven voor het eerste gebruik; Verwarmingsfuncties; Verwarmingsfunctie Toepassing
  • Page 41 – GEBRUIK VAN DE ACCESSOIRES; Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.; Accessoires plaatsen; Een kleine inkeping bovenaan verhoogt de
  • Page 42 – Automatische uitschakeling; Als de verwarmingsfunctie actief is en er
  • Page 43 – AANWIJZINGEN EN TIPS
  • Page 44 – Kooktafels voor testinstituten; Informatie voor testinstituten
  • Page 45 – ONDERHOUD EN REINIGING; Opmerkingen over de reiniging
  • Page 46 – reiniging; Vóór de Pyrolytische reiniging:
  • Page 47 – Pyrolytische reiniging; Na afloop van het reinigen:; Reinigingsherinnering; U kunt de deur en de binnenste glasplaten
  • Page 49 – Bovenlamp; PROBLEEMOPLOSSING; Onderdelen
  • Page 50 – Foutcodes; Wij raden je aan om de gegevens hier te no‐; ENERGIEZUINIGHEID; Productinformatie en productinformatieblad volgens de EU-
  • Page 51 – Energiebesparing
  • Page 52 – MILIEUBESCHERMING
  • Page 53 – Welcome to AEG! Thank you for choosing our appliance.; Subject to change without notice.; CONTENTS; SAFETY INFORMATION
  • Page 55 – SAFETY INSTRUCTIONS
  • Page 56 – Electrical connection
  • Page 58 – PRODUCT DESCRIPTION; Wire shelf
  • Page 59 – Retractable knobs; To use the appliance press the knob. The; Control panel overview; Select a heating function to turn on the; Display indicators
  • Page 60 – Initial preheating; Preheat the empty oven before the first use.; Refer to Safety chapters.
  • Page 61 – Heating functions; Heating function
  • Page 65 – How to set: Time of day; How to set: Minute minder
  • Page 66 – USING THE ACCESSORIES; Inserting accessories; A small indentation at the top increases
  • Page 67 – ADDITIONAL FUNCTIONS; For safety reasons, if the heating function is
  • Page 69 – Cooking tables for test; Information for test institutes
  • Page 70 – CARE AND CLEANING; Notes on cleaning
  • Page 71 – Before the Pyrolytic Cleaning:
  • Page 72 – Cleaning Reminder; The oven reminds you when to clean it with pyrolytic cleaning.; Door; You can remove the door and the internal
  • Page 73 – Top lamp
  • Page 74 – The appliance does not turn on or does not heat up; Components; Error codes
  • Page 75 – ENERGY EFFICIENCY; Ecodesign and Energy Labelling Regulations
  • Page 76 – Cooking with the lamp off; Menu structure
  • Page 77 – ENVIRONMENTAL CONCERNS
  • Page 78 – Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de; le service et les réparations sur aeg.com/support; TABLE DES MATIÈRES; INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
  • Page 79 – Sécurité générale
  • Page 80 – CONSIGNES DE SÉCURITÉ
  • Page 81 – Branchement électrique
  • Page 83 – Éclairage interne
  • Page 85 – BANDEAU DE COMMANDE; Manettes rétractables; Voyants de l’affichage; AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
  • Page 86 – Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser; UTILISATION QUOTIDIENNE; Reportez-vous aux chapitres concernant; Comment régler les Modes de cuisson; Mode de cuisson
  • Page 87 – Tournante Humide
  • Page 91 – Fonctions de l’horloge; Fonctions de l’horloge Application; Comment régler : Fonctions de l’horloge; Comment régler Heure actuelle
  • Page 93 – UTILISATION DES ACCESSOIRES; Insertion des accessoires; FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
  • Page 95 – Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés; Tableaux de cuisson pour les; Informations pour les organismes de contrôle
  • Page 97 – ENTRETIEN ET NETTOYAGE; Remarques concernant le nettoyage; grille; Retirez les supports de grille pour nettoyer le
  • Page 98 – par pyrolyse; Nettoyez le four avec Nettoyage par pyrolyse.
  • Page 100 – Lampe supérieure
  • Page 101 – Données de maintenance; Nous vous recommandons d’écrire les in‐; RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE; l'étiquetage énergétique
  • Page 102 – Chaleur résiduelle
  • Page 103 – STRUCTURE DES MENUS; Structure du Menu; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
  • Page 105 – Willkommen bei AEG! Danke, dass du dich für unser Gerät; Änderungen vorbehalten.; INHALTSVERZEICHNIS; SICHERHEITSHINWEISE
  • Page 106 – Allgemeine Sicherheit
  • Page 107 – SICHERHEITSANWEISUNGEN
  • Page 108 – Elektrischer Anschluss
  • Page 109 – Reinigung und Pflege
  • Page 110 – Pyrolytische Reinigung
  • Page 111 – GERÄTEBESCHREIBUNG; Kombirost; Versenkbare Knöpfe; Drücken Sie zum Benutzen des Geräts den; Überblick – Bedienfeld; Wählen Sie eine Ofenfunktion, um das Gerät
  • Page 112 – Ofenfunktionen in die Aus-Position, um das; VOR DER ERSTEN VERWENDUNG; Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Page 113 – TÄGLICHER GEBRAUCH
  • Page 119 – VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS; Einsetzen des Zubehörs
  • Page 120 – Automatische Abschaltung; Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das
  • Page 121 – TIPPS UND HINWEISE; Feuchte Umluft - Empfohlenes Zubehör
  • Page 122 – Gartabellen für Prüfinstitute; Informationen für Prüfinstitute; Min
  • Page 123 – REINIGUNG UND PFLEGE; Hinweise zur Reinigung
  • Page 124 – Reinigung; Vor dem Pyrolytische Reinigung:
  • Page 125 – Erinnerungsfunktion Reinigen
  • Page 127 – Obere Lampe
  • Page 128 – Fehlercodes; Wir empfehlen Ihnen, die Daten hier zu no‐; Verordnungen zu Umweltdesign und Energiekennzeichnung
  • Page 129 – Backofenbeleuchtung
  • Page 130 – INFORMATIONEN ZUR ENTSORGUNG; Ihre Pflichten als Endnutzer
  • Page 132 – Benvenuto in AEG! Grazie per aver scelto di acquistare questo; l’app My AEG Kitchen.; INDICE; INFORMAZIONI DI SICUREZZA
  • Page 133 – Avvertenze di sicurezza generali
  • Page 134 – ISTRUZIONI DI SICUREZZA
  • Page 135 – Collegamento elettrico
  • Page 138 – DESCRIZIONE DEL PRODOTTO; Panoramica generale; Ripiano a filo; PANNELLO DEI COMANDI; Manopola incassabile; Per utilizzare l'apparecchiatura, premere la
  • Page 139 – Selezionare una funzione cottura per; Spie display; PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO; Fare riferimento ai capitoli sulla
  • Page 140 – Preriscaldamento iniziale; Preriscaldare il forno vuoto prima di utilizzarlo; UTILIZZO QUOTIDIANO; Come impostare le Funzioni cottura; Funzione cottura
  • Page 145 – FUNZIONI DEL TIMER; Funzioni orologio
  • Page 146 – UTILIZZO DEGLI ACCESSORI; Inserimento di accessori
  • Page 147 – FUNZIONI AGGIUNTIVE; Spegnimento automatico; Per motivi di sicurezza, se la funzione cottura
  • Page 148 – Ventola di raffreddamento; CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI; Consigli di cottura
  • Page 149 – Tabelle di cottura per gli istituti; Informazioni per gli istituti di test
  • Page 150 – Note sulla pulizia
  • Page 151 – Prima della Pulizia per pirolisi:
  • Page 152 – Pulizia per pirolisi; Al termine della pulizia:; Promemoria Pulizia; Il forno vi ricorda quando pulirlo con la pulizia pirolitica.; Procedura di rimozione e; È possibile rimuovere la porta e i pannelli in
  • Page 154 – Lampadina superiore; RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
  • Page 155 – Codici di errore; Dati dell’Assistenza; Consigliamo di annotare i dati qui:; EFFICIENZA ENERGETICA; energetica
  • Page 156 – Risparmio energetico; STRUTTURA DEL MENU
  • Page 158 – ÍNDICE; INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
  • Page 160 – INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
  • Page 164 – DESCRIÇÃO DO PRODUTO; Prateleira em grelha; PAINEL DE COMANDOS; Para utilizar o aparelho, prima o botão. O
  • Page 165 – Selecione um tipo de aquecimento para ligar; Indicadores do visor; ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO; Consulte os capítulos relativos à
  • Page 166 – Tipos de aquecimento; Tipo de aquecimen‐
  • Page 167 – Resistência
  • Page 168 – Cozedura assistida; Legenda
  • Page 171 – FUNÇÕES DE RELÓGIO; Funções do relógio; Função de relógio
  • Page 173 – UTILIZAR OS ACESSÓRIOS; Inserir acessórios; Um pequeno entalhe na parte inferior; FUNÇÕES ADICIONAIS; Esta função evita uma alteração acidental da função do aparelho.
  • Page 174 – Desativação automática; SUGESTÕES E DICAS; Recomendações para cozinhar; Ventilado com Resistência
  • Page 175 – Ventilado com Resistência - acessórios recomendados; que a loiça de cor clara e refletora.; Tabelas de cozedura para; Informação para institutos de teste
  • Page 177 – MANUTENÇÃO E LIMPEZA; Notas sobre a limpeza; Retire os apoios para prateleiras para limpar
  • Page 178 – pirolítica; Antes da Limpeza pirolítica:
  • Page 179 – Aviso de limpeza; O forno lembra-lhe quando deve limpá-lo com limpeza pirolítica.
  • Page 180 – Lâmpada superior; RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
  • Page 181 – Códigos de erro; Dados de assistência técnica; Recomendamos que escreva os dados; EFICIÊNCIA ENERGÉTICA; com os Regulamentos de Ecodesign e Rotulagem de Energia da UE
  • Page 182 – Poupança de energia
  • Page 183 – ESTRUTURA DO MENU; Definições; PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
  • Page 184 – Le damos la bienvenida a AEG. Gracias por elegir nuestro aparato.; Salvo modificaciones.; CONTENIDO; INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
  • Page 185 – Instrucciones generales de seguridad
  • Page 186 – INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
  • Page 187 – Conexión eléctrica
  • Page 190 – DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO; Parrilla; Mandos escamoteables; Para usar el aparato, presione el mando. El
  • Page 191 – Seleccione una función de cocción para; Indicadores de pantalla; ANTES DEL PRIMER USO; Consulte los capítulos sobre seguridad.
  • Page 192 – Precalentamiento inicial; Precaliente el horno vacío antes de utilizarlo; Funciones de cocción; Función de cocción Aplicación
  • Page 193 – Notas sobre la función Moist
  • Page 197 – FUNCIONES DEL RELOJ; Funciones de reloj; Función de reloj; Cómo ajustar: Avisador
  • Page 198 – USO DE LOS ACCESORIOS; Inserción de accesorios
  • Page 199 – FUNCIONES ADICIONALES; Desconexión automática; Por razones de seguridad, si la función de
  • Page 201 – Tablas de cocción para; Información para institutos de pruebas
  • Page 202 – MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA; Notas sobre la limpieza
  • Page 203 – Antes de Limpieza pirolítica:
  • Page 204 – Aviso de limpieza
  • Page 205 – Bombilla superior
  • Page 206 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Componentes; Código de error
  • Page 207 – Datos de servicio; Se recomienda escribir los datos aquí:; EFICACIA ENERGÉTICA; Información del producto y ficha de información del producto
  • Page 208 – Mantener calientes los alimentos; ESTRUCTURA DEL MENÚ; Menú estructura
  • Page 209 – Ajustes; ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Loading the manual

aeg.com/register

BPK535060B

BPK535060M

CA Manual d’usuari | Forn

2

NL Gebruiksaanwijzing | Oven

27

EN User Manual | Oven

53

FR Notice d'utilisation | Four

78

DE Benutzerinformation | Backofen

105

IT Istruzioni per l’uso | Forno

132

PT Manual de instruções | Forno

158

ES Manual de instrucciones | Horno

184

aeg.com\register

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic.; informació sobre servei i reparacions a aeg.com/support; CONTINGUT; INFORMACIÓ DE SEGURETAT; CATALÀ

Benvinguts a AEG! Gràcies per triar el nostre electrodomèstic. Accedeix a consells d'ús, catàlegs, instruccions de resolució de problemes o informació sobre servei i reparacions a aeg.com/support Per obtenir més receptes, consells o resolució de problemes, descarrega’t l’aplicació My AEG Kitchen. Su...

Page 3 - Seguretat general; CATALÀ 3

quals s'exposen. Els infants de menys de 8 anys i les persones amb discapacitats greus i complexes s'han de mantenir allunyats de l'aparell, tret que se'ls supervisi contínuament. • Cal supervisar els infants per assegurar-vos que no juguin amb l’aparell . • Manteniu tot l'embalatge lluny dels infan...

Page 4 - INSTRUCCIONS DE SEGURETAT; CATALÀ

• AVÍS: L’aparell i les parts de contacte s’escalfen durant l’ús. Tingueu cura i eviteu tocar els elements d’escalfament o la superfície de la cavitat de l’aparell. • Utilitzeu sempre guants de forn per retirar o introduir accessoris o recipients al forn. • Per retirar els suports de la reixeta, sep...

Other AEG Models

All AEG Other