Page 11 - Contents; Ελληνικά; Οδηγίες Χρήσεως; Русский
10 Contents English Owner’s Manual ..........11 Français Manuel d’utilisation .....14 Deutsch Bedienungsanleitung ...19 Español Manual de instrucciones ..............23 Português Manual do utilizador....28 Italiano Manuale di istruzioni ...33 Nederlands Handleiding ................37 Ελληνικά Οδηγίε...
Page 12 - English; Owner’s manual
11 English Owner’s manual Introduction Dear customer, Thank you for choosing Bowers & W ilkins. Please readthis manual fully before unpacking and installing theproduct. It will help you to optimise its performance.B&W maintains a network of dedicated distributors inover 60 countries who will...
Page 13 - Before Auditioning
12 the floor beneath. Screw the spikes fully into thethreaded inserts in the base of the cabinet. If thecabinet rocks when placed on the floor, unscrew thetwo spikes that do not touch the floor until the cabinetrests firmly without rocking. Finally, lock the nutsagainst the cabinet. It may be more c...
Page 15 - Français; Manuel d’utilisation
14 Finally, adjust the LOW-PASS FREQ control to give thesmoothest transition between the subwoofer andsatellite speakers. All Applications The BASS EXTENSION switch offers three options ofsubwoofer bass extension. Position A gives thegreatest extension and position C gives the leastextension. Positi...
Page 17 - Branchements électriques; Avant la première écoute
16 Dans le cas de deux subgraves utilisés dans uneinstallation audio 2 canaux, la séparation stéréo seraaméliorée si chaque canal voit son subgravepositionné le plus près possible de l’enceinte satellitecorrespondante. Branchements électriques Débranchez tous les appareils du système audio/vidéodu r...
Page 19 - Toutes applications
18 Audio 2 canaux Réglez le système suivant vos préférences en écoutantplusieurs morceaux contenant suffisamment de grave. Les réglages optimaux des commandes PHASE etLOW-PASS FREQ sont liés entre eux, et dépendentétroitement des caractéristiques de coupure naturelledans le grave des enceintes satel...
Page 20 - Deutsch; Bedienungsanleitung
19 Deutsch Bedienungsanleitung Einleitung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für die Marke Bowers &Wilkins entschieden haben. Bitte lesen Sie sich dieseBedienungsanleitung vor dem Auspacken und derInstallation des Produktes genau durch. Dies wird Ihnenbei der op...
Page 21 - Einsatz von mehr als einem Subwoofer; Elektrische Anschlüsse
20 erleichtert die Einstellung, um schließlich eine erst-klassige T ieftonwiedergabe sicherzustellen. Achten Sieauf betonte oder ruhigere Passagen. W ird der Subwoofer auf begrenztem Raum betrieben(z.B. in speziellem Mobiliar), muss für eine ausreichen-de Belüftung des Gerätes gesorgt werden. Lassen...
Page 24 - Español; Introducción; Instalación
23 zu berühren, da dies zu Beschädigungen führen kann.Schalten Sie den Subwoofer vor dem Reinigen ab. Benutzen Sie den Subwoofer nicht als Ablagefläche.Auf der Oberfläche abgestellte Gegenstände könnenwackeln und so die Klangqualität beeinträchtigen.Insbesondere Flüssigkeiten (beispielsweise Getränk...
Page 26 - Antes de Empezar
25 Uso de Varios Subwoofers El empleo de más de un subwoofer en una mismainstalación puede mejorar las prestaciones sonoras dela siguiente manera: • Manteniendo la separación estereofónica en lasfrecuencias más bajas. • Permitiendo unos niveles de presión sonora máselevados. • Suavizando los efectos...
Page 28 - Todo Tipo de Aplicaciones
27 las demás cajas acústicas o la etapa de potencia queataca a estas últimas invierte la señal, la posición 180ºpodría resultar más adecuada. Haga pruebas deescucha colocando el conmutador en las dosposiciones y elija la que proporcione el sonido másconvincente. Si la diferencia percibida es poca, d...
Page 29 - Português; Manual do utilizador
28 ácido, álcalis o agentes antibacterianos. La rejillaprotectora puede limpiarse con un cepillo normal parala ropa una vez haya sido retirada del recinto. Evitetocar el transductor ya que podría dañarlo.Desconecte por completo el subwoofer antes delimpiarlo. No utilice el subwoofer como mesa ya que...
Page 30 - Aplicações do Subwoofer
29 5. Filtro de frequencies passa-baixas. 6. Selector de filtro passa-baixas. 7. Selector de extensão de baixos. 8. Selector de equalização. 9. Selector reversor de fase (phase). 10. Entrada de disparador de 12V. 11. Fichas de entrada de linha (direita e esquerda). 12. Terminais de entrada de nível ...
Page 31 - Antes da Audição
30 (item 12 na Figura 1). Utilize o seguinte guia paraseleccionar o metodo de ligação apropriado para asua instalação: Aplicação: Cinema em Casa Subwoofer ligado ao processador AV comamplificadores separados: Figura 2 Subwoofer ligado ao processador AV comamplificadores integrados: • utilizando entr...
Page 34 - Italiano; Manuale di istruzioni
33 Italiano Manuale di istruzioni Introduzione Caro cliente, Grazie per avere scelto Bowers & W ilkins. Vi preghiamo di leggere completamente questomanuale prima di sballare ed installare questoprodotto; questo vi sarà d’aiuto nell’ottimizzare leprestazioni del prodotto. B&W ha una rete dist...
Page 35 - Prima dell’ascolto
34 una sufficiente circolazione d'aria per raffreddare l'unità.Chiedete consiglio al vostro rivenditore. Il subwoofer è stato realizzato per poggiaredirettamente sul pavimento. E’ importante assicurarsiche il subwoofer poggi saldamente sul pavimentoutilizzando, quando possibile, i piedini a punta fo...
Page 37 - Tutte le applicazioni
36 In genere i processori surround hanno un segnale ditest calibrato che può essere utilizzato per impostare ilivelli di tutti i diffusori, rendendo il compito in un certosenso più semplice che con l’audio a 2 canali.Comunque, non abbiate paura ad alterare leregolazioni secondo le vostre preferenze....
Page 38 - Nederlands; Handleiding
37 Nederlands Handleiding Introduction Geachte cliënt, Dank u voor de aanschaf van een Bowers & W ilkinsproduct. Lees deze handleiding in zijn geheel doorvoordat u het product uitpakt en installeert. Op diemanier zult u optimaal profijt hebben van het product.B&W heeft een netwerk van toegew...
Page 43 - Χρήση πολλών subwoofers; Συνδέσεις
42 Η τοποθέτηση του subwoofer πίσω απ/ τη θέσηακρ/ασης, ακ/µη και σε πολυκάναλα συστήµαταοικιακού κινηµατογράφου, δεν δίνει συνήθωςτ/σο καλ/ αποτέλεσµα, αλλά µπορεί να είναιένας αποδεκτ/ς συµβιβασµ/ς αν ο χώρος είναιπεριορισµένος ή η διάταξή του δεν επιτρέπειάλλη επιλογή. 6πως συµβαίνει µε /λα τα ηχ...
Page 45 - Ρυθμίσεις για στερεοφωνικά συστήματα; Τελικές ρυθμίσεις
44 LOW-PASS FREQ στο 140. Αν χρησιµοποιείτε τιςυποδοχές line, η θέση του ρυθµιστικού αυτούδεν έχει σηµασία. Για περισσ/τερες λεπτοµέρειες διαβάστε πιοκάτω, την εν/τητα "Τελικές ρυθµίσεις". Αυτ/ το subwoofer δεν είναι σχεδιασµένο για τοσύστηµα THX ® , αλλά αν θέλετε, µπορείτε να το χρησιµοποι...
Page 48 - Использование нескольких сабвуферов; Электрические соединения
47 системе можно подкорректировать, отрегулировавуровень громкости сабвуфера. Чем большеусиление, получаемое за счет стен помещения,тем меньшую громкость следует установить, и темменьше нагрузка на сабвуфер; но в этом есть инегативная сторона. Сабвуферы, размещенные вуглах, часто порождают множество...
Page 50 - В 2-канальной аудиосистеме; Точная настройка
49 Сабвуфер не является лицензированнымкомпонентом THX®, но, при желании, может бытьиспользован с контроллером THX®. Если Выпользуетесь контроллером THX®, убедитесь, чтоактивирована его функция сабвуфера. В этомслучае контроллер сам выполняет всюфильтрацию сигнала и установку уровня длясабвуфера во ...
Page 52 - Návod k pouãití
51 "esky Návod k pouãití Úvod Váãen≥ zákazníku, d>kujeme vám, ãe jste si vybral v≥robek firmyBowers & Wilkins. D_íve neã v≥robek rozbalíte anainstalujete, p_e#t>te si prosím pozorn> cel≥ tentomanuál. PomÅãe Vám optimalizovat v≥sledn≥ efekt.Firma B&W udrãuje ve více neã 60ti zemí...
Page 53 - P_ed prvním poslechem
52 Pokud má b≥t subwoofer umíst>n v n>jakémomezeném prostoru (nap_. zabudován v nábytku),musí tento prostor dovolovat volné proud>nívzduchu nutné pro chlazení p_ístroje. Umíst>nímÅãete konzultovat se sv≥m prodejcem. Subwoofer je navrãen pro umíst>ní p_ímo na podlahu.Je velmi dÅleãité,...
Page 54 - Nastavení ovládacích prvkÅ subwooferu; Nastavení pro domácí kino; Nastavení pro dvoukanálové stereo
53 po dobu nastavování p_epnut≥ trvale do zapnutéhostavu. Funkce automatického spínání by totiã b>hemnastavování mohla d>lat procesoru problémy. Standby: S p_epína#em v pozici Standby je subwoofer vypnut≥ do pohotovostního stavu aindikátor svítí #erven>. Pokud má vá| systém 12Vspínací v≥stu...
Page 55 - Pro v|echny aplikace
54 zvuk systému lep|í u subwooferu zvolit variantu180°. Poslechn>te si ob> varianty a zvolte tu, p_ikteré je zvuk na basech pln>j|í. Pokud je rozdílminimální, nechte p_epína# v pozici 0°. Surroundové procesory obvykle pouãívají kalibra#ní|umov≥ signál, kter≥ je ur#en pro relativní nastavení...
Page 56 - Magyar; Kezelési útmutató
55 Magyar Kezelési útmutató Bevezetµ Kedves Vásárló! Köszönjük, hogy Bowers & Wilkins terméket vásárolt.Kérjük, olvassa el figyelmesen ezt az útmutatót atermék kicsomagolása és üzembe helyezése elµtt,mert segíteni fog az optimális használatban. A B&Wtöbb mint 60 országban tart fenn értékesít...
Page 57 - Meghallgatás elμtt
56 olyan zenedarabot hallgatni, ahol a mélyhangokvonala a zenei skálán süllyed és emelkedik. Figyeljemeg a hangos és halk hangjegyeket. Ha a mélysugárzót sz∑k térben szeretné használni(pl. beépített bútorban), a helyet szellµztetni kell,hogy megfelelµ mennyiség∑ levegµ h∑thesse akészüléket. Kérje ke...
Page 60 - Polski; Instrukcja uÃytkownika
59 Polski Instrukcja uÃytkownika Wprowadzenie Drogi Kliencie Dzi∆kujemy za nabycie produktu firmy Bowers &Wilkins. Jeste·my pewni, Ãe nasze kolumny g¡o·nikowezapewniƒ Pa◊stwu wiele mi¡ych wraÃe◊ orazprzyjemno·π ze s¡uchania muzyki. Jednak przed ichinstalacjƒ prosimy dok¡adnie zapoznaπ si∆ z poni...
Page 61 - Przed uruchomieniem
60 dostarczonych wraz z nim kolcach. Kolce teprzek¡uwajƒ mi∆kkie wyk¡adziny lub dywany,stabilizujƒc subwoofer, nie niszczƒc przy tymdywanu. Je·li urzƒdzenie umiejscowione jest napowierzchni podatnej na zniszczenie, jak drewnianapod¡oga, zabezpiecz jƒ za pomocƒ gumowych nóÃeklub ochronnych p¡ytek. Po...
Page 78 - Manual