Bosch MCM3100WGB - User Manual

Bosch MCM3100WGB

Bosch MCM3100WGB Food Processor – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
Page: / 194

Table of Contents:

  • Page 2 – Zu Ihrer Sicherheit; Generelle Sicherheitshinweise; Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres; ةيبرعلا
  • Page 4 – Sicherheitshinweise für dieses Gerät; Deckel aus. Maximal 0,4 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit; Erläuterung der Symbole am Gerät bzw. Zubehör; Auf einen Blick
  • Page 6 – Bedienen; Vorbereiten; Mixer
  • Page 8 – Universalzerkleinerer; Reinigen und Pflegen; Grundgerät reinigen; Hilfe bei Störungen
  • Page 12 – Hinweise zur Entsorgung; For your safety; General safety instructions; Congratulations on the purchase of your
  • Page 14 – Safety instructions for this appliance; Explanation of the symbols on the appliance or accessory; Overview; Preparation
  • Page 16 – Bowl with accessories/tools; Blender
  • Page 18 – Universal cutter; Cleaning and servicing; Cleaning the base unit; Cleaning the blender/universal cutter; Troubleshooting; Risk of injury from sharp blades!
  • Page 20 – Instructions on disposal
  • Page 22 – Pour votre sécurité; Consignes générales de sécurité; Vous venez d’acheter ce nouvel appareil; Consignes de sécurité pour cet appareil
  • Page 24 – Explication des symboles sur l’appareil et les accessoires; Utilisation; Préparatifs
  • Page 26 – Mixeur
  • Page 28 – Nettoyage et entretien; Nettoyage de l’appareil de base; Nettoyez le bol mélangeur avec; Dérangements et remèdes
  • Page 32 – Conseils pour la mise au rebut; Conditions de garantie; Per la vostra sicurezza; Avvertenze di sicurezza generali; Congratulazioni per l’acquisto di questo
  • Page 34 – Avvertenze di sicurezza per questo apparecchio; Spiegazione dei simboli sull’apparecchio o sugli accessori
  • Page 36 – Uso; Preparazione; Frullatore
  • Page 38 – Mini tritatutto; Pulizia e cura; Pulire l’apparecchio base; Rimedio in caso di guasti
  • Page 40 – Conservazione
  • Page 42 – Avvertenze sulla rottamazione; Voor uw veiligheid; Algemene veiligheidsvoorschriften; Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van
  • Page 44 – Veiligheidsvoorschriften voor dit apparaat; Toelichting bij de symbolen op het apparaat en het toebehoren
  • Page 46 – Voorbereiden
  • Page 48 – Universele fijnsnijder; Reiniging en onderhoud; Basisapparaat reinigen; Hulp bij storingen
  • Page 50 – Opbergen
  • Page 52 – Opmerking betreffende recycling; For din egen sikkerheds skyld; Generelle sikkerhedshenvisninger; Tillykke med købet af dit nye apparat
  • Page 54 – Sikkerhedshenvisninger til dette apparat; Ved forarbejdning af varme fødevarer kommer der damp ud gennem; Forklaring af symbolerne på apparat hhv. tilbehør; Overblik
  • Page 56 – Forberedelse
  • Page 58 – Minihakker; Rengøring og pleje; Rengøring af motorenhed; Rengøring af skål med tilbehør; Hjælp i tilfælde af fejl
  • Page 60 – Henvisninger til bortskaffelse
  • Page 62 – For din egen sikkerhet; Generelle sikkerhetshenvisninger; Hjertelig tillykke med kjøpet av det nye; Sikkerhetshenvisninger for dette apparatet
  • Page 64 – Forklaring av symboler på apparatet hhv. tilbehøret; på universalkutteren.; Forberedning; Bolle med tilbehør/verktøy
  • Page 66 – Mikser; Universalkutter; Rengjøring og pleie
  • Page 68 – Rengjøring av basismaskinen; Hjelp ved feil
  • Page 70 – Henvisninger om avskaffing; För din säkerhet; Allmänna säkerhetsanvisningar; Vi gratulerar dig till ditt nya inköp av
  • Page 72 – Säkerhetsanvisningar för denna apparat; Montera aldrig ihop tillbehöret på motordelen.; Förklaring av symbolerna på apparaten resp tillbehören; Ta ut knivinsatsen ur mixerbägaren resp bägaren
  • Page 74 – Förberedelser
  • Page 76 – Minihackare; Rengöring och skötsel; Rengöra motordelen; Rengöra blandarskålen med tillbehör; Råd vid fel
  • Page 78 – Anvisningar för; Konsumentbestämmelser
  • Page 80 – Turvallisuusasiaa; Yleiset turvallisuusohjeet; Onneksi olkoon valintasi on BOSCH.; Laitetta koskevat turvallisuusohjeet
  • Page 82 – Laitteeseen tai lisävarusteeseen kiinnitettyjen symbolien; Laitteen osat; Esivalmistelut; Kulho varusteineen/varusteet
  • Page 84 – Tehosekoitin; Minileikkuri; Puhdistus; Peruskoneen puhdistus
  • Page 86 – Tehosekoittimen ja minileikkurin; Toimenpiteitä käyttöhäiriöiden
  • Page 88 – Kierrätysohjeita; Takuuehdot; Observaciones para su seguridad; Advertencias de seguridad de carácter general; Enhorabuena por la compra de su nuevo
  • Page 90 – Advertencias de seguridad para este aparato; Explicación de los símbolos en el aparato o los accesorios
  • Page 92 – Descripción del aparato; Preparativos
  • Page 94 – Batidora; Accesorio picador universal
  • Page 96 – Cuidados y limpieza; Limpiar la base motriz; Localización de averías; ¡Peligro de lesiones!
  • Page 100 – Consejos para la eliminación; Para sua segurança; Indicações gerais de segurança; Muitos parabéns por ter comprado um novo
  • Page 102 – Indicações de segurança para este aparelho; Explicação dos símbolos no aparelho e nos acessórios
  • Page 104 – Utilização; Preparação; Misturador
  • Page 106 – Picador universal; Limpeza e manutenção; Limpar o aparelho base
  • Page 108 – Limpar o picador universal/; Ajuda em caso de anomalia
  • Page 110 – Indicações sobre reciclagem; Για την ασφάλειά σας; Γενικές υποδείξεις ασφαλείας; Συγχαρητήρια για την αγορά της νέας
  • Page 112 – Υποδείξεις ασφαλείας για την παρούσα συσκευή; Επεξήγηση των συμβόλων στη συσκευή ή αντίστοιχα στα
  • Page 114 – Χειρισμός; Προετοιμασία
  • Page 116 – Μίξερ; Κόφτης γενικής χρήσης
  • Page 118 – Καθαρισμός και φροντίδα; Καθαρισμός της βασικής συσκευής; Αντιμετώπιση βλαβών; Φύλαξη
  • Page 120 – Απόσυρση
  • Page 122 – SERVICE; Kendi güvenliğiniz için; Genel güvenlik bilgi ve uyarıları; Yeni bir BOSCH cihazı satın aldığınız için
  • Page 124 – Bu cihaz için güvenlik bilgi ve uyarıları; Cihazdaki ya da aksesuarlardaki sembollerin açıklaması
  • Page 126 – Cihazın kullanılması; Hazırlanması
  • Page 128 – Cihazın temizlenmesi ve bakımı; Ana cihazın temizlenmesi
  • Page 130 – Arıza durumunda yardım; Tarifeler/Malzemeler/Malzemelerin işlenmesi; Bir arıza giderilmeden önce, elektrik
  • Page 132 – Giderme bilgileri; Garanti koşulları
  • Page 134 – Dla własnego bezpieczeństwa; Ogólne wskazówki bezpieczeństwa; Serdecznie gratulujemy Państwu zakupu
  • Page 136 – Wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z niniejszym; Objaśnienie symboli na urządzeniu względnie wyposażeniu
  • Page 138 – Obsługa; Przygotowanie
  • Page 140 – Czyszczenie i pielęgnacja; Czyszczenie korpusu urządzenia
  • Page 142 – Czyszczenie miksera/rozdrabniacza; Usuwanie drobnych usterek
  • Page 146 – Для Вашої безпеки; Загальні вказівки з техніки безпеки; Щиро вітаємо Вас з покупкою нового; Вказівки з техніки безпеки для цього приладу
  • Page 148 – Пояснення символів на приладі або приладді; Управлiння; Підготовка
  • Page 150 – Блендер
  • Page 152 – Очищення і догляд; Очищення основного блоку; універсального подрібнювача; Допомога при неполадках
  • Page 154 – Рекомендації з утилізації
  • Page 156 – Для Вашей безопасности; Общие указания по технике безопасности; От всего сердца поздравляем Вас; Указания по технике безопасности для данного прибора
  • Page 158 – Разъяснение символов на приборе или принадлежностях; Эксплуатация; Подготовка
  • Page 162 – Универсальный измельчитель; Чистка и уход; Чистка основного блока
  • Page 166 – Указания по утилизации
  • Page 169 – No 261-ФЗ, законодательства о техническом регулировании
  • Page 171 – زاهجلا نم صلختلا
  • Page 174 – ةعونتملا ةعاطقلا / طلاخلا فيظنت; نيكسلا لعفب حورجب ةباصلإا رطخ; لاطعلأا ةلازلإ ةدعاسم تاميلعت; ماه هيبنت; زاهجلا ىلع ظافحلا; ةروصلا
  • Page 175 – مادختسلاا ةعونتملا ةعاطقلا; فارطلأا للاخ نم حورجب ةباصلإا رطخ; هب ةيانعلاو زاهجلا فيظنت; !يئابرهكلا رايتلاب قعصلل ضرعتلا رطخ
  • Page 176 – !داحلا نيكسلا لعفب حورجب ةباصلإا رطخ; طلاخلا
  • Page 178 – زاهجلا مادختسا; زاهجلا دادعإ; تاودأ للاخ نم تاباصلإل ضرعتلا رطخ
  • Page 179 – .يسيئرلا زاهجلا ىلع اًدبأ قحلملا بكرت لا; ةيليمكتلا تاقحلملا وأ زاهجلا ىلع ةدوجوملا زومرلا ىنعم حاضيإ; .تانوكملا ةفاضإ ةحتف يف ديلا لاخدإ مدع بجي; ةماع ةرظن
  • Page 180 – زاهجلا اذهب ةصاخ ةملاس تاهيبنت
  • Page 181 – مكتملاس لجأ نم; .زاهجلا اذهب ةصاخ ليغشتلاو ةملاسلا نأشب ةماه تاداشرإ ىلع اولصحت; .كلذ ءارج نم ةجتانلا رارضلأا نع ةيلوئسم يلأ زاهجلا جتنم; ةيمومع ةملاس تاهيبنت; ةيئابرهك ةمدص ثودح رطخ; ىوتحملا
  • Page 182 – Kundendienst – Customer Service
  • Page 183 – نانبل
  • Page 185 – Garantiebedingungen
Loading the manual

Register your new Bosch now:

www.bosch-home.com/welcome

MCM 3...

de

Gebrauchsanleitung

en

Instruction manual

fr

Mode d’emploi

it

Istruzioni per l’uso

nl

Gebruiksaanwijzing

da

Brugsanvisning

no

Bruksanvisning

sv

Bruksanvisning

fi

Käyttöohje

es

Instrucciones de uso

pt

Instruções de serviço

el

Οδηγίες χρήσης

tr

Kullanım kılavuzu

pl

Instrukcja obsługi

uk

Інструкція з експлуатації

ru

Инструкция по
эксплуатации

ar

مادختسلاا تاداشرإ

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Zu Ihrer Sicherheit; Generelle Sicherheitshinweise; Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres; ةيبرعلا

Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3 de Inhalt Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Bedienen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Reinigen und Pflegen . . . . . . . . . . . . . . 9 Aufbewahrung . . . . . . . . . . . ...

Page 4 - Sicherheitshinweise für dieses Gerät; Deckel aus. Maximal 0,4 Liter heiße oder schäumende Flüssigkeit; Erläuterung der Symbole am Gerät bzw. Zubehör; Auf einen Blick

4 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de Gerät nur gemäß Angaben auf dem Typenschild anschließen und betreiben. Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen. Nur benutzen, wenn Zuleitung und Gerät keine Beschädigungen aufweisen. Vor dem Auswechseln von Zubehör oder Zusatzteilen, die im Betrieb bewegt werden,...

Page 6 - Bedienen; Vorbereiten; Mixer

6 Robert Bosch Hausgeräte GmbH de Bedienen Gerät und Zubehör vor dem ersten Gebrauch gründlich reinigen, siehe „Reinigen und Pflegen“. Vorbereiten  Grundgerät auf glatten, stabilen und sauberen Untergrund stellen.  Kabel bis zur benötigten Länge aus dem Grundgerät herausziehen. Schüssel mit Zubehö...

Other Bosch Food Processors Models

All Bosch Food Processors