Bosch GSB 14,4 V-EC 0.601.9E9.001 - User Manual

Bosch GSB 14,4 V-EC 0.601.9E9.001

Bosch GSB 14,4 V-EC 0.601.9E9.001 Impact Driver – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
Page: / 220

Table of Contents:

  • Page 7 – Deutsch; Sicherheitshinweise
  • Page 9 – Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
  • Page 10 – Konformitätserklärung
  • Page 11 – Montage; Akku laden; Betrieb; Inbetriebnahme
  • Page 12 – Arbeitshinweise; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
  • Page 13 – Transport; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
  • Page 15 – Safety Warnings for Drills and Screwdrivers; Intended Use
  • Page 16 – Technical Data
  • Page 17 – Declaration of Conformity; Assembly; Battery Charging
  • Page 18 – Operation; Starting Operation
  • Page 19 – Working Advice; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
  • Page 20 – Disposal; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
  • Page 22 – Utilisation conforme
  • Page 23 – Caractéristiques techniques
  • Page 24 – Déclaration de conformité; Chargement de l’accu
  • Page 25 – Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Mise en service
  • Page 26 – Instructions d’utilisation; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
  • Page 27 – Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
  • Page 29 – Utilización reglamentaria
  • Page 30 – Datos técnicos
  • Page 31 – Declaración de conformidad; Montaje; Carga del acumulador
  • Page 32 – Aspiración de polvo y virutas; Operación; Puesta en marcha
  • Page 33 – Instrucciones para la operación; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
  • Page 34 – Transporte; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
  • Page 36 – Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
  • Page 37 – Dados técnicos
  • Page 38 – Declaração de conformidade; Montagem; Carregar o acumulador
  • Page 39 – Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Colocação em funcionamento
  • Page 40 – Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
  • Page 41 – Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; AVVERTENZA
  • Page 42 – Indicazioni di sicurezza per trapani ed avvitatori
  • Page 43 – Uso conforme alle norme
  • Page 44 – Dati tecnici
  • Page 45 – Dichiarazione di conformità; Montaggio; Caricare la batteria
  • Page 46 – Aspirazione polvere/aspirazione trucioli; Uso; Messa in funzione
  • Page 47 – Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
  • Page 48 – Smaltimento; Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
  • Page 50 – Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
  • Page 51 – Technische gegevens
  • Page 52 – Conformiteitsverklaring; Accu opladen
  • Page 53 – Inzetgereedschap wisselen (zie afbeelding A); Gebruik; Ingebruikneming
  • Page 54 – Tips voor de werkzaamheden; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
  • Page 55 – Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
  • Page 57 – Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
  • Page 58 – Overensstemmelseserklæring; Montering; Opladning af akku
  • Page 59 – Brug; Ibrugtagning
  • Page 60 – Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring
  • Page 61 – Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
  • Page 62 – Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
  • Page 63 – Illustrerade komponenter
  • Page 64 – Försäkran om överensstämmelse; Batteriets laddning
  • Page 65 – Drift; Driftstart
  • Page 66 – Underhåll och service; Norsk; Sikkerhetsinformasjon
  • Page 68 – Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
  • Page 69 – Tekniske data
  • Page 70 – Samsvarserklæring; Opplading av batteriet
  • Page 71 – Bruk; Igangsetting
  • Page 72 – Service og vedlikehold; Suomi; Turvallisuusohjeita; VAROITUS
  • Page 74 – Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
  • Page 75 – Tekniset tiedot
  • Page 76 – Standardinmukaisuusvakuutus; Asennus; Akun lataus
  • Page 77 – Pölyn ja lastun poistoimu; Käyttö; Käyttöönotto
  • Page 78 – Työskentelyohjeita; Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Kuljetus
  • Page 79 – Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
  • Page 80 – Υποδείξεις ασφαλείας για δράπανα και κατσαβίδια
  • Page 81 – Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
  • Page 82 – Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις
  • Page 83 – Δήλωση συμβατότητας; Συναρμολόγηση; Φόρτιση μπαταρίας; Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Εκκίνηση
  • Page 84 – Υποδείξεις εργασίας
  • Page 85 – Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός; Μεταφορά; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
  • Page 87 – Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
  • Page 88 – Teknik veriler
  • Page 89 – Uygunluk beyanı; Montaj; Akünün şarjı
  • Page 90 – Toz ve talaş emme; İşletim; Çalıştırma
  • Page 91 – Çalışırken dikkat edilecek hususlar; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
  • Page 92 – Nakliye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
  • Page 94 – Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
  • Page 95 – Dane techniczne
  • Page 96 – Deklaracja zgodności; Montaż; Ładowanie akumulatora
  • Page 97 – Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Uruchamianie
  • Page 98 – Wskazówki dotyczące pracy; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
  • Page 99 – Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
  • Page 100 – Bezpečnostní předpisy pro vrtačky a šroubováky
  • Page 101 – Popis výrobku a specifikací; Určené použití
  • Page 102 – Informace o hluku a vibracích; Prohlášení o shodě
  • Page 103 – Montáž; Nabíjení akumulátoru; Odsávání prachu/třísek; Provoz; Uvedení do provozu
  • Page 104 – Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
  • Page 105 – Zpracování odpadů; Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
  • Page 106 – Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky a skrutkovače
  • Page 107 – Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
  • Page 108 – Technické údaje
  • Page 109 – Vyhlásenie o konformite; Nabíjanie akumulátorov
  • Page 110 – Odsávanie prachu a triesok; Prevádzka; Uvedenie do prevádzky
  • Page 111 – Pokyny na používanie; Údržba a čistenie
  • Page 112 – Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
  • Page 114 – Rendeltetésszerű használat
  • Page 115 – Zaj és vibráció értékek
  • Page 116 – Megfelelőségi nyilatkozat; Összeszerelés; Az akkumulátor feltöltése; Por- és forgácselszívás; Üzemeltetés; Üzembe helyezés
  • Page 117 – Munkavégzési tanácsok; Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás
  • Page 118 – Vevőszolgálat és használati tanácsadás; Szállítás
  • Page 119 – Русский; Указания по безопасности
  • Page 121 – Описание продукта и услуг; Применение по назначению
  • Page 122 – Изображенные составные части
  • Page 123 – Данные по шуму и вибрации; Заявление о соответствии; Сборка; Зарядка аккумулятора
  • Page 124 – Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Включение электроинструмента
  • Page 125 – Указания по применению; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
  • Page 126 – Транспортировка
  • Page 127 – Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
  • Page 129 – Опис продукту і послуг; Призначення приладу
  • Page 130 – Інформація щодо шуму і вібрації
  • Page 131 – Заява про відповідність; Монтаж; Заряджання акумуляторної батареї
  • Page 132 – Робота; Початок роботи
  • Page 133 – Вказівки щодо роботи; Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Транспортування
  • Page 134 – Қaзақша
  • Page 135 – Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
  • Page 137 – Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
  • Page 138 – Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат; Сәйкестік мәлімдемесі
  • Page 139 – Жинау; Аккумуляторды зарядтау; Пайдалану; Пайдалануға ендіру
  • Page 140 – Пайдалану нұсқаулары; Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау
  • Page 141 – Тасымалдау
  • Page 142 – Română; AVERTISMENT
  • Page 144 – Utilizare conform destinaţiei
  • Page 145 – Informaţie privind zgomotul/vibraţiile; Declaraţie de conformitate
  • Page 146 – Montare; Încărcarea acumulatorului; Funcţionare; Punere în funcţiune
  • Page 147 – Instrucţiuni de lucru; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
  • Page 148 – Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
  • Page 151 – Предназначение на електроинструмента
  • Page 152 – Информация за излъчван шум и вибрации; Декларация за съответствие
  • Page 153 – Монтиране; Зареждане на акумулаторната батерия; Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Пускане в експлоатация
  • Page 154 – Указания за работа
  • Page 155 – Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване; Сервиз и технически съвети; Транспортиране; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
  • Page 158 – Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
  • Page 159 – Информации за бучава/вибрации; Изјава за сообразност
  • Page 160 – Монтажа; Полнење на батеријата; Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Ставање во употреба
  • Page 161 – Совети при работењето
  • Page 162 – Одржување и сервис; Одржување и чистење; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
  • Page 164 – Sigurnosna uputstva za bušilice i uvrtače; Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
  • Page 165 – Tehnički podaci
  • Page 166 – Izjava o usaglašenosti; Montaža; Punjenje akumulatora
  • Page 167 – Usisavanje prašine/piljevine; Rad; Puštanje u rad
  • Page 168 – Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
  • Page 169 – Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
  • Page 170 – Varnostna opozorila za vrtalne stroje in vijačnike; Opis in zmogljivost izdelka
  • Page 171 – Uporaba v skladu z namenom
  • Page 172 – Izjava o skladnosti; Polnjenje akumulatorske baterije
  • Page 173 – Odsesavanje prahu/ostružkov; Delovanje; Zagon
  • Page 174 – Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje
  • Page 175 – Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
  • Page 176 – Upute za sigurnost za bušilice i odvijače; Opis proizvoda i radova
  • Page 177 – Uporaba za određenu namjenu
  • Page 178 – Izjava o usklađenosti; Punjenje aku-baterije
  • Page 179 – Usisavanje prašine/strugotina
  • Page 180 – Upute za rad; Održavanje i servisiranje
  • Page 181 – Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
  • Page 182 – Nõuetekohane kasutamine
  • Page 183 – Seadme osad
  • Page 184 – Vastavus normidele; Montaaž; Aku laadimine
  • Page 185 – Tolmu/saepuru äratõmme; Kasutus; Seadme kasutuselevõtt
  • Page 186 – Tööjuhised; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
  • Page 187 – Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
  • Page 189 – Izstrādājuma un tā darbības apraksts; Pielietojums
  • Page 190 – Informācija par troksni un vibrāciju; Atbilstības deklarācija
  • Page 191 – Montāža; Akumulatora uzlādes ierīce; Lietošana; Uzsākot lietošanu
  • Page 192 – Norādījumi darbam; Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana
  • Page 193 – Transportēšana; Lietuviškai; Saugos nuorodos
  • Page 195 – Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
  • Page 196 – Informacija apie triukšmą ir vibraciją
  • Page 197 – Atitikties deklaracija; Montavimas; Akumuliatoriaus įkrovimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas; Naudojimas; Paruošimas naudoti
  • Page 198 – Darbo patarimai; Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas
  • Page 199 – Transportavimas; 한국어; 안전 수칙
  • Page 201 – 제품 및 성능 소개
  • Page 203 – 조립
  • Page 204 – 작동
  • Page 205 – 보수 정비 및 서비스
  • Page 208 – ليغشتلا; ليغشتلا ءدب
  • Page 209 – قفاوتلا حيرصت; بيكرتلا; مكرملا نحش
  • Page 210 – صصخملا; ةروصملا ءازجلأا; ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم
  • Page 211 – تاكفمو بقثلا تلالآ ناملأا تاميلعت; ءادلأاو جَتنملا فصو
  • Page 212 – يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
  • Page 214 – ندرک شوماخ و نشور هوحن; یلمع یاه یئامنهار
  • Page 215 – تقباطم هیراهظا; بصن; یرتاب ندرك ژراش هوحن; هاگتسد اب راک زرط; هاگتسد دربراک هوحن و یزادنا هار
  • Page 216 – شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
  • Page 217 – نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت; هاگتسد زا هدافتسا دراوم; هاگتسد ءازجا; ینف تاصخشم
  • Page 218 – اه یتشوگ چیپ و اه لیرد یارب ینمیا تاکن
  • Page 219 – فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
Loading the manual

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY

www.bosch-pt.com

1 609 92A 16Y

(2015.08) I / 220

EURO

GSR | GSB

Professional

14,4 V-EC | 18 V-EC

de

Originalbetriebsanleitung

en

Original instructions

fr

Notice originale

es

Manual original

pt

Manual original

it

Istruzioni originali

nl

Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing

da

Original brugsanvisning

sv

Bruksanvisning i original

no

Original driftsinstruks

fi

Alkuperäiset ohjeet

el

Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

tr

Orijinal işletme talimatı

pl

Instrukcja oryginalna

cs

Původní návod k používání

sk

Pôvodný návod na použitie

hu

Eredeti használati utasítás

ru

Оригинальное руководство по
эксплуатации

uk

Оригінальна інструкція з
експлуатації

kk

Пайдалану нұсқаулығының
түпнұсқасы

ro

Instrucţiuni originale

bg

Оригинална инструкция

mk

Оригинално упатство за работа

sr

Originalno uputstvo za rad

sl

Izvirna navodila

hr

Originalne upute za rad

et

Algupärane kasutusjuhend

lv

Instrukcijas oriģinālvalodā

lt

Originali instrukcija

ko

사용 설명서 원본

ar
fa

ςТЎϩХʉ

ЌТϾϦφЍʉ

ʌμВТЎϺυ

ΖЎϩʉ

˒μВЖЙʉʓ

ИͳϞφЁʑ

OBJ_DOKU-45205-001.fm Page 1 Thursday, August 27, 2015 2:46 PM

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 7 - Deutsch; Sicherheitshinweise

6 | Deutsch 1 609 92A 16Y | (12.8.15) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...

Page 9 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch

8 | Deutsch 1 609 92A 16Y | (12.8.15) Bosch Power Tools  Lesen Sie die Betriebsanleitung des Ladegeräts.  Betätigen Sie den Gangwahlschalter nur bei Stillstand des Elektrowerkzeuges.  Schieben Sie den Gangwahlschalter bzw. drehen Sie den Betriebsartenwahlschalter immer bis zum An-schlag. Das Elek...

Page 10 - Konformitätserklärung

Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 16Y | (12.8.15) Geräusch-/Vibrationsinformation Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-1, EN 60745-2-2. GSR 14,4 V-EC / GSB 14,4 V-EC Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise: Schalldruckpegel 86 dB(A); Schall...

Other Bosch Impact Drivers Models

All Bosch Impact Drivers