Page 6 - Deutsch; Sicherheitshinweise
6 | Deutsch 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Deutsch Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeuge Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Versäumnisse bei der Ein- haltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und...
Page 7 - Sicherheitshinweise für Kreissägen
Deutsch | 7 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlic...
Page 8 - Produkt- und Leistungsbeschreibung; Bestimmungsgemäßer Gebrauch
8 | Deutsch 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Stützen Sie große Platten ab, um das Risiko eines Rück-schlags durch ein klemmendes Sägeblatt zu vermin-dern. Große Platten können sich unter ihrem Eigengewicht durchbiegen. Platten müssen auf beiden Seiten abgestützt werden, sowohl in Nähe d...
Page 9 - Technische Daten; Montage; Kreissägeblatt einsetzen/wechseln
Deutsch | 9 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) 6 Flügelschraube für Parallelanschlag 7 Schnittmarkierung 45 ° 8 Schnittmarkierung 0 ° 9 Parallelanschlag 10 Pendelschutzhaube 11 Grundplatte 12 Verstellhebel für Pendelschutzhaube 13 Spanauswurf 14 Schutzhaube 15 Handgriff (isolierte Grifffläc...
Page 10 - Betrieb; Betriebsarten
10 | Deutsch 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Betätigen Sie die Spindel-Arretiertaste 3 nur bei still-stehender Sägespindel. Das Elektrowerkzeug kann sonst beschädigt werden. – Drehen Sie mit dem Innensechskantschlüssel 17 die Spannschraube 18 in Drehrichtung heraus. – Schwenken Sie d...
Page 11 - Inbetriebnahme; Wartung und Service; Wartung und Reinigung
Deutsch | 11 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Gehrungswinkel einstellen Lösen Sie die Flügelschraube 5 . Schwenken Sie die Säge seit- lich. Stellen Sie das gewünschte Maß an der Skala 4 ein. Schrauben Sie die Flügelschraube 5 wieder fest. Hinweis: Bei Gehrungsschnitten ist die Schnitttief...
Page 12 - Kundendienst und Anwendungsberatung; English; Safety Notes; General Power Tool Safety Warnings; WARNING
12 | English 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Harz- oder Leimreste auf dem Sägeblatt beeinträchtigen die Schnittqualität. Reinigen Sie deshalb Sägeblätter gleich nach dem Gebrauch. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kund...
Page 13 - Safety Warnings for Circular Saws
English | 13 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) If operating a power tool in a damp location is unavoid-able, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense...
Page 15 - Intended Use
English | 15 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Intended Use The machine is intended for lengthways and crossways cut-ting of wood with straight cutting lines as well as mitre cuts in wood while resting firmly on the workpiece. With suitable saw blades, thin-walled non-ferrous metals, e. g....
Page 16 - Assembly; Mounting/Replacing the Saw Blade; Operation; Operating Modes
16 | English 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Assembly Mounting/Replacing the Saw Blade Before any work on the machine itself, pull the mains plug. When mounting the saw blade, wear protective gloves. Danger of injury when touching the saw blade. Only use saw blades that correspond ...
Page 17 - Starting Operation; Maintenance and Service; Maintenance and Cleaning
English | 17 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) If the cutting depth cannot be fully adjusted after loosening clamping lever 28 , pull clamping lever 28 away from the saw and swivel it downward. Release the clamping lever 28 again. Repeat this procedure until the requested cutting depth can...
Page 18 - After-sales Service and Application Service; Français; Avertissements de sécurité; Avertissements de sécurité généraux pour l’outil; AVERTISSEMENT
18 | Français 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools After-sales Service and Application Service Our after-sales service responds to your questions concern-ing maintenance and repair of your product as well as spare parts. Exploded views and information on spare parts can al-so be found under: ...
Page 20 - Instructions de sécurité pour toutes les scies
20 | Français 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Instructions de sécurité pour toutes les scies Procédures de coupe DANGER : N’approchez pas les mains de la zone de coupe et de la lame. Gardez la deuxième main sur la poi-gnée auxiliaire ou sur le boîtier du moteur. Si les deux mains tienn...
Page 21 - Utilisation conforme
Français | 21 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) en raison d’éléments endommagés, de dépôts collants ou de l’accumulation de débris. Le protecteur inférieur peut revenir se loger manuelle-ment uniquement pour les coupes particulières telles que les « coupes plongeantes » et les « coupes c...
Page 22 - Caractéristiques techniques
22 | Français 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools 25 Vis de blocage pour la fixation de la poignée supplémentaire * 26 Adaptateur d’aspiration * 27 Vis de fixation adaptateur d’aspiration * 28 Levier de serrage pour présélection de la profondeur de coupe 29 Graduation de la profondeur de cou...
Page 23 - Aspiration de poussières/de copeaux; Mise en marche; Modes opératoires
Français | 23 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) – Posez la bride de serrage 19 et vissez la vis de serrage 18 dans le sens de rotation . Veillez à la bonne position de montage de la bride porte-outil 21 et de la bride de serrage 19 . – Appuyez sur la touche de blocage de la broche 3 et m...
Page 24 - Mise en service; Entretien et Service Après-Vente; Nettoyage et entretien
24 | Français 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Marquages de la ligne de coupe Le marquage de coupe 0 ° 8 indique la position de la lame de scie lors d’une coupe à angle droit. Le marquage de coupe 45 ° 7 indique la position de la lame de scie lors d’une coupe à 45 °. Afin d’obtenir une co...
Page 25 - Service Après-Vente et Assistance; Español; Instrucciones de seguridad; ADVERTENCIA
Español | 25 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) vice Après-Vente agréée pour outillage Bosch afin d’éviter des dangers de sécurité. Service Après-Vente et Assistance Notre Service Après-Vente répond à vos questions concer-nant la réparation et l’entretien de votre produit et les pièces de r...
Page 28 - Utilización reglamentaria
28 | Español 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ferior con la palanca de retiro y déjela suelta, tan pronto se haya sumergido la hoja de sierra en la pieza de trabajo. En todos los demás trabajos de serrado debe funcionar automáticamente la caperuza protectora infe-rior. No depositar la s...
Page 29 - Datos técnicos; Montaje; Montaje y cambio de la hoja de sierra
Español | 29 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Datos técnicos Información sobre ruidos y vibraciones Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-5. El nivel de presión sonora típico del aparato, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de presión sonora 87 dB(A); ni-ve...
Page 30 - Aspiración de polvo y virutas; Operación; Modos de operación
30 | Español 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Montaje de la empuñadura adicional (ver figura B) Fije el soporte de la empuñadura adicional 24 con el tornillo de fijación 25 en la caperuza protectora 14 . Atornille firmemente la empuñadura adicional 23 en el sopor- te de la empuñadura adic...
Page 31 - Puesta en marcha; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
Español | 31 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Puesta en marcha ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coincidir con las indicaciones en la placa de ca-racterísticas de la herramienta eléctrica. Las herra-mientas eléctricas marcadas con 230 V pueden funcio-nar tamb...
Page 32 - Eliminación; Português; Indicações de segurança; ATENÇÃO
32 | Português 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools España Robert Bosch España S.L.U.Departamento de ventas Herramientas EléctricasC/Hermanos García Noblejas, 1928037 MadridPara efectuar su pedido online de recambios o pedir la recogi-da para la reparación de su máquina, entre en la página ww...
Page 33 - Indicações de segurança para serras circulares
Português | 33 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) fogões e frigoríficos. Há um risco elevado devido a cho- que elétrico, se o corpo estiver ligado à terra. Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa ferramenta elétrica aumenta o ris-co de choque elétrico. ...
Page 35 - Descrição do produto e da potência; Utilização conforme as disposições
Português | 35 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Não depositar a serra sobre a bancada de trabalho nem sobre o chão, sem que a cobertura de proteção inferior encubra a lâmina de serra. Uma lâmina de serra despro- tegida, e funcionando por inércia, movimenta a serra no sentido contrário d...
Page 36 - Informação sobre ruídos/vibrações; Montagem; Introduzir/substituir a lâmina da serra circular; Montar o punho adicional (veja figura B)
36 | Português 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Informação sobre ruídos/vibrações Os valores de emissão de ruído determinados de acordo com EN 60745-2-5. O nível de ruído avaliado como A do aparelho é tipicamente: Nível de pressão acústica 87 dB(A); Nível de potência acústi-ca 98 dB(A). I...
Page 37 - Aspiração de pó/de aparas; Funcionamento; Tipos de funcionamento
Português | 37 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Aspiração de pó/de aparas Antes de todos trabalhos na ferramenta elétrica deverá puxar a ficha de rede da tomada. Pós de materiais como por exemplo, tintas que contém chumbo, alguns tipos de madeira, minerais e metais, po-dem ser nocivos...
Page 38 - Indicações de trabalho; Manutenção e serviço; Manutenção e limpeza
38 | Português 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Ligar e desligar(3 601 FA9 00.) Para a colocação em funcionamento da ferramenta elétrica, deverá primeiramente premir o bloqueio de ligação 2 para trás e premir em seguida o interruptor de ligar-desligar 1 e mantê-lo premido. Para desligar a...
Page 39 - Eliminação; Italiano; Norme di sicurezza; Avvertenze generali di pericolo per elettroutensili; AVVERTENZA
Italiano | 39 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Brasil Robert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-900 CampinasTel.: (0800) 7045446www.bosch.com.br/contacto Eliminação Ferramentas elétricas, acessórios e embalagens devem ser enviados a uma reciclagem ecológica de matérias-primas. Não deitar f...
Page 40 - Indicazioni di sicurezza per seghe circolari
40 | Italiano 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools in ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso di situazioni inaspettate. Indossare vestiti adeguati. Non indossare vestiti lar-ghi, né portare bracciali e catenine. Tenere i capelli, i vestiti e...
Page 42 - Uso conforme alle norme
42 | Italiano 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Durante le operazioni di lavoro è necessario tenere l’elettroutensile sempre con entrambe le mani ed adot-tare una posizione di lavoro sicura. Utilizzare con sicu- rezza l’elettroutensile tenendolo sempre con entrambe le mani. Assicurare ...
Page 43 - Montaggio; Aspirazione polvere/aspirazione trucioli
Italiano | 43 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Valori complessivi di oscillazione a h (somma vettoriale delle tre direzioni) e incertezza della misura K misurati conforme-mente alla norma EN 60745-2-5: Taglio di legno: a h < 2,5 m/s 2 , K = 1,5 m/s 2 Il livello di vibrazioni indicato n...
Page 44 - Uso; Modi operativi
44 | Italiano 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Montaggio dell’adattatore per l’aspirazione polvere (vedi figura C) Inserire l’adattatore per l’aspirazione 26 sull’espulsione dei trucioli 13 fino a quando lo stesso non scatta in posizione. Fis- sare inoltre l’adattatore per l’aspirazione 2...
Page 45 - Indicazioni operative; Manutenzione ed assistenza; Manutenzione e pulizia
Italiano | 45 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Indicazioni operative Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina di rete dalla presa. Proteggere le lame di taglio da battute e da colpi. Operare con l’elettroutensile spingendolo in modo uniforme in direzione di t...
Page 46 - Nederlands; Veiligheidsvoorschriften; WAARSCHUWING
46 | Nederlands 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Nederlands Veiligheidsvoorschriften Algemene veiligheidswaarschuwingen voor elektrische gereedschappen Lees alle veiligheidswaar-schuwingen en alle voor- schriften. Als de waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit een e...
Page 47 - Veiligheidsvoorschriften voor cirkelzagen
Nederlands | 47 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Gebruik geen elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar defect is. Elektrisch gereedschap dat niet meer kan worden in- of uitgeschakeld, is gevaarlijk en moet worden gerepareerd. Trek de stekker uit het stopcontact of neem de accu uit...
Page 48 - Product- en vermogensbeschrijving; Gebruik volgens bestemming
48 | Nederlands 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Als u een zaagmachine die in het werkstuk steekt weer wilt starten, centreert u het zaagblad in de zaaggroef en controleert u of de zaagtanden niet in het werkstuk zijn vastgehaakt. Als het zaagblad vastklemt, kan het uit het werkstuk bew...
Page 49 - Technische gegevens; Cirkelzaagblad inzetten of vervangen
Nederlands | 49 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) 4 Schaalverdeling verstekhoek 5 Vleugelschroef voor vooraf instelbare verstekhoek 6 Vleugelschroef voor parallelgeleider 7 Zaagmarkering 45 ° 8 Zaagmarkering 0 ° 9 Parallelgeleider 10 Pendelbeschermkap 11 Voetplaat 12 Verstelhendel voor pen...
Page 50 - Extra handgreep monteren (zie afbeelding B); Gebruik; Functies
50 | Nederlands 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Draai met de inbussleutel 17 de spanschroef 18 in draai- richting naar buiten. – Draai de pendelbeschermkap 10 terug en houd deze vast. – Neem de spanflens 19 en het zaagblad 20 van de uitgaan- de as 22 . Zaagblad monteren (zie afbeeldi...
Page 51 - Ingebruikneming; Onderhoud en service; Onderhoud en reiniging
Nederlands | 51 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Zaagmarkeringen De zaagmarkering 0 ° 8 geeft de stand van het zaagblad bij haaks zagen aan. De zaagmarkering 45 ° 7 geeft de stand van het zaagblad bij het zagen onder een hoek van 45 ° aan. Zet de cirkelzaag zoals in de afbeelding aangegev...
Page 52 - Afvalverwijdering; Dansk; Sikkerhedsinstrukser; Generelle sikkerhedsinstrukser til el-værktøj; ADVARSEL
52 | Dansk 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-len altijd het uit tien cijfers bestaande productnummer vol-gens het typeplaatje van het product. Nederland Tel.: (076) 579 54 54Fax: (076) 579 54 94E-mail: [email protected] België Tel.:...
Page 53 - Sikkerhedsforskrifter for rundsave
Dansk | 53 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Hvis støvudsugnings- og opsamlingsudstyr kan monte-res, er det vigtigt, at dette tilsluttes og benyttes kor-rekt. Brug af en støvopsugning kan reducere støvmæng- den og dermed den fare, der er forbundet støv. Omhyggelig omgang med og brug af e...
Page 54 - Beskrivelse af produkt og ydelse; Beregnet anvendelse
54 | Dansk 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Anvend ikke uskarpe eller beskadigede savklinger. Savklinger med uskarpe eller forkert indstillede tænder fø-rer til øget friktion, fastklemning af savklingen og tilbage-slag, fordi savspalten er for smal. Spænd snitdybde- og snitvinkelindst...
Page 55 - Tekniske data; Montering; Isætning/udskiftning af rundsavklinge
Dansk | 55 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) 19 Spændeflange 20 Rundsavklinge * 21 Holdeflange 22 Savespindel 23 Ekstrahåndtag (isoleret gribeflade) * 24 Holder til ekstrahåndtag * 25 Stilleskrue til holder til ekstrahåndtag * 26 Opsugningsadapter * 27 Fastgørelsesskrue til opsugningsadapt...
Page 56 - Brug; Funktioner
56 | Dansk 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Spænd spændeskruen 18 fast i drejeretning med un- brakonøglen 17 . Fastspændingsmomentet skal være 6 – 9 Nm, det svarer til håndfast plus ¼ omdrejning. Montering af ekstrahåndtag (se Fig. B) Spænd holderen til ekstrahåndtaget 24 med justerin...
Page 57 - Arbejdsvejledning; Vedligeholdelse og service; Vedligeholdelse og rengøring; Svenska; Säkerhetsanvisningar; Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg; VARNING
Svenska | 57 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Tænd/sluk(3 601 FA9 0K. / 3 601 FA9 0L.) Til ibrugtagning af el-værktøjet tryk på start-stop-kontakten 1 og hold den nede. Til fastlåsning af den nedtrykkede start-stop-kontakt 1 tryk- kes på låsetasten 2 . El-værktøjet slukkes ved at slippe s...
Page 58 - Säkerhetsanvisningar för cirkelsågar
58 | Svenska 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Nedan använt begrepp ”Elverktyg” hänför sig till nätdrivna elverktyg (med nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). Arbetsplatssäkerhet Håll arbetsplatsen ren och välbelyst. Oordning på arbetsplatsen och dåligt belyst arbetsomr...
Page 60 - Produkt- och kapacitetsbeskrivning; Ändamålsenlig användning
60 | Svenska 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Använd inte sågklingor i HSS-stål. Dessa sågklingor kan lätt brytas sönder. Såga inte järnmetaller. Glödande spån kan antända utsu- get damm. Håll i elverktyget med båda händerna under arbetet och se till att du står stadigt. Elverktyget...
Page 61 - Insättning och byte av sågklinga
Svenska | 61 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) användningen av elverktyget. Om däremot elverktyget används för andra ändamål, med olika tillbehör, med andra insatsverktyg eller inte underhållits ordentligt kan vibrations-nivån avvika. Härvid kan vibrationsbelastningen under arbetsperioden ...
Page 62 - Drift; Driftsätt; Underhåll och service; Underhåll och rengöring
62 | Svenska 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Drift Driftsätt Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utförs på elverktyget. Inställning av sågdjup (se bild D) Anpassa sågdjupet till arbetsstyckets tjocklek. Den synliga delen av en tand under arbetsstycket måste vara mindre än en...
Page 63 - Kundtjänst och användarrådgivning; Norsk; Sikkerhetsinformasjon; Generelle advarsler for elektroverktøy
Norsk | 63 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Sågklingor utan beläggning kan skyddas mot korrosion med ett tunt skikt syrafri olja. Innan klingan används ska oljan tor-kas av då den kan alstra fläckar på trävirket. Harts- och limrester på sågklingan nedsätter snittkvaliteten. Rengör sågklin...
Page 64 - Sikkerhetsinformasjoner for sirkelsager
64 | Norsk 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til skader. Unngå en unormal kroppsholdning. Sørg for å stå stø-dig og i balanse. Der...
Page 65 - Produkt- og ytelsesbeskrivelse; Formålsmessig bruk
Norsk | 65 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Hvis du vil starte en sag som står fast i arbeidsstykket igjen, sentrerer du sagbladet i sagespalten og kontrol-lerer om sagtennene ikke har kilt seg fast i arbeidsstyk-ket. Hvis sagbladet klemmer seg fast, kan det bevege seg ut av arbeidsstyk...
Page 66 - Innsetting/utskifting av sirkelsagblad
66 | Norsk 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools 13 Sponutkast 14 Vernedeksel 15 Håndtak (isolert grepflate) 16 Motorhus (isolert grepsflate) 17 Umbrakonøkkel 18 Spennskrue med skive 19 Spennflens 20 Sirkelsagblad * 21 Festeflens 22 Sagspindel 23 Ekstrahåndtak (isolert grepflate) * 24 Holder f...
Page 67 - Montering av ekstrahåndtaket (se bilde B); Bruk; Driftstyper
Norsk | 67 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) – Trykk på spindel-låsetasten 3 og hold denne trykt inne. – Med umbrakonøkkelen 17 trekker du spennskruen 18 fast i dreieretning . Tiltrekkingsmomentet skal være 6 – 9 Nm, det tilsvarer håndfast pluss ¼ omdreining. Montering av ekstrahåndtaket...
Page 68 - Arbeidshenvisninger; Service og vedlikehold; Vedlikehold og rengjøring; Suomi; Turvallisuusohjeita; Sähkötyökalujen yleiset turvallisuusohjeet; VAROITUS
68 | Suomi 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Merk: Av sikkerhetsgrunner kan på-/av-bryteren 1 ikke låses, men må stadig holdes trykt inne i løpet av driften. Inn-/utkobling(3 601 FA9 0K. / 3 601 FA9 0L.) Trykk til igangsetting av elektroverktøyet på-/av-bryteren 1 og hold den trykt inne. T...
Page 70 - Pyörösahojen turvallisuusohjeet
70 | Suomi 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Pyörösahojen turvallisuusohjeet Sahausmenetelmä VAARA: Pidä kädet loitolla sahausalueelta ja sahante-rästä. Pidä toinen käsi lisäkahvassa tai moottorikote-lossa. Kun molemmat kädet pitelevät pyörösahaa, sahan- terä ei pysty vahingoittamaan nii...
Page 71 - Tuotekuvaus; Määräyksenmukainen käyttö
Suomi | 71 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Älä koskaan työskentele sahan kanssa pään yläpuolel-la. Sinä et silloin riittävästi pysty hallitsemaan sähkötyöka- lua. Käytä sopivia etsintälaitteita piilossa olevien syöttö-johtojen paikallistamiseksi tai käänny paikallisen jake-luyhtiön p...
Page 72 - Asennus; Sahanterän asennus/vaihto
72 | Suomi 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Laitteen tyypillinen A-painotettu äänen painetaso on: Äänen painetaso 87 dB(A); äänen tehotaso 98 dB(A). Epävarmuus K = 3 dB. Käytä kuulonsuojaimia! Värähtelyn yhteisarvot a h (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K mitattuna EN 60745-2-5 ...
Page 73 - Käyttö; Käyttömuodot
Suomi | 73 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Käytä erikoisimuria terveydelle erityisen vaarallisten, karsino-geenisten tai kuivien pölyjen imurointiin. Käyttö Käyttömuodot Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Sahaussyvyyden asetus (katso kuva ...
Page 74 - Hoito ja huolto; Huolto ja puhdistus; Hävitys; Ελληνικά; Υποδείξεις ασφαλείας
74 | Ελληνικά 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Hoito ja huolto Huolto ja puhdistus Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun kohdistuvia töitä. Pidä aina sähkötyökalua ja sähkötyökalun tuuletusau-kot puhtaina, jotta voit työskennellä hyvin ja turvalli-sesti. Heilu...
Page 75 - Υποδείξεις ασφαλείας για δισκοπρίονα
Ελληνικά | 75 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) καλωδίων επιμήκυνσης κατάλληλων για υπαίθριους χώρους ελαττώνει τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Όταν η χρήση του ηλεκτρικού εργαλείου σε υγρό περι-βάλλον είναι αναπόφευκτη, τότε χρησιμοποιήστε έναν προστατευτικό διακόπτη διαρροής (διακόπτη FI/R...
Page 77 - Χρήση σύμφωνα με τον προορισμό
Ελληνικά | 77 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) πριονόδισκος βυθιστεί στο επεξεργαζόμενο κομμάτι. Σε όλες τις άλλες εργασίες πριονίσματος πρέπει να εργάζεται αυτόματα ο κάτω προφυλακτήρας. Μην ακουμπήσετε το πριόνι επάνω στον πάγκο εργασίας ή στο δάπεδο όταν ο κάτω προφυλακτήρας δεν καλύ...
Page 78 - Τεχνικά χαρακτηριστικά; Συναρμολόγηση; Τοποθέτηση/Αλλαγή πριονόδισκου
78 | Ελληνικά 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Τεχνικά χαρακτηριστικά Πληροφορίες για θόρυβο και δονήσεις Τιμές εκπομπής θορύβου, υπολογισμένες κατά EN 60745-2-5. Η χαρακτηριστική στάθμη εκπομπής θορύβων του μηχανήματος εκτιμήθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε: Στάθ-μη ακουστι...
Page 79 - Αναρρόφηση σκόνης/ροκανιδιών; Λειτουργία; Τρόποι λειτουργίας
Ελληνικά | 79 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) ται μεταξύ 6 – 9 Nm, πράγμα που σημαίνει σφίξιμο με το χέρι συν ¼ στροφή. Συναρμολόγηση πρόσθετης λαβής (βλέπε εικόνα B) Στερεώστε το στήριγμα της πρόσθετης λαβής 24 με τη βίδα σύ- σφιγξης 25 στον προφυλακτήρα 14 . Βιδώστε καλά την πρόσθετη λ...
Page 80 - Εκκίνηση; Συντήρηση και Service; Συντήρηση και καθαρισμός
80 | Ελληνικά 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Για τη διεξαγωγή μιας ακριβούς κοπής οδηγήστε το δισκοπρίονο στο υπό κατεργασία τεμάχιο όπως φαίνεται στην εικόνα. Καλό θα ήταν όμως, να διεξάγετε προηγουμένως μια δοκιμαστική κοπή. Εκκίνηση Δώστε προσοχή στην τάση δικτύου! Η τάση της ηλεκτ...
Page 81 - Απόσυρση; Türkçe; Güvenlik Talimatı; Elektrikli El Aletleri İçin Genel Uyarı Talimatı; UYARI
Türkçe | 81 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Ελλάδα Robert Bosch A.E.Ερχείας 3719400 Κορωπί – ΑθήναΤηλ.: 210 5701258Φαξ: 210 5701283www.bosch.comwww.bosch-pt.gr ABZ Service A.E.Τηλ.: 210 5701380Φαξ: 210 5701607 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέ-πει να αν...
Page 82 - Daire testereler için güvenlik talimatı
82 | Türkçe 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools uzun saçlar veya takılar aletin hareketli parçaları tarafından tutulabilir. Toz emme donanımı veya toz tutma tertibatı kullanır-ken, bunların bağlı olduğundan ve doğru kullanıldığın-dan emin olun. Toz emme donanımının kullanımı tozdan kaynala...
Page 83 - Ürün ve işlev tanımı; Usulüne uygun kullanım
Türkçe | 83 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) İş parçası içindeki testereyi tekrar çalıştırmak isterse-niz önce testere bıçağını kesme aralığında merkezleyin ve testere bıçağı dişlerinin iş parçasına takılı olup ol-madığını kontrol edin. Testere bıçağı sıkıştığında testere- yi tekrar çal...
Page 84 - Teknik veriler; Montaj
84 | Türkçe 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools 6 Paralellik mesnedi kelebek vidası 7 Kesme işareti 45 ° 8 Kesme işareti 0 ° 9 Paralellik mesnedi 10 Pandül hareketli koruyucu kapak 11 Taban levhası 12 Pandül hareketli koruyucu kapak ayar kolu 13 Talaş atma yeri 14 Koruyucu kapak 15 Tutamak (...
Page 85 - Toz ve talaş emme; İşletim; İşletim türleri
Türkçe | 85 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Testere bıçağının takılması (Bakınız: Şekil A) Uç değiştirmek için elektrikli el aletini motor gövdesinin ön ta-rafı üzerine yatırın.– Testere bıçağını 20 ve takılacak bütün bağlama parçalarını temizleyin. – Pandül hareketli koruyucu kapağı 10 ...
Page 86 - Çalıştırma; Bakım ve servis; Bakım ve temizlik
86 | Türkçe 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Kesme işareti 0 ° 8 dik açılı kesmede testere bıçağının pozis- yonunu gösterir. Kesme işareti 45 ° 7 testere bıçağının 45 °- kesimdeki pozisyonunu gösterir. Tam ölçülü hassas kesme için daire testereyi iş parçasına şe-kilde gösterildiği gibi ye...
Page 87 - Tasfiye; Polski; Wskazówki bezpieczeństwa; OSTRZEZENIE
Polski | 87 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) İdeal Eletronik BobinajYeni San. Sit. Cami arkası No: 67AksarayTel.: 0382 2151939Tel.: 0382 2151246 Bulsan Elektrikİstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitlerAnkaraTel.: 0312 3415142Tel.: 0312 3410203 Faz Makine BobinajSanayi ...
Page 90 - Opis urządzenia i jego zastosowania; Użycie zgodne z przeznaczeniem
90 | Polski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools tarcza pilarska może spowodować odrzut pilarki po natra-fieniu na ukryte obiekty. Funkcje dolnej pokrywy ochronnej Przed każdym użyciem pilarki należy sprawdzić, czy osłona dolna wraca do położenia początkowego zakry-wając w pełni ostrze. Nie...
Page 91 - Dane techniczne; Montaż; Mocowanie/wymiana tarczy tnącej
Polski | 91 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) 21 Tulejka mocująca 22 Wrzeciono 23 Uchwyt dodatkowy (pokrycie gumowe) * 24 Ramię uchwytu dodatkowego * 25 Śruba ustalająca dodatkowego ramienia uchwytu * 26 Przystawka do odsysania pyłu * 27 Śruba mocująca do przystawki do odsysania pyłu * 28 ...
Page 92 - Odsysanie pyłów/wiórów; Praca; Rodzaje pracy
92 | Polski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Nałożyć podkładkę mocującą 19 , po czym nakręcić śrubę mocującą 18 , obracając nią w kierunku . Należy przy tym zwrócić uwagę na właściwe położenie podkładki mocują-cej 21 i tulei mocującej 19 . – Nacisnąć przycisk blokady wrzeciona 3 i prz...
Page 93 - Uruchamianie; Konserwacja i serwis; Konserwacja i czyszczenie
Polski | 93 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Wskaźnik cięcia 0 ° 8 ukazuje ustawienie tarczy przy cięciu pod kątem prostym. Wskaźnik cięcia pod kątem 45 ° 7 ukazu- je pozycję tarczy przy cięciu pod kątem 45 °. Dla wykonania precyzyjnego cięcia należy przyłożyć pilarkę do elementu obrabian...
Page 94 - Usuwanie odpadów; Česky; Bezpečnostní upozornění; Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí; VAROVÁNÍ
94 | Česky 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za-miennych konieczne jest podanie 10-cyfrowego numeru kata-logowego, znajdującego się na tabliczce znamionowej pro-duktu. Polska Robert Bosch Sp. z o.o.Serwis ElektronarzędziUl. Szyszkowa 35...
Page 95 - Bezpečnostní upozornění pro okružní pily
Česky | 95 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Než elektronářadí zapnete, odstraňte seřizovací ná-stroje nebo šroubováky. Nástroj nebo klíč, který se na- chází v otáčivém dílu stroje, může vést k poranění. Vyvarujte se abnormálního držení těla. Zajistěte si bez-pečný postoj a udržujte vž...
Page 96 - Popis výrobku a specifikací; Určené použití
96 | Česky 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Pokud chcete pilu, která je vsazena do obrobku, znovu zapnout, vystřeďte pilový kotouč v řezané mezeře a zkontrolujte, zda nejsou pilové zuby zaseknuty v ob-robku. Je-li pilový kotouč sevřený, může se, pokud se pila znovu zapne, pohnout ven z ...
Page 97 - Technická data; Montáž; Nasazení/výměna pilového kotouče
Česky | 97 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) 13 Výfuk třísek 14 Ochranný kryt 15 Rukojeť (izolovaná plocha rukojeti) 16 Kryt motoru (izolovaná plocha rukojeti) 17 Klíč na vnitřní šestihrany 18 Upínací šroub s podložkou 19 Upínací příruba 20 Pilový kotouč * 21 Unášecí příruba 22 Vřeteno pil...
Page 98 - Odsávání prachu/třísek; Provoz; Druhy provozu
98 | Česky 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Nasaďte upínací přírubu 19 a našroubujte upínací šroub 18 ve směru otáčení . Dbejte na správnou polohu na- montování unášecí příruby 21 a upínací příruby 19 . – Stlačte aretační tlačítko vřetene 3 a podržte jej stlačené. – Klíčem na vnitřní ...
Page 99 - Pracovní pokyny; Údržba a servis; Údržba a čištění
Česky | 99 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) K vypnutí elektronářadí spínač 1 uvolněte. Upozornění: Z bezpečnostních důvodů nelze spínač 1 zaare- tovat, nýbrž musí zůstat během provozu neustále stlačený. Zapnutí – vypnutí(3 601 FA9 0K. / 3 601 FA9 0L.) K uvedení elektronářadí do provozu st...
Page 100 - Slovensky; Bezpečnostné pokyny; POZOR
100 | Slovensky 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Slovensky Bezpečnostné pokyny Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost-né pokyny Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodr- žiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v na-sledujúcom text...
Page 101 - Bezpečnostné pokyny pre kotúčové píly
Slovensky | 101 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie, kto-ré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zap- núť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do opra-vy odborníkovi. Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo prestavo-va...
Page 102 - Popis produktu a výkonu; Používanie podľa určenia
102 | Slovensky 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Veľké platne pri pílení podoprite, aby ste znížili riziko spätného rázu zablokovaním pílového listu. Veľké plat- ne sa môžu následkom vlastnej hmotnosti prehnúť. Platne treba podpierať na oboch stranách, aj v blízkosti štrbiny re-zu a rov...
Page 103 - Technické údaje; Montáž/výmena pílového kotúča
Slovensky | 103 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) 8 Značka rezu 0 ° 9 Paralelný doraz (zarážka rovnobežnosti) 10 Výkyvný ochranný kryt 11 Základná doska 12 Páčka na nastavenie výkyvného ochranného krytu 13 Otvor na vyhadzovanie triesok 14 Ochranný kryt 15 Rukoväť (izolovaná plocha rukoväte...
Page 104 - Montáž prídavnej rukoväte (pozri obrázok B); Prevádzka; Druhy prevádzky
104 | Slovensky 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Pomocou kľúča na skrutky s vnútorným šesťhranom 17 vy- skrutkujte upevňovaciu skrutku 18 v smere otáčania . – Vyklopte výkyvný ochranný kryt 10 a pridržte ho v tejto po- lohe. – Demontujte upínaciu prírubu 19 a pílový list 20 z vretena ...
Page 105 - Uvedenie do prevádzky; Údržba a čistenie
Slovensky | 105 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Upozornenie: Pri šikmých rezoch je skutočná hĺbka rezu menšia ako hodnota zobrazená na stupnici hĺbky rezu 29 . Značky rezu Značka rezu 0 ° 8 ukazuje polohu pílového listu pri pravouh- lom reze. Značka rezu 45 ° 7 ukazuje polohu pílového li...
Page 106 - Likvidácia; Magyar; Biztonsági előírások; FIGYELMEZTETÉS
106 | Magyar 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú-čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku. Slovakia Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.T...
Page 107 - Biztonsági előírások a körfűrészek számára
Magyar | 107 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt okvet-lenül távolítsa el a beállítószerszámokat vagy csavar-kulcsokat. Az elektromos kéziszerszám forgó részeiben felejtett beállítószerszám vagy csavarkulcs sérüléseket okozhat. Ne becsülje tú...
Page 109 - Rendeltetésszerű használat
Magyar | 109 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Várja meg, amíg az elektromos kéziszerszám teljesen leáll, mielőtt letenné. A betétszerszám beékelődhet, és a kezelő elvesztheti az uralmát az elektromos kéziszerszám felett. A termék és alkalmazási lehetőségei-nek leírása Olvassa el az össz...
Page 110 - Összeszerelés; A körfűrészlap behelyezése/kicserélése
110 | Magyar 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ják, a rezgésszint a fenti értéktől eltérhet. Ez az egész munka-időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen megnövelheti.A rezgési terhelés pontos megbecsüléséhez figyelembe kell venni azokat az időszakokat is, amikor a berendezés kikap-csolt...
Page 111 - Üzemeltetés; Üzemmódok
Magyar | 111 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) porszívóhoz. Ez az elektromos kéziszerszám bekapcsolásakor automatikusan elindul. A porszívónak alkalmasnak kell lennie a megmunkálásra kerü-lő anyagból keletkező por elszívására. Az egészségre különösen ártalmas, rákkeltő hatású vagy szá-raz ...
Page 112 - Karbantartás és szerviz; Karbantartás és tisztítás; Hulladékkezelés
112 | Magyar 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Fűrészelés a párhuzamos ütköző használatával (lásd az „E” ábrát) A 9 párhuzamos ütköző a munkadarab széle mentén tesz lehe- tővé precíz vágásokat; ezen kívül ezzel azonos méretű sávokat is ki lehet vágni. Lazítsa ki a 6 szárnyascsavart és tolj...
Page 113 - Русский; Указания по безопасности
Русский | 113 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Русский В состав эксплуатационных документов, предусмотрен-ных изготовителем для продукции, могут входить настоя-щее руководство по эксплуатации, а также приложения.Информация о подтверждении соответствия содержится в приложении.Информация о ...
Page 116 - Описание продукта и услуг; Применение по назначению
116 | Русский 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Когда Вы кладете пилу на верстак или на пол, ни-жний защитный кожух должен прикрывать пильный диск. Незащищенный, вращающийся на выбеге пиль- ный диск двигает пилу против направления реза и пи-лит все, что стоит на его пути. Учитывайте при ...
Page 117 - Технические данные; Сборка; Установка/смена пильного диска
Русский | 117 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Технические данные Данные по шуму и вибрации Значения звуковой эмиссии определены в соответствии с EN 60745-2-5. А-взвешенный уровень шума от электроинструмента со-ставляет обычно: уровень звукового давления 87 дБ(А); уровень звуковой мощност...
Page 118 - Отсос пыли и стружки; Работа с инструментом; Режимы работы
118 | Русский 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Затяните шестигранным ключом 17 зажимной винт 18 в направлении . Момент затяжки должен составлять 6 – 9 Нм, что отвечает завертыванию рукой плюс ¼ обо-рот. Установка дополнительной рукоятки (см. рис. В) Закрепите крепление для дополнитель...
Page 119 - Включение электроинструмента; Техобслуживание и сервис; Техобслуживание и очистка
Русский | 119 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Для получения точного пропила установите дисковую пи-лу на заготовке согласно рисунку. Рекомендуется сделать пробный пропил. Включение электроинструмента Учитывайте напряжение сети! Напряжение источни-ка тока должно соответствовать данным н...
Page 120 - Утилизация
120 | Русский 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Для региона: Россия, Беларусь, Казахстан, Украина Гарантийное обслуживание и ремонт электро-инструмента, с соблюдением требований и норм изгото-вителя производятся на территории всех стран только в фирменных или авторизованных сервисных центр...
Page 121 - Українська; Вказівки з техніки безпеки; Загальні застереження для електроприладів
Українська | 121 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Українська Вказівки з техніки безпеки Загальні застереження для електроприладів Прочитайте всі застере-ження і вказівки. Недотри- мання застережень і вказівок може призвести до уражен-ня електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. ...
Page 122 - Вказівки з техніки безпеки для дискових пилок
122 | Українська 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати. Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад, витягніть штепсель із розетки та/або витягніть акумуляторну батарею. Ці попереджувальні заходи з т...
Page 123 - Опис продукту і послуг; Призначення приладу
Українська | 123 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) поки пиляльний диск ще рухається, інакше можливе сіпання. З’ясуйте та усуньте причину заклинення. Коли будете знову вмикати пилку з пиляльним диском в розпилюваному матеріалі, центруйте пиляльний диск у прорізі і перевірте, чи не застрял...
Page 124 - Зображені компоненти
124 | Українська 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools нахилом. З відповідними пиляльними дисками можна також розпилювати тонкостінні кольорові метали, напр., профілі.Розпилювати чорні метали не дозволяється. Зображені компоненти Нумерація зображених компонентів посилається на зображення елект...
Page 125 - Монтаж; Монтаж/заміна пиляльний дисків
Українська | 125 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) обслуговування електроприладу і робочих інструментів, нагрівання рук, організація робочих процесів. Монтаж Монтаж/заміна пиляльний дисків Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-дом витягніть штепсель з розетки. Для монтажу пилял...
Page 126 - Робота; Режими роботи
126 | Українська 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Робота Режими роботи Перед будь-якими маніпуляціями з електроприла-дом витягніть штепсель з розетки. Настроювання глибини розпилювання (див. мал. D) Встановлюйте глибину розпилювання у відповідності до товщини оброблюваної деталі. Пиля...
Page 127 - Технічне обслуговування і сервіс; Технічне обслуговування і очищення; Утилізація
Українська | 127 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Відпустіть гвинт-баранчик 6 і просуньте шкалу паралельного упора 9 в напрямну опорної плити 11 . За допомогою відповідної позначки для розпилювання 8 або 7 встановіть за шкалою необхідну ширину розпилювання, див. розділ «Позначки для розпи...
Page 128 - Қaзақша; Қауіпсіздік нұсқаулары; ЕСКЕРТУ
128 | Қaзақша 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Қaзақша Өндірушінің өнім үшін қарастырған пайдалану құжаттарының құрамында пайдалану жөніндегі осы нұсқаулық, сонымен бірге қосымшалар да болуы мүмкін.Сәйкестікті растау жайлы ақпарат қосымшада бар. Өнімді өндірген мемлекет туралы ақпарат өні...
Page 131 - Өнім және қызмет сипаттамасы; Тағайындалу бойынша қолдану
Қaзақша | 131 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Электр құралды пайдалануда оны екі қолмен берік ұстап, тұрақты қалыпта тұрыңыз. Электр құралы екі қолмен сенімді басқарылады. Дайындаманы бекітіңіз. Қысу құралына немесе қысқышқа орнатылған дайындама қолыңызбен салыстырғанда, берік ұстала...
Page 132 - Жинау; Аралау дискісін орнату/ауыстыру; Қосымша тұтқаны орнату (В суретін қараңыз)
132 | Қaзақша 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools шамалап өлшеу үшін де жарамды.Берілген діріл көлемі электр құралының негізгі жұмыстары үшін берілген. Егер электр құрал басқа жұмыстар үшін түрлі керек-жарақтармен басқа алмалы-салмалы аспаптар менен немесе жетімсіз күтумен пайдаланылса діріл...
Page 133 - Пайдалану; Пайдалану түрлері
Қaзақша | 133 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Электр құралды қашықтан іске қосу құрылғысы бар Bosch фирмасының әмбебап шаңсорғышының штепсельдік розеткасына бірден қосуға болады. Ол электр құрал қосылғанда автоматты түрде іске қосылады. Шаңсорғыш өңделетін материалға сәйкес болуы қажет. ...
Page 134 - Техникалық күтім және қызмет; Қызмет көрсету және тазалау; Кәдеге жарату
134 | Қaзақша 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Параллельді тірек бар аралау (E суретін қараңыз) Параллельді тірек 9 дайындама жиегі бойымен дәл аралауларды жүзеге асыруға және өлшемі бірдей жолақтарға кесуге мүмкіндік береді. Құлақты бұранданы 6 жіберіңіз және параллельді тірек 9 шкаласын...
Page 135 - Română; AVERTISMENT
Română | 135 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Română Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii Indicaţii generale de avertizare pentru scule electrice Citiţi toate indicaţiile de avertiza-re şi instrucţiunile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate pr...
Page 137 - Utilizare conform destinaţiei
Română | 137 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) pul tăierii reglajele se modifică, pânza de ferăstrău se poa-te înţepeni şi provoca apariţia reculului. Fiţi extrem de precauţi la tăierea pereţilor sau a altor sectoare lipsite de vizibilitate. Pânza de ferăstrău care intră în material se p...
Page 138 - Date tehnice; Montare
138 | Română 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools 21 Flanşă de prindere 22 Axul ferăstrăului circular 23 Mâner suplimentar (suprafaţă de prindere izolată) * 24 Suport mâner suplimentar * 25 Şurub de fixare pentru suportul mânerului suplimentar * 26 Adaptor de aspirare * 27 Şurub de fixare pen...
Page 139 - Montarea mânerului suplimentar (vezi figura B); Funcţionare; Moduri de funcţionare
Română | 139 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) – Curăţaţi pânza de ferăstrău 20 şi toate piesele de strânge- re. – Basculaţi înapoi apărătoarea 10 şi fixaţi-o în această pozi- ţie. – Montaţi pânza de ferăstrău 20 pe flanşa de prindere 21 . Direcţia de tăiere a dinţilor (direcţia săgeţii de...
Page 140 - Punere în funcţiune; Întreţinere şi service; Întreţinere şi curăţare
140 | Română 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Marcaje ale adâncimilor de tăiere Marcajul de tăiere la 0 ° 8 indică poziţia pânzei de ferăstrău la tăierea în unghi drept. Marcajul de tăiere la 45 ° 7 indică pozi- ţia pânzei de ferăstrău pentru tăierea la 45 °. În vederea tăierii la dimensi...
Page 141 - Eliminare; Български; Указания за безопасна работа; Общи указания за безопасна работа
Български | 141 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) sele de schimb. Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri-vind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între-bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. În caz de recla...
Page 142 - Указания за безопасна работа с циркуляри
142 | Български 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools на каска или шумозаглушители (антифони), намалява риска от възникване на трудова злополука. Избягвайте опасността от включване на електроин-струмента по невнимание. Преди да включите щеп-села в захранващата мрежа или да поставите акуму-ла...
Page 144 - Предназначение на електроинструмента
144 | Български 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ратна на посоката на рязане, и ще разреже намиращи се на пътя му предмети. Съобразявайте се с времето за въртене по инерция на диска. Допълнителни указания за безопасна работа Не поставяйте пръстите си в отворите за изхвърляне на стружкит...
Page 145 - Технически данни; Монтиране; Поставяне/смяна на режещия диск
Български | 145 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Технически данни Информация за излъчван шум и вибрации Стойностите на излъчвания шум са определени съгласно EN 60745-2-5. Равнището А на генерирания шум обикновено е: равнище на звуковото налягане 87 dB(A); мощност на звука 98 dB(A). Неопре...
Page 146 - Система за прахоулавяне; Работа с електроинструмента; Режими на работа
146 | Български 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools – Натиснете и задръжте бутона за блокиране на вала 3 . – С шестостенния ключ 17 затегнете застопоряващия винт 18 като го въртите в посоката . Въртящият мо- мент на затягане трябва да бъде 6 – 9 Nm това съответ-ства прибл. на затягане на ¼...
Page 147 - Пускане в експлоатация; Поддържане и сервиз; Поддържане и почистване
Български | 147 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Маркировки за среза Маркировката 0 ° 8 показва позицията на режещия диск при рязане под прав ъгъл. Маркировката 45 ° 7 показва по- зицията на режещия диск при рязане под наклон 45 °. За прецизно отрязване по размер поставете циркуляра на де...
Page 148 - Сервиз и технически съвети; Бракуване; Македонски; Безбедносни напомени; ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
148 | Македонски 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools струменти на Бош, за да се запази нивото на безопасност на електроинструмента. Сервиз и технически съвети Отговори на въпросите си относно ремонта и поддръжката на Вашия продукт можете да получите от нашия сервизен отдел. Монтажни чертежи ...
Page 149 - Безбедносни напомени за тркалезни пили
Македонски | 149 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) влијание на дрога, алкохол или лекови. Еден момент на невнимание при употребата на електричниот апарат може да доведе до сериозни повреди. Носете заштитна опрема и секогаш носете заштитни очила. Носењето на заштитна опрема, како на пр.ма...
Page 151 - Опис на производот и моќноста; Употреба со соодветна намена
Македонски | 151 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) консултирајте се со локалното претпријатие за снабдување со електрична енергија. Контактот со електрични кабли може да доведе до пожар и електричен удар. Оштетувањето на гасоводот може да доведе до експлозија. Навлегувањето во водоводни це...
Page 152 - Информации за бучава/вибрации; Монтажа; Ставање/менување на листот за кружната пила
152 | Македонски 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Информации за бучава/вибрации Вредностите на емисија на бучава одредени во согласност со EN 60745-2-5. Нивото на звук на уредот, оценето со А, типично изнесува: ниво на звучен притисок 87 dB(A); ниво на звучна јачина 98 dB(A). Несигурност ...
Page 153 - Вшмукување на прав/струготини; Употреба; Видови употреба
Македонски | 153 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Вшмукување на прав/струготини Пред било каква интервенција на електричниот апарат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. Правта од материјалите како на пр. слоеви боја, некои видови дрво, минерали и метал може да биде штет...
Page 154 - Ставање во употреба; Одржување и сервис; Одржување и чистење
154 | Македонски 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Ставање во употреба Внимавајте на електричниот напон! Напонот на изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните апарати означени со 230 V исто така може да се корист...
Page 155 - Отстранување; Srpski; Uputstva o sigurnosti; Opšta upozorenja za električne alate; UPOZORENJE
Srpski | 155 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Македонија Д.Д.ЕлектрисСава Ковачевиќ 47Њ, број 31000 СкопјеЕ-пошта: [email protected]Интернет: www.servis-bosch.mkТел./факс: 02/ 246 76 10Моб.: 070 595 888 Отстранување Електричните апарати, опремата и амбалажите треба да се отстранат на екол...
Page 156 - Sigurnosna uputstva za kružne testere
156 | Srpski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Brižljiva upotreba i ophodjenje sa električnim alatima Ne preopterećujte aparat. Upotrebljavajte za Vaš posao električni alat odredjen za to. Sa odgovarajućim električnim alatom radite bolje i sigurnije u navedenom području rada. Ne korist...
Page 157 - Opis proizvoda i rada; Upotreba prema svrsi
Srpski | 157 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) prouzrokuju usled uskog procepa testere povećano trenje, zapinjanje lista testere i povratan udarac. Čvrsto stegnite pre testerisanja podešavanje za dubinu i ugao preseka. Ako se za vreme testerisanja promene uglovi, može se list testere zag...
Page 158 - Tehnički podaci; Montaža; Montaža lista kružne testere/promena
158 | Srpski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools 22 Vreteno testere 23 Dodatna drška (izolovana površina za prihvat) * 24 Dodatni držač ručice * 25 Zavrtanj za fiksiranje za držač dodatne drške * 26 Adapter za usisavanje * 27 Zavrtanj za pričvršćivanje adaptera * 28 Zatezna poluga za biranje...
Page 159 - Montiranje dodatne drške (pogledajte sliku B); Rad; Vrste rada
Srpski | 159 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Montiranje dodatne drške (pogledajte sliku B) Pričvrstite držač za dodatnu dršku 24 pomoću zavrtnja za fiksiranje 25 na zaštitnoj haubi 14 . Čvrsto zavrnite dodatnu dršku 23 na držač za dodatnu dršku 24 . Usisavanje prašine/piljevine Izvucit...
Page 160 - Uputstva za rad; Održavanje i servis; Održavanje i čišćenje
160 | Srpski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Za puštanje u rad električnog alata aktivirajte najpre blokadu uključivanja 2 i pritisnite u nastavku prekidač za uključivanje- isključivanje 1 i držite ga pritisnut. Da bi električni alat isključili pustite prekidač za uključivanje- isključiv...
Page 161 - Slovensko; Varnostna navodila; Splošna varnostna navodila za električna orodja; OPOZORILO
Slovensko | 161 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Samo za EU-zemlje: Prema evropskim smernicama 2012/19/EU o starim električnim i elektronskim uredjaji-ma i njihovim pretvaranju u nacionalno do-bro ne moraju više neupotrebljivi električni pribori da se odvojeno sakupljaju i odvoze nekoj re...
Page 162 - Varnostna navodila za krožne žage
162 | Slovensko 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools vtičnice in/ali odstranite akumulator. Ta previdnostni ukrep preprečuje nenameren zagon električnega orodja. Električna orodja, katerih ne uporabljate, shranjujte izven dosega otrok. Osebam, ki naprave ne poznajo ali niso prebrale teh nav...
Page 163 - Opis in zmogljivost izdelka; Uporaba v skladu z namenom
Slovensko | 163 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) pri žaganju v skrite objekte zablokira in to lahko povzroči povratni udarec. Funkcija spodnjega zaščitnega pokrova Pred vsako uporabo preverite brezhibno zapiranje spo-dnjega zaščitnega pokrova. Če spodnji zaščitni pokrov ni prosto giblji...
Page 164 - Tehnični podatki; Vstavljanje/zamenjava žaginega lista krožne žage; Montaža dodatnega ročaja (glejte sliko B)
164 | Slovensko 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools * Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. ** se dobi v trgovinah (ni vključeno v obseg dobave) Tehnični podatki Podatki o hrupu/vibracijah Merilne vrednosti hrupa izračunan...
Page 165 - Delovanje; Vrste delovanja
Slovensko | 165 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) dljiv. Dotik ali vdihavanje tega prahu lahko povzroči aler-gične reakcije in/ali obolenja dihal uporabnika ali oseb, ki se nahajajo v bližini.Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja veljajo kot kancerogene, še posebej v po...
Page 166 - Navodila za delo; Vzdrževanje in servisiranje; Vzdrževanje in čiščenje; Odlaganje; Hrvatski; Upute za sigurnost; Opće upute za sigurnost za električne alate
166 | Hrvatski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Če želite električno orodje izklopiti , vklopno/izklopno stikalo 1 spustite, če pa je stikalo aretirano s tipko za fiksiranje 2 , vklopno/izklopno stikalo 1 najprej kratko pritisnite in ga nato spustite. Da bi privarčevali z energijo, vklopi...
Page 168 - Upute za sigurnost za kružne pile
168 | Hrvatski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Upute za sigurnost za kružne pile Postupak piljenja OPASNOST: Rukama ne zalazite u područje rezanja i do lista pile. Drugom rukom držite dodatnu ručku ili kući-šte motora. Ako obim rukama držite za pilu tada vas ne može ozlijediti list pil...
Page 169 - Opis proizvoda i radova; Uporaba za određenu namjenu
Hrvatski | 169 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Dodatne upute upozorenja Ne zahvaćajte rukama u izbacivač strugotine. Mogli bi se ozlijediti na rotirajućim dijelovima. Ne radite sa pilom iznad glave. U tom položaju nećete imati dovoljnu kontrolu nad električnim alatom. Primijenite p...
Page 170 - Informacije o buci i vibracijama; Ugradnja/zamjena lista kružne pile; Usisavanje prašine/strugotina
170 | Hrvatski 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Informacije o buci i vibracijama Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-5. Prag buke uređaja vrednovan s A iznosi obično: prag zvučnog tlaka 87 dB(A); prag učinka buke 98 dB(A). Nesigurnost K = 3 dB. Nosite štitnike za sluh!...
Page 171 - Načini rada
Hrvatski | 171 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Vanjsko usisavanje Spojite usisno crijevo sa usisavačem prašine (pribor). Pre-gled priključaka na različite usisavače možete naći na kraju ovih uputa. Električni alat može se izravno priključiti na utičnicu Bosch univerzalnog usisavača sa na...
Page 172 - Održavanje i servisiranje; Eesti; Ohutusnõuded; Üldised ohutusjuhised; TÄHELEPANU
172 | Eesti 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Piljenje sa pomoćnim graničnikom (vidjeti sliku F) Za obradu velikih izradaka ili za rezanje ravnih rubova, možete na izradak pričvrstiti dasku ili letvu kao pomoćni graničnik i kružnu pilu voditi uzduž sa temeljnom pločom kao pomoćnim granični...
Page 173 - Ohutusnõuded ketassaagide kasutamisel
Eesti | 173 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Inimeste turvalisus Olge tähelepanelik, jälgige, mida Te teete, ning toimige elektrilise tööriistaga töötades kaalutletult. Ärge kasu-tage elektrilist tööriista, kui olete väsinud või uimastite, alkoholi või ravimite mõju all. Hetkeline tähel...
Page 174 - Nõuetekohane kasutamine
174 | Eesti 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools all, võivad saeketta tagumise serva hambad tooriku pinda kinni kiiluda, mistõttu tuleb saeketas lõikejoonest välja ja saag hüppab tagasi kasutaja poole.Tagasilöök on sae vale või puuduliku kasutamise tagajärg. Seda saab järgnevalt kirjeldatud s...
Page 175 - Seadme osad; Montaaž; Saeketta paigaldamine/vahetamine
Eesti | 175 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Seadme osad Seadme osade numeratsiooni aluseks on jooniste leheküljel toodud numbrid. 1 Lüliti (sisse/välja) 2 Lüliti (sisse/välja) sisselülitustõkis(3 601 FA9 00.) 2 Lüliti (sisse/välja) lukustusnupp(3 601 FA9 0K. / 3 601 FA9 0L.) 3 Spindliluk...
Page 176 - Lisakäepideme paigaldamine (vt joonist B); Kasutus; Kasutusviisid
176 | Eesti 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Saeketta mahavõtmine (vt joonist A) Tarviku vahetuseks asetage seade mootorikorpuse otsmisele pinnale.– Vajutage spindlilukustusnupp 3 alla ja hoidke seda all. Spindlilukustusnuppu 3 tohib käsitseda vaid siis, kui seadme spindel seisab. Vasta...
Page 177 - Seadme kasutuselevõtt; Hooldus ja teenindus; Hooldus ja puhastus
Eesti | 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Lõikemärgid Lõikemärk 0 ° 8 näitab saeketta asendit täisnurga all saagimi- sel. Lõikemärk 45 ° 7 näitab saeketta asendit saagimisel 45 ° nurga all. Täpsuse tagamiseks asetage ketassaag toorikule joonisel näi-datud viisil. Soovitav on teostada p...
Page 178 - Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus; Latviešu; Drošības noteikumi; BRIDINAJUMS
178 | Latviešu 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonna-säästlikult ringlusse võtta. Ärge visake kasutusressursi ammendanud elektrilisi tööriistu olmejäätmete hulka! Üksnes EL liikmesriikidele: V...
Page 179 - Drošības noteikumi ripzāģiem
Latviešu | 179 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Izvēlieties darbam piemērotu apģērbu. Darba laikā ne-nēsājiet brīvi plandošas drēbes un rotaslietas. Netuvi-niet matus, apģērbu un aizsargcimdus elektroinstru-menta kustīgajām daļām. Elektroinstrumenta kustīgajās daļās var ieķerties vaļīga...
Page 180 - Izstrādājuma un tā darbības apraksts
180 | Latviešu 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Stingri turiet zāģi ar abām rokām, turot rokas tādā stā-voklī, lai varētu pretoties reaktīvajam spēkam, kas ro-das atsitiena brīdī. Stāviet sāņus no zāģa asmens, ne-pieļaujot, lai asmens plakne atrastos uz vienas taisnes ar kādu no ķermeņa...
Page 181 - Pielietojums
Latviešu | 181 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Pielietojums Elektroinstruments ir paredzēts taisnu zāģējumu veidošanai kokā gareniskā un šķērsu virzienā, kā arī slīpu zāģējumu vei-došanai, stingri piespiežot pamatni pie zāģējamā priekšmeta virsmas. Iestiprinot elektroinstrumentā piemērot...
Page 182 - Montāža; Zāģa asmens iestiprināšana/nomaiņa; Putekļu un skaidu uzsūkšana
182 | Latviešu 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, novēr-siet roku atdzišanu un pareizi plānojiet darbu. Montāža Zāģa asmens iestiprināšana/nomaiņa Pirms elektroinstrumenta ap...
Page 183 - Lietošana; Darba režīmi
Latviešu | 183 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Veselībai īpaši kaitīgu, kancerogēnu vai sausu putekļu uzsūk-šanai lietojiet speciālus putekļsūcējus. Lietošana Darba režīmi Pirms elektroinstrumenta apkopes vai apkalpošanas izvelciet tā elektrokabeļa kontaktdakšu no barojošā elektrotīkla...
Page 184 - Apkalpošana un apkope; Apkalpošana un tīrīšana; Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem; Lietuviškai; Saugos nuorodos
184 | Lietuviškai 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Atskrūvējiet spārnskrūvi 6 un iebīdiet paralēlās vadotnes 9 skalu pamatnes 11 atvērumā. Iestādiet vēlamo zāģēšanas pla- tumu atbilstoši nolasījumiem uz skalas pret trases marķējumu 8 vai 7 , kā norādīts sadaļā „Marķējumi zāģēšanas trases ...
Page 187 - Gaminio ir techninių duomenų aprašas; Elektrinio įrankio paskirtis
Lietuviškai | 187 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Prieš pradėdami darbą, tinkamais ieškikliais patikrin-kite, ar po norimais apdirbti paviršiais nėra pravestų elektros laidų, dujų ar vandentiekio vamzdžių. Jei abejojate, galite pasikviesti į pagalbą vietinius komu-nalinių paslaugų teik...
Page 188 - Informacija apie triukšmą ir vibraciją; Montavimas; Pjūklo disko įdėjimas ir keitimas; Dulkių, pjuvenų ir drožlių nusiurbimas
188 | Lietuviškai 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Informacija apie triukšmą ir vibraciją Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-5. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipi-niu atveju siekia: garso slėgio lygis 87 dB(A); garso galios ly-gis 98 dB(A). P...
Page 189 - Naudojimas; Veikimo režimai
Lietuviškai | 189 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Nemontuokite nusiurbimo adapterio, jeigu neprijung-tas išorinis nusiurbimo įtaisas. Priešingu atveju gali užsi- kimšti nusiurbimo kanalas. Neprijunkite prie nusiurbimo adapterio jokio dulkių maišo. Priešingu atveju gali užsikimšti nus...
Page 190 - Priežiūra ir servisas; Priežiūra ir valymas; Šalinimas
190 | Lietuviškai 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools Medienos pjovimas Tinkamą pjūklo diską reikia pasirinkti pagal medžio rūšį, koky-bę ir pagal tai, ar bus pjaunama išilgine ar skersine kryptimi. Pjaunant išilgai eglės medieną, susidaro ilgos, spiralės formos drožlės. Buko ir ąžuolo dulkė...
Page 191 - ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا
عربي | 191 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) ةيئابرهكلا ةدعلا نم صلختلا فلاغلاو عراوتلاو ةيئاربهكلا ددعلا نم صلختلا عغبني ةدايلإ ةلراقلا تايافنلا قيبط ني ةئيبلل ةفصنم ةقيبطر .عينصتلا !ةيلزنملا تايافنلا عف ةيئاربهكلا ددعلا مبت لا :طقف يبورولأا داحتلاا لودل 2012/19/EU عرورولأا هيجوتلا بسحف ة...
Page 192 - لغش تاظحلام; ةمدخلاو ةنايصلا; فيظنتلاو ةنايصلا
192 | عربي 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ءافطلإاو ليغشتلا (3 601 FA9 0K. / 3 601 FA9 0L.) حاتفم ىلي ةيئاربهكلا ةدعلا ليغشت لجأ نم طغضا .اًطوغضم هئاقرإ ىلي ظفاحو 1 ءافطلإاو ليغشتلا ،طاغضنلاا ةلاح عف وهو 1 ءافطلإاو ليغشتلا حاتفم تيبثتل . 2 تيبثتلا رز طغضي ليغشتلا حاتفم كبتي ةيئاربهكلا ةد...
Page 193 - ليغشتلا; ليغشتلا عاونأ
عربي | 193 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) ةراشنلا/رابغلا طفش ◀ لبق ةيئابرهكلا ةكبشلا سبقم نم سباقلا بحسا .ةيئابرهكلا ةدعلا ىلع لمع يأ ءارجإ ◀ یلي يوتحي يذلا ءلاطلاك داوملا ضعر ةببغأ نإ دق ،نداعملاو تازلفلاو بشخلا عاونأ ضعرو ،صاصبلا ةببغلأا قاشنتسا وأ ةسملام نإ .ةحصلار ةبضم نوكت یلإ وأ/و...
Page 194 - ةينفلا تانايبلا; تازازتهلااو جيجضلا نع تامولعم; بيكرتلا; يرئادلا راشنملا لصن لادبتسا/بيكرت
194 | عربي 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ةينفلا تانايبلا يرئاد يودي راشنم GKS 600 فنصلا مقر 3 601 FA9 0.. ةينقملا ةيمسلاا ةردقلا طاو 1 200 علمحلالا نارودلا ددي 1- ةقيقد 5 200 لصن عم عطق قمي ىصقأ مم 165 كمسر راشنم − 0° ةلئام بطش ةيواز عم − 45° ةلئام بطش ةيواز عم مم مم 55 37 نارودلا روحم...
Page 195 - ءادلأاو جَتنملا فصو; صصخملا لامعتسلاا
عربي | 195 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) ◀ ضرعا .يلفسلا ةياقولا ءاطغ ضبان لمع صحفت لمعي مل نإ همادختسا لبق ةنايصلا یلع راشنملا دق .ميلس لكشب ضبانلاو يلفسلا ةياقولا ءاطغ عطقلا ببسر لطامم لكشر علفسلا ةياقولا ءاطغ لمعي .ةراشنلا مكابت ببسر وأ ةقزلالا تابسبتلاو ةفلاتلا ◀ لامعأ ةلاح يف لاإ ا...
Page 196 - ةيرئادلا ريشانملل ناملأا تاميلعت
196 | عربي 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ◀ ددي نإ .ةداحو ةفيظن عطقلا ددع ءاقبإ یلع ظفاح ةيانعر اهتنايص ّمت عتلا ةداحلا عطقلا فاوح تاذ عطقلا .بسيأ لكشر اههيجوت نكميو لقأ لكشر بلكتت ◀ لغشلا ددعو عباوتلاو ةيئابرهكلا ددعلا مدختسا طورش كلذ ءانثأ یعارت .تاميلعتلا هذه بسح .خلإو ددعلا مادختسا ...
Page 197 - يبرع; ناملأا تاميلعت; ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام
عربي | 197 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) يبرع ناملأا تاميلعت ةيئابرهكلا ددعلل ةماع ةيريذحت تاظحلام .تاميلعتلاو ةيريذحتلا تاظحلاملا عيمج أرقا تاظحلاملا قيبطت دني ءاطخلأا باكترا نإ ،ةيئاربهكلا تامدصلا یلإ يدؤي دق تاميلعتلاو ةيبيذحتلا .ةبيطخ حوبجر ةراصلإا وأ/و قئابحلا بوشن یلإ تاميلعتلاو ...
Page 198 - یلمع یاه یئامنهار; سیورس و تبقارم; هاگتسد ندرک زیمت و ریمعت ،تبقارم
198 | فارسى 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools یلمع یاه یئامنهار ◀ ،یکیرتکلا رازبا یور رب یراک هنوگره ماجنا زا شیپ .دیشکب نوریب قرب زیرپ لخاد زا ارنآ لاصتا هخاشود .دینک تظىسحم رسشى و هبرض ربارب رد ار هرا یسه هغیت ولج هب یمک رسشى سب لدسعتم و تخاونکی روطب ار یقرب رازبا هب دح زا شیب رسشى لسمعا...
Page 199 - هاگتسد اب راک زرط; اهدرکلمع عاونا
فارسى | 199 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) ازجم هدنكم طسوت رابغ و درگ شكم .دینک لصتم )تسقلعتم( یقرب ورسج کی هب ار شکم گنلش یقرب ورسج/شکم یسههسگتاد هب لسصتا یارب یرادومن .تاا هدمآ سمنهار هچرتىد نیا یسهتنا رد فلتخم یسه هسگتاد کی زیرپ هب اًمیقتسم ناوت یم ار یقرب رازبا نیا هب زهجم هک شوب تخ...
Page 200 - بصن; هرا هغیت ضیوعت /یراذگاج هوحن
200 | فارسى 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools زا لبق و سه شسعترا ربارب رد فعسضم ینمیا تسمادقا رسک هسگتاد سب هک یدرى تظسفح یارب ار سهنآ یراذگریثأت و یقرب رازبا سیورا لسثم ناونعب ،دیریگب رظن رد دنکیم یهد نسمزسا و سهتاد نتشادهگن مرگ ،نآ تسقحلم و رازبا .یرسک لحارم بصن هرا هغیت ضیوعت /یراذگاج ه...
Page 201 - هاگتسد زا هدافتسا دراوم; ینف تاصخشم; شاعترا و ادص هب طوبرم تاعلاطا
فارسى | 201 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) هاگتسد زا هدافتسا دراوم یضرع و یلوط یسه شرب مسجنا یارب یقرب رازبا نیا یسه شرب نینچمه و میقتسم شرب ریسم سب یبوچ تسعطق رب مکحم روطب هسگتاد هکیلسح رد ،)رب یارسى( راد هیواز هدش هتىرگ رظن رد ،دشسب هدش هتىرگ رارق رسک هعطق یور رازبا نیا سب ناوتیم باسن...
Page 202 - نآ درکلمع و هاگتسد حیرشت
202 | فارسى 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools ◀ دراد رارق راک هعطق لخاد هک ار هرا دیهاوخب رگا طسو رد ار هرا هغیت تروصنیا رد ،دینک نشور اًددجم هنادند هک دینک لرتنک سپس ،دیهد رارق شرب فاکش هچنسنچ .دشاب هدرکن ریگ راک هعطق رد هرا هغیت یاه ندرک نشور مسگنه هسگنآ ،دشسب هدرک ریگ هرا هغیت رسک هعطق ...
Page 203 - یا هریاد شرب یارب ینمیا تاکن
فارسى | 203 Bosch Power Tools 1 609 92A 3BP | (31.8.16) ◀ و تاقلعتم ضیوعت ،یکیرتکلا رازبا میظنت زا لبق ای و هدیشک قرب زا ار هخاشود ،نآ نتشاذگ رانک ای یریگشیپ تسمادقا نیا تیسعر .دینک جراخ ارنآ یرتاب یریگولج یکیرتکلا رازبا هتااوخسن ندستىا هار زا ینمیا .دنک یم ◀ زا ،هدافتسا مدع تروص رد ار یکیرتکلا رازب...
Page 204 - فسراف; ینمیا یاه یئامنهار; یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار
204 | فارسى 1 609 92A 3BP | (31.8.16) Bosch Power Tools فسراف ینمیا یاه یئامنهار یاهرازبا یارب یمومع ینمیا یاه یئامنهار یکیرتکلا ار اه یئامنهار و ینمیا تاروتسد همه نیا تیسعر مدع زا یشسن تسهسبتشا .دیناوخب یگتخوا ،یگتىرگ قرب ثعسب تاا نکمم ینمیا تاروتاد .دوش دیدش یسه تحارج ریسا سی و هدنیآ یارب ار اه یئ...