Page 2 - OPERATING INSTRUCTIONS; MANUAL TUNING CONTROL
-1- OPERATING INSTRUCTIONS 1 ON-OFF SWITCH/VOLUME CONTROL Rotate this knob to the right to turn the unit on. Continuerotation until desired volume level is obtained. 2 AM/FM BAND SELECTOR Press this button to change the radio band from AM toFM. FM broadcasts will be received with the switch in the“i...
Page 5 - 0 DAY LIMITED WARRANTY
90 DAY LIMITED WARRANTY AUDIOVOX CORPORATION (the Company) warrants to the original retail purchaser of this product that should this productor any part thereof, under normal use and conditions, be proven defective in material or workmanship within 90 days from thedate of original purchase, such def...
Page 6 - INSTALLATION INSTRUCTIONS
-5- 128-5046A 6 of 28 INSTALLATION INSTRUCTIONS This unit is designed for installation in cars, trucks, and vans with an existing radio opening. In many cases, a special installationkit will be required to mount the radio to the dashboard. These kits are available at electronics supply stores and ca...
Page 9 - NOTE: CONNECT ALL OTHER WIRES AS SHOWN ON PAGE 7.
128-5046A 9 of 28 -8- LEFT FRONT SPEAKER RIGHT FRONT SPEAKER WHITE TO RADIO GRAY LEFT REAR SPEAKER RIGHT REAR SPEAKER 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE 4 SPE A A A A A K K K K K ER SY ER SY ER SY ER SY ER SYSTEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING STEM WIRING NOTE: CONNECT ALL OTHER WIRES AS SHOWN ON P...
Page 11 - FENTE D’INSERTION DE CASSETTE; BOUTON AVANCE RAPIDE/EJECTION
4 TRIMMER D’ANTENNE Pour un réception optimale en AM, il importe au plus hautpoint de réglar le COMPENSATEUR D’ANTENNE. Lecompensateur d’antenne est situé sur le coté droit duchâssis. Régler le poste sur une station à signal faible,1400KHz environ, et régler le compensateur au moyend’un petit tourne...
Page 12 - SOINS ET ENTRETEIN; LECTEUR DE CASSETTES; SPÉCIFICATIONS
SOINS ET ENTRETEIN LECTEUR DE CASSETTES 1. Ne pas employer de cassettes de 120 minutes (C-120). 2. Nettoyer le mécanisme de déroulement de la cassette et la tête de lecture au bout de 30 heures de fonctionnement et, en tout état de cause, au moins une fois tous les deux mois, au moyen d'une cartouch...
Page 13 - GARANTIE LIMITÉE DE 90 JOURS
AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en coursd’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication,dans les 90 jours suivant la date d’achat initial, ce...
Page 14 - DIRECTIVES D’INSTALLATION
-13- 128-5046A 14 of 28 DIRECTIVES D’INSTALLATION Cet appareil est conçu pour être installé dans une voiture, un camion ou une fourgonnette étant déjà doté d’une ouverture pour la radio. Dans bien descas, il faudra un nécessaire spécial d’installation pour monter la radio au tableau de bord. Ces néc...
Page 15 - INSTALLATION UNIVERSELLE
-14- 128-5046A 15 of 28 BANDE PERFORÉE CRAMPON A VIS PLAQUE DE GARNISSAGE L'EMPLACEMENT PRÉVU ATTACHE EXISTANTEDANS LE TABLEAU DE BORD ECROU VIS ECROUS TABLEAU DE BORD RADIO ECROUS PLAQUE PERFORÉE ECROU PERCER SI NÉCESSAIRE INSTALLATION UNIVERSELLE
Page 18 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; SELECTOR DE BANDAS FM/AM
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN -17- 1 INTERRUPTOR ENCENDIDO-APAGADO, VOLUMEN Gire esta perilla hacia la derecha para encender la ra-d i o . C o n t i n ú e g i r a n d o h a s t a o b t e n e r e l v o l ú m e ndeseado. Gire la perilla completamente hacia laizquierda para apagar la radio. 2 SELECTOR DE ...
Page 19 - COMPENSADOR DE ANTENA; COMMUTADOR DE RECEPCION LOCAL-DISTANTE; BOTÓN PARA AVANCE RÁPIDO/EXPULSION
4 COMPENSADOR DE ANTENA Es importante ajustar el compensador de antena paraóptima recepción AM. El compensador de antena estásituado a la mano derecha del chasis. Sintonice unaestación débil cerca de los 1400 KHZ y ajuste elcompensador con un destornillador pequeño para lograruna señal óptima de rec...
Page 20 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO; CUIDADO DE LOS CASSETTES:
CUIDADO Y MANTENIMIENTO La parte correspondiente a la radio de su nuevo sistema de audio no requiere ningún mantenimiento. Lerecomendamos guardar este manual para consultarlo más adelante para usarlo como referencia general en relacióncon las muchas funciones que tiene esta unidad.Al igual que cualq...
Page 21 - GARANTIA LIMITADA DE 90 DIAS
GARANTIA LIMITADA DE 90 DIAS AUDIOVOX CORPORATION (la Compañía) garantiza al comprador minorista original del presente producto que en el casode que este producto o cualquiera de las partes del mismo, bajo circunstancias y condiciones de uso normal, tuviera algúndefecto, tanto en el material como en...
Page 22 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
-21- 128-5046A 22 of 28 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Esta unidad está diseñada para instalarse en automóviles, camiones y camionetas que ya tengan un lugar para una radio. Enmuchos casos, se necesitará un juego de instalación especial para montar la radio en el tablero. Estos juegos se consiguen ent...
Page 23 - INSTALACION UNIVERSAL
-22- 128-5046A 23 of 28 S O P O R T EP E R F O R A D O TORNILLO PLACA DE TERMINACION ALBERTURA EXISTENTE TUERCA TORNILLO TUERCA TABLERO RADIO TUERCA P L A C AP E R F O R A D A TUERCA TALADRE UNA G U J E R OS I E SN E C E S A R I O INSTALACION UNIVERSAL U N A P A R T ES E G U R ADEL TABLERO
Page 25 - NOTA: CONECTE LOS DEMÁS CABLES COMO SE ILUSTRA EN LA HOJA 23
128-5046A 25 of 28 -24- ALTAVOZ DELANTERO IZQUIERDO ALTAVOZ DELANTERO DERECHO BLANCO GRIS ALTAVOZ TRASERO IZQUIERDO ALTAVOZ TRASERO DERECHO S Y S T E M A D E 4 B O C I N A S S Y S T E M A D E 4 B O C I N A S S Y S T E M A D E 4 B O C I N A S S Y S T E M A D E 4 B O C I N A S S Y S T E M A D E 4 B O ...
Page 26 - INTENTIONALLY BL ANK
Page 28 - Línea de ayuda no valida en México; For Installation Help Call Toll Free
128-5046A © 1999 Audiovox Corporation, Hauppauge, N.Y. 11788Importador: Ver Producto 128-5046A 28 of 28 M O N - F R I / L U N - V I E 8 : 3 0 a m - 7 : 0 0 p mS a t / S a b a d o s 9 : 0 0 a m - 5 : 0 0 p mE a s t e r n T i m e / T i e m p o d e l E s t e IN USA & CANADA ONLY Línea de ayuda no v...