Page 3 - English; Congratulations on your new iPhone Bluetooth; Cable
English 3 Congratulations on your new iPhone Bluetooth ® Headset. Follow the instructions to get started. Pair the Headset with iPhone 1 Connect the included iPhone Bluetooth Travel Cable to a USB 2.0 port on your computer (not on the keyboard). 2 Connect iPhone and the headset to the cable. The hea...
Page 4 - Make or Answer a Call; Place the headset in either ear with the microphone
4 English Make or Answer a Call 1 Place the headset in either ear with the microphone pointed towards your mouth. Microphone Placing the included foam pad over the speaker may provide a more comfortable fi t. 2 Make a call on iPhone. Press the button on top of the headset to answer an incoming call....
Page 5 - Adjust the Volume; Use the volume buttons on the side of iPhone.; What Else You Can Do; To
English 5 Adjust the Volume m Use the volume buttons on the side of iPhone. WARNING: For important safety information about avoiding hearing loss, see page 14. What Else You Can Do To Do this Decline incoming call Press button for about one second, until you hear a beep. Switch to incoming or on-hol...
Page 6 - Switch from the Headset to iPhone; To route calls through the headset:
6 English Switch from the Headset to iPhone To stop using the headset and hear calls through iPhone instead, you can either: m Turn the headset o ∂ . You can turn it on again at any time to use it with iPhone. m During a call, tap Audio Source on iPhone and choose iPhone or Speaker (for speakerphone...
Page 7 - If that doesn’t work, pair the headset with iPhone again.; Charge the Headset; To charge the headset:; Connect the included iPhone Bluetooth Travel Cable to; Status light amber; Remove the headset from the cable. Press the button to
English 7 m If that doesn’t work, pair the headset with iPhone again. See page 3.If the headset is paired with other Bluetooth devices, you’ll need to reconnect it to iPhone after turning the headset o ∂ or after using it with one of the other devices. Charge the Headset When the headset doesn’t hav...
Page 8 - To see how much charge is left:; Connect the iPhone Bluetooth Travel Cable to your
8 English To see how much charge is left: m Connect the iPhone Bluetooth Travel Cable to your computer or an Apple USB Power Adapter plugged into a power outlet. Then connect iPhone and the headset to the cable. The iPhone screen shows the headset’s battery level.The headset contains an internal, no...
Page 10 - To use the headset with iChat:
10 English To pair the headset with a Bluetooth enabled Mac using Mac OS X version 10.4.9 or later: 1 Open System Preferences and click Bluetooth. 2 If this is the fi rst Bluetooth device you’ve set up, click the Set Up New Device button. Otherwise, click the Add (+) button below the list of your ex...
Page 11 - Tips and Troubleshooting
English 11 Tips and Troubleshooting If the headset isn’t responding or working correctly, try these steps in order until it starts working. m Make sure the headset is on. Press the button. If the status light doesn’t blink green, press and hold the button for about three seconds, until you see the s...
Page 12 - Read all safety information below and operating; Important Safety Information; Failure to follow these safety instructions could; Handling the iPhone Bluetooth Headset
12 English ± Read all safety information below and operating instructions before using the iPhone Bluetooth Headset to avoid injury. Important Safety Information WARNING: Failure to follow these safety instructions could result in fi re, electric shock, or other injury or damage. Handling the iPhone...
Page 13 - Repairing the iPhone Bluetooth Headset; rmly into
English 13 Repairing the iPhone Bluetooth Headset Never attempt to repair or modify the iPhone Bluetooth Headset yourself. The iPhone Bluetooth Headset does not contain any user-serviceable parts. If the iPhone Bluetooth Headset has been submerged in water, punctured, or subjected to a severe fall, ...
Page 14 - Avoiding Hearing Loss; ed, reduce the volume or discontinue; In Case of Skin Irritation
14 English adapter other than the Apple USB Power Adapter to charge the iPhone Bluetooth Headset. Avoiding Hearing Loss Permanent hearing loss may occur if the iPhone Bluetooth Headset is used at high volume. You can adapt over time to a higher volume of sound, which may sound normal but can be dama...
Page 15 - Driving Safely; nd it; Choking Hazards; An air bag in
English 15 antiseptic, such as isopropyl alcohol, on a slightly damp, lint-free cloth. If skin irritation develops, discontinue use. If the problem persists, consult a physician. Driving Safely Check and obey the laws and regulations on the use of mobile devices like iPhone in the areas where you dr...
Page 16 - Radio Frequency Interference; gured to be compatible. As a; Aircraft; RF signals may a; Electronics Devices
16 English Radio Frequency Interference Nearly every electronic device is subject to radio frequency interference from external sources if inadequately shielded, designed, or otherwise con fi gured to be compatible. As a result, the iPhone Bluetooth Headset may cause interference with other devices....
Page 17 - Hearing Aids
English 17 Hearing Aids The iPhone Bluetooth Headset may interfere with some hearing aids. If it does, consult the hearing aid manufacturer or your physician for alternatives or remedies. Other Medical Devices If you use any other personal medical device, consult the manufacturer of your device or y...
Page 18 - Important Handling Information; Failure to follow these handling instructions; Using Connectors and Ports
18 English Important Handling Information NOTICE: Failure to follow these handling instructions could result in damage to the iPhone Bluetooth Headset or other property. Using Connectors and Ports Never force a connector into a port. Check for obstructions on the port. If the connector and port don’...
Page 19 - Français; iPhone. Pour commencer à utiliser votre; Connectez le câble de voyage iPhone Bluetooth inclus à un
Français 19 Félicitations pour l’achat de votre nouvelle oreillette Bluetooth ® iPhone. Pour commencer à utiliser votre appareil, suivez les instructions ci-dessous. Pour jumeler l’oreillette avec votre iPhone 1 Connectez le câble de voyage iPhone Bluetooth inclus à un port USB 2.0 de votre ordinate...
Page 20 - Pour e; Placez l’oreillette dans une oreille en orientant le microphone
20 Français Dans certains cas, il se peut que vous deviez rebrancher l’oreillette sur l’iPhone. Voir page 23. Pour e ∂ ectuer un appel ou répondre à un appel 1 Placez l’oreillette dans une oreille en orientant le microphone vers votre bouche. Microphone Le coussinet en mousse inclus peut être placé ...
Page 21 - Pour régler le volume; Utilisez les boutons de réglage du volume situés sur le côté; Autres fonctions; Pour; n à l’appel en cours
Français 21 Pour régler le volume m Utilisez les boutons de réglage du volume situés sur le côté de l’iPhone. ATTENTION : pour prendre connaissance des précautions à prendre pour éviter toute perte d’audition, reportez-vous à la page 31. Autres fonctions Pour Procédez ainsi : Refuser un appel entran...
Page 22 - Pour passer de l’oreillette à l’iPhone; Désactivez l’oreillette. Vous pouvez toujours la réactiver
22 Français Activer l’oreillette Maintenez le bouton enfoncé pendant environ trois secondes, jusqu’à ce que le voyant d’état vert se mette à clignoter ou que vous entendiez quatre tonalités de plus en plus fortes. Désactiver l’oreillette Maintenez le bouton enfoncé pendant environ quatre secondes, j...
Page 23 - Pour reconnecter l’oreillette à l’iPhone; Pour acheminer les appels vers l’oreillette :
Français 23 Pour reconnecter l’oreillette à l’iPhone Il est possible de s’assurer que les appels sont acheminés vers l’oreillette en véri fi ant si l’icône Bluetooth ( ◊ ), située dans la barre d’état de l’iPhone, est bleue ou blanche (en fonction de l’application utilisée). L’oreillette émet deux b...
Page 24 - Chargement de l’oreillette; Pour recharger l’oreillette :
24 Français Chargement de l’oreillette L’oreillette émet un long bip toutes les 10 secondes pour vous signaler que sa batterie est presque épuisée. Pour recharger l’oreillette : 1 Branchez le câble de voyage iPhone Bluetooth inclus sur votre ordinateur. Vous pouvez également le connecter à l’adaptat...
Page 25 - nissent
Français 25 L’oreillette contient une batterie interne qui ne peut être remplacée par l’utilisateur. Les batteries rechargeables ont un nombre de cycles de chargement limité et fi nissent par s’user complètement. La durée de vie et le nombre de cycles de chargement des batteries varient en fonction ...
Page 26 - Pour régler l’oreillette a
26 Français Pour régler l’oreillette a fi n qu’elle soit détectable par d’autres appareils : 1 Désactivez l’oreillette. 2 Maintenez le bouton de l’oreillette enfoncé pendant environ huit secondes, jusqu’à ce que vous entendiez les tonalités de démarrage suivies d’une succession rapide de cinq bips a...
Page 27 - Pour utiliser l’oreillette avec iChat :
Français 27 Pour jumeler l’oreillette avec un ordinateur Mac équipé de Bluetooth et fonctionnant sous Mac OS X 10.4.9 ou ultérieur : 1 Ouvrez Préférences Système, puis cliquez sur Bluetooth. 2 Si l’appareil Bluetooth est le premier que vous con fi gurez, cliquez sur le bouton « Con fi gurer le nouve...
Page 28 - Astuces et dépannage
28 Français Astuces et dépannage Si l’oreillette ne répond plus ou ne fonctionne plus correctement, essayez les solutions suivantes dans l’ordre jusqu’à ce qu’elle fonctionne à nouveau. m Assurez-vous que l’oreillette est activée. Appuyez sur le bouton. Si le voyant d’état vert ne clignote pas, main...
Page 29 - Pour éviter tout problème, lisez attentivement; Informations importantes relatives à la sécurité; tout manquement à ces consignes de sécurité; Manipulation de l’oreillette Bluetooth iPhone
Français 29 Pour obtenir des astuces et des instructions de dépannage supplémentaires, rendez-vous sur : www.apple.com/fr/support/iphone. ± Pour éviter tout problème, lisez attentivement toutes les informations relatives à la sécurité ainsi que les instructions d’utilisation ci-dessous avant d’utili...
Page 30 - Éviter l’eau et les endroits mouillés; N’essayez jamais de réparer ou de modi; Chargement de l’oreillette Bluetooth iPhone
30 Français Éviter l’eau et les endroits mouillés N’utilisez jamais l’oreillette Bluetooth iPhone sous la pluie, à proximité d’un lavabo ou de tout autre endroit mouillé. Veillez à ne pas renverser d’aliments ou de liquide sur l’oreillette Bluetooth iPhone. Si l’oreillette Bluetooth iPhone est mouil...
Page 31 - Prévention de la perte d’acuité auditive; er » ou que les sons vous
Français 31 Lisez préalablement toutes les instructions de sécurité des produits et accessoires que vous voulez utiliser avec l’oreillette Bluetooth iPhone. Apple n’est pas responsable du fonctionnement d’accessoires tiers ni de leur conformité aux normes de réglementation et de sécurité.Si vous uti...
Page 32 - En cas d’irritation cutanée
32 Français Plus le volume d’écoute est élevé, moins il faut de temps pour que votre audition soit endommagée. Voici quelques conseils de spécialistes qui vous permettront de protéger votre audition : Â Limitez la durée d’utilisation à des volumes élevés de votre oreillette. Â Évitez d’augmenter le ...
Page 33 - Risques d’étou; ement pour les jeunes enfants. Ne la laissez pas; Véhicules équipés d’un coussin gon; Les coussins de sécurité se gon; Perturbations radioélectriques; gurés
Français 33 de rester bien attentif à votre conduite et au code de la route. L’utilisation d’un dispositif mobile lors de la conduite peut vous distraire de celle-ci. Si vous avez du mal à vous concentrer alors que vous conduisez n’importe quel type de véhicule, que vous utilisez une bicyclette ou q...
Page 34 - Avions; Désactivez; Véhicules
34 Français appareils. Respectez les instructions suivantes pour éviter tout problème d’interférence. Avions Les règlements de la FAA (Federal Aviation Administration) peuvent interdire l’utilisation d’appareils de communication sans fi l à bord des avions. Désactivez l’oreillette Bluetooth iPhone l...
Page 35 - Autres appareils médicaux; désactivez; Installations sensibles; ches vous demandent de le faire.; Zones de dynamitage; chées des pancartes invitant à
Français 35 Autres appareils médicaux Si vous utilisez un autre type d’appareil médical, consultez votre médecin ou le fabricant de l’appareil pour vous assurer que cet appareil est adéquatement blindé contre les signaux RF externes.Dans les établissements de santé, désactivez l’oreillette Bluetooth...
Page 36 - le non-respect de ces instructions de manipulation; Utilisation des connecteurs et des ports
36 Français Informations importantes concernant la manipulation de l’appareil AVIS : le non-respect de ces instructions de manipulation risque d’endommager l’oreillette Bluetooth iPhone ou d’autres biens. Utilisation des connecteurs et des ports Ne forcez jamais l’insertion d’un connecteur dans un p...
Page 38 - Español; siga estas instrucciones.; Cómo enlazar el auricular manos libres con el iPhone; Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable incluido a
38 Español Enhorabuena por su nuevo auricular manos libres iPhone Bluetooth ® Headset. Para empezar, siga estas instrucciones. Cómo enlazar el auricular manos libres con el iPhone 1 Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable incluido a un puerto USB 2.0 del ordenador (no del teclado). 2 Conecte ...
Page 39 - Cómo realizar o responder a una llamada; Colóquese el auricular manos libres en cualquiera de
Español 39 En algunos casos, deberá volver a conectar el auricular manos libres al iPhone. Consulte la página 41. Cómo realizar o responder a una llamada 1 Colóquese el auricular manos libres en cualquiera de las orejas con el micrófono apuntando hacia la boca. Micrófono Si coloca la almohadilla aco...
Page 40 - Cómo ajustar el volumen; Utilice los botones de volumen laterales del iPhone.; ¿Qué más puede hacer?; Para
40 Español Cómo ajustar el volumen m Utilice los botones de volumen laterales del iPhone. ADVERTENCIA: Para obtener información de seguridad importante sobre cómo evitar pérdidas auditivas, consulte la página 51. ¿Qué más puede hacer? Para Haga esto Rechazar una llamada entrante Pulse el botón duran...
Page 41 - Cómo pasar del auricular manos libres al iPhone; Apague el auricular manos libres. Puede encenderlo en
Español 41 Encender el auricular manos libres Mantenga pulsado el botón durante unos tres segundos hasta que la luz de estado parpadee en verde o escuche cuatro tonos crecientes. Apagar el auricular manos libres Mantenga pulsado el botón durante unos cuatro segundos hasta que la luz de estado parpad...
Page 42 - Para enviar las llamadas al auricular manos libres:; Pulse el botón para reiniciar la conexión.
42 Español Si el auricular manos libres se desconecta del iPhone, emitirá dos sonidos graves. Puede saber que el auricular está desconectado del iPhone si el icono de Bluetooth de la barra de estado es gris o no aparece. Para enviar las llamadas al auricular manos libres: m Pulse el botón para reini...
Page 43 - Cómo cargar el auricular manos libres; Para cargar el auricular manos libres:; Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable incluido; Luz de estado ámbar; Desconecte el auricular manos libres del cable. Pulse el; Para ver cuánta carga queda:; Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable al
Español 43 Cómo cargar el auricular manos libres Cuando el auricular tenga poca carga, se oirá un sonido largo cada diez segundos. Para cargar el auricular manos libres: 1 Conecte el cable iPhone Bluetooth Travel Cable incluido al ordenador, o bien conéctelo al adaptador de corriente USB de Apple qu...
Page 44 - Para obtener información de seguridad
44 Español El auricular manos libres lleva una batería interna que el usuario no debe manipular en ningún caso. Las baterías recargables permiten un número limitado de ciclos de carga y con el tiempo se desgastan completamente. La duración de las baterías y la cantidad de ciclos de carga que pueden ...
Page 46 - Para utilizar el auricular manos libres con iChat:
46 Español Consulte las instrucciones del teléfono para obtener más información sobre cómo enlazarlo con dispositivos Bluetooth. Para enlazar el auricular manos libres con un Mac equipado con Bluetooth y con el sistema Mac OS X 10.4.9 o posterior: 1 Abra Preferencias del Sistema y haga clic en Bluet...
Page 47 - Consejos y solución de problemas; Compruebe que el auricular manos libres esté encendido.
Español 47 Para enlazar el auricular manos libres con otro ordenador (como un PC con Windows) o con dispositivos Bluetooth: Siga las instrucciones que venían con el ordenador o dispositivo. Cuando se le solicite una clave o PIN, escriba 0000. Consejos y solución de problemas Si el auricular manos li...
Page 48 - En el iPhone, compruebe que Bluetooth esté activado.; Información importante sobre seguridad; Si no respeta estas instrucciones de
48 Español m En el iPhone, compruebe que Bluetooth esté activado. En la pantalla Inicio, seleccione Ajustes > General > Bluetooth y active Bluetooth. m En el iPhone, seleccione Ajustes y active el modo Avión. Espere unos tres segundos y desactívelo.Para obtener más consejos e información sobre...
Page 49 - Agua y lugares húmedos; No intente nunca reparar o modi
Español 49 Agua y lugares húmedos No utilice el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset bajo la lluvia ni cerca de lugares con agua o humedad. Procure no derramar comida ni líquidos sobre el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset. Si se moja, apáguelo (mantenga pulsado el botón dura...
Page 50 - rmemente el adaptador de corriente
50 Español Cómo cargar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset Para cargar el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset, utilice únicamente el cable iPhone Bluetooth Travel Cable con un adaptador de corriente USB de Apple o un puerto USB de alta potencia de otro dispositivo que cump...
Page 51 - Prevención de la pérdida auditiva; Limite el tiempo de utilización del auricular manos libres a; En caso de irritación de la piel
Español 51 Prevención de la pérdida auditiva Pueden ocurrir pérdidas auditivas permanentes si el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset se utiliza a un volumen elevado. Con el tiempo, puede acostumbrarse a un volumen de sonido más alto, que, aunque puede parecer normal, puede llegar a dañar...
Page 52 - Cómo conducir de forma segura
52 Español que esté ligeramente humedecido en agua o un producto antiséptico (por ejemplo, alcohol isopropílico). Si la irritación de la piel va a más, deje de utilizarlo. Si el problema persiste, consulte a su médico. Cómo conducir de forma segura Consulte y respete las leyes y normativas sobre el ...
Page 53 - Vehículos equipados con airbag; Los airbags se in; Interferencia con las radiofrecuencias; gurados para evitarlas. Por lo tanto, el auricular; Aviones; Apague; Vehículos
Español 53 Vehículos equipados con airbag Los airbags se in fl an con una gran fuerza. No coloque el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset o sus accesorios sobre el airbag o su área de in fl uencia. Interferencia con las radiofrecuencias Casi todos los dispositivos electrónicos están sujet...
Page 54 - Dispositivos electrónicos
54 Español Dispositivos electrónicos La mayoría de los equipos electrónicos modernos están protegidos contra las señales de radiofrecuencia. Sin embargo, ciertos equipos electrónicos pueden no estar protegidos contra las señales de radiofrecuencia procedentes del auricular manos libres iPhone Blueto...
Page 55 - Avisos públicos; Información importante sobre manejo; Si no respeta estas instrucciones de manejo,; Conectores y puertos
Español 55 Avisos públicos Apague el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en cualquier lugar en el que haya avisos públicos que lo exijan. Zonas con riesgo de explosión Para no interferir con operaciones que impliquen el uso de explosivos, apague el auricular manos libres iPhone Bluetooth...
Page 56 - Temperaturas de funcionamiento y almacenamiento
56 Español Temperaturas de funcionamiento y almacenamiento Utilice el auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset en lugares donde la temperatura esté siempre entre 0 y 35 ºC. La duración de la batería del auricular manos libres iPhone Bluetooth Headset puede verse temporalmente reducida en cond...
Page 57 - Regulatory Compliance Information; FCC Compliance Statement; Disposal and Recycling Information; iPhone Bluetooth Headset Disposal and Recycling
57 Regulatory Compliance Information FCC Compliance Statement This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interferenc...
Page 58 - Battery Disposal Information; European Union—Disposal Information:
58 Battery Disposal Information Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen...
Page 60 - Apple and the Environment
Europeiska unionen – uttjänta produkter Den här symbolen betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Vissa återvinningsstationer t...