Page 2 - Inhoudsopgave; Veiligheidsinformatie
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie 2 Veiligheidsvoorschriften 3 Beschrijving van het product 5 Dagelijks gebruik 5 Aanwijzingen en tips 6 Onderhoud en reiniging 6 Probleemoplossing 6 Montage 8 Technische informatie 9 Wijzigingen voorbehouden. Veiligheidsinformatie Lees zorgvuldig de meegeleverde in...
Page 3 - Veiligheidsvoorschriften; Montage
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. • Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • Metale...
Page 4 - Gebruik
• Gebruik de juiste stroomkabel. • Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken. • Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt geïnstalleerd. • Gebruik het klem om spanning op het snoer te voorkomen. • Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker (indien van toepassing) het hete apparaat of heet kookg...
Page 5 - Beschrijving van het product; Dagelijks gebruik
Onderhoud en reiniging • Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat. • Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. • Trek voor onderhoudswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact. • Gebruik geen waterstralen of sto...
Page 6 - Aanwijzingen en tips; Kookgerei; Onderhoud en reiniging; Algemene informatie; Probleemoplossing
Controlelampje gaat aan als één of meer kookzones geactiveerd zijn. Als u de kookzones uitschakelt, gaat het indicatielampje uit. Aanwijzingen en tips WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Kookgerei De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn. Kookgerei gemaakt van geë...
Page 7 - Problemen oplossen; Labels meegeleverd in de zak met; A) Plak het op de garantiekaart en verstuur dit
Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak oplossing U kunt de kookplaat niet inscha- kelen of bedienen. De kookplaat is niet aangesloten op een stopcontact of is niet go- ed geïnstalleerd. Controleer of de kookplaat goed is aangesloten op het lichtnet. Raadpleeg het aansluitdiagram. De zekering ...
Page 8 - Productnummer
Montage WAARSCHUWING! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. Voor montage Voordat u de kookplaat installeert, dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje te noteren. Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat. Model ....................................... Productnummer (PNC) ..........
Page 9 - Technische informatie; Specificatie kookzones; MILIEUBESCHERMING
min. 28 mm min.12 mm min. 20 mm Technische informatie Specificatie kookzones Kookzone Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W] Diameter van de kookzone [mm] Middenvoor 1200 145 Middenachter 1700 180 Gebruik voor optimale kookresultaten kookgerei dat niet groter is dan de diameter van de kookzon...
Page 10 - Contents; Safety information
Contents Safety information 10 Safety instructions 11 Product description 13 Daily use 13 Hints and tips 13 Care and cleaning 14 Troubleshooting 14 Installation 15 Technical information 17 Subject to change without notice. Safety information Before the installation and use of the appliance, carefull...
Page 11 - Safety instructions; Installation
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Metallic objects such as knives, fo...
Page 13 - Product description; Daily use
• Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. Service • To repair the appliance contact an Authorised Service Centre. • Use original spare parts only. Product description Cooking surface layout 145 mm 180 mm 1 3 2 1 Cooking zone 2 Power indicator 3 Contr...
Page 14 - Care and cleaning; General information; Troubleshooting
Energy saving • If it is possible, always put the lids on the cookware. • Put cookware on a cooking zone before you start it. • Use the residual heat to keep the food warm or to melt it. • The bottom of the pans and cooking zones must have the same dimension. Examples of cooking applications Heat se...
Page 15 - Labels supplied with the accessories; A) Stick it on Guarantee Card and send this; Before the installation
Problem Possible cause Remedy The fuse is released. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse releases again and again, contact a qualified electrician. If you cannot find a solution... If you cannot find a solution to the problem yourself, contact your dealer or an Author...
Page 17 - Technical information; Cooking zones specification; ENVIRONMENT CONCERNS
min.12 mm min. 20 mm Technical information Cooking zones specification Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone diameter [mm] Middle front 1200 145 Middle rear 1700 180 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. ENVIRONMENT CONCER...
Page 18 - Table des matières; Consignes de sécurité
Table des matières Consignes de sécurité 18 Instructions de sécurité 19 Description de l'appareil 21 Utilisation quotidienne 22 Conseils 22 Entretien et nettoyage 22 En cas d'anomalie de fonctionnement 23 Installation 24 Caractéristiques techniques 26 Sous réserve de modifications. Consignes de sécu...
Page 19 - Sécurité générale; Instructions de sécurité; Instructions d’installation
Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les résistances. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou ...
Page 20 - Utilisation
• L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles d...
Page 21 - Description de l'appareil; Description de la table de cuisson
à l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur celui-ci. AVERTISSEMENT! Risque d'endommagement de l'appareil. • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'...
Page 22 - Utilisation quotidienne; Entretien et nettoyage
Manette Sym- bole Fonction 0 L'appareil est éteint 1 - 6 Niveaux de cuisson Chaleur résiduelle AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Utilisation quotidienne AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Le niveau de cuisson Pour régler ou modifier l...
Page 23 - Nettoyage de la table; En cas d'anomalie de fonctionnement
• Utilisez toujours un plat de cuisson dont le fond est propre. • Les rayures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune incidence sur le fonctionnement de la table de cuisson. • Utilisez un nettoyant spécialement adapté à la surface de la table de cuisson. • Utilisez un racloir spécial pour ...
Page 24 - A) Collez-la sur la carte de garantie et envoyez; Tables de cuisson intégrées
Étiquettes fournies dans le sachet des accessoires Collez les étiquettes adhésives comme indiqué ci-dessous : MOD. PROD.NO. SER.NO DATA MOD. PROD.NO. SER.NO DATA MOD. PROD.NO. SER.NO. 03 IT MADE IN ITALY TYPE IP20 0049 A B C A) Collez-la sur la carte de garantie et envoyez cette partie (le cas échéa...
Page 26 - Caractéristiques techniques; Caractéristiques des zones de cuisson; EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Caractéristiques techniques Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] Diamètre de la zone de cuisson [mm] Avant centrale 1200 145 Arrière centrale 1700 180 Pour des résultats de cuisson optimaux, utilisez des récipients qui ne dépassent pas...
Page 27 - Inhaltsverzeichnis; Sicherheitsinformationen
Inhaltsverzeichnis Sicherheitsinformationen 27 Sicherheitsanweisungen 28 Gerätebeschreibung 30 Täglicher Gebrauch 31 Tipps und Hinweise 31 Reinigung und Pflege 31 Fehlersuche 32 Montage 33 Technische Daten 35 Änderungen vorbehalten. Sicherheitsinformationen Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch...
Page 28 - Allgemeine Sicherheit; Sicherheitsanweisungen
Allgemeine Sicherheit • Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemente. • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfel...
Page 29 - Gebrauch
• Alle elektrischen Anschlüsse sind von einem geprüften Elektriker vorzunehmen. • Das Gerät muss geerdet sein. • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden. • Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Date...
Page 30 - Gerätebeschreibung; Kochfeldanordnung
Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts. WARNUNG! Das Gerät könnte beschädigt werden. • Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr auf das Bedienfeld. • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen. • Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. ...
Page 31 - Täglicher Gebrauch
Kochzonen-Einstellknopf Symbol Funktion 0 Stellung Aus 1 - 6 Kochstufen Restwärme WARNUNG! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Täglicher Gebrauch WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Kochstufe Drehen Sie den Knopf zum Einstellen oder Ändern der Kochstufe auf die richtige Kochstufe....
Page 32 - Reinigen des Kochfelds; Abkühlung des Kochfelds entfernt; Fehlersuche; Wenn Sie das Problem nicht lösen
Reinigen des Kochfelds • Folgendes muss sofort entfernt werden: geschmolzener Kunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltige Lebensmittel. Andernfalls können die Verschmutzungen das Kochfeld beschädigen. Den speziellen Reinigungsschaber schräg zur Glasfläche ansetzen und über die Oberfläche bewegen. • Folg...
Page 33 - A) Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte und; Vor der Montage; Produktnummer; Anschlusskabel
Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, an: MOD. PROD.NO. SER.NO DATA MOD. PROD.NO. SER.NO DATA MOD. PROD.NO. SER.NO. 03 IT MADE IN ITALY TYPE IP20 0049 A B C A) Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte und verschicken Sie diesen Teil (falls vorhanden). B) ...
Page 35 - Technische Daten; Technische Daten der Kochzonen; UMWELTTIPPS
Technische Daten Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Durchmesser der Kochzone [mm] Vorne Mitte 1200 145 Hinten Mitte 1700 180 Verwenden Sie für optimale Kochergebnisse kein Kochgeschirr dessen Durchmesser größer als der der Kochzone ist. UMWELTTIPPS Recyceln ...