Yamaha CLP-950 - User Manual

Yamaha CLP-950

Yamaha CLP-950 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
Page: / 66

Table of Contents:

  • Page 2 – CAUTION; PRODUCT SAFETY MARKINGS:; SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:; SPECIAL MESSAGE SECTION
  • Page 3 – SAVING USER DATA; PRECAUTIONS; PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING
  • Page 4 – Introduction; Included Accessories; Owner’s Manual
  • Page 5 – Contents
  • Page 6 – The Control Panel
  • Page 7 – Voice Selectors
  • Page 8 – Connections; The AUX OUT L/L+R and R jacks deliver the output of the Clavinova
  • Page 9 – TO HOST Connector & HOST SELECT Switch; This jack and selector switch allow direct connection to a per-; MIDI IN, THRU and OUT Connectors; The MIDI IN connector receives MIDI data from an external; PHONES Jacks; Two sets of standard stereo headphones can be plugged in here
  • Page 10 – To open the key cover:; Lift the cover slightly.; To close the key cover:; Slide the cover toward you.; Key Cover & Music Stand; Key Cover; the instrument by inserting it into the holes at the top of panel.
  • Page 11 – Play; Add Effects As Required; Selecting & Playing Voices
  • Page 12 – * See page 42 for a complete listing of the demo tunes.; Playing the Demonstration Tunes; Engage the Demo Mode; SONG; Voice Demo; Exit From the Demo Mode
  • Page 13 – ALL; Press the; Preset Song; Exit From the Preset Song Mode
  • Page 14 – Preset Song A-B Repeat; Stop Playback
  • Page 15 – Preset Song Part Cancel; TRACK; Turn the Desired Part Off; Synchro Start; Left Pedal Start/Stop
  • Page 16 – The Dual Mode; the entire range of the keyboard.; Other Dual Mode Functions; The Clavinova Function mode provides access to a number of other
  • Page 17 – The Split Mode; Selecting the Right and Left Voices; Setting the Split Point
  • Page 18 – Reverb; The; OFF; ROOM; Adjusting Reverb Depth
  • Page 19 – Brilliance; output. The control range is from MELLOW to BRIGHT.; The Effect; CHORUS; PHASER; TREMOLO; DELAY; Adjusting Effect Depth
  • Page 20 – The Pedals; If you play a note or chord on the keyboard and press the sostenuto; The damper pedal functions in the same way as a damper pedal on
  • Page 21 – Touch Sensitivity; Transposition
  • Page 22 – Tuning; Tuning Up
  • Page 23 – The Metronome; Metronome Time Signature; METRONOME; Metronome Volume Function; Tempo Control
  • Page 24 – Using the User Song Recorder; The user song recorder actually records the following data:; Recording; Make All Necessary Initial Settings; Select the Record Track
  • Page 25 – Start Recording; Stop Recording
  • Page 26 – Playback; automatically as soon as you start playing on the keyboard.
  • Page 27 – The Function Mode; To Select a Function ...; Operation Example
  • Page 29 – Dual Mode Functions
  • Page 30 – End; CLP-950 Split Mode Functions
  • Page 31 – CLP-930 Left Pedal Mode
  • Page 32 – CLP-950 Preset Song Part Cancel Volume
  • Page 33 – CLP-950 MIDI Functions; A Brief Introduction to MIDI; After selecting “; CLP-930 MIDI Functions; The MIDI system allows transmission
  • Page 36 – CLP-950 Backup Functions; CLP-930 Backup Functions
  • Page 37 – Connecting to a Personal Computer; Connect the TO HOST connector of the Clavinova to the modem or; “Mac” Cable Connections
  • Page 38 – Connecting to an IBM-PC/AT Series Computer; Connect the TO HOST connector of the Clavinova to the RS-232C port; “PC-2” Cable Connections; Connector Pin Numbers
  • Page 39 – Using a USB Interface (such as the Yamaha UX256); Connect the USB interface (Yamaha UX256 or equivalent) to your; Connecting the USB Interface and Instrument via a Serial Cable
  • Page 40 – Options; A comfortable bench styled to match your Yamaha; Troubleshooting; that your Clavinova is faulty.; Expander Modules; A range of MIDI recording and playback func-
  • Page 41 – Voice Descriptions/Beschreibung der Stimmen/
  • Page 42 – Function; Factory Setting List/Liste der Vorgabeeinstellungen/; Voice Demo Tune Titles
  • Page 43 – Format des données MIDI/Formato de datos MIDI
  • Page 46 – Effect MIDI Map
  • Page 47 – MIDI Implementation Chart
  • Page 49 – CLP-950: Assemblage du support de clavier; CLP-950: Conjunto del soporte del teclado
  • Page 50 – Schließen Sie das Lautsprecherkabel an.; Connect the speaker cord.
  • Page 51 – Raccordez le câble de haut-parleur; Conecte el cable de altavoz.
  • Page 52 – Voltage Selector; Den Spannungswähler einstellen.
  • Page 55 – CLP-930: Assemblage du support de clavier; CLP-930: Conjunto del soporte del teclado
  • Page 58 – Justieren Sie schließlich noch den Höhenversteller.; Connect the pedal cord.
  • Page 63 – IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; PLEASE KEEP THIS MANUAL
  • Page 64 – IMPORTANT NOTICE FOR THE UNITED KINGDOM
Loading the manual

IMPORTANT

Check your power supply

Make sure that your local AC
mains voltage matches the volt-
age specified on the name plate
on the bottom panel. In some ar-
eas a voltage selector may be
provided on the bottom panel of
the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the volt-
age in your area. The voltage se-
lector is set at 240V when the unit
is initially shipped. To change the
setting use a “minus” screwdriver
to rotate the selector dial so that
the correct voltage appears next
to the pointer on the panel.

WICHTIG

Überprüfung der Stromversorgung

Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem
Typenschild an der Unterseite des In-
struments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument
mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabel-
durchführung ausgestattet. Falls vor-
handen, muß der Spannungswähler
auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden. Der Spannungswähler
wurde werkseitig auf 240 V voreinge-
stellt. Zum Verstellen drehen Sie den
Spannungsregler mit einem Schlitz-
schraubendreher, bis der Zeiger auf
den korrekten Spannungswert weist.

IMPORTANT

Contrôler la source d’alimentation

Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau inférieur correspond à
la tension du secteur. Dans cer tai-
nes régions, l’instrument peut être
équipé d’un sélecteur de tension si-
tué sur le panneau inférieur du cla-
vier à proximité du cordon d’alimen-
tation. Vérifiez que ce sélecteur est
bien réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le sélec-
teur de tension est réglé sur 240 V
au départ d’usine. Pour modifier ce
réglage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.

IMPORTANTE

Verifique la alimentación de
corriente

Asegúrese de que tensión de ali-
mentación de CA de su área corres-
ponde con la tensión especificada en
la placa de características del panel
inferior. En algunas zonas puede
haberse incorporado un selector de
tensión en el panel inferior de la
unidad del teclado principal, cerca del
cable de alimentación. Asegúrese de
que el selector de tensión esté
ajustado a la tensión de su área. El
selector de tensión se ajusta a 240V
cuando la unidad sale de fábrica. Para
cambiar el ajuste, emplee un destorni-
llador de cabeza “recta” para girar el
selector de modo que aparezca la
tensión correcta al lado del indicador
del panel.

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

ESP

AÑOL

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - CAUTION; PRODUCT SAFETY MARKINGS:; SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE:; SPECIAL MESSAGE SECTION

92-469 1 Battery Notice: This product MAY contain a small non- rechargable battery which (if applicable) is soldered inplace. The average life span of this type of battery is ap-proximately five years. When replacement becomes nec-essary, contact a qualified service representative to per-form the re...

Page 3 - SAVING USER DATA; PRECAUTIONS; PLEASE READ CAREFULLY BEFORE PROCEEDING

3 CLP-950/930 • Take care that the key cover does not pinch your fingers, and do not insert a finger or hand in the key cover gap. • Never insert or drop paper or metallic or other objects between the slits of the key cover and the keyboard. If this happens, immediately turn off thepower and remove ...

Page 4 - Introduction; Included Accessories; Owner’s Manual

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ 4 CLP-950/930 Introduction Thank you for choosing a Yamaha Clavinova. Your Clavinova is a fine musical instrument that employs advanced Yamaha music technology. With the proper care, your Cl...

Other Yamaha Models