Windsor 22 SP - Manual

Windsor 22 SP

Windsor 22 SP – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
Page: / 72

Table of Contents:

  • Page 4 – CONNECT TO A PROPERLY; Operator Responsibility
  • Page 5 – Caution; MAINTENANCE AND REBUILD; Safety Devices; Control handle
  • Page 6 – Symbols; Function
  • Page 7 – English; Operating elements
  • Page 8 – Before Commissioning; Unloading
  • Page 9 – Batteries; Insert batteries and connect
  • Page 11 – Recommended batteries; Description; Start up; Chemical filling
  • Page 13 – Note; Info button; Settings
  • Page 14 – Setting the Squeegee Tool; Oblique position; Traction drive
  • Page 15 – Cleaning
  • Page 16 – Emptying the fresh water tank; Maintenance and care; Maintenance schedule; After the work
  • Page 17 – Maintenance Works; Empty the waste container
  • Page 18 – Replace pump hose; Frost protection; Troubleshooting
  • Page 19 – Errors with display; Display
  • Page 20 – Faults; Error; Appliance cannot be started
  • Page 21 – Specifications
  • Page 22 – Spare parts
  • Page 23 – Only for authorised technicians!; Every 200 operating hours
  • Page 24 – Français
  • Page 25 – Responsabilité de l'opérateur
  • Page 26 – PRATIQUES D'ENTRETIEN ET
  • Page 27 – Table des matières; Dispositifs de sécurité; Etrier de commande; Symboles
  • Page 28 – Remarque; Fonction
  • Page 29 – Eléments de commande
  • Page 30 – Avant la mise en service; Déchargement de la machine
  • Page 31 – Montage des brosses; Montage et branchement de la batterie
  • Page 33 – Batteries recommandées; Mise en service; Remplissage de carburant
  • Page 34 – Déplacement vers le lieu d'utilisation
  • Page 35 – Réglages; Cleanspeed
  • Page 36 – Réglage de la barre d'aspiration; Position inclinée; Entraînement de déplacement; Mettre le sélecteur en position:
  • Page 37 – Nettoyage
  • Page 38 – Vidange du réservoir d'eau propre; Entretien et maintenance; Plan de maintenance; Après le travail
  • Page 39 – Tous les ans; Travaux de maintenance; Remplacement des rouleaux-brosses
  • Page 40 – Échanger les disques-brosses; Protection antigel
  • Page 41 – Pannes
  • Page 42 – Pannes avec affichage
  • Page 45 – Uniquement pour le personnel spécialisé et autorisée!; Toutes les 200 heures de service
  • Page 46 – Español
  • Page 47 – Responsabilidad del operario
  • Page 48 – Cuidado de la unidad por parte del; TAREAS DE MANTENIMIENTO
  • Page 49 – Índice de contenidos; Dispositivos de seguridad; Estribo de conexión; Símbolos
  • Page 50 – Nota; Función
  • Page 51 – Elementos de mando
  • Page 52 – Antes de la puesta en marcha; Descarga
  • Page 53 – Montaje de los cepillos; Peligro de explosiones; Colocar la batería y cerrar
  • Page 55 – Baterías recomendadas; Puesta en marcha; Adición de combustibles
  • Page 56 – Advertencia; Conducción hasta el lugar de em-
  • Page 57 – Botón de información; Configuraciones
  • Page 58 – Ajuste de la barra de aspiración; Posición en diagonal; Traslación
  • Page 59 – Limpieza
  • Page 60 – Vaciado del depósito de agua limpia; C o n s e r v a c i ó n y m a n t e n i m i e n t o; Plan de mantenimiento; Después del trabajo
  • Page 61 – Anualmente; Trabajos de mantenimiento; Recambio del cepillo cilíndrico
  • Page 63 – Contrato de mantenimiento; Protección antiheladas; Averías
  • Page 64 – Averías con indicación
  • Page 65 – Avería
  • Page 67 – ¡Sólo para personal técnico autorizado!; Cada 200 horas de servicio
  • Page 70 – Limited Warranty
Loading the manual

English

3

Français

24

Español

46

Saber Compact 22

Saber Compact 22 SP

5.962-202.0

03/07

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - CONNECT TO A PROPERLY; Operator Responsibility

4 English 1 Grounded outlet2 Grounded outlet Box3 Grounded Pin Safe operation is in the responsibility of the operator.The operator shall be familiar with the opera-tion and function of all controls and instru-ments before undertaking to operate the unit.Before operating the unit, operators shall ha...

Page 5 - Caution; MAINTENANCE AND REBUILD; Safety Devices; Control handle

English 5 Operation of the unit may be hazardous if maintenance is neglected or repairs, re-builds, or adjustments are not performed in accordance with the manufacturer’s design criteria. Therefore, maintenance facilities (on or off premises), trained personnel, and detailed procedures shall be prov...

Page 6 - Symbols; Function

6 English pliance cannot brake immediately. The ap-pliance can still move up to 50 cm (1.6 ft) forward, after the control handle is released or the emergency stop button has been pressed. Switching on after emergency-stop: The procedure for startup after the emergen-cy stop button has been pressed h...

Other Windsor Models

All Windsor Other