Page 2 - Important Safety Instructions
2 Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS! This manual contains important instructions and warnings that should be followed during the installation, operation and storage of all Tripp LiteInverters. Location Warnings • Install your Inverter (whether for a mobile or stationary applicati...
Page 3 - Feature Identification; Operation; Operating Modes
3 Feature Identification Universal AC Outlet: This outlet allows you to connect equipment via more than 20 international AC plug types,including plugs common throughout Europe, Asia and LatinAmerica. Illuminated ON/OFF Switch: When you set the switch to the ON position, the Inverter provides AC powe...
Page 4 - Battery Selection; Match Battery Amp-Hour Capacity to Your Application; Example; Mounting
4 Battery Selection 54 DC Amps × 5 Hrs. Runtime = 270 Amp-Hours Match Battery Amp-Hour Capacity to Your Application Select a battery or system of batteries that will provide your Inverter with proper DC voltage and an adequate amp-hour capacity to poweryour application. Even though Tripp Lite Invert...
Page 5 - Vehicular Applications; Battery Connection
5 Vehicular Applications Your Inverter’s Nominal DC Input Voltage must match the voltage of your battery or batteries—12 Volts in most vehicular applications. It is possible to connect your Inverter to the main battery within your vehicle’s electrical system. In many vehicular contexts, the Inverter...
Page 6 - Specifications
6 Service If you are returning your Inverter to Tripp Lite, please pack it carefully, using the ORIGINAL PACKING MATERIAL that came with theunit. Enclose a letter describing the symptoms of the problem. If the Inverter is within the warranty period, enclose a copy of your salesreceipt. To obtain ser...
Page 7 - Manual del propietario; Confiable Energía CA Cuando la Necesite; PowerVerter; Contenido; English; Pyññêèé
7 Manual del propietario 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Soporte al cliente: (773) 869-1212 www.tripplite.com Copyright © 2007. PowerVerter ® es una marca comercial registrada de Tripp Lite. Todos los derechos reservados. Confiable Energía CA Cuando la Necesite ¡Felicidades! Usted ha comp...
Page 8 - Instrucciones de seguridad importantes
8 Instrucciones de seguridad importantes ¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES! Este manual contiene instrucciones y advertencias importantes que deben seguirse durante la instalación, operación y almacenamiento detodos los inversores de Tripp Lite. Advertencias de ubicación • Instale su inversor (ya sea para...
Page 9 - Modos de Operación
9 Identificación de funciones Operación Toma de Corriente CA Universal: Esta toma le permite conectar equipo con más de 20 tipos distintos de clavijasinternacionales, incluyendo clavijas CA de uso común a enEuropa, Asia y Latino América. Interruptor de Encendido y Apagado Iluminado: Cuando coloca el...
Page 10 - Selección de batería; Ejemplo; Montaje
10 Selección de batería Haga coincidir la capacidad en amperios-hora de su batería con su aplicación Seleccione una batería o sistema de baterías que le proporcionarán a su inversor un voltaje de corriente continua adecuado y una capacidaden amperios-hora apropiada a la potencia de su aplicación. Au...
Page 11 - Conexión de la batería; Aplicaciones Vehiculares
11 Conexión de la batería • Conexión del cableado de corrientecontinua: Aunque su inversor es un convertidor de electricidad de altaeficiencia, su capacidad de salida estálimitada por la longitud y el calibre delcableado desde la batería hasta la unidad.Use la longitud más corta y el calibre demayor...
Page 12 - Especificaciones
12 Servicio Si está devolviendo su inversor a Tripp Lite, por favor, empáquelo cuidadosamente, usando el MATERIAL ORIGINAL DE EMBALAJEincluido con la unidad. Adjunte una carta describiendo los síntomas del problema. Si el inversor está dentro del período de garantía, adjunteuna copia de su recibo de...
Page 13 - Garantía limitada
13 Tripp Lite garantiza que sus inversores están libres de defectos en materiales y mano de obra por un período de un año a partir de la fecha de compra. Bajo esta garantía, la obligación de Tripp Lite está limitada a reparar o reemplazar (a su opción) cualquierproducto defectuoso. Para obtener serv...
Page 14 - Manuel du propriétaire; Une alimentation CA fiable là où vous en avez besoin; Table des matières
14 Manuel du propriétaire 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Service à la clientèle : (773) 869-1212 www.tripplite.com Copyright © 2007. PowerVerter ® est une marque de commerce enregistrée de Tripp Lite. Tous droits réservés. Une alimentation CA fiable là où vous en avez besoin Félicitation...
Page 15 - Importantes consignes de sécurité
15 Importantes consignes de sécurité CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes et des mises en garde que vous devrez respecter durant l'installation, l'utilisation etl'entreposage de tous les onduleurs Tripp Lite. Mise en garde concernant l'emplacement • Installer votre ...
Page 16 - Identification de caractéristiques; Fonctionnement; Modes de fonctionnement
16 Identification de caractéristiques Prise CA universelle : Cette prise vous permet de connecter des appareils avec plus de types de fiches CA internationales, ycompris les fiches courantes en Europe, Asie et Amérique latine. Interrupteur lumineux ON/OFF (marche/arrêt) : Quand vous mettez l'interru...
Page 17 - Choix de batterie; Exemple; Montage
17 Choix de batterie Correspondance de la puissance en A/h de la batterie pour votre application Choisir une batterie ou un système de batteries qui fournira à votre onduleur une tension CC appropriée et une puissance en A/h suffisantepour alimenter votre application. Même si les onduleurs sont haut...
Page 18 - Branchement des batteries; Applications véhiculaires
18 Branchement des batteries • Branchement du câblage CC : Puisque votre onduleur est un convertisseurhautement efficace d'électricité, sapuissance nominale de sortie est limitée parla longueur et le calibre des connecteurs CCdu câblage reliant la batterie à l'unité.Utiliser le câblage le plus court...
Page 19 - Spécifications
19 Réparation Si vous retournez votre onduleur à Tripp Lite, veuillez l'emballer soigneusement dans son EMBALLAGE D'ORIGINE. Joindre une lettredécrivant les symptômes du problème. Si l'onduleur est encore sous garantie, joindre une copie de votre facture. Pour faire faire uneréparation, vous devrez ...
Page 20 - Garantie limitée
20 Tripp Lite garantit que cet onduleur est exempt de défauts matériels et de fabrication pendant une (1) année à compter de la date d’achat initiale. En vertu de la présente garantie, la responsabilité de Tripp Lite est limitée à répare ou à remplacer (la décisionnous appartenant) tout produit défe...
Page 21 - Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ; Èíâåðòåð ïîñòîÿííîãî òîêà; Español; Íàäåæíûé èñòî÷íèê ïåðåìåííîãî òîêà òàì, ãäå âàì ýòî íåîáõîäèìî
21 Ðóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA Ïîääåðæêà êëèåíòîâ : (773) 869-1212 www.tripplite.com Àâòîðñêèå ïðàâà ©2007. PowerVerter ® ÿâëÿåòñÿ çàðåãèñòðèðîâàííîé òîðãîâîé ìàðêîé êîìïàíèè Tripp Lite. Âñå ïðàâà çàùèùåíû. Ñîäåðæàíèå PowerVerter ® Èíâåðòåð ïîñòîÿííîãî òîêà Ì ...
Page 22 - Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè
Âàæíûå óêàçàíèÿ ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè ÑÎÕÐÀÍÈÒÅ ÝÒÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ! Ýòî ðóêîâîäñòâî ñîäåðæèò âàæíûå óêàçàíèÿ è ïðåäóïðåæäåíèÿ, êîòîðûå íàäëåæèò ñîáëþäàòü âî âðåìÿ óñòàíîâêè,ýêñïëóàòàöèè è õðàíåíèÿ âñåõ èíâåðòîðîâ Tripp Lite. Ïðåäîñòåðåæåíèÿ î ðàñïîëîæåíèè • Óñòàíàâëèâàéòå Âàø Èíâåðòîð (êàê ïðè ìîáèëüí...
Page 23 - Ðàáî÷èå ðåæèìû
23 Îïðåäåëåíèå ýëåìåíòîâ Óíèâåðñàëüíûå ðàçúåìû äëÿ ïåðåìåííîãî òîêà: Äàííûéðàçúåì ïîçâîëÿåò ïîäêëþ÷àòü îáîðóäîâàíèå ê áîëåå÷åì 20 òèïàì ìåæäóíàðîäíûõ ðàçúåìîâ ïåðåìåííîãîòîêà, â ò.÷. ê ðàçúåìàì Åâðîïû, Àçèè è ËàòèíñêîéÀìåðèêè. Âûêëþ÷àòåëü ON/OFF ñ ïîäñâåòêîé: Ïðè âêëþ÷åíèèâûêëþ÷àòåëÿ â ïîëîæåíèå ON,...
Page 24 - Âûáîð áàòàðåè; Îáåñïå÷åíèå ñîîòâåòñòâèÿ åìêîñòè áàòàðåè Âàøåìó ïðèëîæåíèþ; Ïðèìåð; Ìîíòàæ
24 Âûáîð áàòàðåè Îáåñïå÷åíèå ñîîòâåòñòâèÿ åìêîñòè áàòàðåè Âàøåìó ïðèëîæåíèþ Âûáåðèòå áàòàðåþ èëè ñèñòåìó áàòàðåé, êîòîðàÿ îáåñïå÷èò Âàø Èíâåðòîð íàäëåæàùèì íàïðÿæåíèåì ïîñòîÿííîãî òîêàè äîñòàòî÷íîé åìêîñòüþ äëÿ ïèòàíèÿ Âàøåãî ïðèëîæåíèÿ. Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî Èíâåðòîðû Tripp Lite ÿâëÿþòñÿâûñîêîýôôåêòè...
Page 25 - Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè; Ïðèìåíåíèÿ íà òðàíñïîðòíûõ ñðåäñòâàõ
25 Ïîäêëþ÷åíèå áàòàðåè • Ïîäêëþ÷èòå ïðîâîäêó ïîñòîÿííîãîòîêà: íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî ÂàøÈíâåðòîð ÿâëÿåòñÿâûñîêîýôôåêòèâíûìïðåîáðàçîâàòåëåì ýëåêòðè÷åñòâà, åãîíîìèíàëüíàÿ âûõîäíàÿ ìîùíîñòüîãðàíè÷åíà äëèíîé è ñå÷åíèåìêàáåëåé, èäóùèõ îò áàòàðåè äî áëîêà.Èñïîëüçóéòå êàáåëü ñàìîé êîðîòêîéäëèíû è ñàìîãî áîëüø...
Page 27 - Òåõíè÷åñêèå õàðàêòåðèñòèêè
27 Òèïîâîå âðåìÿ ðàáîòû äî ïîäçàðÿäêè àêêóìóëÿòîðíîé áàòàðåè Íåñìîòðÿ íà òî, ÷òî ïðåîáðàçîâàòåëü ìîæíî ýêñïëóàòèðîâàòü è ïðè âûêëþ÷åííîì äâèãàòåëå âàøåãî àâòîìîáèëÿ, îáû÷íîíàèëó÷øèå ðåçóëüòàòû ìîæíî ïîëó÷èòü ñ ðàáîòàþùèì äâèãàòåëåì.Òàê êàê ïðåîáðàçîâàòåëü ïðåîáðàçîâûâàåò ýíåðãèþ (àíå âûðàáàòûâàåò åå...