Page 2 - INTRODUCTION; TABLE OF CONTENTS
1 • INTRODUCTION TABLE OF CONTENTS 1) INTRODUCTION 1.1 Applications ....................................................................................................... 21.2 Advanced Features ............................................................................................ 2 2) SAFETY ...
Page 3 - SAFETY
2 • SAFETY Warning! Tripp Lite does not recommend the use of any of its Power Inverters in any life supportapplication where a malfunction or failure of a Tripp Lite Power Inverter could causefailure or significantly alter the performance of the life support device. Contact TrippLite for further inf...
Page 4 - CONTROLS
4 3 • CONTROLS 1) Illuminated ON/OFF Switch: Move the switch to ON (“I”) to supply power to your connected equipment. This switch will remainilluminated while the PowerVerter is in operation. Move the switch to OFF (“O”) to stop power toyour connected equipment. An illuminated indicator above the on...
Page 5 - OPERATION; Electrical Connection
4 • OPERATION 5 4.1 Electrical Connection Connect your PowerVerter's DC Input Terminals to abattery or other source of 12V DC power with sufficientamperage capacity, using the shortest and heaviestgauge wire possible. ( See Wire Gauge Chart, page 6 ) Observe proper polarity at all times. Always conn...
Page 6 - Equipment Connection
6 4.2 Wire Gauge Chart Tripp Lite recommends using the shortest, heaviest gauge wire available to connect your PowerVerterto a battery. You may use the chart below to determine the maximum safe length of a batteryconnection cable of a given gauge at a given power output level. 4.3 Equipment Connecti...
Page 7 - TROUBLESHOOTING; Troubleshooting Guide
7 5 • TROUBLESHOOTING 5.1 Maintenance The PowerVerter requires no maintenance and contains no user-serviceable or replaceable parts(except for replaceable DC fuses). 5.2 Service If you require service beyond what is explained in the Troubleshooting Guide, do the following: Call Tripp Lite Customer S...
Page 8 - SPECIFICATIONS
8 Model: PV 1000HF PV 1800HF Output Power (Maximum Continuous Watts): 1000 1800 Output Power (Peak Watts): 1500 3000 Nominal Input Voltage (DC): 12V 12V Nominal Output Voltage (AC): 120V 120V Output Waveform: Modified Sine Wave Modified Sine Wave Low Battery Voltage Alarm (Volts): 10.8V 10.8V Low Ba...
Page 9 - WARRANTY; -YEAR LIMITED WARRANTY
93-1900 (200011181) 7 • WARRANTY 1-YEAR LIMITED WARRANTY Seller warrants this product, if used in accordance with all applicable instructions, to be free fromoriginal defects in material and workmanship for a period of 1 year from the date of initial purchase.If the product should prove defective in...
Page 10 - Inversores de Energía de CD a CA
1111 W. 35th StreetChicago, IL 60609 USAServicio a Clientes: (773) 869-1234 Fax: (773) 869-1329 www.tripplite.com PowerVerter ® Ultra Compact Inversores de Energía de CD a CA PV 1000HFPV 1800HF MANUAL DE OPERACIÓN PV 1000HF Copyright © 2001 Tripp Lite. Derechos de Autor 2001 Tripp Lite. Reservados t...
Page 11 - INDICE; • INTRODUCCION; Características Avanzadas
11 INDICE 1) INTRODUCCION 1.1 Aplicaciones 11 1.2 Características Avanzadas 11 2) SEGURIDAD 12 3) CONTROLES 13 4) OPERACION 4.1 Conexión Eléctrica 14 4.2 Tabla de Calibres para Cables 15 4.3 Conexión de Equipos 15 4.4 Encendido del PowerVerter 15 5) GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS 5.1 Mantenimiento ...
Page 12 - • SEGURIDAD
12 Protección de Batería DesgastadaLa alarma de Batería Desgastada incluida con su PowerVerter le alerta si la batería de su vehículo debe serrecargada, ofreciéndole así suficiente tiempo para apagar los equipos conectados y el inversor antes dearrancar el motor de su vehículo para recargar la bater...
Page 13 - • CONTROLES
13 3 • CONTROLES 1) Interruptor Iluminado de Encendido/Apagado: Coloque el interruptor en "ON" o "I" (encendido) para suministrar energía a los equipos conectados. Esteinterruptor se mantendrá iluminado mientras el PowerVerter esté en operación. Coloque el interruptor en"OFF"...
Page 14 - • OPERACION; Conexión Eléctrica
14 4 • OPERACION 4.1 Conexión Eléctrica Conecte las terminales de entrada de CD del PowerVerter a una batería, u otra fuente de energía de 12V CD con suficiente capacidad de amperaje, utilizando cables delcalibre más espeso y corto posible. (Refiérase a la Tabla deCalibres, página 17). Observe la po...
Page 16 - • GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS; Guía de Resolución de Problemas
16 5 • GUIA DE RESOLUCION DE PROBLEMAS 5.1 Mantenimiento El PowerVerter no requiere mantenimiento y no contiene partes interiores que puedan ser reemplazadas oreparadas por el usuario (excepto por los fusibles de CD). 5.2 Servicio Si usted experimenta problemas que no se explican en la Guía de Resol...
Page 17 - • ESPECIFICACIONES; Modelo
17 6 • ESPECIFICACIONES Modelo PV 1000HF PV 1800HF Energía de Salida (Salida máxima y continua en vatios): 1000 1800 Energía de Salida (Salida de cresta en vatios): 1500 3000 Voltaje Nominal de Entrada (CD): 12 V 12 V Voltaje Nominal de Salida (CA): 120 V 120 V Onda de Salida: Sinusoide Modificada S...
Page 18 - • GARANTÍA
18 7 • GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El Vendedor garantiza que este producto, si es operado de acuerdo con todas las instrucciones sumin-istradas, estará libre de defectos en materiales y mano de obra por un periodo de 1 año a partir de la fechade compra. Si este producto no funcionara como se...
Page 19 - Inverseurs de
1111 W. 35th StreetChicago, IL 60609 USAAssistance clientéle: (773) 869-1234 Fax: (773) 869-1329 www.tripplite.com PowerVerter ® Ultra Compacts Inverseurs de Courant Continu en Courant Alternatif PV 1000HFPV 1800HF MANUEL D’UTILISATION PV 1000HF Copyright © 2001 Tripp Lite. Tous droits réservés. Pow...
Page 20 - TABLE DES MATIERES; • INTRODUCTION; Dispositifs Avancés
20 TABLE DES MATIERES 1) INTRODUCTION 1.1 Applications 20 1.2 Dispositifs Avançés 20 2) SÛRETÉ 21 3) CONTRÔLES 22 4) OPÉRATION 4.1 Connexion Electrique 23 4.2 Diagramme de Mesure de Câble 24 4.3 Connexion du Matériel 24 4.4 Mise en route de l'Inverseur 24 5) DÉPANNAGE 5.1 Maintenance 25 5.2 Service ...
Page 21 - • Sécurité
21 Protection de la Batterie FaibleL'alarme de batterie faible de votre PowerVerter vous alerte de la baisse de tension dans la batterie de votrevéhicule, vous offrant le temps adéquat pour mettre hors fonction votre matériel relié et l'inverseur avantde redémarrer le moteur de votre véhicule pour r...
Page 22 - • Contrôles
22 3 • Contrôles 1) Commutateur Lumineux ON/OFF Positionnez le commutateur ON (" I ") pour fournir l'alimentation à votre matériel relié. Ce commutateurva rester illuminé pendant que le PowerVerter est en fonction. Positionnez le commutateur OFF (" O ")pour arrêter l'alimentation à v...
Page 23 - • OPERATION; Connexion Electrique
23 4 • OPERATION 4.1 Connexion Electrique Reliez vos Terminaux d'Entrée C.C du PowerVerter à une bat-terie ou à une autre source d'alimentation 12V en CourantContinu à capacité d'ampérage suffisante, en utilisant le cordonde mesure le plus court et le plus lourd possible (voir leDiagramme de Mesure ...
Page 25 - • Dépannage; Guide de Dépannage
25 5 • Dépannage 5.1 Maintenance Le PowerVerter n'exige aucun entretien et ne contient aucune pièce que l'utilisateur puisse remplacer parlui-même (excepté pour les fusibles remplaçables en Courant Continu). 5.2 Service Si vous avez besoin du service au delà de ce qui est expliqué dans le Guide de D...
Page 26 - • Caractéristiques; Modèle
26 6 • Caractéristiques Modèle PV 1000HF PV 1800HF Alimentation de Sortie(en Watts Continus Maximum): 1000 1800 Alimentation de Sortie(en Watts, crête): 1500 3000 Tension d'Entrée Nominale (CC): 12 V 12 V Tension de Sortie Nominale (CA): 120 V 120 V Forme d'onde de Sortie: Sine wave modifiée Sine wa...
Page 27 - • GARANTIE
27 7 • GARANTIE GARANTIE LIMITÉE D'UN (1) AN Le Vendeur garantit ce produit, s'il est utilisé en accord avec toutes les instructions applicables, contre toutdéfaut aussi bien de matériel que de main d'oeuvre pour une période d'un (1) an à partir de la date d'achatinitial. Si le produit s'avère défec...