Page 2 - Important Safety Instructions; SAVE; • Ensure there is adequate airfl ow within the rack.; Connection Warnings
2 1. Instructions Tripp Lite’s NetCommander™ IP KVM Switch is ideal for controlling multiple servers over inexpensive Cat5e cable from a single console (keyboard, mouse and display). It includes the following premium features: • 16-Port IP KVM Switch. • Access and control multiple computers from a s...
Page 3 - Front Panel Features
3 3. System Components The NetCommander IP KVM Switch consists of: • B072-016-1-IP KVM switch • Rackmount hardware • 1 serial download cable (DB9 Female to RJ11 Male) for fi rmware upgrades Optional Accessories, available separately from Tripp Lite, include: • Server interface units (SIU)–PS/2 (mode...
Page 4 - Rackmount Installation; Connecting Computers to the KVM Switch
4 6. Rackmount Installation Follow all instructions in the Safety section before rackmounting. Make sure to write down the MAC Address and Device Number listed on the bottom of the KVM switch before rackmounting. They will be useful when fi nding the IP Address from a DHCP Server. Use the L-shaped b...
Page 5 - Networks with a DHCP Server; Static IP Addresses for Multiple KVM Switches
5 8. Connection (Cascading Multiple KVM Switches) To cascade two or more NetCommander KVM switches off the NetCommander IP, follow the instructions below. Connect up to 256 computers* using any combination of B072-008-1 and B072-016-1 KVM switches. You can only cascade 1 extra level of KVM switches ...
Page 6 - Logging into the Web Confi guration Interface; Windows Vista Instructions
6 The UAC (User Account Control) will request confi rmation of the action. If you are an administrator, then you will have to confi rm the action and run Internet Explorer. If you are a regular user, then you will have to provide an administrator’s password in order to run Internet Explorer as an ad...
Page 7 - Logging In; See the fi gure below.; Note: Bookmark the page for easy reference.; Consult your Network Administrator for the network settings.; Enable DHCP –; When all changes to network settings have been made, click the
7 11. Logging into the Web Confi guration Interface (Continued) Logging In When fi rst connecting to the NetCommander IP Web Confi guration Interface, a browser security warning appears requesting you to download Tripp Lite’s SSL Security Certifi cate. Click Yes to proceed. The warning disappears up...
Page 9 - Install Switch Defi nition File
9 15. Administration (Switch Confi guration) The Switch Confi guration Screen allows the Administrator to give each computer/server a unique name, making it easier to differentiate between them. By default, computers/servers are titled Server 1, Server 2, Server 3, etc. Follow the steps below to upd...
Page 11 - Restore Factory Settings; To restore factory settings
11 19. Maintenance (Firmware Upgrade) Upgrade the NetCommander IP fi rmware to take advantage of new features. When updated fi rmware is available, it will be posted in the Support section of Tripp Lite’s website – www.tripplite.com. If there is no fi rmware available on the Tripp Lite website, ther...
Page 12 - Starting a Remote Session; Server Confi rmation Label:; Taking Over a Busy Remote Session; Take Over
12 22. Starting a Remote Session Note: Windows Vista users need to log out Internet Explorer as an administrator. See page 5 for details. At a Client computer, open Internet Explorer (6.0 and above is required) and type the Netcommander IP’s IP address, https://192.168.x.xxx. (Only SSL connections a...
Page 21 - Time Settings
21 27. Port Settings (Continued) Editing the Keyboard (KB) Column The KVM operates with Windows, Linux, HP UX, Alpha UNIX, SGI, DOS, Novell, USB or Open VMS. By default the Keyboard Mode is set to PS for Intel Based computers. For a different keyboard mode, highlight the desired port and press the T...
Page 22 - Security Settings
22 28. Security The OSD offers an advanced password security system made up of three different security levels, each having its own access rights. Administrator (Status A): The Administrator has access to all features of the KVM, allowing them to Set/Modify all Passwords and Security Profi les and g...
Page 23 - Upgrading the NetCommander IP Firmware; System Requirements for Firmware Upgrade
23 30. Scanning Computers (F4) The amount of time spent on a computer when Auto Scanning is adjustable. To activate scanning: 1. Press the [Shift] key twice to activate the OSD. 2. Press the [F4] key. Each active computer will be displayed in sequence. A Scan label appears in the top left corner. To...
Page 24 - Connecting the RS-232 Serial Firmware Upgrade Cable; To install the KVM Switch Update software:; Starting and Confi guring the KVM Update; Start the KVM Update software. The KVM Update window appears (see
24 33. Upgrading the NetCommander IP Firmware (Continued) Connecting the RS-232 Serial Firmware Upgrade Cable To run the fi rmware upgrade software, you must fi rst connect the RS-232 Serial Firmware Upgrade cable between the B072-016-1-IP and a separate computer (One not connected to the KVM switch...
Page 25 - Verifying the Version Numbers
25 33. Upgrading the NetCommander IP Firmware (Continued) Verifying the Version Numbers Before upgrading your fi rmware, verify that you are not already using the most current fi rmware. To do this, obtain the fi rmware version number using the steps below, and compare it with the fi rmware version ...
Page 26 - Setting Default Values for the OSD; To return the OSD to the factory default settings:; Get Status; Electricity Failure
26 33. Upgrading the NetCommander IP Firmware (Continued) Resetting the KVM Switch or SIU(s) In the event the KVM Switch or SIU(s) freezes during fi rmware upgrade or the KVM Console Mouse/Keyboard are not working properly, you can reset the unit using the Upgrade computer. This will not affect any ...
Page 27 - Storage and Service; Storage
27 35. Specifi cations Technical Specifi cations Video Resolution and Refresh Rates Operating systems Target Server – Windows, Linux, UNIX and other major operating systems Client Computer – Windows 2000 or higher with IE 6.0 or higher and ActiveX Resolution Target Server – Up to 1600 x 1200 @ 85Hz ...
Page 29 - Manual del usuario; Multiplexor KVM NetCommander; Índice; Redes con un servidor DHCP
29 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 EE.UU. (773) 869-1234 • www.tripplite.com Manual del usuario Multiplexor KVM NetCommander ™ IP Modelo: B072-016-1-IP Copyright © 2008 Tripp Lite. Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Índice 1 – Introducción 2 2 – Instruccione...
Page 30 - • Multiplexor KVM IP de 16 puertos.; Instrucciones de seguridad importantes; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
30 1. Instrucciones El multiplexor KVM NetCommander™ IP de Tripp Lite es ideal para controlar varios servidores mediante un cable Cat5e de bajo costo desde una única consola (teclado, ratón y pantalla), y se destaca por las siguientes características: • Multiplexor KVM IP de 16 puertos. • Acceso y c...
Page 31 - Componentes del sistema; El multiplexor KVM NetCommander IP está compuesto por:; Características del panel delantero
31 3. Componentes del sistema El multiplexor KVM NetCommander IP está compuesto por: • Multiplexor KVM B072-016-1-IP • Accesorios para montaje en bastidor • 1 cable serie (conector hembra DB9 a macho RJ11) para descargar las actualizaciones del fi rmware Accesorios opcionales, suministrados por sepa...
Page 32 - Montaje en bastidor; Conexión de un solo multiplexor KVM; Conexión de computadoras al multiplexor KVM; multiplexor
32 6. Montaje en bastidor Antes de realizar el montaje en bastidor, siga todas las instrucciones señaladas en la sección Seguridad y asegúrese de escribir la dirección MAC y el número de dispositivo indicados en la base de la caja del multiplexor KVM. Estos datos serán útiles cuando se encuentre la ...
Page 33 - Conexión en cascada de varios multiplexores KVM; Dirección IP estática para varios multiplexores KVM
33 8. Conexión en cascada de varios multiplexores KVM Para conectar en cascada dos o más multiplexores KVM NetCommander al NetCommander IP, siga las instrucciones indicadas a continuación. Puede conectar hasta 256 computadoras* usando cualquier combinación de multiplexores KVM B072-008-1 y B072-016-...
Page 35 - Inicio de sesión; Introduzca la dirección IP del sistema del NetCommander IP,
35 11. Procedimiento para registrarse en la interfaz de confi guración Web (continuación) Inicio de sesión La primera vez que se conecte con la interfaz de confi guración web del NetCommander IP, aparecerá una advertencia de seguridad del buscador que le pedirá que descargue el certifi cado de segur...
Page 37 - Confi guración del multiplexor [Switch
37 15. Administración (Confi guración del multiplexor) La pantalla de confi guración del multiplexor le permite al Administradorasignar un nombre exclusivo a cada computadora/servidor para facilitar sudiferenciación. Los nombres predefi nidos de las computadoras/servidores sonServidor 1 [Server 1], ...
Page 38 - Ajustes de seguridad; Política de seguridad estándar
38 17. Seguridad (Ajustes) La pantalla Ajustes de seguridad [Security Settings] le permite al Administrador modifi car ajustes como el Bloqueo de cuentas [Account Blocking], Política de contraseñas [Password Policy] y Tiempo de espera inactivo [Idle Timeout]. En la sección Seguridad [Security] , hag...
Page 39 - Actualización del fi rmware [Firmware Upgrade]; Restauración de los ajustes de fábrica; Procedimiento para restaurar los ajustes de fábrica; Procedimiento para guardar los cambios y cerrar la sesión
39 19. Mantenimiento (Actualización del fi rmware) Actualice el fi rmware del NetCommander IP para aprovechar las ventajas de sus nuevas características. Cuando el fi rmware actualizado esté disponible, será publicado en la sección Apoyo [Support] del sitio web de Tripp Lite, www.tripplite.com. Si n...
Page 40 - Inicio de una sesión remota; Etiqueta de confi rmación del servidor:; Control de una sesión remota visitada por varios usuarios
40 22. Inicio de una sesión remota Nota: los usuarios de Windows Vista necesitan cerrar la sesión de Internet Explorer como un administrador. Si necesita mayores detalles, vea la página 5. En una computadora cliente, abra Internet Explorer (requiere la versión 6.0 o superior) e introduzca la direcci...
Page 41 - Barra de herramientas; Procedimiento para ocultar la barra de herramientas
41 24. Barra de herramientas Procedimiento para maximizar / minimizar la barra de herramientas Haga clic en la fl echa para maximizar o minimizar la barra de herramientas. Procedimiento para arrastrar la barra de herramientas a una nueva ubicación Si la barra de herramientas está maximizada, puede s...
Page 42 - Confi guración de los ajustes de video
42 24. Barra de herramientas (continuación) Confi guración de los ajustes de video Nota: el NetCommander IP no almacenará los ajustes de video para todas las computadoras/servidores vinculados a un multiplexor KVM conectado en cascada. Cuando acceda a una computadora/servidor vinculado a un multiple...
Page 43 - En la ventana del Gestor de teclas especiales, pulse; Grabar nueva; . Aparecerá el cuadro de diálogo Agregar tecla especial; OK; de la barra de herramientas. El
43 24. Barra de herramientas (continuación) Para grabar una nueva secuencia de teclas, siga los pasos indicados a continuación: 1. En la ventana del Gestor de teclas especiales, pulse Grabar nueva [Record New] . Aparecerá el cuadro de diálogo Agregar tecla especial [Add Special Key]; vea la fi gura ...
Page 44 - Ajustes
44 24. Barra de herramientas (continuación) Sincronización manual del ratón [Manual Mouse Synchronization] Si los ajustes del ratón en el servidor objetivo han sido modifi cados alguna vez, o si el sistema operativo del servidor es Windows XP / 2003 Server / Vista, Linux, Novell, o SCO UNIX, usted d...
Page 45 - Procedimiento para desconectar la sesión remota
45 24. Barra de herramientas (continuación) Procedimiento para desconectar la sesión remota Para desconectar la sesión, haga clic en el botón de la barra de herramientas. Aparecerá la página de registro, la cual le permitirá volver a registrarse o cerrar la ventana del buscador. Características del ...
Page 48 - Ajustes del puerto; Editar el nombre de la computadora
48 26. Despliegue en pantalla (OSD) (continuación) Salto automático La opción Salto automático [Auto Skip] le permite decidir si los puertos inactivos podrán o no ser seleccionados. Si la opción Salto automático está activada, no podrá acceder a los puertos inactivos a través del menú principal del ...
Page 49 - Procedimiento para editar la columna Teclado [KB]; ajusta la cantidad de tiempo pasado en la computadora
49 27. Ajustes del puerto (continuación) Procedimiento para editar la columna Teclado [KB] El KVM opera con Windows, Linux, HP UX, Alpha UNIX, SGI, DOS, Novell, USB u Open VMS. En la confi guración predefi nida, el modo del teclado está defi nido en PS para computadoras con procesadores Intel. Para ...
Page 50 - Ajustes del usuario
50 28. Seguridad El OSD ofrece un avanzado sistema de contraseñas constituido por tres niveles de seguridad, cada uno con sus propios derechos de acceso. Administrador [Administrator] (código A): el Administrador tiene acceso a todas las funciones del KVM, lo cual le permite defi nir y modifi car to...
Page 51 - Actualización del fi rmware del NetCommander IP; Requisitos del sistema para actualizar el fi rmware
51 30. Exploración de computadoras (F4) La cantidad de tiempo transcurrido en una computadora con autoexploración puede ajustarse. Para activar la exploración, siga los pasos indicados a continuación: 1. Pulse dos veces la tecla [Shift] para activar el OSD. 2. Pulse la tecla [F4] . Cada computadora ...
Page 52 - Conexión del cable serie RS-232 para actualización del fi rmware; Descargue el software de actualización del KVM de la página web; Verifi cación de los números de versión
52 33. Actualización del fi rmware del NetCommander IP (continuación) Conexión del cable serie RS-232 para actualización del fi rmware Para ejecutar el software de actualización del fi rmware, deberá primero conectar el cable serie RS-232 para actualización del fi rmware entre el B072-016-1-IP y una...
Page 53 - Procedimiento para obtener nuevo fi rmware
53 33. Actualización del fi rmware del NetCommander IP (continuación) versión. Para ello, siga los pasos indicados a continuación para obtener el número de versión del fi rmware y compárelo con el número de versión que aparece en la página web www.tripplite.com. También necesitará verifi car el núme...
Page 54 - actualización del fi rmware.; Procedimiento para obtener información sobre el estado; Solución de problemas; Falla eléctrica
54 33. Actualización del fi rmware del NetCommander IP (continuación) Procedimiento para reiniciar el multiplexor KVM o la(s) unidad(es) SIU En caso de que el multiplexor KVM o la(s) unidad(es) SIU se bloquee(n) durante la actualización del fi rmware o de que el ratón o el teclado de la consola del ...
Page 55 - Especifi caciones; Especifi caciones técnicas; Almacenamiento y servicio técnico; Almacenamiento
55 35. Especifi caciones Especifi caciones técnicas Resolución de video y frecuencia de actualización Sistemas operativos Servidor objetivo : Windows, Linux, UNIX y otros importantes sistemas operativos Computadora cliente : Windows 2000 o versión posterior con IE 6.0 o superior y ActiveX Resolución...
Page 56 - Garantía y registro de la garantía; CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTÍA POR PRODUCTO; PÓLIZA DE GARANTÍA; Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
56 37. Garantía y registro de la garantía El vendedor garantiza que este producto, siempre que sea utilizado de acuerdo con las instrucciones aplicables, no presenta defectos de fábrica referidos al material LEA SU INSTRUCTIVO CONSULTE SUS CONDICIONES DE GARANTÍA POR PRODUCTO PÓLIZA DE GARANTÍA Este...
Page 57 - Guide de l’utilisateur; Commutateur KVM NetCommander IP; Table des matières; Réseaux avec serveur DHCP
57 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 (É-U) (773) 869-1234 • www.tripplite.com Guide de l’utilisateur Commutateur KVM NetCommander IP ™ Modèle : B072-016-1-IP Droits d'auteur (md) 2008 Tripp Lite. Toutes les marques commerciales sont la propriété de leurs titulaires respectifs. Table des matière...
Page 58 - Instructions de sécurité importantes; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; • Contrôlez que la circulation d'air est adéquate dans l'étagère.; Avertissements au sujet de la connexion
58 1. Instructions Le commutateur KVM NetCommander™ IP de Tripp Lite est idéal pour contrôler plusieurs serveurs sur un câble Cat5e bon marché à partir d'une seule console (clavier, souris et affi chage). Il comprend les propriétés de qualité suivantes : • Un commutateur KVM IP 16 ports • Accès et c...
Page 59 - Composants du système; Le commutateur KVM NetCommander IP est composé de :; Caractéristiques du Panneau avant
59 3. Composants du système Le commutateur KVM NetCommander IP est composé de : • Un commutateur KVM B072-016-1-IP • La quincaillerie d'installation en étagère • 1 câble de série (DB9 (M) à DB9 (F)) pour mise à niveau du microprogramme Les accessoires en option, disponibles séparément chez Tripp Lit...
Page 60 - Installation en étagère; Raccorder les ordinateurs au commutateur KVM; Branchez le connecteur VGA de la SIU au port VGA de l'ordinateur.
60 6. Installation en étagère Suivez toutes les instructions de la rubrique de sécurité avant l'installation en étagère. Veillez à copier l'adresse MAC et le numéro de l'appareil fi gurant au bas du commutateur KVM avant l'installation en étagère. Ils vous seront utiles pour trouver l'adresse IP à p...
Page 61 - Adresses IP statiques pour commutateurs KVM multiples
61 8. Connexion (Commutateurs KVM multiples en guirlande) Pour raccorder en guirlande deux ou plusieurs commutateurs NetCommander KVM à partir du NetCommander IP, suivez les instructions suivantes. Raccordez jusqu'à 256 ordinateurs* en guirlande à l'aide de la combinaison des commutateurs KVM B072-0...
Page 62 - Connexion à l'interface de confi guration Web; Instructions pour Windows Vista
62 Le UAC (Commande de compte utilisateur) demandera une confi rmation de cette action. Si vous êtes un administrateur, vous pourrez alors confi rmer cette action et exécuter Internet Explorer. Si vous êtes un simple utilisateur, vous devrez alors fournir un mot de passe d'administrateur afi n d'exé...
Page 63 - Connexion; Entrez un nom pour le NetCommander IP. Le nom; Le premier Port TCP :; Sélectionnez 3 ports consécutifs et entrez le premier; Enregistrer et Redémarrer
63 11. Connexion à l'interface de confi guration Web (Suite) Connexion Lorsque vous vous connectez à l'interface de confi guration Web de NetCommander IP, un message d'avertissement de sécurité du navigateur s'affi che pour vous demander de télécharger le Certifi cat de sécurité SSL de Tripp Lite. C...
Page 65 - Installer le dossier de défi nition du commutateur
65 15. Administration (confi guration du commutateur) L'écran de confi guration du commutateur permet àl'Administrateur de donner à chaque ordinateur/serveur un nom unique pour les reconnaître plus facilement les uns des autres. Par défaut, les ordinateurs/serveurs sont intitulés Serveur 1, Serveur ...
Page 66 - Politique de sécurité standard Politique de haute sécurité
66 17. Sécurité (Paramètres) L'écran des paramètres de sécurité permet à l'administrateur de modifi er les paramètres tels que le Blocage d'un Compte, la Politique des Mots de Passe et la temporisation de veille. A partir de la section Sécurité cliquez sur Paramètres , l'écran des paramètres de sécu...
Page 72 - . La case de dialogue; Mouse Settings; Veillez à ce que tous les paramètres soient les mêmes que ceux du; Wheel; Ceci défi nit la cadence de rapport maximale de la souris.; Conseils de dépannage
72 24. Barre d'outils (Suite) Synchronisation Manuelle de Souris Si les paramètres de souris dans le serveur cible ont été jamais modifi és, ou si le système d'Exploitation du serveur cible est Windows XP, 2003 Server, Vista, Linux, Novell, ou SCO UNIX, vous devez synchroniser les curseurs manuellem...
Page 75 - Pour activer/désactiver le Mot de passe de sécurité :
75 26. Affi chage à l'écran (A.E) (Suite) Réglages A.E. - F2 Appuyer sur la touche F2 pour faire apparaître la fenêtre de réglages A.E. Voir l'illustration ci-dessous. Remarque : Si l'A.E est protégé par un mot de passe, seul l'Administrateur pourra accéder à la fenêtre des réglages F2 à l'aide du m...
Page 76 - Auto Skip; Pour changer le paramètre de l'Auto Skip :; Port série; Pour modifi er le paramètre du port de série :; Modifi er la langue du clavier; Paramètres de ports; Modifi er le nom de l'ordinateur
76 26. Affi chage à l'écran (A.E) (Suite) Auto Skip L'option Auto Skip vous permet de choisir si vous voulez que les ports inactifs soient sélectionnables ou non. Si l'option Auto Skip est activée, les ports inactifs ne seront pas accessibles via le menu principal de l'A.E. ou les commandes des touc...
Page 77 - Paramètres temporels
77 27. Paramètres de ports (Suite) Modifi er la Colonne du Clavier (KB) Le KVM fonctionne avec Windows, Linux, HP UX, alpha UNIX, SGI, DOS, Novell, USB ou Open VMS. Par défaut le mode de clavier est réglé à PS pour les ordinateurs basés sur Intel. Pour un mode de clavier différent, surlignez le port...
Page 78 - Paramètres de sécurité; Modifi cation des paramètres de sécurité :
78 28. Sécurité L'A.E offre un système avancé de sécurité de mot de passe composé de trois niveaux différents de sécurité, chacun avec ses propres droits d'accès. Administrateur (Statut A) : L'administrateur a accès à tous les dispositifs du KVM, lui permettant à Régler/Modifi er tous les mots de pa...
Page 79 - Mise à niveau du microprogramme NetCommander IP; Les Exigences système pour la mise à niveau de microprogramme
79 30. Balayage d'ordinateurs (F4) La période de temps passée sur l'ordinateur lorsque l'auto-balayage est réglable. Pour activer le balayage : 1. Appuyez sur la touche [Shift] deux fois pour activer l'A.E. 2. Appuyez sur la touche [F4] . Chaque ordinateur en service sera montré en séquence. Une éti...
Page 80 - Brancher le câble série de mise à niveau RS-232; Pour installer le programme de mise à niveau du KVM :; Lancer et confi gurer la mise à niveau du KVM.; Lancez le logiciel de mise à niveau du KVM. La fenêtre de mise à
80 33. Mise à niveau du microprogramme NetCommander IP (Suite) Brancher le câble série de mise à niveau RS-232 Pour exécuter le logiciel de mise à niveau, vous devez d'abord brancher le câble série de mise à niveau RS-232 entre le B072-016-1-IP et un ordinateur séparé (Un ordinateur non connecté au ...
Page 81 - Vérifi er les numéros de version
81 33. Mise à niveau du microprogramme NetCommander IP (Suite) Vérifi er les numéros de version Avant de mettre à niveau vos microprogrammes, vérifi ez que vous n'employez pas déjà les microprogrammes les plus courants. Pour faire ceci, obtenez le numéro de version du microprogramme en suivant les é...
Page 82 - Remettre à zéro le commutateur KVM ou SIU(s); mise à niveau de microprogramme.; Mise en place des valeurs par défaut de l'A.E; à niveau de microprogramme.; Obtenir le Statut; Relancez le procédé de téléchargement.
82 33. Mise à niveau du microprogramme NetCommander IP (Suite) Remettre à zéro le commutateur KVM ou SIU(s) Au cas où le commutateur KVM ou le(s) SIU(s) gèle pendant la mise à niveau de microprogramme ou la console Souris/Clavier de KVM ne fonctionne pas correctement, vous pouvez remettre à zéro l'u...
Page 83 - Entreposage et Service; Entreposage
83 35. Caractéristiques Spécifi cations techniques Résolutions Vidéo et fréquences de rafraîchissement Systèmes d'exploitation Serveur Cible - Windows 2000 ou mieux, Linux, UNIX et d'autres systèmes d'exploitation principaux Ordinateur Client - Windows 2000 ou mieux avec IE 6,0 ou mieux et ActiveX R...
Page 84 - Garantie et enregistrement de garantie; Garantie limitée
84 37. Garantie et enregistrement de garantie Garantie limitée Le vendeur garantit que ce produit, s’il est utilisé conformément à toutes les instructions applicables, sera libre de défauts de matériel et de main d’œuvre pendant une période de 2 ans (sauf aux Etats-Unis, au Canada et au Mexique : 1 ...