Page 2 - Important Safety Instructions; SAVE THESE INSTRUCTIONS; UPS Connection Warnings; Equipment Connection Warnings
2 Important Safety Instructions SAVE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions that should be followed during the installation, operationand storage of all Tripp Lite UPS Systems. Failure to heed these warnings may affect your warranty. UPS Location Warnings • Use caution when l...
Page 3 - Quick Installation; connector into
240V230V220V230V 3 Quick Installation With the UPS disconnected fromutility power, use a small tool toset the Voltage Dip Switches tomatch your input voltage. (Allmodels are preset to the 2 3 0V setting.) Insert a user-supplied power cord(with country-specific plug) intothe UPS System's AC inputrece...
Page 4 - Optional Installation; Serial; Telephone/Network Protection Jacks
Optional Installation These connections are optional. Your UPS will functionproperly without these connections. USB and RS-2 3 2 Serial Communications Use the included USB cable (see ) and/or DB9 serial cable (see ) to connect the communication port on your computer to the communication port of your...
Page 5 - Basic Operation
5 “ON/OFF/STANDBY” Button • To turn the UPS ON: with the UPS plugged into a live AC wall outlet*, press and hold the “ON/OFF/STANDBY” button for one second.** Release thebutton. If utility power is absent, you can “cold-start” the UPS (i.e.: turn it ONand supply power for a limited time from its bat...
Page 6 - continued; “VOLTAGE CORRECTION” LED:; “OUTPUT LOAD LEVEL” LEDs:; “BATTERY CHARGE” LEDs:; “BATTERY WARNING” LED:
Basic Operation continued Indicator Lights (Front Panel) All Indicator Light descriptions apply when the UPS is plugged into a wall outlet and turned ON. “POWER” LED: this green LED lights continuously when the UPS is ON and supplying connected equipment with AC power from a utility source. The LEDf...
Page 7 - Voltage DIP Switches:
7 Basic Operation continued Other UPS Features (Rear Panel) AC Receptacles: Your UPS features IEC-320-C13 outlets. These output receptacles provide your connected equipment with AC line power during normal operation and battery power during blackouts and brownouts. The UPSprotects equipment connecte...
Page 8 - Storage and Service; Storage; Battery Replacement; Battery Replacement Door:; Carefully pull the front panel away from the UPS.; Remove old batteries.; Connect new batteries.; Note on Labeling
8 Storage and Service Storage Before storing your UPS, turn it completely OFF: with the UPS ON and receiving utility power, press and hold the“ON/OFF/STANDBY” button for one second (an alarm will beep once briefly after the interval has passed); then, unplug the UPSfrom the wall outlet. If you store...
Page 9 - Manual del propietario; English; SmartPro; Sistema de UPS, Inteligentes y Interactivos en Línea; Modelos de Agencia; Français
Manual del propietario 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Instrucciones de seguridad importantes 10 Instalación rápida 11 Operación básica 13 Almacenamiento y servicio 16 English Copyright © 2012 Tripp Lite. Todos los derechos reservados. SmartPro ® es una marca com...
Page 10 - Instrucciones de seguridad importantes; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
10 Instrucciones de seguridad importantes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene importantes instrucciones que deben seguirse durante la instalación, operación y elalmacenamiento de todos los UPS de Tripp Lite. La falta de observar estas advertencias podría afectar su garantía. Advertencias...
Page 11 - Instalación rápida; Inserte el
11 Instalación rápida Con el no-break desconectado de laenergía de la red, use una herramientapequeña para ajustar el conmutador DIPde voltaje de modo que coincida con suvoltaje de entrada (El no-break está prefijado a un valor de 2 3 0 V). Introduzca un cordón de alimentaciónsuministrado por el usu...
Page 12 - Instalación opcional; Comunicaciones USB y serie RS-2; Teléfono/gatos de conexión de red
12 Instalación opcional Estas conexiones son opcionales. Su UPS funcionarácorrectamente sin ellas. Comunicaciones USB y serie RS-2 3 2 (todos los modelos) Use el cable USB incluido (vea ) y/o el cable serie DB9 (vea ) para conectar el puerto de comunicaciones de su computadora al puerto de comunicac...
Page 13 - Operación básica
13 Botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva) • Para encender el UPS: Con el UPS conectado en una toma de CA con energía*, presione y mantenga presionado el botón "ON/OFF/STANDBY" (Encendido/Apagado/Reserva)por un segundo.** Suelte el botón. Si no hay energía de la red, puede...
Page 15 - Otras funciones del UPS (Panel posterior)
15 Operación básica (continúa) Otras funciones del UPS (Panel posterior) Tomas de CA: Su UPS tiene salidas IEC-320-C13. Estas salidas proporcionan energía de la línea de corrientealterna a suequipo conectado durante operación normal, y energía de bateríasdurante fallasdel servicioeléctrico y bajas d...
Page 16 - Almacenamiento y servicio; Almacenamiento; Reemplazo de batería; Quite las baterías viejas.; Conecte las nuevas baterías
16 Almacenamiento y servicio Almacenamiento Antes de almacenar su UPS, apáguelo: Con el UPS encendido y recibiendo energía de la red, presione y mantenga presionadoel botón “ON/OFF/STANDBY” (Encendido/Apagado/Reserva) por un segundo (una alarma emitirá un pitido brevementedespués de dicho intervalo)...
Page 17 - Manuel du propriétaire; Systémes UPS intelligent, en attente active; Deutsch
Manuel du propriétaire 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Directives de sécurité importantes 18 Installation rapide 19 Fonctionnement de base 21 Entreposage et service 24 English Copyright © 2012 Tripp Lite. Tous droits réservés. SmartPro® est une marque de commerce...
Page 18 - Directives de sécurité importantes; CONSERVER CES DIRECTIVES; Mises en garde : Batterie
Directives de sécurité importantes CONSERVER CES DIRECTIVES Ce manuel contient des directives importantes que vous devez respecter durant l'installation, l'utilisation et l'entreposagede tous les systèmes UPS Tripp Lite. Ne pas tenir compte de ces mises en garde pourrait affecter votre garantie. Mis...
Page 19 - Installation rapide; Insérez le
19 Installation rapide L'onduleur UPS étant déconnecté ducourant de secteur, utiliser un petit outilpour régler les commutateurs DIP detension à votre tension d'entrée (l'onduleur est préréglé à 2 3 0 v.) Brancher un cordon d'alimentation fournipar l'utilisateur (avec une fichespécifique au pays) da...
Page 20 - Installation en option
20 Installation en option Ces connexions sont optionnelles. Votre UPS fonctionneracorrectement sans ces connexions. Ports de communication de série USBet RS-2 3 2 (tous les modèles) Utiliser le câble USB inclus (voir ) et/ou le câble de série DB9 (voir ) pour brancher le port de communication de vot...
Page 21 - Fonctionnement de base
21 Bouton " ON/OFF/STANDBY " (Marche/Arrêt/Attente) • Pour mettre en marche l'UPS : L'UPS étant branché dans une prise murale de secteur,* appuyer sur le bouton " ON/OFF/STANDBY " et le maintenir durant une seconde.**Relâcher le bouton. S'il n'y a pas de courant, vous pouvez mettre e...
Page 22 - Fonctionnement de base,
22 Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs (Panneau avant) Toutes les descriptions de voyants indicateurs s'appliquent lorsque l'UPS est branché surune prise murale et mis sous tension. Voyant DEL « POWER » : Ce voyant DEL vert est continuellement allumé pour indiquer que l'UPS est sous te...
Page 24 - Entreposage et service; Entreposage; Remplacement de batterie; Enlever les anciennes piles.; Connecter de nouvelles piles.; Note sur l'étiquetage
24 Entreposage et service Entreposage Avant d'entreposer votre UPS, l'éteindre complètement. Avec l'UPS sous tension et sur le courant du secteur, appuyer sur lebouton " ON/OFF/STANDBY " pendant une seconde (une alarme bippera brièvement une fois ce temps passé);débrancher ensuite l'UPS de l...
Page 25 - Besitzerhandbuch; Español; Intelligentes USV-System mit aktivem Standby-Modus; Agenturmodelle
Besitzerhandbuch 1111 W. 35th Street, Chicago, IL 60609 USA www.tripplite.com/support Wichtige Sicherheitsinstruktionen 26 Schnellinstallation 27 Grundbetrieb 29 Lagerung und Service 32 Español Copyright © 2012 Tripp Lite. Alle Rechte vorbehalten. SmartPro ® ist ein Warenzeichen der Tripp Lite Smart...
Page 26 - Wichtige Sicherheitsinstruktionen; BEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUS; Warnhinweise zum Anschluss der USV; Warnung zum Anschluss von Geräten
26 Wichtige Sicherheitsinstruktionen BEWAHREN SIE DIESE INSTRUKTIONEN AUS Dieses Handbuch enthält wichtigen Instruktionen, die bei Installation, Betrieb und Lagerung aller Tripp LiteUSV-Systeme zu befolgen sind. Bei Nichtbeachtung dieser Warnhinweise wird Ihre Garantie ungültig. Warnhinweis zum Aufs...
Page 27 - Schnellinstallation; sind ab Werk auf 2; Stecker des Kabels in den C1; Schalten Sie die USV ein.
27 Schnellinstallation Die USV muss vom Stromnetzabgetrennt sein. Setzen Sie mit einemkleinen Werkzeug die DIP-Schalter aufIhre Eingangsspannung. (Alle Modelle sind ab Werk auf 2 3 0 V eingestellt.) Stecken Sie eine vom Benutz erbereitg estellte Elektroschnur (mitländerspezifischem Stecker) in dieAC...
Page 28 - Optionale Installation; serielle
28 Optionale Installation Diese Anschlüsse sind optional. Ihre USV funktioniert auch ohnediese Anschlüsse ordnungsgemäß. USB und RS-2 3 2 serielle Kommunikationsanschlüsse Mit dem beiliegenden USV-Kabel (siehe ) und/oder seriellen DB9-Kabel (siehe ) können Sie den Kommunikationsport Ihres Rechners a...
Page 29 - Grundbetrieb
29 Taste „ON/OFF/STANDBY“ (EIN/AUS/STABNDBY)• Zum EINschalten der USV: Die USV wird an eine stromführende AC- Wandsteckdose* angeschlossen. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY“(EIN/AUS/STANDBY) eine Sekunde lang. ** Lassen Sie die Taste wieder los. Wennkein Netzstrom verfügbar ist, können Sie die ...
Page 32 - Lagerung und Service; Lagerung; Austausch der Batterie; Entfernen Sie vorsichtig die Fronttafel des UPS.; Schließen Sie neue Batterien an.; Hinweis auf der Etikettierung
32 Lagerung und Service Lagerung Schalten Sie Ihre USV vollständig ab, bevor Sie sie einlagern. Drücken Sie die Taste „ON/OFF/STANDBY“(EIN/AUS/STANDBY) bei eingeschalteter, mit Netzstrom versorgter USV eine Sekunde lang. Ein Alarmton ertönt einmal kurz, nachdem die 1 Sekunde verstrichen ist. Ziehen ...