Titan 2850 - Manual

Titan 2850

Titan 2850 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
Page: / 64

Table of Contents:

  • Page 2 – English; Important Safety Information; Read all safety information before
  • Page 3 – Gasoline Engine Safety; Specifications; Table of Contents
  • Page 4 – General Description; Trigger Lock; Operation; Fuel Specifications
  • Page 5 – Setup
  • Page 6 – Preparing a New Sprayer
  • Page 7 – Preparing to Paint
  • Page 8 – Operating the Front Caster; Cleanup
  • Page 9 – Cleaning the Spray Tip; Maintenance; General Repair and Service Notes; Important Facts Concerning this Sprayer
  • Page 10 – Adjusting the Trigger Tension; gun in the locked position while making adjustments to the; Replacing the PRIME/SPRAy Valve; Pump Filter; make sure the filter housing is seated fully into; Gun Filter; NOTE: Left-handed threads require turning the filter
  • Page 11 – Replacing the Sprayer ON/OFF Switch
  • Page 12 – Replacing the Transducer; Removing/Replacing the Clutch Armature Assembly
  • Page 13 – Removing the Clutch Rotor, Clutch Field, and Drive
  • Page 14 – Installing the Clutch Rotor Assembly, Clutch Field and; IMPORTANT: Do not force the pump housing and gear; Mating the Gear Housing and the Clutch Housing
  • Page 15 – Servicing the Fluid Section; Servicing the Valves
  • Page 17 – Problem; Troubleshooting
  • Page 18 – Français; Consignes de sécurite important; Lire toutes ces consignes avant
  • Page 19 – Sécurité du moteur à essence
  • Page 20 – Description générale; Cet appareil produit un jet à très haute pression; Verrou de détente; Fonctionnement; Remplissage de carburant (moteur à carburant); Spécifications de carburant
  • Page 21 – Vérifications préliminaires; IMPORTANT : Ne jamais utiliser l’appareil plus de dix; Montage de 1-pistolet; IMPORTANT : S’assurer que le câble ne touche pas les
  • Page 22 – Sélectionneur de gâchette (pulvérisateurs à deux pistolets); Préparation d’un nouveau vaporisateur; IMPORTANT : La détente du pistolet doit; Préparation avant de peindre; IMPORTANT : La détente du pistolet doit toujours être
  • Page 23 – Peinture; Fonctionnement de la roue avant pivotante
  • Page 24 – Procédure de décompression; Nettoyage; Nettoyage de l’embout
  • Page 25 – Généralités concernant la maintenance; Faits importants concernant le pulvérisateur
  • Page 26 – Régler la tension de la détente; Filtre de pompe; Filtre de pistolet
  • Page 27 – Remplacement de l’interrupteur MARCHE/ARRÊT
  • Page 28 – Remplacement du transducteur; Retirer et remplacer l’armature du bloc d’embrayage
  • Page 29 – Démontage du rotor de l’embrayage, du champ de
  • Page 30 – Assemblage du rotor d’embrayage, champ; IMPORTANT : Ne serrer le corps de la pompe contre le
  • Page 31 – Accouplement du carter d’engrenage et du carter; Maintenance de la section des liquides; Maintenance des soupapes
  • Page 32 – Remplacement des tampons graisseurs
  • Page 33 – Dépannage
  • Page 34 – Español; Información de seguridad importante; Lea toda la información de
  • Page 35 – Seguridad con los motores de gasolina; Especificaciones
  • Page 36 – Descripción general; Este equipo produce un flujo constante a; Seguro del gatillo; Funcionamiento; Abastecimiento de combustible (motor de gasolina); Especificaciones del combustible
  • Page 37 – Configuración; IMPORTANTE: Nunca haga funcionar la unidad durante; Configuración de 1-pistola
  • Page 38 – Selector del gatillo (unidades con dos pistolas); Preparación de un rociador; Preparación para pintar
  • Page 39 – Pintura; Operación de la roldana delantera
  • Page 40 – Procedimiento de liberación de presión; Limpieza; Limpieza de la punta de pulverización
  • Page 41 – Mantenimiento; Notas generales de reparación y servicio; Características importantes de este pulverizador
  • Page 42 – Ajuste de la tensión del gatillo; Filtro de la bomba; Filtro de la pistola
  • Page 43 – Reemplazo del interruptor ON/OFF del; NOTA: Si reemplaza el conjunto deslizante, la sección de
  • Page 44 – Reemplazo del transductor; Retiro/reemplazo del conjunto de la armadura del
  • Page 45 – Retiro del rotor del embrague, la inducción del
  • Page 46 – Instalación del conjunto del rotor del embrague y el; IMPORTANTE: No fuerce la unión de la carcasa de la bomba
  • Page 47 – Ajuste de la carcasa de engranajes y la carcasa del; Servicio a la sección de líquidos; Servicio a las válvulas
  • Page 48 – Reemplazo de empaquetaduras de la sección de
  • Page 49 – Problema; Solución de problemas; Cause
  • Page 50 – Parts List • Liste de pièces • Lista de piezas; Main Assembly • Assemblage principal • Conjunto principal
  • Page 56 – Cart Assembly • Ensemble de chariot • Conjunto de carro
  • Page 61 – Brake assembly • Frein • Conjunto de freno
  • Page 62 – Liquid Shield Plus; Piston Lube; Pointers • Pointeurs • Punteros; Hopper Kit • Trousse de trémie • Juego de tolva; Stencil Kit • Trousse de pochoirs • Juego de
  • Page 64 – Warranty; Garantie; Garantía; United States Sales & Service
Loading the manual

0914

© Titan Tool Inc. All Rights Reserved. Form No. 0290919F

NOTE: This manual contains important

warnings and instructions. Please

read and retain for reference.

Owner’s Manual

Notice d’utilisation

Manual del Propietario

Do not use this equipment

before reading this manual!

Model Number:
1-gun

0290008

2-gun

0290009

SPEEFLO

PowrLiner 2850

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - English; Important Safety Information; Read all safety information before

English 2 © Titan Tool Inc. All rights reserved. Important Safety Information · Read all safety information before operating the equipment. Save theSe InStRuctIonS. This symbol indicates a hazardous situation, which, if not avoided could result in death or serious injury. To reduce the risks of fire...

Page 3 - Gasoline Engine Safety; Specifications; Table of Contents

English © Titan Tool Inc. All rights reserved. 3 Important Safety Information · Read all safety information before operating the equipment. Save theSe InStRuctIonS. 6. Do not kink or over-bend the hose. Airless hose can develop leaks from wear, kinking and abuse. A leak can inject material into the ...

Page 4 - General Description; Trigger Lock; Operation; Fuel Specifications

4 © Titan Tool Inc. All rights reserved. English General Description This airless line striper is a precision power tool used to spray many types of material for many types of applications including parking lots, curbs, and athletic fields. Read and follow this instruction manual carefully for prope...

Other Titan Models

All Titan Other