Page 3 - Table of; C O N T E N T S
Table of C O N T E N T S Table of Contents Use and care manual Safety Definitions ....................................................... 4IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ........................ 5 9 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY .......................... 5GROUN...
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS.; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE; PRECAUTIONS TO AVOID
SAVE THESE INSTRUCTIONS. 5 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S R E A D A L L I N S T R U C T I O N S B E F O R E U S I N G T H E A P P L I A N C E 9 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE ...
Page 6 - TV / Radio Interference
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 6 SAVE THESE INSTRUCTIONS. GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. Grounding reduces the risk of electric shock by providing a safe pathway for electric current in the event of a short circuit. The appli...
Page 7 - Cooking Safety; In Case of Fire
SAVE THESE INSTRUCTIONS. 7 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Cooking Safety CAUTION To avoid personal injury or property damage, observe the following: ▯ Do not leave oven unattended while in use. ▯ Do not store flammable material next to or in the oven...
Page 8 - Cooking Items; Cooking Utensils; Metal Tray Turntable
9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE 8 SAVE THESE INSTRUCTIONS. Cooking Items Eggs: Do not cook or reheat whole eggs, with or without shell. Steam buildup in whole eggs may cause them to explode, and possibly damage the oven or cause injury. Reheating slic...
Page 9 - Thermometers; State of California Proposition 65; Fan Motor Operation
SAVE THESE INSTRUCTIONS. 9 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Thermometers Do not use regular cooking thermometers in oven. Most cooking thermometers contain mercury and may cause electrical arc, malfunction, or damage to the oven. Pacemakers CAUTION To ...
Page 10 - Tips for saving energy
10 Causes of Damage NOTICES: ▯ Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least 1 inch (25 mm) from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the door. ▯ Water in the hot oven interior: Never pour water into the hot oven interior. St...
Page 11 - Getting to Know the Appliance; Parts
11 Getting to Know the Appliance This section outlines and describes the features, indicators and controls of the appliance. You will also find information on the various functions of your appliance. Parts Oven Vents The oven vents are located around the sides of the oven cavity. Warm air may be rel...
Page 12 - Control Panel
12 Control Panel You can set your appliance's various functions on the control panel using the full touch color display. The full touch color display shows you the current settings. Operating Controls Use the controls to set your appliance simply and directly. Touch buttons There are sensors under t...
Page 13 - Accessories
13 -------- Accessories -------- How to install the turntable Place the turntable with the rollers " A " as shown in the picture, on the carrier " B " in the middle of the oven cavity bottom.The turntable must sit straight on the carrier. Note: Do not use the appliance if the turntab...
Page 14 - Before First Use; Before using the appliance for; Initial operation
14 Inserting the wire rack 1. Place rack securely in the four plastic supports. Note: Rack must not touch metal walls or back of microwave. 2. Place food on the rack. 9 CAUTION ▯ Do not use the rack to pop popcorn. ▯ The rack must be on the four plastic supports when used. ▯ Do not cook with rack on...
Page 15 - Cleaning accessories; Operating the appliance; Switching the Appliance On and Off
15 Setting the time display 1. Swipe to the left to get to the next setting. 2. Touch the bottom line. 3. Swipe to the left or right to select how the clock should be displayed when the appliance is in stand-by mode. 4. Press the MENU touch button to complete initial use. 5. Touch the Save touch fie...
Page 16 - Operating features
16 7. When the appliance has reached the set temperature, “preheating completed” is displayed.Open the oven door to place the food into the oven cavity and close the door, or touch the notification on the display if the food is already in the oven cavity. The oven continues cooking with the set temp...
Page 17 - Microwave; Microwave utensil guide
17 Microwave You can use the microwave to cook, heat up or defrost food quickly. The microwave can be used on its own, or in combination with another heating mode.To ensure optimum use of the microwave, please observe the notes on cookware. Microwave utensil guide Suitable ovenware ▯ Heat-resistant ...
Page 18 - Setting the microwave; PLQV; PLQV
18 Setting the microwave The appliance must be turned off. 1. Touch the ON l OFF touch button to switch on the appliance.You go directly to the main menu. 2. “Microwave” • is shown as the default mode. 3. Touch “Continue”. 4. A microwave power level in percent is suggested. 5. Touch the power level ...
Page 19 - Suggestions for best results; Microwave programs; Information on the settings
19 The cooking time has elapsed As soon as the set microwave time has been reached, an audible signal sounds and the appliance ends the microwave operation automatically. “Microwave completed x ” appears on the display. Touch the display to stop the audible signal.You can restart the microwave opera...
Page 20 - Pizza; FXS
20 4. Swipe to the right or left to select a Microwave Program. 5. Touch the Melt Butter program. 6. Swipe to the left or right to select 1/4 cup. 7. Touch “Continue”. 8. A summary of the settings you have made is displayed. 9. Touch the START l STOP touch button. The appliance starts operating and ...
Page 21 - Beverage; Popcorn; Sensor Cook
21 Beverage The Beverage mode lets you heat 0.5 to 2 cups of a beverage.The following chart shows the available options and settings ranges. Setting 1. Open the “Microwave Programs” menu. ~ "Setting a Microwave Program" on page 19 2. Select “Beverage”. 3. Swipe to the left or right to select...
Page 22 - Sensor Reheat
22 Setting 1. Open the “Microwave Programs” menu. ~ "Setting a Microwave Program" on page 19 2. Select “Sensor Cook”. 3. Swipe to the left or right to select the desired food. 4. Touch the START l STOP touch button.The appliance starts sensing. 5. Once sensing is complete a notification is d...
Page 23 - Auto Defrost; Melt Butter; Melt Chocolate
23 Auto Defrost With the Auto Defrost mode you can defrost three different types of food by entering the weight. The ideal defrost time will be calculated by the program. The following chart shows the available options and settings ranges. Ovenware for defrosting Place the food in a microwaveable sh...
Page 24 - Soften Ice Cream; Soften Cream Cheese
24 Soften Ice Cream The following chart shows the available options and settings ranges. Setting 1. Open the “Microwave Programs” menu. ~ "Setting a Microwave Program" on page 19 2. Select “Soften Ice Cream”. 3. Swipe to the left or right to select the desired amount. 4. Touch “Continue”. 5....
Page 27 - Selecting and setting food
27 Selecting and setting food You will be guided through the entire setting process for your chosen food.Example: Pork chops, 2 lb. 1. Touch the ON l OFF touch button.The main menu is displayed. 2. Touch the COOK SMART touch button. 3. Swipe to the left or right to select the required food category....
Page 28 - Heating Modes; Cookware tips for conventional cooking
28 Changing the operating mode Touch the START l STOP touch button, then set a different mode. Touch the ; symbol to navigate to the main menu. Switching off the appliance Touch the ON l OFF touch button to switch off the appliance. Heating Modes The “Heating Mode” menu offers you a variety of conve...
Page 29 - Speed Convection; Broil
29 5. The appliance starts preheating. The status bar fills up.When the set temperature is reached “preheating completed” is displayed. Place the food into the oven and close the door. The appliance continues with the set temperature. Pausing the operation Touch the START l STOP touch button to paus...
Page 30 - Convection Broil
30 Pausing the operation Touch the START l STOP touch button to pause the operation.Touch the START l STOP touch button again to continue operation. Note: The cooling fan may continue to run while an operation is interrupted. Changing the temperature You can change the temperature of the current mod...
Page 31 - Combi Mode; Setting
31 Combi Mode The three Combi Modes combine Microwave operation with conventional heating modes. Food will cook much faster when using Combi Modes. You can set a temperature and the cooking duration. Setting Example: Combi Convection, 350° F (175 °C). 1. Touch the ON l OFF touch button to switch on ...
Page 32 - Timer Options; Oven Timer; Kitchen Timer; KPLQ
32 Timer Options Your appliance has different time-setting options. Oven Timer When you set the oven timer, the appliance switches off automatically, after the set time has elapsed.This function can only be used in combination with the following heating modes: ▯ True Convection ▯ Speed Convection ▯ ...
Page 33 - Checking, changing or deleting settings; Panel Lock; Activating and Deactivating; Adjust Basic Settings; Changing the Settings
33 If you do not touch the notification it will turn itself off after about 30 seconds. The . symbol and 00 min 00 sec will remain in the top left corner of the display. Touch the display to cancel these indicators. Checking, changing or deleting settings 1. Touch the TIMERS touch button.The time-se...
Page 34 - Cleaning and Maintenance; Cleaning Guide
34 Cleaning and Maintenance 9 WARNING Be sure the entire appliance has cooled and grease has solidified before attempting to clean any part of the appliance. Cleaning Guide ▯ For best performance and for safety reasons, keep the oven clean inside and outside. Take special care to keep the inner door...
Page 35 - Before Calling for Service
35 Before Calling for Service Before calling Customer Service, consider the suggestions and instructions below: Problem Suggestion Neither the display nor the oven operates. ▯ Reset the household circuit breaker or replace any blown fuses. ▯ Have an authorized servicer check if the appliance is prop...
Page 36 - THERMADOR® Support; Before Calling Service; Data Plate
36 THERMADOR® Support Before Calling Service See the Use and Care Guide for troubleshooting information, see section “Before Calling Service”. Refer to the “Statement of Limited Product Warranty” in the Use and Care Guide.To reach a service representative, see the contact information at the front of...
Page 37 - STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY; What this Warranty Covers &; How Long the Warranty Lasts; Repair/Replace as Your Exclusive Remedy
37 STATEMENT OF LIMITED PRODUCT WARRANTY What this Warranty Covers & Who it Applies to The limited warranty provided by BSH Home Appliances Corporation (“BSH“) in this Statement of Limited Product Warranty applies only to the THERMADOR ® appliance (“Product“) sold to you, the first using purchas...
Page 39 - Table de; M A T I È R E S
Table de M A T I È R E S Table des Matières Notice d’utilisation Définitions de sécurité ............................................. 40CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES .............. 41 9 MESURES DE PRÉCAUTION POUR ÉVITER L’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIEMICRO-ONDE .................................
Page 41 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.; CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL; MESURES DE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 41 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S L I S E Z T O U T E S L E S I N S T R U C T I O N S A V A N T D ' U T I L I S E R L ' A P P A R E I L 9 MESURES DE ...
Page 42 - INSTRUCTIONS DE MISE; Interférences radio/télévision
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 42 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. Pour réduire le risque de feu dans la cavité du four : ▯ Ne cuisez pas trop les aliments. Surveillez attentivement l’appareil quand des matériaux en papier, plastique et autre...
Page 43 - Sécurité de cuisson; En cas d’incendie
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 43 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Laissez le plat céramique se refroidir avant de le nettoyer ou de le mettre dans l’eau. AVERTISSEMENT Assurez-vous que l’appareil tout entier (y compris l'ampoule) s’est refro...
Page 44 - Articles de cuisson
9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER L'APPAREIL 44 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. ATTENTION Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit être conservé à au moins 1 pouce (25 mm) des parois du four et de l’intérieur de la porte. Des étincelles pou...
Page 46 - Causes des dommages; Protection de l'environnement
46 Causes des dommages AVIS: ▯ Du métal, par exemple, une cuillère dans un verre, doit être conservé à au moins 1 pouce (25 mm) des parois du four et de l’intérieur de la porte. Des étincelles pourraient endommager irrévocablement le verre à l’intérieur de la porte. ▯ Eau dans le four chaud : ne jam...
Page 47 - Familiarisation avec l'appareil; Pièces
47 Familiarisation avec l'appareil Dans cette section, vous trouverez les explications concernant les témoins et les commandes. Vous y trouverez également des renseignements concernant les diverses fonctions de l’appareil. Pièces Évents de four Les évents de four sont situés autour des côtés de la c...
Page 48 - Panneau de commande
48 Panneau de commande Vous pouvez régler les différentes fonctions de l’appareil sur le panneau de commande au moyen de l’écran tactile en couleur. L’écran tactile en couleur indique les réglages actuels. Commandes Utilisez les commandes pour régler simplement et directement l’appareil. Touches tac...
Page 49 - Accessoires
49 -------- Accessoires -------- Le plateau tournant Posez le plateau tournant avec les marqueurs " A ", comme illustré, sur l'entraîneur " B " situé au centre du fond du compartiment de cuisson.Le plateau tournant doit se trouver droit sur l'entraîneur. Remarque : Utilisez l'apparei...
Page 50 - Avant la première utilisation; Avant d’utiliser l’appareil pour; Fonctionnement initial
50 Insertion d’une grille métallique 1. Placez la grille fermement dans les quatre supports de plastique. Remarque : La grille ne doit pas toucher les parois métalliques ou la partie arrière du micro-ondes. 2. Placez l’aliment sur la grille. 9 ATTENTION ▯ N’utilisez pas la grille pour faire éclater ...
Page 51 - Accessoires de nettoyage; Utilisation de l’appareil; Mise sous tension ou hors tension de
51 Réglages de l’heure à l’écran 1. Glissez vers la gauche pour accéder au prochain réglage. 2. Effleurez la ligne du bas. 3. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner comment l’horloge sera affichée lorsque l’appareil sera en mode veille. 4. Effleurez la touch tactile MENU pour terminer...
Page 52 - Caractéristiques de fonctionnement
52 7. Quand l’appareil atteint la température réglée, « Préchauffage terminé » s’affiche.Ouvrez la porte, placez les aliments dans la cavité du four et fermez la porte, ou effleurez l’avis à l’ecran lorsque les aliments sont déjá dans le four. Le four poursuit la cuisson à la température réglée.Pour...
Page 53 - Guide des ustensiles pour micro-ondes
53 Micro-ondes Vous pouvez utiliser le micro-ondes pour cuire, réchauffer ou décongeler rapidement des aliments. On peut utiliser le four à micro-ondes seul ou en combinaison avec un autre mode de cuisson.Pour optimiser l'utilisation du micro-ondes, veuillez respecter les remarques sur les ustensile...
Page 55 - Suggestions pour les meilleurs résultats
55 Remarque : Si vous ne touchez pas le symbole 8 , les modifications seront automatiquement prises après quelques secondes. 7. Effleurez la touche tactile START l STOP pour lancer la cuisson.La barre d’état commence à se remplir. Le décompte s’affiche. Modification du temps de cuisson Vous pouvez m...
Page 56 - Programmes du micro-ondes; Renseignements à propos des réglages; FjV
56 Programmes du micro-ondes Il est très facile d’utiliser les différents programmes pour préparer des aliments. Vous sélectionnez un programme et saisissez le poids de l’aliment ou sa quantité. Le programme utilise alors les réglages qui conviennent le mieux. Remarque : L’écran fournit des instruct...
Page 59 - Décongélation automatique
59 ▯ N’ouvrez pas la porte ou ne touchez pas la touche ON l OFF pendant le temps de détection par le capteur. Lorsque le temps de détection s'est écoulé, le temps de cuisson restant apparaîtra à l’écran. Vous pouvez alors ouvrir la porte pour mélanger, retourner ou redisposer l’aliment. Le tableau q...
Page 61 - Amollir du fromage à la crème
61 Amollir du fromage à la crème Le tableau suivant présente les options et les plages de réglages offerts. Réglage 1. Ouvrez le menu « Programmes de micro-ondes ». ~ "Réglage du programme de micro-ondes" à la page 56 2. Sélectionnez « Amollir du Fromage à la Crème ». 3. Glissez vers la gauc...
Page 64 - Choix et réglage de cuisson des aliments
64 Choix et réglage de cuisson des aliments Vous trouverez un guide de toutes les étapes de réglages pour l'aliment choisi.Par exemple : Côtelettes de porc, 900 gr (2 lb). 1. Effleurez la touche tactile ON l OFF.Le menu principal est affiché. 2. Effleurez la touche tactile COOK SMART. 3. Glissez ver...
Page 65 - Modes de cuisson
65 4. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner le plat requis.Effleurez le plat désiré. 5. Selon le programme, l'appareil vous invite à choisir le poids ou la dimension de la casserole de l’aliment à cuire. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner la bonne valeur. 6. Effleu...
Page 67 - Convection Rapide; Gril; Gril à Convection
67 Pause Effleurez la touche tactile START l STOP pour mettre la cuisson en pause.Effleurez de nouveau la touche tactile START l STOP pour relancer la cuisson. Remarque : Le ventilateur de refroidissement peut continuer à tourner même avec l'interruption d'une opération. Changer le programme Effleur...
Page 68 - Modes Combinés; Réglage
68 Pause Effleurez la touche tactile START l STOP pour mettre la cuisson en pause.Effleurez de nouveau la touche tactile START l STOP pour relancer la cuisson. Remarque : Le ventilateur de refroidissement peut continuer à tourner même avec l'interruption d'une opération. Changer la température Vous ...
Page 69 - Options de minuterie; Minuterie du four
69 7. Effleurez la touche tactile START l STOP pour lancer la cuisson. 8. Quand le temps s’est écoulé, « Mode Combiné terminé » s’affiche. Effleurez l’avis à l’écran. Effleurez la touche tactile ON l OFF pour éteindre l’appareil. Pause Effleurez la touche tactile START l STOP pour mettre la cuisson ...
Page 70 - Verrouillage du Panneau de Commande; Activation et désactivation
70 Minuterie de cuisine Vous pouvez régler la minuterie de cuisine lorsque l’appareil est sous ou hors tension. 1. Effleurez la touche tactile TIMERS.Si un mode de four est défini, vous devez sélectionner la minuterie de cuisine. Si l'appareil est éteint, vous accédez directement aux réglages de la ...
Page 71 - Réglages de base; Modification des réglages; Nettoyage et entretien; Guide de nettoyage
71 Réglages de base Vous pouvez ajuster plusieurs réglages de l’appareil pour faciliter son utilisation. Au besoin, vous pouvez modifier ces réglages dans le menu « Réglages ». Modification des réglages 1. Effleurez la touche tactile ON I OFF. 2. Glissez vers la gauche ou la droite pour sélectionner...
Page 73 - Dépannage
73 Dépannage Avant de contacter le Service Après-Vente, veuillez songer à suivre les suggestions et les instructions ci- dessous : Problème Suggestion Ni l’écran du micro-ondes ni le four fonctionne. ▯ Réenclenchez le disjoncteur du circuit résidentiel ou remplacez tout fusible grillé. ▯ Faites véri...
Page 74 - Soutien THERMADOR®; Avant d’appeler le service de réparations; Plaque signalétique; Pièces et accessoires
74 Soutien THERMADOR® Avant d’appeler le service de réparations Voyez le Guide d'utilisation et d'entretien pour les renseignements de dépannage, voir la section « Dépannage ». Consultez l'énoncé de garantie limitée du produit du Guide d'utilisation et d'entretien.Pour communiquer avec un représenta...
Page 75 - ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE; Couverture de la garantie :; Durée de la garantie; Réparation ou remplacement comme
75 ÉNONCÉ DE LA GARANTIE LIMITÉE Couverture de la garantie : La garantie limitée fournie par BSH Home Appliances Ltd. (« BSH ») dans le présent énoncé de garantie limitée s’applique seulement aux THERMADOR ® appareil (« Produit ») vendu au premier acheteur, en autant que le produit ait été acheté : ...