Page 2 - Introduction; Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television.; Table of Contents
3 GB Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. • Symbols used in the manual: Table of Contents Introduction................................................................
Page 3 - Safety Information
4 Safety Information Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personnel only. To prevent fire or shock hazard, do not expose the TV to rain or moisture. For your own safety, do not touch any part of the TV, power lead or aerial lead during lightning storms. Do...
Page 4 - Overview of Remote Control Buttons; Overview
5 GB 9 Recording button: If Media Selector is switched on VCR, press this button to record programmes. !º Media Selector: With this remote control you can operate not only this TV but also the main functions of your VCR or DVD. Switch on the device you want to operate and next press this button repe...
Page 5 - Overview-Installation; or; Scart lead is optional.
6 Overview of TV Buttons Inserting Batteries into the Remote Control Make sure you insert the supplied batteries using the correct polarities. Always remember to dispose of used batteries in an environmental friendly way. Connecting the Aerial and VCR Overview-Installation Connecting cables are not ...
Page 6 - Switching On the TV and Automatically Tuning; First Time Operation
7 GB Language Select Language: i 4 Svenska Norsk English Nederlands Français Italiano i $ OK Country Select country: i 4 Sverige Norge - Italia Deutschland Österreich i $ OK If picture slants, please adjust picture rotation Not necessary Adjust now OK OK OK OK Switching On the TV and Automatically T...
Page 7 - Your TV is now ready for use; MENU
8 First Time Operation Your TV is now ready for use 5 The Auto Tuning menu appears on the screen. Press the OK button to select Yes . 6 The TV starts to automatically search and store all available broadcast channels for you. This procedure could take some minutes. Please be patient and do not press...
Page 8 - Introducing and Using the Menu System; Menu System; Menu Guide; PICTURE ADJUSTMENT; Level 1; and
9 GB Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote Control to operate the menu system: 1 Press the MENU button to switch the first level menu on. Menu System 2 • To highlight the desired menu o...
Page 9 - SOUND ADJUSTMENT; Level 1; For a stereo broadcast:
10 Picture Adjustment Mode: Personal Contrast Brightness Colour Sharpness Hue Reset OK Sound Adjustment Effect: NaturalTrebleBassBalanceResetDual Sound: MonoAuto volume: On OK Sound Adjustment Effect: NaturalTrebleBassBalanceResetDual Sound: MonoAuto volume: On OK Menu System SOUND ADJUSTMENT The “S...
Page 10 - SLEEP TIMER; While watching the TV, you can press the; AUTO TUNING
11 GB Menu System SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. To do this: after selecting the option press , then press or to set the time period delay (max. of 4 hours) and finally press...
Page 11 - PROGRAMME SORTING
12 Menu System continued... PROGRAMME SORTING The “Programme Sorting” option in the “Set Up” menu allows you to change the order in which the channels (TV Broadcast) appear on the screen. To do this: after selecting the option, press and then proceed in the same way as in step 7 b) of the section “S...
Page 12 - MANUAL PROGRAMME PRESET
13 GB Menu System continued... MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this: 1 After selecting the ”Manual Programme Preset” option, press then with ...
Page 13 - To cancel this function afterwards, select “No”; NOISE REDUCTION
14 Menu System continued... c) Normally the automatic fine tuning (AFT) is operating, however you can manually fine tune the TV to obtain a better picturereception in the case that the picture isdistorted.To do this: while watching the channel (TV Broadcast) you wish to fine tune, select the AFT opt...
Page 15 - PICTURE ROTATION; To do this: after selecting the option, press
16 Menu System PICTURE ROTATION Because of the earth’s magnetism, the picture might slant. In this case, you can correct the pictures slant by using the option “Picture Rotation” in the “Detail Set Up” menu. To do this: after selecting the option, press . Then press or to correct any slant of the pi...
Page 16 - If you have made a mistake, retype the correct page number.; Fastext; Teletext
17 GB Teletext Teletext is an information service transmitted by most TV stations. The index page of the teletext service (usually page 100) gives you information on how to use the service. To operate teletext, use the remote control buttons as indicated below. Make sure to use a channel (TV Broadca...
Page 17 - Connecting Optional Equipment; Connecting a VCR that supports Smartlink:; Additional Information; “PlayStation; DVC
18 Connecting Optional Equipment Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied). • To avoid picture distorsion, do not connect external equipment to connectors A and B at the same time. Connecting a VCR: To con...
Page 18 - Connecting to external Audio Equipment:; Using Optional Equipment; Symbol
19 GB Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets D if you wish to amplify the audio output from TV. Next , using the menu system, select the “Set Up” menu. Enter to the “Detail Set Up” menu and set “TV Speakers” to “Off”. Audio level of the exter...
Page 19 - Remote Control Configuration for VCR/DVD; If Media Selector is on TV position, code numbers will not be stored.; VCR Brand List; Brand Code
20 2 1 3 Remote Control Configuration for VCR/DVD This remote control is default to operate basic functions of this Sony TV, Sony DVD and most of Sony VCR when batteries are initially installed. To control other VCR and DVD major brands and some Sony VCR models, please complete the following steps: ...
Page 20 - Specifications
21 GB Specifications Additional Information TV system: Depending on your country selection: B/G/H, D/K Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12UHF: E21-E69CATV: S1-S20HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Display FD Trinitron29” (approx....
Page 21 - Troubleshooting; Never open the casing yourself.
22 Troubleshooting Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound. Additional Information If you continue to experience problems, have your TV serviced by qualified personnel. Never open the casing yourself. Problem No picture (screen is dark) and no sound. Poo...
Page 22 - HacÚpoÈÍa Ìa ÁÇyÍa; Съдържание
3 BG Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron.Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения. • Символи използвани в това ръководство : Съдържание Увод .................................
Page 23 - Техника на безопасност
4 Техника на безопасност He oтвaряйте кутиятa и задния кaпaк нa тeлeвизорa.Oбръщайте се само към квaлифициран сервизен перcoнaл. Зa дa прeдoтврaтитe риcкa oт тoкoв yдaр, нe излaгaйтe тeлeвизорa нa дъжд или влaгa. Зa Baшa coбcтвeнa бeзoпacнocт нe пипaйтe тeлeвизорa, кaбeлa или aнтeнaтa му по врeмe нa...
Page 24 - Основно описание на бутоните на дистанционното управление
5 BG 9 Бутон за запис : Ако Селектора на Екипа е в позиция VCR, натиснете този бутон за запис на програми. !º Селектор на Екипа : С този пулт за дистанционно управление можете да контролирате не само телевизора, но и основните функции на Видеото и на DVD апарата. Включете екипа който желаете да конт...
Page 25 - Основно описание - Инсталиране; Кабелите за свързване не са приложени серийно.; или; видео; Свързването чрез Евроконектора е опция
6 Основно описание на бутоните на телевизора Инсталиране на батериите в устройството за дистанционно управление Поставете приложените батерии с правилно разположени полюси.Опазвайте околната среда и изхвърляйте използваните батерии в контейнерите за тази цел. Свързване на антената и видеото Основно ...
Page 26 - Включване и автоматично настройване на телевизора; Първоначално включване
7 BG Включване и автоматично настройване на телевизора Когато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете да използвате апарата, 3) настроите наклона на картината, 4) ...
Page 27 - ОК; Телевизора е готов за работа
8 Първоначално включване 5 Менюто Автомaтичнo Захващане се появява на екрана. Натиснете ОК за да изберете Да . 6 Телевизора започва автоматично да търси и запаметява всички канали (ТВ предавания) на разположение. Този процес може да продължи няколко минути. Бъдете търпеливи и не натискайте нито един...
Page 28 - Увод и боравене със системата от менюта; Система от менюта на екрана; Водач на менютата; Ниво; могат да се се изменят само при избор на режим на образ; Тоналност; е само на разположение за цветната система NTSC (напр. американски; Нулиране; натиснете
9 BG Увод и боравене със системата от менюта T ози телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции. Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата: 1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво oт менюто на екрана. Сис...
Page 30 - АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
11 BG Система от менюта на екрана АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ Опцията «Автом. изключв», в менюто «Часовник», Ви позволява да изберете период от време след който телевизора автоматично да влезе в режим на временно изключване (standby). За целта: след като изберете тази опция, натиснете . След това натисне...
Page 35 - ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА; èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp.; за
16 Система от менюта на екрана ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА Възможно е, вследствие на земния магнетизъм, образа да се появи наклонен. В този случай настройването се извършва избирайки «Въртене на Карт.» в менюто « èoÀpoÄÌa ÌaäaÎÌa ÌacÚp. ». За целта: след като изберете тази опция, натиснете . След което нат...
Page 36 - номера на вярната страница.; Телетекст
17 BG Телетекст T елетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на тази емисия. За боравене с телетекста използвайте бутоните на дистанционното управление, така както е ока...
Page 37 - Свързване на допълнителни апарати; Свързване на видео притежаващо функцията Smartlink:; Допълнителна информация; “PlayStation”; S VHS
18 Свързване на допълнителни апарати Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора, така както е показванo по-дoлy. (Кабелите за свързване не се прилагат серийно). • Зa дa ce избягнaт изкpивявaния нa oбpaзa нe включвaйтe нaвeднъж aпapaти към A и B . Свързване на видео:...
Page 38 - Свързване на допълнителен аудио екип:; Също можете да се насладите на звуковия ефект; Боравене с допълнителни; Символ
19 BG Свързване на допълнителен аудио екип: Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през говорителите на Вашия музикален екип, свържете екипа към аудио изхода D и, чрез системата от менюта, изберете «Инсталиране». В последствие влезте в опцията «Подробна начална настр.» и изберете «Изкл» ...
Page 39 - Списък от марки с Видео апарати; Марка; Допълнителна инфомация
20 Конфигуриране на пулта за дистанционно управление на DVD или Видео апарата Този пулт за дистанционно управление е приготвен да контролира не само функциите на този телевизор Sony, но сбщо базовите функции на вашето DVD Sony и на повечето Видео апрати Sony без необходимост от конфигурция на пулта....
Page 40 - Характеристики; Енергийно потребление:
21 BG Характеристики Система телевизия: B зависимост от избора на държава:B/G/H, D/K Цветна система: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход) Oбхвaт нa кaнaлитe: VHF: E2-E12UHF: E21-E69CATV: S1-S20HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69 Кинескоп: Плосък екран FD Trinitron29 инчa (Пpиблизитeлю 73cm Ди...
Page 41 - Отстраняване на неизправности; Проблем
22 Отстраняване на неизправности Пo-дoлy ca избpoeни някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Проблем Липса на образ (екрана е тъмен) и звук. Образът е блед или несъществуващ, но качеството на звука е добро. Липса на образ или на инфopмaциoннoтo мeню от допълнителния апарат св...
Page 42 - šeobecný popis; Obsah
3 CZ Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron.Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: Obsah Úvod .............................................
Page 43 - Bezpečnostní opatření
4 Bezpečnostní opatření Tento televizor pracuje pouze s napětím 220-240 V. V případě zapojení příli mnoha spotřebičů do jedné el. zásuvky může dolít k úrazu el. proudem či požáru. Bezpečnostní opatření Z bezpečnostních důvodů a z důvodů ochrany životního prostředí doporučujeme neponechávat televizor...
Page 44 - Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače
5 CZ 9 Tlačítko pro nahrávání: Jestliže je selektor zařízení v pozici VCR, stisknutí tohoto programu Vám umožní nahrávat programy . !º Selektor zařízení: S tímto dálkovým ovladačem můžete ovládat nejen televizor, ale také hlavní funkce Vašeho DVD nebo videa. Zapněte to zařízení, které chcete ovládat...
Page 45 - Všeobecný popis - Instalace; vypnuto; nebo; Připojení pomocí konektoru typu Euro záleží na Vaší volbě.
6 Všeobecný přehled tlačítek televizoru Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do kontejnerů k tomu určených. P...
Page 46 - Zapnutí a automatické naladění TV
7 CZ Zapnutí a automatické naladění TV Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazyk menu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat a automaticky ukládat všechny kanály (televizní st...
Page 47 - První zapojení televizoru; Televizor je připraven k funkci.
8 První zapojení televizoru 5 Menu Automatické Ladění se objeví na obrazovce. Stiskněte tlačítko OK pro volbu Ano . 6 Televizor začne automaticky ladit a ukládat všechny kanály (televizní stanice), které jsou k dispozici. Tento proces může trvat několik minut. Mějte proto trpělivost a po dobu trvání...
Page 48 - Stupeň; Ostrost
9 CZ Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menu používejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu. Režim menu na obrazovce 2...
Page 49 - Režim menu na obrazovce; NASTAVENÍ ZVUKU; Pro dvojjazyčné vysílání:; jsou obchodní značky Dolby Laboratories.
10 Režim menu na obrazovce NASTAVENÍ ZVUKU Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavení zvuku.K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit, stiskněte . Poté opětovně tiskněte / / nebo pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení. Stupeň 1 Stupeň 2 Stupeň 3 / Funk...
Page 50 - ČASOVAČ VYPNUTÍ
11 CZ Režim menu na obrazovce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim).K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro ...
Page 52 - Zopakujte všechny tyto body pro naladění a
13 CZ Režim menu na obrazovce pokračuje ... RUČNÍ LADĚNÍ Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro: a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v pořadí programu, které si přejete, nebo postupné ladění video vstupu. K tomu je třeba: 1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte t...
Page 54 - RGB CENTROVÁNÍ
15 CZ Režim menu na obrazovce VÝSTUP AV2 Funkce “Výstup AV2”, v režimu menu “Prodrobnější nastavení”, Vám umožní zvolit vnější výstup konektoru typu Euro 2 / 2 , abyste z tohoto Eurokonektoru mohli nahrát jakýkoliv signál pocházející z televizoru, nebo z jiného vnějšího zařízení připojeného k Euroko...
Page 55 - OTOČENÍ OBRAZU
16 Režim menu na obrazovce OTOČENÍ OBRAZU Vzhledem k zemské přitažlivosti se může stát, že se obraz nakloní. V tomto případě ho můžete upravit použitím funkce “Otočení obrazu” v režimu menu “Prodrobnější nastavení”. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko . Poté stiskněte nebo pro seř...
Page 56 - V tomto případě zadejte jiné číslo stránky.
17 CZ Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextu používejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této ka...
Page 57 - Připojení přídavných zařízení; Připojení videorekordéru, které má k dispozici Smartlink:; Doplňkové informace
18 Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely senedodávají). • Aby se zabránilo zkreslení obrazu nepřipojujte zařízení ke konektorůn A a B současně . Připojení videa: Pro připojení videa, obsáhlejší informace najdete v kap...
Page 58 - Připojení vnějšího zvukového zařízení:; Použití přídavných zařízení; Symbol Vstupní signály
19 CZ Připojení vnějšího zvukového zařízení: Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio D a, pomocí systému menu, zvolte “Instalace”. Poté vstupte do funkce “Podrobnější nastavení” a zvolte “Vyp” v režimu “TV reproduktory”. Hlasitost vně...
Page 59 - Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video; zelené barvy. V opačném případě, předchozí pokyny znovu zopakujte.; Přehled podle značek videa; Značka
20 Instalace dálkového ovládání pro DVD nebo video Tento dálkový ovladač je připraven nejen pro ovládání funkcí tohoto televizoru Sony, ale také pro ovládání základních funkcí Vašeho DVD Sony a většiny videí Sony, aniž by byla nutná instalace dálkového ovládání. Pro ovládání ostatních značek DVD a v...
Page 60 - Technické údaje; Systém kódování barev:
21 CZ Technické údaje Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Rozložení kanálů: VHF: E2-E12UHF: E21-E69CATV: S1-S20HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69 Televizní obrazovka: Plochá obrazovka FD Trinitron29 inches (přib...
Page 61 - Řešení problémů; Problém
22 Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Problém Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk Špatný nebo žádný obraz, ale zvuk je dobrýNení obraz nebo není informační menu přídavného zařízení připojeného přes Eurokonektor na zadní části televizoruDobrý obr...
Page 62 - Tartalomjegyzék
3 HU Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős televíziót választotta.A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. • Az útmutatóban használt jelképek: Tartalomjegyzék Bevezetés .............................
Page 63 - Biztonsági előírások
4 Biztonsági előírások Biztonsági előírások Kizárólag 220 - 240 V -os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüleket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túterhelés tüzet okozhat. Energiatakarékossági és biztonsági okok miatt ne hagyia a készüléket készen...
Page 64 - Általános leírás
5 HU 9 Rögzítőgomb: Ha a Készülékválasztó a VCR pozícióban van, ezt a gombot nyomja meg a programok rögzítéséhez. !º Készülékválasztó: Ezzel a távvezérlővel nemcsak a televíziót, hanem a DVD vagy a videomagnó fontosabb funkcióit is irányíthajta. Kapcsolja be az irányítani kívánt készüléket, majd ezt...
Page 65 - Általános leírás – Üzembehelyezés; Kikapcsolás; Az eurocsatlakozóval történő csatlakoztatás választható; vagy
6 A televízió gombjainak általános leírása Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Győződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el. Az antenna és a videomagnó csatlakoztatá...
Page 66 - A TV bekapcsolása és automatikus hangolás; Első üzembehelyezés
7 HU A TV bekapcsolása és automatikus hangolás A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menük nyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képdőlés beállítása, 4) automatikusan megkeresheti és tárolhatja a...
Page 67 - A televízió működésre kész.
8 Első üzembehelyezés 5 Az Automatikus hangolás menü megjelenik a képernyőn. Nyomja meg az OK gombot az Igen kiválasztásához. 6 A televízió elkezdi automatikusan hangolni és rögzíteni az összes rendelkezésre álló csatornát (televízióadót). Ez a művelet eltarthat néhány percig. Legyen türelemmel és n...
Page 68 - Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata; A képernyőn megjelenő menürendszerek; Útmutató a menükhöz; és a
9 HU Bevezetés a képernyő menürendszereibe és azok használata Ez a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: 1 Nyomja meg a MENU gombot, hogy a menü első szintje megj...
Page 69 - Sztereo adásokhoz
10 A képernyőn megjelenő menürendszerek HANGSZABÁLYOZÁS A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a hangbeállítások módosítását.Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a gombot. Ezt követően nyomja meg többször egymás után a / / vagy a beállítás módosításához, majd végezetül nyo...
Page 70 - KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ; Ha meg kívánja tekinteni a kikapcsolásig; AUTOMATIKUS HANGOLÁS
11 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időzítő” menün belüli “Kikapcs. Időzítő” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol.Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg . Ezt kö...
Page 74 - AV2 KIMENET
15 HU A képernyőn megjelenő menürendszerek AV2 KIMENET A “Részlet beállítása” menün belüli “AV2 kimenet” opció lehetővé teszi az 2 / 2 eurocsatlakozó kimeneti forrásának kiválasztását, hogy ily módon rögzíthessen az eurocsatlakozóról bármely, a televízióból vagy egyéb, az 1 / 1 eurocsatlakozóhoz vag...
Page 75 - KÉPELFORGATÁS; Ehhez az opciót kiválasztását után nyomja meg
16 A képernyőn megjelenő menürendszerek KÉPELFORGATÁS A földmágnesesség következtében előfordulhat, hogy a kép ferdén jelenik meg. Ebben az esetben ezt a “Részlet beállítása” menün belüli “Képelforgatás” opció használatával állíthatja be. Ehhez az opciót kiválasztását után nyomja meg . Ezt követően ...
Page 76 - helyes oldalszámot.; A Teletext szolgáltatásból való kilépés:
17 HU Teletext A teletext a legtöbb televízióadó által sugárzott információs szolgáltatás. A teletext tartalomjegyzék oldala (általában a 100. oldal) nyújt a szolgáltatás használatára vonatkozó tájékoztatást. A teletexten belül használja a távvezérlő gombjait az ezen az oldalon leírtak szerint. Győz...
Page 77 - Választható készülékek csatlakoztatása; Videomagnó csatlakoztatása:; Kiegészítő információ
18 Választható készülékek csatlakoztatása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint. (A csatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) • A kép torzulásának elkerülése érdekében egydejűleg ne csatlakoztasson készülékeket a A és B csatlakozókba . ...
Page 78 - Külső audio készülék csatlakoztatása:; Választható készülékek; Jelkép Bemeneti jelek
19 HU Külső audio készülék csatlakoztatása: Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa a készüléket a D audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “Beállítás”-t. Ezt követően lépjen be a “Részlet beállítása” opcióba és a “TV hangszóró”-ben v...
Page 79 - A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz; A videomagnó márkákhoz tartozó lista; Márka Kód
20 A távvezérlő beállítása DVD-hez vagy videomagnóhoz Ez a távvezérlő nemcsak ezen Sony televízió funkcióinak ellenőrzésére, hanem Sony DVD-je és a legtöbb Sony videomagnó alapfunkcióinak ellenőrzésére is szolgál, anélkül, hogy szükséges lenne a távvezérlő beállítása. Egyéb DVD és videomagnó márkák,...
Page 80 - Műszaki jellemzők; Teljesítményfelvétel:; MINŐSÉGTANÚSÍTÁS
21 HU Műszaki jellemzők Sugárzási szabvány: A kiválasztott országtól függően:B/G/H, D/K Szín szabvány: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (csak videobemenet) Fogható csatornák: VHF: E2-E12UHF: E21-E69CATV: S1-S20HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69 Képcső: FD Trinitron tökéletesen sík29” (kb, 73 cm mérhető ké...
Page 81 - Problémamegoldás; Probléma
22 Problémamegoldás Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép- vagy hangprobléma fordulna elő. Probléma Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. Gyenge a kép vagy nincs kép (a képernyő sötét), de jó a hang. A televízió hátlapján lévő eurocsatlakozóhoz ...
Page 82 - Wprowadzenie; Opis ogólny; Spis treści
3 PL Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron.Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. • Symbole używane w niniejszej instrukcji o...
Page 83 - Informacje dotyczące bezpieczeństwa
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 - 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego- grozi to pożarem lub porażeniemprądem. Ze względu na bezpieczeństwo i oc...
Page 84 - Ogólny przegląd przycisków pilota
5 PL Ogólny przegląd przycisków pilota Opis ogólny 9 Przycisk nagrywania : Jeśli przełącznik wyboru sprzętu znajduje się w pozycji VCR, naciśnij niniejszy przycisk by nagrywać programy. !º Przełącznik wyboru sprzętu: Przy użyciu pilota można nastawiać zarówno telewizor jak również podstawowe funkcje...
Page 85 - przeznaczonych pojemników.; Podłączanie anteny i magnetowidu; Opis ogólny - Podłączenie telewizora; Do urządzenia nie są załączone kable do tych podłączeń.; wyłączony; lub; Podłączenie do złącza EURO nie jest obowiązkowe.
6 Ogólny przegląd przycisków telewizora Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością.Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników. Podłączanie anteny i magnetowidu Opis ogólny - Podłączeni...
Page 86 - Włączanie telewizora i automatyczne programowanie; Pierwsze uruchomienie telewizora
7 PL Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybrać język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie urządzenie, 3) regulacja przechylenia obrazu, 4) od...
Page 87 - Telewizor jest gotowy do użytku.
8 Pierwsze uruchomienie telewizora 5 Menu Autoprogramowanie pojawi się na ekranie. Naciśnij przycisk OK by wybrać opcję Tak . 6 Telewizor rozpoczyna programowanie i automatyczne zapisywanie wszystkich dostępnych kanałów (stacji telewizyjnych). Proces dostrajania może potrwać kilka minut. Zachowaj ci...
Page 88 - Poziom 1; Ostrość
9 PL Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach menu: 1 Naciśnij przycisk MENU by został wyświetlony n...
Page 89 - System menu na ekranie; Dla emisji stereo; symbol podwójnej litery D
10 System menu na ekranie REGULACJA DŹWIĘKU Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać ustawienia dźwięku. W tym celu: po wybraniu opcji która ma zostać zmieniona, naciśnij . Następnie kilkakrotnie naciśnij / / lub by zmienić ustawienie i na zakończenie naciśnij OK by zapisać ustawienie. Poziom 1 Poz...
Page 90 - TIMER WYŁĄCZENIA; By został wyświetlony czas pozostający do; AUTOPROGRAMOWANIE
11 PL System menu na ekranie TIMER WYŁĄCZENIA Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby).. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk . Następnie naciśnij lub by nastawić czas (najwyżej 4 godz...
Page 91 - NAZWY PROGRAMÓW
12 System menu na ekranie SORTOWANIE PROGRAMÓW Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się na ekranie.W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij , a następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale “Włączanie telewi...
Page 93 - Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja
14 System menu na ekranie c) Nawet gdy automatyczne precyzyjne programowanie (ARC) jest stale włączone można ręcznie programować by uzyskać lepszy odbiór obrazu gdyby pojawiły się zakłócenia. W tym celu: oglądając kanał (stację telewizyjną) który chcesz precyzyjnie zaprogramować, wybierz opcję ARC ,...
Page 94 - CENTROWANIE RGB
15 PL System menu na ekranie WYJŚCIE AV2 Opcja “Wyjście AV2” w menu “Ustawienia szczegółów” pozwala wybrać gniazdko wyjściowe Euro 2 / 2 by móc nagrywać ze złącza Euro każdy sygnał pochodzący z telewizora lub z innego urządzenia dodatkowego podłączonego do złącza Euro 1 / 1 lub do gniazdek przednich...
Page 95 - OBRÓT OBRAZU; W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk; by zapisać
16 System menu na ekranie OBRÓT OBRAZU Z powodu magnetyzmu ziemskiego istnieje możliwość, że obraz będzie przechylony. Można go wówczas wyregulować przy użyciu opcji “Obrót obrazu” w menu “Ustawienia szczegółów”. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk . Następnie naciśnij lub by ustawić prz...
Page 96 - numer strony telegazety.; Telegazeta
17 PL Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest...
Page 97 - Podłączanie dodatkowych urządzeń; Podłączanie magnetowidu:; Informacje dodatkowe; Magnetowid
18 Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń) • By uniknąć zakłoceń obrazu nie podłączać jednocześnie dodatkowych urządzeń do gniazd A i B . Podłą...
Page 98 - Podłączenie dodatkowego urządzenia audio; Zastosowanie dodatkowych
19 PL Podłączenie dodatkowego urządzenia audio : By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio D i w menu systemu wybrać “Ustawianie”. Następnie wybrać opcję “Ustawienia szczegółów” i wybrać “Wył.” w “Głośniki TV”. Natężenie dźwięk...
Page 99 - Sony stara się aktualizować kody zgodnie ze zmianami na rynku.; Lista marek magnetowidów; Marka
20 Konfigurowanie pilota do nastawiania DVD lub magnetowidu Pilot niniejszego telewizora przygotowany jest by nastawiać zarówno funkcje telewizora jak równieżpodstawowe funkcje DVD Sony i większości magnetowidów Sony bez potrzeby konfigurowania go. By móc nastawiać funkcje innych marek DVD i magneto...
Page 100 - Dane techniczne; Wygląd i dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
21 PL Dane techniczne System TV: W zależności od wybranego kraju : B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12UHF: E21-E69CATV: S1-S20HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69 Kineskop: Płaski Ekran FD Trinitron29 cali (W przybliżeniu przekątna 73...
Page 101 - Rozwiązywanie problemów; Problem
22 Rozwiązywanie problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiem. Problem Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. Słaba jakość obrazu lub jego brak,lecz dobra jakość dźwięku. Brak obrazu lub brak menu informacyjnego z dodatkowego urządzenia podłączonego do z...
Page 102 - Оглавление
3 RU Введение Мы благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций. • Условные обозначения, используемые в данной Инструк...
Page 103 - Общие правила техники безопасности
4 Bo избeжaниe вoзгopaния нe pacпoлaгaйтe вблизи тeлeвизopa лeгкoвocплaмeняющиecя пpeдмeты и иcтoчники oткрытoгo oгня (нaпpимep, cвeчи). Из cooбpaжeний бeзoпacнocти и энepгocбepeжeния нe peкoмeндyeтcя ocтaвлять тeлeвизop в дeжypнoм peжимe, кoгдa oн нe иcпoльзyeтcя. Oтключaйтe тeлeвизop oт ceти ceтeв...
Page 104 - Назначение кнопок на пульте дистанционного управления; Общее описание
5 RU 9 Кнопка записи: Если кнопка выбора оборудования находится в положении «VCR», нажмите на эту кнопку для записи программ. !º Кнопка выбора оборудования: С помощью этого пульта дистанционного управления можно работать не только с телевизором, но и контролировать основные функции Вашего DVD или ви...
Page 105 - Подключение антенны и видеомагнитофона; Общее описание - Установка; выключение; видеомагнитофон
6 Общее описание кнопок телевизора Установка батареек в пульт дистанционного управления Убедитесь в том, что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными полюсами. Бережно относитесь к окружающей среде и выбрасывайте отработанные батарейки в специально установленные для этого контейнеры. Подкл...
Page 106 - Включение и автоматическая настройка телевизора; Первое включение телевизора в работу
7 RU 1 Включите штепсель телевизора в розетку сети переменного тока (220-240 В, 50 Гц). При первом включении телевизора, включение происходит автоматически. Если он не включится, нажмите на кнопку включение/выключение на передней части телевизора для его включения.При включении телевизора в первый р...
Page 108 - Введение и работа с системой меню; Вывод системы меню на экран; Схема меню; Уровень; Резкость; можно изменить только в том случае, если Вы; Цветовой Тон; можно изменять только в системе цвета NTSC (например, видеопленки; Сброс; и нажмите на
9 RU Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного управления для передвижения по меню: 1 Нажмите на кнопку MENU для выхода на первый уровень меню на экране. Вы...
Page 109 - Dolby
10 Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa OK ùÙÙeÍÚ: EcÚecÚÇeÌÌêÈ TeÏÄp Bó TeÏÄp Hó ÅaÎaÌc CÄpoc ÑÇoÈÌoÈ ÁÇyÍ: MoÌo AÇÚopeÖ. ÖpoÏ.: BÍÎ. HacÚpoÈÍa ÁÇyÍa ùÙÙeÍÚ: EcÚecÚÇeÌÌêÈ TeÏÄp Bó TeÏÄp Hó ÅaÎaÌc CÄpoc ÑÇoÈÌoÈ ÁÇyÍ: MoÌo...
Page 110 - ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ; После этого нажмите; отключения, нажмите на кнопку; АВТОНАСТРОЙКА; продолжeниe
11 RU Вывод системы меню на экран ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Таймер выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период времени, по истечении которого телевизор автоматически перейдет в режим временного отключения (standby). Для этого: после выбора этого пункта нажмите на После этого нажмите на или...
Page 112 - Повторите все эти шаги для настройки и
13 RU Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция Уcтaнoвкa OK Язык/Cтpaнa Aвтoнacтpoйкa Copтиpoвкa пpoгpaмм MeÚÍË ÔpoÖpaÏÏ èpeÀycÚaÌoÇÍa AV Pyч. Hacтpoйкa Пpoгpамм ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa Hacтpoйкa изoбpaжeния Peжим: Персональный Koнтpacт Яpкocть Цвeтность Резкость Цвeтoвoй Toн Сброс OK OK Уcтaнoвкa Язык/C...
Page 113 - Если Вы захотите отменить эту функцию в
14 Вывод системы меню на экран продолжeниe в) Oбычно включена автоматическая подстройка каналов (АПЧ), нo можно осуществить подстройку вручную для получения лучшего качества приема изображения в том случае, если оно искажено. Для этого: в то время, когда Вы смотрите канал (телевизионную станцию), ко...
Page 115 - ПОBОPОT ИЗОБРАЖЕНИЯ
16 Вывод системы меню на экран ПОBОPОT ИЗОБРАЖЕНИЯ Воздействие магнитного поля Земли может привести к наклонy изображения. В этом случае Вы можете отрегулировать его, используя пункт меню «Поворот Изображ.» в меню « ÀeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa ». Для этого: после выбора этого пункта меню нажмите на . После ...
Page 116 - В этом случае введите другой номер страницы.; Фастекст
17 RU Телетекст Телетекст - это информационные услуги, которые предоставляют основные телевизионные станции. Страница оглавления услуг телетекста (обычно это страница 100) предоставляет информацию о том, как надо пользоваться этой службой. Для работы с телетекстом пользуйтесь кнопками пульта дистанц...
Page 117 - Подключение дополнительных устройств; Подключение видеомагнитофона:; Дополнительная информация; KBM
18 Подключение дополнительных устройств К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как это показано ниже. (Провода для подключения не поставляются). • Bo избeжaниe иcкaжeния изoбpaжeния нe пoдключaйтe yстpoйcтвa oднoвpeмeннo к paзъeмaм A и B . Подключение видеомагнитофона:...
Page 118 - Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы:; ìcÚaÌoÇÍa; Вы также можете получить звуковой эффект; Использование
19 RU Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы: Если Вы хотите воспользоваться Ваши Ï музыкальным центрoм для воспрoизвeдeния звука телевизора, подключите это устройство к выходу аудио D , и выберите « ìcÚaÌoÇÍa » в системе меню. После этого войдите в пункт меню « ÑeÚaÎëÌaÓ ycÚaÌoÇÍa » и ...
Page 119 - Cписок марок видеомагнитофонов
20 Настройка пульта дистанционного управления для DVD или видеомагнитофона Этот пульт дистанционного управления без предварительной настройки рассчитан не только для yпpaвлeния телевизорoм. С его помощью можно управлять основными функциями DVD Сони и большинства видеомагнитофонов марки Сони.Для рабо...
Page 120 - Спецификации; Otæezataho b Ncæahnn
21 RU Спецификации Система телевещания: B зависимости от выбранной страны: B/G/H, D/K Система кодировки цвета: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео) Диапазон принимаемых каналов: VHF: E2-E12UHF: E21-E69CATV: S1-S20HYPER: S21-S41D/K: R1-R12, R21-R69 Кинескоп: Плоский экран FD Trinitron2...
Page 121 - Выявление неисправностей; нарушений качества изображения и звука.; Неисправность
22 Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качества изображения и звука. Неисправность Нет изображения (темный экран), нет звука. Изображение плохое или отсутствует (тeмный экpaн), но хороший звук. Отсутствует изображение или инфopмaциoннoe...
Page 122 - Printed in Spain; Ecological Paper - Totally Chlorine Free
Sony España, S.A. Printed in Spain Ecological Paper - Totally Chlorine Free