Page 3 - Introduction; Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television.; Table of Contents
3 Introduction Thank you for choosing this Sony FD Trinitron Colour Television. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. •Symbols used in this manual: • Informs you of possible hazards. • Important information. • Information on a feature. • 1,2....
Page 4 - Safety Information
4 Safety Information Safety Information This set is to operate on a 220-240V AC supply only. Take care not to connect too many appliances to the same power socket as this could result in fire or electric shock. Do not open the cabinet and the rear cover of the TV. Refer to qualified service personne...
Page 5 - Overview of Remote Control Buttons
5 Overview of Remote Control Buttons 1 To Temporarily Switch Off TV: Press to temporarily switch off TV (standby indicator on TV lights up). Press again to switch on TV from standby mode. To save energy we recommend switching off completely when TV is not in use. After 15 minutes without a signal an...
Page 6 - Overview of TV Buttons; Overview-Installation; Inserting Batteries into the Remote Control; or
6 Overview of TV Buttons Overview-Installation Press on the mark on the door flap to reveal the control panel Standby indicator On/Off button Headphone jack Programme Up or Down buttons (Selects TV channels) Volume control buttons Auto Start Up button Selecting Input source S-video Input jack Audio ...
Page 7 - Switching On the TV and Automatically Tuning
7 Switching On the TV and Automatically Tuning First Time Operation The first time you switch on your TV, a sequence of menu screens appear on the TV enabling you to: 1) choose the language of the menu screen, 2) choose the country in which you wish to operate the TV, 3) adjust the picture slant 4) ...
Page 9 - Introducing and Using the Menu System; Menu Guide; PICTURE ADJUSTMENT
9 Introducing and Using the Menu System Your TV uses an on-screen menu system to guide you through the operations. Use the following buttons on the Remote control to operate the menu system: Menu System 1 Press the MENU button to switch the first level menu on. 2 • To highlight the desired menu or o...
Page 10 - SOUND ADJUSTMENT
10 Level 1 Level 2 Level 3 / Function SOUND ADJUSTMENT The “Sound Adjustment” menu allows you to alter the sound adjustments. To do this: after selecting the item you want to alter press b , then press repeatedly v / V / B or b to adjust it and finally press OK to store the new adjustments. This men...
Page 11 - SLEEP TIMER; AUTO TUNING; Menu System
11 Level 1 Level 2 Level 3 / Function SLEEP TIMER The “Sleep Timer” option in the “Timer” menu allows you to select a time period for the TV to switch itself automatically into the standby mode. To do this: after selecting the option press b , then press v or V to set the time period delay (max. of ...
Page 13 - MANUAL PROGRAMME PRESET
13 Level 1 Level 2 Level 3 / Function MANUAL PROGRAMME PRESET The “Manual Programme Preset” option in the “Set Up” menu allows you to: a) Preset channels or the VCR channel one by one to the programme order of your choice. To do this: 1 After selecting the ”Manual Programme Preset” option, press b t...
Page 15 - RGB CENTRING; PICTURE ROTATION
15 Level 1 Level 2 Level 3 / Function RGB CENTRING When connecting an RGB source, such as a “PlayStation”, you may need to readjust the horizontal position of the picture. If this is the case, you can readjust it through the “RGB Centring” option in the “Detail Set Up”. To do this: while watching an...
Page 17 - Connecting Optional Equipment; Additional Information; Connecting a VCR that supports Smartlink:
17 Connecting Optional Equipment Using the following instructions you can connect a wide range of optional equipment to your TV set. (Connecting cables are not supplied). Additional Information 1 2 S-VHS/Hi8 DVC Camcorder 8mm/Hi8/ DVC Camcorder DVD “PlayStation”* Decoder DVD VCR Hi-Fi Decoder * “Pla...
Page 18 - Connecting to external Audio Equipment:; Using Optional Equipment; Symbol
18 Connecting to external Audio Equipment: Plug in your Hi-Fi equipment to the audio output sockets E if you wish to amplify the audio output from TV. Next, using the menu system, select the “Sound Adjustment” menu. Enter the “Detail Set Up” option and set “TV Speakers” to “Off”. Audio level of the ...
Page 19 - Specifications
19 Specifications Additional Information TV system: Depending on your country selection: B/G/H. D/K Colour system: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (only Video In) Channel Coverage: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K R1-R12, R21-R69 Picture Tube: Flat Display FD Trinitron: 29” (appro...
Page 20 - Troubleshooting; Problem
20 Troubleshooting Here are some simple solutions to the problems which may affect the picture and sound. Problem Solution No picture (screen is dark), no sound. • Check the aerial connection. • Plug the TV in and press the button on the front of TV. • If the standby indicator is on, press button on...
Page 23 - Увод; запазете за бъдещи изяснения.; Символии използввани в това ръководство:; Съдържание
3 Увод Благодарим Ви за избора на този цветен телевизор Sony с плосък екран FD Trinitron. Преди използване на телевизора прочетете внимателно това ръководство за експлоатация и го запазете за бъдещи изяснения. Символии използввани в това ръководство: • Потенциална опасност. • Важна информация. • Инф...
Page 24 - Техника на безопасност
4 Техника на безопасност Техника на безопасност Този телевизор може да работи само на захранващо напрежение 220-240V. Внимавайте да не включвате твърде много уреди в един контакт, тъй като това може да причини токов удар. Не отваряйте кутията и задния капак на телевизора. Обръщайте се само към квали...
Page 25 - Основно описание на бутоните на дистанционното управление; Основно описание
5 Основно описание на бутоните на дистанционното управление 1 временно изключване на телевизора: натиснете го за временно изключване на телевизора (индикаторът за режим на очакване) ще светне). Натиснете го отново за да вклочите телевизора отрежима на временно изключване (standby). За икономия на еп...
Page 26 - Основноописание - Инсталиране; Свързване на антената и видеото; или; ви о
6 Ос новно описание на бутоните на телевизора Основноописание - Инсталиране Н атиснете върху маркировката на капачето за откриване на буксите Индикатор за режим на временно изключване (standby). Бутон за включване/ изключване Букса за слушалки Бутон За избор на предна/следваща програма (избор на TB ...
Page 27 - Включване и автоматично настройване на телевизора; Първоначално включване
7 Включване и автоматично настройване на телевизора Първоначално включване К огато включите за първи път телевизора, на екрана ще се появи последователност от менюта чрез които ще можете да: 1) изберете езика на менютата, 2) изберете държавата в която желаете даизползвате апарата, 3) настроите накло...
Page 29 - Увод и боравене със системата от менюта; Система от менюта на екрана; Водач на менютата; Ниво; НАСТРОЙКА НА КАРТИНАТА
9 Увод и боравене със системата от менюта Този телевизор използва система от менюта на екрана за да Ви води при различните операции.Използвайте следните бутони от дистанционното управление, за да се движите през менютата: Система от менюта на екрана 1 Натиснете бутона MENU за поява на първото ниво о...
Page 30 - НАСТРОЙКА НА ЗВУКА
10 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция НАСТРОЙКА НА ЗВУКА М енюто «Настройка на звука» позволява промяна на нагласата на звука. За челта: след избора на опцията, която желаетеда измените, натиснете b . В последствие натиснете няколко пъти v / V / B или b за промени и накрая натиснете OK за запаметяване. ...
Page 31 - АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ
11 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция АВТОМАТИЧНО ИЗКЛЮЧВАНЕ О пцията «Автом. изключв» в менюто «Часовник» Ви позволява да изберете период от време следкойто телевизора автоматично да влезе в режимна временно изключване (standby). За целта: след като изберете тази опция, натиснете b . След това натиснет...
Page 32 - ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ
12 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОДРЕЖДАНЕ НА ПРОГРАМИ О пцията «Подреждане на Програми» в менюто «Инсталиране», Ви позволява да смените реда напоявяване на каналите (TB предавания) на екрана. За целта: след като изберете тази опция, натиснете b , след което постъпете така както се оказва в глават...
Page 33 - ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР
13 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПРОГРАМА РЪЧЕН ИЗБОР О пцията «Програма ръчен избор», в менюто «Инсталиране», Ви позволява: a) Да настроите един по един, и в желанияпрограмен ред, каналите (ТВ предавания) илиедин видео вход. За това: 1 След като изберете опцията «Програма РъченИзбор», натиснете b ...
Page 34 - ПОТИСКАНЕ НА ШУМА; AV2 ИЗХОД
14 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция ПОТИСКАНЕ НА ШУМА Опцията «Потискане на шума» в менюто «Подробна начална настр» позволява автоматичното потискане на шума на образа вслучай на слаби TB сигнали. За целта: след като изберете тази опция, натиснете b . След което натиснете v или V , за да изберете Auto...
Page 35 - RGB ЦЕНТЪР; ВЪРТЕНЕ НА КАРТИНАТА
15 Ниво 1 Ниво 2 Ниво 3 / Функция RGB ЦЕНТЪР При включване на източник на сигнали RGB, напр.«PlayStation», може да е необходимо хоризонталноцентриране на образа. Настройването се извършваизбирайки опцията «RGB център» в менюто«Подробна начална настр». За целта: докато гледате входния сигнал на RGB,и...
Page 36 - Телетекст
16 Телетекст Телетекстът е информационна емисия, излъчвана от повечето ТВ предавания. В страницата на съдържанието на телетекста (нормално страница 100) се дава информация за използването на тазиемисия. За боравене с телетекста използвайте бутоните на дистанционното управление, така както еоказано в...
Page 37 - Свързване на допълнителни апарати; Допълнителна информация; Свързване на видео притежаващо функцията Smartlink:
17 Свързване на допълнителни апарати Възможно е свързването на широка гама от допълнителни апарати към телевизора,така както епоказванo по-дoлy.(Кабелите за свързване не се прилагат серийно). Допълнителна информация 1 2 S-VHS/Hi8 DVC камера 8mm/Hi8/ DVC камера DVD “PlayStation”* Декодер DVD Видео Hi...
Page 38 - Свързване на допълнителен аудио екип:; Боравене с допълнителни апарати
18 Свързване на допълнителен аудио екип: Ако желаете да се насладите на звука от телевизора през говорителите на Вашия музикален екип,свържетеекипа към аудио изхода E и,чрез системата от менюта, изберете «Hacтpoйкa нa звyкa».В последствие влезте в опцията «Дeтaйлнa нacтpoйкa» и изберете «Изкл» в «Te...
Page 39 - Характеристики
19 Характеристики Допълнителна информация Система телевизия: B зависимост от избора на държава:B/G/H,D/K Цветна система: PAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (само видеo вход) Oбхвaт нa кaнaлитe: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Кинескоп: Плосък екран FD Trinitron29 инч...
Page 40 - тстраняване на неизправности; Solution
20 О тстраняване на неизправности По-долу са изброени някои прости разрешения при проблеми свързани с образа и звука. Проблем Solution Липса на образ (екрана е тъмен) и звук. • Проверете свързването на антената. • Включете телевизора и натиснете бутона от лицевата страна на апарата. • Ако индикатора...
Page 43 - Obsah
3 Úvod Děkujeme Vám, že jste si vybrali televizor Sony s plochou obrazovkou FD Trinitron. Před použitím televizoru si pozorně přečtěte tento návod k obsluze a zachovejte ho pro budoucí informaci. • Znaky, které užíváme v tomto návodu k obsluze: Varování před možným nebezpečím. Důležitá informace. In...
Page 44 - Bezpečnostní opatření
4 Bezpečnostní opatření Bezpečnostní opatření Tento televizor pracuje pouze s napětím 220-240V. V případě zapojení příliš mnoha spotřebičů do jedné el. zásuvky může dojít k úrazu el. proudem či požáru. Neotevírejte zadní kryt televizoru. Toto přenechte pouze kvalifikovaným odborníkům z autorizovanýc...
Page 45 - Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače; Všeobecný popis
5 Všeobecný přehled tlačítek dálkového ovladače 1 Dočasné vypnutí televizoru: Stisknutím tlačítka se televize dočasně vypne (indikátor pohotovostního stavu na televizi se rozsvítí). Opětovným stisknutím tlačítka televizor opět zapnete. Doporučujemetelevizor vypnout úplně, pokud se nepoužívá - šetří ...
Page 46 - Všeobecný přehled tlačítek televizoru; eobecný popis -Instalace; Vložení baterií do dálkového ovladače; nebo
6 Všeobecný přehled tlačítek televizoru V š eobecný popis -Instalace Vložení baterií do dálkového ovladače Zkontrolujte, jestli jsou poskytnuté baterie ve správné pozici. Berte ohled na životní prostředí a použitých baterií se zbavujte způsobem, který životní prostředí nepoškozuje - odhazujte je do ...
Page 47 - Zapnutí a automatické naladění TV; První zapojení televizoru
7 Zapnutí a automatické naladění TV První zapojení televizoru Po prvním zapnutí televizoru se na obrazovce objeví sekvence menu, pomocí kterých budete moci: 1) zvolit jazykmenu; 2) zvolit zemi, ve které si přejete používat televizor; 3) seřídit nakloněný obraz, 4) hledat a automatickyukládat všechny...
Page 49 - Úvod a použití různých menu; Režim menu na obrazovce; Průvodce po menu; Stupe; NASTAVENÍ OBRAZU
9 Úvod a použití různých menu Tento televizor používá na obrazovce systém menu a tím Vám ukazuje různé operace. Pro přesun po menupoužívejte tlačítka dálkového ovladače, která jsou následovně popsána: Režim menu na obrazovce 1 Stiskněte tlačítko MENU a na obrazovce se objeví první stupeň menu. 2 • P...
Page 50 - NASTAVENÍ ZVUKU
10 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce NASTAVENÍ ZVUKU Menu “Nastavení zvuku” Vám umožní změnit nastavenízvuku. K tomu je třeba: po zvolení funkce, kterou si přejete změnit,stiskněte b . Poté opětovně tiskněte v / V / B nebo b pro změnu nastavení a nakonec stiskněte OK pro jeho uložení. Toto menu...
Page 51 - ČASOVAČ VYPNUTÍ
11 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce ČASOVAČ VYPNUTÍ Funkce “Časov. vypnutí” v režimu menu “Časovač”, Vám umožní zvolit interval, po jehož uplynutí televizor automaticky přejde do režimu dočasného vypnutí (pohotovostní režim). K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b . Poté stis...
Page 52 - TŘÍDĚNÍ PROGRAMŇ
12 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce TŘÍDĚNÍ PROGRAMŇ Funkce “Třídění programů” v režimu menu “Instalace” slouží ke změně pořadí, ve kterém se kanály (televizní stanice) objeví na obrazovce. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b . Poté postupujte tak, jak je popsáno v kapitol...
Page 53 - RUČNÍ LADĚNÍ
13 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce RUČNÍ LADĚNÍ Funkce “Ruční Ladění” v režimu menu “Instalace” slouží pro: a) Postupné ladění kanálů (televizních stanic) v pořadí programu, které si přejete, nebo postupné ladění video vstupu. K tomu je třeba: 1 Po zvolení funkce “Ruční Ladění”, stiskněte tla...
Page 54 - REDUKCE ŠUMU; VÝSTUP AV2
14 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce REDUKCE ŠUMU Funkce “Redukce šumu” v režimu menu “Prodrobnějši nastaveni” slouží k redukci šumu obrazu v případě slabých signálů televizoru. K tomu je třeba: po zvolení funkce, stiskněte tlačítko b . Poté stiskněte v nebo V , zvolte Auto a nakonec stiskněte ...
Page 55 - RGB CENTROVÁNÍ; OTOČENÍ OBRAZU
15 Stupe ň 1 Stupe ň 2 Stupe ň 3 / Funkce RGB CENTROVÁNÍ Při zapojení vnějších signálů RGB, jako “PlayStation”, je možné, že bude třeba seřídit vodorovné centrování obrazu. V tomto případě se seřizuje pomocí funkce “RGB centrování” v režimu menu “Prodrobnějši nastaveni”. K tomu je třeba: zatímco sle...
Page 56 - Fastext; Teletext
16 Teletext Teletext je informační služba, kterou užívá většina televizních stanic. Na straně s obsahem služeb teletextu (všeobecně je to strana 100) je poskytnuta informace o tom, jak se užívá tato služba. Pro práci v teletextupoužívejte tlačítka dálkového ovladače tak, jak je uvedeno v této kapito...
Page 57 - Připojení přídavných zařízení; Doplňkové informace; Připojení videorekordéru, které má k dispozici Smartlink:
17 Připojení přídavných zařízení K televizoru je možné připojit různá další zařízení, jak je uvedeno níže. (Přípojné kabely se nedodávají). Doplňkové informace 1 2 S VHS/Hi8/ DVC kamkordér 8mm/Hi8/ DVC kamkordér DVD “PlayStation”* Dekodér DVD videorekordér Hi-Fi Dekodér * “ PlayStation ” je výrobek ...
Page 58 - Připojení vnějšího zvukového zařízení:; Použití přídavných zařízení
18 Připojení vnějšího zvukového zařízení: Chcete-li poslouchat zvuk televizoru v reproduktorech Vaší Hi-Fi věže, připojte Hi-Fi věž k výstupu audio E a, pomocí systému menu, zvolte “Instalace”. Poté vstupte do funkce “Podrobnější nastavení” a zvolte “Vyp” v režimu “TVreproduktory”. Hlasitost vnějšíc...
Page 59 - Technické údaje
19 Technické údaje Doplňkové informace Systém TV: Závisí na Vámi zvolené zemi: B/G/H, D/K Systém kódování barev: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (pouze pro video vstup) Rozložení kanálů: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Televizní obrazovka: Plochá obrazovka FD Tri...
Page 60 - Řešení problémů
20 Řešení problémů Zde jsou některá řešení problémů, které mohou ovlivnit obraz i zvuk. Problém Řešení Není obraz (černá obrazovka) a není zvuk • Zkontrolujte zapojení antény. • Zapojte televizor do zásuvky a stiskněte tlačítko na čelní straně aparátu. • Pokud na televizoru svítí indikátor , stiskně...
Page 63 - Tartalomjegyzék
3 Bevezetés Köszönjük, hogy ezt a Sony FD Trinitron tökéletesen sík képernyős televíziót választotta. A televízió használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót és őrizze meg jövőbeni referenciákhoz. • Az útmutatóban használt jelképek: • Lehetséges kockázatok. • Fontos információ. • Inform...
Page 64 - Biztonsági előírások
4 Biztonsági előírások Biztonsági előírások Ki zárólag 220-240 V-os hálózati váltakozó feszültséggel üzemeltesse a készüléket. Ne csatlakoztasson túl sok készüléket ugyanahhoz az aljzathoz, mert a túlterhelés tüzet okozhat. Soha ne nyissa ki a készülék hátsó burkolatát. A javítást bízza szakemberre....
Page 65 - A távvezérlő gombjainak általános leírása; Általános leírás
5 A távvezérlő gombjainak általános leírása 1 A televízió ideiglenes kikapcsolása: Nyo mja meg a televízió ideiglenes kikapcsolásához (a készenléti üzemmód jelző kigyullad). Nyomja meg újra a készenléti üzemmódból (standby) való bekapcsoláshoz. Az energiamegtakarítás érdekében ajánlatos a televíziót...
Page 66 - Általános leírás Üzembehelyezés; Az elemek behelyezése a távvezérlőbe; Az antenna és a videomagnó csatlakoztatása; vagy
6 Overview of TV Buttons Általános leírás Üzembehelyezés Az elemek behelyezése a távvezérlőbe Győ ződjön meg arról, hogy az elemeket a polaritásoknak megfelelő helyzetben helyezi be. Óvja környezetünket! A használt elemeket az erre a célra kijelölt gyüjtőhelyen helyezze el. SO NY CO RPOR AT IO N J A...
Page 67 - A TV bekapcsolása és automatikus hangolás; Első üzembehelyezés
7 A TV bekapcsolása és automatikus hangolás Első üzembehelyezés A televízió első bekapcsolásakor menüsorok jelennek meg a képernyőn, melyekkel 1) kiválaszthatja a menüknyelvét, 2) kiválaszthatja az országot, ahol a készüléket használni kívánja, 3) a képdőlés beállítása, 4)automatikusan megkeresheti ...
Page 69 - Bevezetés a képernyõ menürendszereibe és azok használata; A képernyőn megjelenő menürendszerek; Útmutató a menükhöz; KÉPBEÁLLÍTÁS
9 Bevezetés a képernyõ menürendszereibe és azok használata E z a televízió egy a képernyőn megjelenő menürendszert alkalmaz a különböző műveletekben való eligazodáshoz. Használja a távvezérlő következő gombjait a menükben történő mozgáshoz: A képernyőn megjelenő menürendszerek 1 Nyomja meg a MENU go...
Page 70 - HANGSZABÁLYOZÁS; Rock
10 1. szint 2. szint 3. szint / funkció HANGSZABÁLYOZÁS A “Hangszabályozás” menü lehetővé teszi a hangbeállítások módosítását. Ehhez, a módosítani kívánt opció kiválasztása után, nyomja meg a b gombot. Ezt követően nyomja meg többször egymás után a v / V / B vagy b a beállítás módosításához, majd vé...
Page 71 - KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ; AUTOMATIKUS HANGOLÁS
11 1. szint 2. szint 3. szint / funkció KIKAPCSOLÁS IDŐZÍTŐ Az “Időzítő ” menün belüli “Kikapcs. Időzítő ” opció lehetővé teszi egy olyan időtartam kiválasztását, melynek elteltével a televízió automatikusan készenléti üzemmódba (standby) kapcsol. Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg b . Ezt ...
Page 73 - KÉZI HANGOLÁS
13 1. szint 2. szint 3. szint / funkció KÉZI HANGOLÁS A “Beállítás” menün belüli “Kézi hangolás” opció lehetővé teszi a) A csatornák (televízióadók) egyenkénti és a kívánt sorrendben történ ő beállítását valamint egy videobemenet beállítását. Ehhez: 1 A “Kézi hangolás” opció kiválasztása után nyomja...
Page 74 - ZAJZÁR; AV2 KIMENET
14 1. szint 2. szint 3. szint / funkció ZAJZÁR A “Részlet beállítása” menün belüli “Zajzár” opció lehetővé teszi a kép zajszintjének automatikus csökkentését gyenge TV jelek esetén. Ehhez az opció kiválasztása után nyomja meg b . Ezt követően nyomja meg v vagy V a Auto kiválasztásához, majd végezetü...
Page 75 - RGB POCIONÁLÁS; KÉPELFORGATÁS
15 1. szint 2. szint 3. szint / funkció RGB POCIONÁLÁS RGB jelforrás csatlakoztatásakor, mint pl. egy “Playstation”, előfordulhat, hogy szükséges a vízszintes képközép beállítása. Ebben az esetben ezt a “Részlet beállítása” menün belüli “RGB pozicionálás” opció használatával állíthatja be. Ehhez az ...
Page 77 - Választható készülékek csatlakoztatása; Kiegészítő információ; Videomagnó csatlakoztatása:
17 Választható készülékek csatlakoztatása A televízióhoz választható készülékek széles skálája csatlakoztatható, a továbbiakban leírtak szerint. (Acsatlakozó kábelek nincsenek mellékelve.) Kiegészítő információ 1 2 S-VHS/Hi8 DVC kamera 8mm/Hi8/ DVC kamera DVD “PlayStation”* Dekóder DVD Videomagnó Hi...
Page 78 - Külső audio készülék csatlakoztatása:; Választható készülékek használata
18 Külső audio készülék csatlakoztatása: Ha televíziójának hangját zenekészüléke hangszóróin keresztül akarja élvezni, csatlakoztassa a készüléket a E audio kimenethez, majd a menürendszerben válassza a “Beállítás”-t. Ezt követően lépjen be a “Részlet beállítása” opcióbaés a “TV hangszóró”-ben válas...
Page 79 - Műszaki jellemzők
19 Műszaki jellemzők MINŐSÉGTANÚSÍTÁS A 291984. (III.10.) BkM-IpM együttes rendelet értelmében - mint forgalmazá - tanúsitjuk, hogy a SONY (KV-29LS40K) tipusú szines televizió megfelel az alábbi műszaki értékeknek. Érintésvédelmi osztály: II. Kiegészítő információ Sugárzási szabvány: A kiválasztott ...
Page 80 - Problémamegoldás
20 Problémamegoldás Az alábbiakban ismertetünk néhány egyszerű megoldást arra az esetre, ha valamilyen kép - vagy hangproblémafordulna elő. Probléma Megoldás Nincs kép (a képernyő sötét) és nincs hang. • Ellenőrizze az antennacsatlakozást. • Csatlakoztassa a készüléket a fali aljzathoz és nyomja meg...
Page 83 - Wprowadzenie; Spis treści
3 Wprowadzenie Dziękujemy za wybór telewizora kolorowego Sony z Płaskim Ekranem FD Trinitron. Przed rozpoczęciem użytkowania telewizora, wskazane jest wnikliwe zapoznanie się z niniejszą instrukcją obsługi i zachowanie jej do wykorzystania w przyszłości. • Symbole używane w niniejszej instrukcji obs...
Page 84 - Informacje dotyczące bezpieczeństwa
4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje dotyczące bezpieczeństwa Telewizor jest przystosowany do zasilania tylko napięciem przemiennym 220 240 V. Nie włączać zbyt dużej liczby urządzeń do jednego gniazdka sieciowego gdyż grozi to pożarem lub porażeniem prądem. Nie otwierać obudowy ani nie z...
Page 85 - Ogólny przegląd przycisków pilota; Opis ogólny
5 Ogólny przegląd przycisków pilota 1 Czasowe wyłączenie telewizora: Naciśnij go by czasowo wyłączyć telewizor (zostanie wyświetlony wskaśnik trybu czuwania ). Naciśnij go ponownie by włączyć telewizor pozostający w trybie czuwania (standby). Dla oszczędności energii wskazane jest całkowite wyłączen...
Page 86 - Ogólny przegląd przycisków telewizora; Opis ogólny - Podłączenie telewizora; Wkładanie baterii do pilota; lub
6 Ogólny przegląd przycisków telewizora Opis ogólny - Podłączenie telewizora Wkładanie baterii do pilota Upewnij się, że baterie umieszczone zostały zgodnie z ich biegunowością. Szanując środowisko naturalne wyrzucaj zużyte baterie do specjalnie do tego przeznaczonych pojemników. SO NY CO RPOR AT IO...
Page 87 - Włączanie telewizora i automatyczne programowanie; Pierwsze uruchomienie telewizora
7 Włączanie telewizora i automatyczne programowanie Pierwsze uruchomienie telewizora Gdy telewizor zostanie włączony po raz pierwszy na ekranie pojawią się menu dzięki którym można: 1) wybraç język w którym wyświetlane będą wszystkie menu, 2) wybrać kraj w którym używane będzie urządzenie, 3) regula...
Page 89 - Wprowadzenie do systemu menu na ekranie; System menu na ekranie; Krótki przewodnik po systemie menu; Poziom; REGULACJA OBRAZU
9 Wprowadzenie do systemu menu na ekranie Niniejszy telewizor dysponuje systemem menu wyświetlanym na ekranie by ułatwić ustawianie poszczególnych funkcji. Używaj następujących przycisków na pilocie by poruszać się po poszczególnych systemach menu: System menu na ekranie 1 Naciśnij przycisk MENU by ...
Page 90 - REGULACJA DŻWIĘKU
10 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REGULACJA DŻWIĘKU Menu “Regulacja dźwięku” pozwala zmieniać ustawienia dźwięku. W tym celu: po wybraniu opcji która ma zostać zmieniona,naciśnij b . Następnie kilkakrotnie naciśnij v / V / B lub b by zmieniç ustawienie i na zakończenie naciśnij OK by zapisać u...
Page 91 - TIMER WYŁŃCZENIA; AUTOPROGRAMOWANIE
11 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja TIMER WYŁŃCZENIA Opcja “Timer wył.” w menu “Timer”, pozwala wybrać okres czasu po upływie którego telewizor automatycznie przełączy się na tryb czuwania (standby). W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b . Następnie naciśnij v lub V by nastawić czas ...
Page 92 - SORTOWANIE PROGRAMÓW
12 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja SORTOWANIE PROGRAMÓW Opcja “Sortowanie programów” w menu “Ustawianie”, pozwala zmienić kolejność w jakiej kanały (stacje telewizyjne) pojawiają się na ekranie. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij b , a następnie postępuj tak jak jest to opisane w rozdziale ...
Page 93 - PROGRAMOWANIE RĘCZNE
13 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja PROGRAMOWANIE RĘCZNE Opcja “Programowanie ręczne” w menu “Ustawianie”, pozwala: a) Zaprogramować pojedyńczo i w dowolnym porządku wybrane kanały (stacje telewizyjne) lub wejście wideo. W tym celu: 1 Po wybraniu opcji “Programowanie ręczne” naciśnij przycisk b ...
Page 94 - REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ; WYJŚCIE AV2
14 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja REDUKCJA ZAKŁÓCEŃ Opcja “Redukcja zaklóceń” w menu “Ustawienia szczególów” pozwala automatycznie zmniejszać zakłócenia obrazu gdy sygnał TV jest słaby. W tym celu: po wybraniu opcji naciśnij przycisk b . Następnie naciśnij v lub V by wybrać Auto i na zakończen...
Page 95 - CENTROWANIE RGB; OBRÓT OBRAZU
15 Poziom 1 Poziom 2 Poziom 3 / Funkcja CENTROWANIE RGB Gdy podłączone jest źródło sygnałów RGB, jak np. konsola “PlayStation”, może się okazać niezbędna regulacja poziomego centrowania obrazu. Można jej dokonać przy użyciu opcji “Centrowanie RGB” w menu “Ustawienia szczególów”. W tym celu: widząc s...
Page 96 - Telegazeta
16 Telegazeta Telegazeta jest usługą informacyjną transmitowaną przez większość stacji telewizyjnych. Strona ze spisem treści telegazety (zwykle strona 100) dostarcza informacji o sposobie korzystania z usługi telegazety. By poruszać się po telegazecie należy używać przycisków pilota tak jak jest to...
Page 97 - Podłączanie dodatkowych urządzeń; Informacje dodatkowe; Podłączanie magnetowidu:
17 Podłączanie dodatkowych urządzeń Do telewizora można podłączyć bardzo wiele rodzajów dodatkowych urządzeń tak jak jest to pokazane poniżej. (Do urządzenia nie załączone są kable do tych podłączeń) Informacje dodatkowe 1 2 S-VHS/Hi8 DVC kamera 8mm/Hi8/ DVC kamera DVD “PlayStation”* Dekoder DVD Mag...
Page 98 - Podłączenie dodatkowego urządzenia audio:; Zastosowanie dodatkowych urządzeń
18 Podłączenie dodatkowego urządzenia audio: By odbierać dźwięk telewizora przez głośniki sprzętu stereo, należy podłączyć sprzęt do gniazdka wyjściowego audio E i w menu systemu wybrać “Regulacja dźwięku”. Następnie wejść w opcję “Ustawienia szczególów” i wybrać “Wył.” w “Glośnik TV”. Natężenie dźw...
Page 99 - Dane techniczne
19 Dane techniczne Informacje dodatkowe System TV: W zależności od wybranego kraju: B/G/H, D/K System koloru: PAL, SECAM NTSC 3.58, 4.43 (tylko wejście wideo) Zakresy kanałów: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Kineskop: Płaski Ekran FD Trinitron 29 cali (W prz...
Page 100 - Rozwiązywanie problemów
20 Rozwiązywanie problemów Oto kilka prostych rozwiązań problemów związanych z obrazem i dźwiękiemelő. Problem Solution Brak obrazu (ekran jest ciemny) i brak dźwięku. • Sprawdź podłączenie anteny. • Włącz telewizor do sieci i naciśnij przycisk z przodu urządzenia. • Jeśli pojawi się wskaźnik naciśn...
Page 103 - Введение; Оглавление
3 Введение Мы благодарим Вас за то,что Вы выбрали этот цветной телевизор с Плоским Экраном FD Trinitron. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной Инструкцией по Эксплуатации и сохраните ее для будущих консультаций. •Условные обозначения, используемые в данной Инструкции :...
Page 104 - бщие правила техники безопасности; Общие правила техники безопасности
4 О бщие правила техники безопасности Общие правила техники безопасности Э тот телевизор предназначен для работы только от сети переменного тока напряжением 220-240 В. Не подключайте слишком много электроприборов к одной розетке, так как это может привести к возгоранию или поражению электрическим то...
Page 105 - Общее описание
5 Overview of Remote Control Buttons 1 Временное отключение телевизора: Нажмите для временного отключения телевизора (загорится индикатор режима ожидания ). Нажмите еще раз для включения телевизора из режима временного отключения (standby). В целях экономии электроэнергии мы рекомендуем полностью вы...
Page 106 - Общее описание кнопок телевизора; Общее описание -Установка; Установка батареек в пульт дистанционного управления; Подключение антенны и видеомагнитофона
6 Общее описание кнопок телевизора Общее описание -Установка Установка батареек в пульт дистанционного управления Убедитесь в том, что батарейки вставлены в соответствии с обозначенными полюсами. Бережно относитесь к окружающей среде и выбрасывайте отработанные батарейки в специально установленные д...
Page 107 - Включение и автоматическая настройка телевизора; Первое включение телевизора в работу
7 Включение и автоматическая настройка телевизора Первое включение телевизора в работу При первом включении телевизора на экране появится ряд меню, с помощью которых можно: 1) выбрать язык меню, 2) выбрать страну, где Вы будете пользоваться телевизором, 3) регулировка наклона изображения, 4) искать ...
Page 108 - Your TV is now ready for use.
8 Первое включение телевизора в работу 5 На экране появится меню Автонастройка. Нажмите на кнопку OK для выбора Да . 6 Телевизор начинает настраивать и автоматически запоминать все имеющиеся каналы (телевизионные станции). Этот процесс занимает несколько минут. Надо набраться терпения и не нажимать ...
Page 109 - Введение и работа с системой меню; Вывод системы меню на экран; Схема меню; Уровень; НАСТРОЙКА ИЗОБРАЖЕНИЯ
9 Введение и работа с системой меню В данном телевизоре предусмотрена система вывода меню на экран для объяснения различных операций. Пользуйтесь следующими кнопками пульта дистанционного управления для передвижения по меню: Вывод системы меню на экран 1 Нажмите на кнопку MENU для выхода на первый у...
Page 110 - НАСТРОЙКА ЗВУКА
10 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция НАСТРОЙКА ЗВУКА Вы можете изменить настройку режима звука в меню «Настройка звука». Для зтого: выберите пункт меню, который Вы хотите изменить, и нажмите b . После зтого нажмите несколько раз v / V / B или b для изменения настройки, после чего нажмите OK дл...
Page 111 - ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ
11 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ТАЙМЕР ВЫКЛЮЧЕНИЯ Пункт «Таймер выкл.» в меню «Таймер» дает возможность выбрать период времени, по истечении которого телевизор автоматически перейдет в режим временного отключеня (standby). Для зтого: после выбора зтого пункта нажмите на b После зтого нажм...
Page 112 - СОРТИРОВКА ПРОГРАММ
12 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция СОРТИРОВКА ПРОГРАММ Пункт меню «Сортировка программ» в меню «Установка» дает возможность изменить порядок появления на зкране каналов (телевизионных станций). Для зтого: после выбора зтого пункта меню, нажмите на b , после чего выполните все указанное в пун...
Page 113 - РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ
13 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция РУЧНАЯ НАСТРОЙКА ПРОГРАММ Пункт меню «Руч. настройка программ» в меню «Установка» дает возможность: a) Настроить одну за одной и в определенном порядке интересующие Вас программы, каналы (телевизионные станции) или вход видеомагнитофона. Для зтого: 1 После ...
Page 114 - ШУМОПОНИЖЕНИЕ; ВЫХОД AV2
14 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция ШУМОПОНИЖЕНИЕ Пункт «Шумопонижение» в меню «детальная установка» позволяет автоматически уменьшить шум изображения при слабом сигнале. Для зтого: после выбора зтого пункта меню нажмите b . После зтого нажмите v или V для выбора Auto , после чего нажмите OK ...
Page 115 - RGB ЦЕНТРИРОВАНИЕ; ПОВОРОТ ИЗОБРАЖЕНИЯ
15 Уровень 1 Уровень 2 Уровень 3 / Функция RGB ЦЕНТРИРОВАНИЕ При подключении источника сигналов RGB, таких, как «Playstation», возможно, что потребуется отрегулировать положение изображения по горизонтали. В зтом случае Вам надо обратиться к пункту меню «RGB центрирование» в меню «Детальная установк...
Page 117 - Подключение дополнительных устройств; Дополнительная информация
17 Подключение дополнительных устройств К телевизору можно подключить широкую гамму дополнительных устройств, как зто показано ниже. (Провода для подключения не поставляются). Дополнительная информация 1 2 S VHS/ Hi8/DVC видеокамера 8mm/ Hi8/DVC видеокамера DVD “PlayStation”* Декодер DVD KBM Hi-Fi Д...
Page 118 - Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы:; Использование дополнительных устройств
18 Подключение внeшнeй звyкoвocпpoизвoдящeй aппapaтypы: Ес ли Вы хотите воспользоваться Ваши музыкальным центрoм для воспрoизвeдeния звука телевизора, подключите это устройство к выходу аудио E , и выберите «Настройка звука» в системе меню. После этого войдите в пункт меню «Детальная настройка» и вы...
Page 119 - пецификации
19 С пецификации Дополнительная информация Система телевещания: B зависимости от выбранной страны: B/G/H, D/K Система кодировки цвета: PAL, SECAMNTSC 3.58, 4.43 (только для входа видео) Диапазон принимаемых каналов: VHF: E2-E12 UHF: E21-E69 CATV: S1-S20 HYPER: S21-S41 D/K: R1-R12, R21-R69 Кинескоп: ...
Page 120 - Выявление неисправностей; Неисправность
20 Выявление неисправностей Ниже приводятся некоторые простые советы по устранению возможных нарушений качестваизображения и звука. Неисправность Меры по устранению Нет изображения (темный зкран), нет звука. • Проверьте, подключена ли антенна.• Включите вилку телевизора в розетку и нажмите на кнопку...