Page 2 - Important Safety Instructions; WARNING
2 GB Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom of the Bar Speaker. Record serial numbers in the space provided below. Refer to them whenever you call upon your Sony dealer regarding this product.Model No. HT-CT80 Serial No._____________________________ To reduce the risk ...
Page 3 - CAUTION
3 GB stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. 9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or th...
Page 4 - For the customers in Canada; Copyrights and Trademarks
4 GB the FCC radio frequency (RF) Exposure Guidelines. This equipment has very low levels of RF energy that it deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation (MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the radiator at least 20cm or more away from pers...
Page 6 - Table of Contents; About these operating
6 GB Table of Contents About these operating instructions ........................... 5 Getting Started What’s in the box ....................... 7Connecting with a TV and the subwoofer ............................ 8 Positioning the system ............ 10Installing the Bar Speaker on a wall ...........
Page 7 - in; What’s in the box; Getting Started
7 GB Gett in g S tarted What’s in the box Bar Speaker (1) Subwoofer (1) Optical digital cable (1) Remote control (1) R03 (size AAA) batteries (2) Getting Started Setting up the remote control
Page 8 - Connecting with a TV and the subwoofer; When there is an optical digital jack on your TV
8 GB Connecting with a TV and the subwoofer • Connect the supplied SS-WCT80 subwoofer only. Do not connect any other subwoofer. When there is an optical digital jack on your TV Note TV, cable box or satellite box Optical digital cable (supplied) Subwoofer
Page 9 - When there is no optical digital jack on your TV
9 GB Gett in g S tarted • Connect the supplied SS-WCT80 subwoofer only. Do not connect any other subwoofer.• If the TV’s headphone jack also serves as an audio output jack, check the TV’s audio output settings. For details, refer to the TV’s operating instructions. When there is no optical digital j...
Page 10 - Positioning the system; Note on installing the subwoofer; On a rack
10 GB Positioning the system The illustrations below are examples of how to install the system. • Place the Bar Speaker so that the top panel is not blocked. See “Installing the Bar Speaker on a wall” (page 11). Note on installing the subwoofer Place the subwoofer so that the rear panel is at least ...
Page 12 - Turning on the system; Press the
12 GB Turning on the system 1 Connect the AC power cord (mains lead). 2 Press the / (on/standby) button. An input indicator lights up. / (on/ standby)
Page 13 - ing; Press; Listening
13 GB Liste n ing Listening to sound from a TV, cable/satellite box, etc. 1 Press the input button of the jack to which you connected the device you want to listen. The indicator of the selected device lights up. 2 Press (volume) +/– to adjust the volume. • If you press INPUT on the Bar Speaker, t...
Page 15 - Enjoying sound effects; Press AUDIO repeatedly.; Sound Adjustment; Selecting the sound effects; Setting the Night mode
15 GB Sou n d Adj u stme nt Enjoying sound effects To set sound effects, press one of the sound effects buttons on the remote control. Press SURROUND repeatedly during playback. The surround effects change cyclically as follows.CLEARAUDIO+ SURROUND On SURROUND Off Sounds are played back enhanced...
Page 16 - Press PAIRING on the Bar Speaker.; BLUETOOTH Functions
16 GB Useful for enjoying movies at low sound volume. DRC applies to Dolby Digital sources. Hold down AUDIO for 5 seconds, then VOICE for 5 seconds to turn on or off Dolby DRC. Listening to music from a BLUETOOTH device Pairing is the process required to create a link between BLUETOOTH devices to al...
Page 17 - Compatible devices
17 GB BLUET O O T H Funct ions 1 Press (BLUETOOTH). 2 On the BLUETOOTH device, select “HT-CT80.” 3 Make sure that the BLUETOOTH indicator (blue) lights up. 4 Start playback on the BLUETOOTH device. • When the system has pairing information, the system is in BLUETOOTH standby mode even when it is tur...
Page 18 - Auto standby function; Other Functions
18 GB Auto standby function The system enters standby mode automatically when you do not operate the system for about 15 minutes and the system is not receiving an input signal. Other Functions
Page 19 - Precautions; Additional Information
19 GB Addit ional I n fo rmation Precautions On safety • Should any solid object or liquid fall into the system, unplug the system and have it checked by qualified personnel before operating it any further. • Do not climb on the Bar Speaker and subwoofer, as you may fall down and injure yourself, or...
Page 20 - Troubleshooting; General
20 GB Troubleshooting If you experience any of the following difficulties while using the system, use this troubleshooting guide to help remedy the problem before requesting repairs. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer.Be sure to bring both your Bar Speaker and subwoofer, ev...
Page 21 - USB device
21 GB Addit ional I n fo rmation the device connected to the system. For details, refer to the operating instructions supplied with the connected device. The USB device is not recognized. Try the following: Turn the system off. Remove and reconnect the USB device. Turn the system on. Make ...
Page 22 - Press SW; Remote control
22 GB or move this system away from the obstacle. Reposition the connected BLUETOOTH device. Try changing the wireless frequency of the Wi-Fi router, computer, etc. to 5 GHz band. Increase the volume on the connected BLUETOOTH device. The sound is not in sync with the image. When you are wat...
Page 23 - Guide to parts and controls; BLUETOOTH status; Remote control sensor
23 GB Addit ional I n fo rmation Guide to parts and controls For more information, refer to the pages indicated in parentheses. Top, front, and side panels OPTICAL indicator (page 13) ANALOG indicator (page 13) USB indicator (page 13) BLUETOOTH indicator (blue) BLUETOOTH status – During BLUE...
Page 24 - Rear panel; Subwoofer jack
24 GB Rear panel Subwoofer jack ANALOG jack OPTICAL jack AC power cord (mains lead)
Page 25 - Turns off the sound temporarily.; buttons
25 GB Addit ional I n fo rmation AUDIO* button (page 15) / (on/standby) button (BLUETOOTH) button (page 13) (select) buttons USB button (page 13) ANALOG button (page 13) OPTICAL button (page 13) (volume) +*/– buttons Adjusts the volume. SW (subwoofer volume) +/– buttons...
Page 26 - Playable types of files; Supported audio formats
26 GB Playable types of files • Some files edited on a PC may not play.• The system does not play coded files such as DRM and Lossless. • The system can recognize the following files or folders in USB devices:– up to 200 folders– up to 150 files/folders in a single layer • Some USB devices may not w...
Page 27 - Specifications
27 GB Addit ional I n fo rmation Specifications Amplifier section U.S. models: POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION:(FTC) Front L + Front R:With 4 ohms loads, both channels driven, from 200 Hz - 20,000 Hz; rated 12 Watts per channel minimum RMS power, with no more than 1% total harmonic distor...
Page 30 - Enregistrement du propriétaire; Pour les clients aux États-Unis; Pour la barre de haut-parleurs; AVERTISSEMENT
2 FR Enregistrement du propriétaire Le modèle et le numéro de série sont situés sous la barre de haut-parleurs. Notez le numéro de série dans l’espace ci-dessous. Vous devrez vous y référer lors d’un appel à votre revendeur Sony au sujet de ce produit. N° de modèle HT-CT80 N° de série Pour réduire l...
Page 34 - Table des matieres; Prise en main
6 FR Table des matieres À propos de ce manuel d’instructions ....................... 5 Prise en main Contenu de la boîte ................... 7Raccordement à un téléviseur et au caisson de graves ....... 8 Installation du système ............ 10Installation de la barre de haut- parleurs sur un mur .....
Page 35 - Contenu de la boîte
7 FR P ris e en ma in Contenu de la boîte Barre de haut-parleurs (1) Caisson de graves (1) Câble numérique optique (1) Télécommande (1) Piles R03 (taille AAA) (2) Prise en main Configuration de la télécommande
Page 36 - Raccordement à un téléviseur et au caisson de graves; Si votre téléviseur a une prise numérique optique
8 FR Raccordement à un téléviseur et au caisson de graves • Raccordez uniquement le caisson de graves SS-WCT80 fourni. Ne raccordez aucun autre caisson de graves. Si votre téléviseur a une prise numérique optique Téléviseur, boîtier câble ou boîtier satellite Câble numérique optique (fourni) Caisson...
Page 37 - Si votre téléviseur n’a pas de prise numérique optique
9 FR P ris e en ma in • Raccordez uniquement le caisson de graves SS-WCT80 fourni. Ne raccordez aucun autre caisson de graves. • Si la prise de casque d’écoute du téléviseur sert également de prise de sortie audio, vérifiez les réglages de sortie audio du téléviseur. Pour plus de détails, consultez ...
Page 38 - Installation du système; Sur un rack
10 FR Installation du système Les illustrations ci-dessous sont des exemples d’installation du système. • Placez la barre de haut-parleurs de sorte que le panneau supérieur ne soit pas bloqué. Voir « Installation de la barre de haut-parleurs sur un mur » (page 11). Note sur l’installation du caisson...
Page 40 - Appuyez sur le bouton
12 FR Mise sous tension du système 1 Branchez le cordon d’alimentation. 2 Appuyez sur le bouton / (marche/arrêt). Un témoin d’entrée s’allume. / (marche/arrêt)
Page 41 - Écout; Appuyez sur; Écoute
13 FR Écout e Écoute du son d’un téléviseur, boîtier câble/satellite, etc. 1 Appuyez sur le bouton input de la prise à laquelle vous avez branché le dispositif dont vous souhaitez écouter le son. Le témoin du dispositif sélectionné s’allume. 2 Appuyez sur (volume) +/– pour régler le volume. • Si v...
Page 43 - Appuyez plusieurs fois sur AUDIO.; Réglage du son; Sélection des effets sonores; Réglage du mode Nuit
15 FR Rég la g e d u s o n Profiter des effets sonores Pour configurer les effets sonores, appuyez sur l’un des boutons correspondant à un effet sonore de la télécommande. Appuyez plusieurs fois sur SURROUND pendant la lecture. Les effets ambiophoniques changent dans l’ordre suivant.CLEARAUDIO+ SU...
Page 44 - Fonctions BLUETOOTH
16 FR Utile pour regarder les films à un volume sonore faible. DRC s’applique aux sources Dolby Digital. Appuyez sur AUDIO pendant 5 secondes puis sur VOICE pendant 5 secondes pour activer ou désactiver la fonction Dolby DRC. Écoute de musique depuis un dispositif BLUETOOTH L’appairage est le proces...
Page 45 - Dispositifs compatibles
17 FR Foncti ons B L U E T O O T H • Vous pouvez apparier 8 dispositifs BLUETOOTH au maximum. Si un 9e dispositif BLUETOOTH est apparié, le dispositif dont la dernière connexion est la plus ancienne sera remplacé par le nouveau. 1 Appuyez sur (BLUETOOTH). 2 Sur le dispositif BLUETOOTH, sélectionnez ...
Page 46 - Autres fonctions
18 FR Fonction de veille automatique Le système entre en mode veille automatiquement lorsque vous n’utilisez pas le système pendant environ 15 minutes et que le système ne reçoit aucun signal d’entrée. Autres fonctions
Page 47 - Précautions; Concernant la sécurité; Informations supplémentaires
19 FR In fo rma tions sup p léme ntaire s Précautions Concernant la sécurité • Si un objet ou du liquide venait à pénétrer à l’intérieur du système, débranchez-le et faites-le vérifier par un technicien qualifié avant de le remettre en marche. • Il est interdit de marcher sur la barre de haut-parleu...
Page 48 - Concernant l’entretien; Dépannage; Caractéristiques générales
20 FR Concernant l’entretien Nettoyez le système avec un chiffon sec et doux. N’utilisez pas de tampons abrasifs, de poudre à récurer ou de solvant tel que de l’alcool ou de la benzine. Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes avec votre système, consultez votre revendeur Sony ...
Page 49 - Dispositif USB
21 FR In fo rma tions sup p léme ntaire s appuyant sur un bouton d’entrée différent de la télécommande (page 13). Vérifiez que tous les câbles et cordons du système et de l’appareil raccordé sont complètement insérés. Le caisson de graves ne reproduit aucun son ou ne reproduit que très faiblement ...
Page 50 - Télécommande
22 FR L’appairage ne fonctionne pas. Rapprochez le système et le dispositif BLUETOOTH. Assurez-vous que ce système ne reçoit pas d’interférences provenant d’un équipement de réseau local sans fil, d’autres dispositifs sans fil 2,4 GHz ou d’un four à micro-ondes. Si un dispositif générant des rad...
Page 51 - Appuyez sur SW; Réinitialiser
23 FR In fo rma tions sup p léme ntaire s Si le système ne fonctionne toujours pas correctement, réinitialisez-le comme suit : 1 Appuyez sur SW (volume du caisson de graves) +, (volume) – et NIGHT dans l’ordre en moins de 3 secondes. Les 6 témoins sur la barre de haut-parleurs clignotent une foi...
Page 52 - Guide des pièces et des commandes; Panneaux du haut, avant et latéraux; État BLUETOOTH; Capteur de télécommande
24 FR Guide des pièces et des commandes Pour plus d’informations, consultez les pages indiquées entre parenthèses. Panneaux du haut, avant et latéraux Témoin OPTICAL (page 13) Témoin ANALOG (page 13) Témoin USB (page 13) Témoin BLUETOOTH (bleu) État BLUETOOTH – Pendant l’appairage BLUETOOTH ...
Page 53 - Panneau arrière; Prise du caisson de graves
25 FR In fo rma tions sup p léme ntaire s Panneau arrière Prise du caisson de graves Prise ANALOG Prise OPTICAL Cordon d’alimentation
Page 55 - Types de fichiers lisibles
27 FR In fo rma tions sup p léme ntaire s Types de fichiers lisibles • Il peut être impossible de lire certains fichiers modifiés sur un PC. • Le système ne lit pas les fichiers codés, comme DRM et Lossless. • Le système peut reconnaître les fichiers ou dossiers suivants sur les dispositifs USB :– j...
Page 56 - Caractéristiques; Partie amplificateur
28 FR Caractéristiques Partie amplificateur Modèles des États-Unis : PUISSANCE DE SORTIE ET DISTORSION HARMONIQUE TOTALE :(FTC) Avant G + avant D :Avec des charges de 4 ohms, les deux canaux étant excités, de 200 Hz à 20 000 Hz ; puissance efficace minimale de 12 Watts par canal, avec une distorsion...
Page 60 - Registro de propiedad; Para la barra parlante; ADVERTENCIA
2 ES Registro de propiedad El número de serie y del modelo se encuentran en la parte inferior de la barra parlante. Anote el número de serie en el espacio que aparece a continuación. Consúltelo cuando deba llamar a un distribuidor Sony con respecto a este producto. N.º de modelo HT-CT80 N.º de serie...
Page 62 - PRECAUCIÓN; Para los clientes en Canadá
4 ES – Conecte el equipo en una toma de circuito distinta a la que está conectado el receptor. – Consulte con su distribuidor o con un técnico especializado en radio/televisión para solicitar asistencia. PRECAUCIÓN Queda notificado que ante cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado e...
Page 64 - Tabla de contenidos
6 ES Tabla de contenidos Acerca de este manual de instrucciones ........................ 5 Introducción ¿Qué viene en la caja? ............... 7Conectar solamente con un televisor y el subwoofer ....... 8 Posicionamiento del sistema ............................... 10 Instalación del barra parlante s...
Page 65 - ¿Qué viene en la caja?; Introducción
7 ES In tr odu c ción ¿Qué viene en la caja? Barra parlante (1) Subwoofer (1) Cable digital óptico (1) Mando a distancia (1) Pilas R03 (tamaño AAA) (2) Introducción Configuración del mando a distancia
Page 66 - Conectar solamente con un televisor y el subwoofer; Cuando hay una toma digital óptica en su televisor
8 ES Conectar solamente con un televisor y el subwoofer • Conecte solo el subwoofer SS-WCT80 suministrado. No conecte ningún otro subwoofer. Cuando hay una toma digital óptica en su televisor Televisor, caja de cable o caja de satélite Cable digital óptico (suministrado) Subwoofer Nota
Page 67 - Cuando no hay ninguna toma digital óptica en su televisor
9 ES In tr odu c ción • Conecte solo el subwoofer SS-WCT80 suministrado. No conecte ningún otro subwoofer.• Si la toma de auricular del televisor solo sirve como una toma de salida de audio, revise los ajustes de salida de audio del televisor. Para más detalles, consulte el manual de instrucciones d...
Page 68 - Sobre un bastidor
10 ES Posicionamiento del sistema Las ilustraciones siguientes son ejemplos de cómo instalar el sistema. • Coloque el barra parlante de manera que la parte superior no quede bloqueada. Consulte “Instalación del barra parlante sobre una pared” (página 11). Nota sobre la instalación del subwoofer Colo...
Page 70 - Encendido del sistema; Presione el botón
12 ES Encendido del sistema 1 Conecte el cable de alimentación de ca. 2 Presione el botón / (encendido/en espera). Un indicador de entrada se enciende. / (encendido/en espera)
Page 71 - Presione; Escuchar
13 ES Escuchar Escuchar sonido proveniente de un televisor, caja de cable/satélite, etc. 1 Presione el botón de entrada de la toma a la que conectó el dispositivo que desea escuchar. El indicador del dispositivo seleccionado se ilumina. 2 Presione (volumen) +/– para ajustar el volumen. • Si presio...
Page 73 - Presione AUDIO en forma repetida.; Ajuste de sonido; Ajuste del modo noche
15 ES A juste de s o n ido Disfrutar de los efectos de sonido Para ajustar los efectos de sonido, presione uno de los botones de efectos de sonido del mando a distancia. Presione SURROUND en forma repetida durante la reproducción. Los efectos de sonido envolvente cambian cíclicamente de la siguiente...
Page 74 - BLUETOOTH funciones
16 ES Útil para disfrutar de películas a volumen bajo. DRC aplica a fuentes Dolby Digital. Mantenga presionado AUDIO durante 5 segundo, luego VOICE durante 5 segundo para habilitar o deshabilitar Dolby DRC. Escuchar música desde un dispositivo BLUETOOTH La sincronización es el proceso requerido para...
Page 75 - BLUET; Dispositivos compatibles
17 ES BLUET O O T H funciones 3 Asegúrese de que el indicador BLUETOOTH (azul) esté encendido. Se ha establecido la conexión. • Puede sincronizar hasta 8 dispositivos BLUETOOTH. Si se sincroniza el noveno dispositivo BLUETOOTH, el dispositivo conectado de mayor antigüedad será remplazado por el nuev...
Page 76 - Otras funciones
18 ES Función de espera automática El sistema pasa automáticamente a modo de espera cuando no opera el sistema durante unos 15 minuto y el sistema no recibe una señal de entrada. Otras funciones
Page 77 - Precauciones; Información adicional
19 ES In forma ción adicional Precauciones Seguridad • En caso de que caiga algún objeto sólido o líquido dentro del sistema, desconéctelo y solicite al personal especializado que realice una verificación antes de volver a utilizarlo. • No se apoye en la barra parlante y el subwoofer, dado que podrí...
Page 78 - Solución de problemas
20 ES Si desea realizar alguna pregunta o solucionar algún problema relacionado con el sistema, póngase en contacto con el distribuidor Sony más cercano. Solución de problemas Si al utilizar el sistema, surge alguna de las siguientes dificultades, consulte esta guía de solución de problemas para res...
Page 79 - Dispositivo USB
21 ES In forma ción adicional Un subwoofer sirve para reproducir sonidos graves. En caso de fuentes de entrada que contienen muy pocos componentes de sonidos graves (es decir, una transmisión televisiva), es posible que sea difícil oír el sonido del subwoofer. No se puede obtener el efecto de soni...
Page 80 - Presione SW; Mando a distancia
22 ES radiación electromagnética cerca, aleje el dispositivo del sistema. No se emiten sonidos desde el dispositivo BLUETOOTH conectado. Asegúrese de que el indicador BLUETOOTH (azul) esté encendido (página 23). Acerque el sistema al dispositivo BLUETOOTH. Si hay un dispositivo que genera radi...
Page 81 - Guía para las partes y los controles; Paneles superior, frontal y laterales; Estado BLUETOOTH; Sensor de mando a distancia
23 ES In forma ción adicional Guía para las partes y los controles Para obtener más información, consulte las páginas indicadas en paréntesis. Paneles superior, frontal y laterales Indicador OPTICAL (página 13) Indicador ANALOG (página 13) Indicador USB (página 13) Indicador BLUETOOTH (azul)...
Page 82 - Panel trasero; Toma de subwoofer
24 ES Panel trasero Toma de subwoofer Toma ANALOG Toma OPTICAL Cable de alimentación de ca
Page 83 - Se ajusta del volumen.
25 ES In forma ción adicional Botón AUDIO* (página 15) Botón / (encendido/en espera) Botón (BLUETOOTH) (página 13) Botones (seleccionar) Botón USB (página 13) Botón ANALOG (página 13) Botón OPTICAL (página 13) Botones (volumen) +*/– Se ajusta del volumen. Botones SW (vo...
Page 85 - Especificaciones
27 ES In forma ción adicional Especificaciones Sección del amplificador Modelos para EE. UU.: POTENCIA DE SALIDA Y DISTORSIÓN ARMÓNICA TOTAL:(FTC) Frontal I + Frontal D:Con cargas de 4 ohmio, ambos canales accionados, entre 200 Hz y 20 000 Hz; potencia media mínima de 12 W por canal y una distorsión...
Page 92 - Printed in China
©2015 Sony Corporation Printed in China 4-567-473- 11 (1)