Siemens TN10200 - User Manual

Siemens TN10200

Siemens TN10200 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
Page: / 61

Table of Contents:

  • Page 4 – Dampfabsaugung
  • Page 5 – Dieses Gerät entspricht den
  • Page 6 – Active Ironing Board dimensions:; Steam station information:
  • Page 8 – This appliance is labelled in
  • Page 9 – Dimensions de la table à repasser; Infos pour votre centrale vapeur:
  • Page 10 – Fonction aspiration de la vapeur
  • Page 11 – NETTOYER; ELIMINATION; Cet appareil est étiqueté
  • Page 12 – Dimensioni dell’asse da stiro attivo; Avvertenze per la vostra stazione
  • Page 13 – Aspirazione del vapore
  • Page 14 – Funzione di soffiaggio; Come riporre l’asse da stiro attivo; PULIZIA; SMALTIMENTO; Il contrassegno presente su
  • Page 15 – Afmetingen actieve strijkplank; Aanwijzingen voor uw
  • Page 16 – Stoomafzuiging
  • Page 17 – Dit apparaat is voorzien van de
  • Page 19 – Dampudtræk
  • Page 21 – Dimensjoner for aktiv-strykebrett; Informasjon om dampstry
  • Page 22 – Dampsuging
  • Page 23 – Oppblåsningsfunksjon; Oppbevaring av aktiv-strykebrett; RENGJØRING; KASSERING
  • Page 24 – SÄKERHETSINSTRUKTIONER:
  • Page 26 – RENGÖRING; AVFALLSHANTERING; Denna apparat är märkt i enlighet
  • Page 27 – TURVALLISUUSOHJEET
  • Page 29 – Puhallustoiminto; PUHDISTUS; HÄVITYS; Tämä laite täyttää sähkö- ja
  • Page 30 – Datos técnicos de la tabla de; Dimensiones de la tabla de planchado; Datos de la estación de
  • Page 31 – Aspiración de vapor
  • Page 32 – Función de soplado; Para ponerla fuera de funcionamiento:; LIMPIEZA; Este aparato está marcado con la
  • Page 34 – Aspiração do vapor
  • Page 35 – Este aparelho encontra-se
  • Page 39 – Buhar istasyonu bilgileri:; EEE yönetmeli
  • Page 42 – Wymiary aktywnej deski do; Wskazówki dotycz
  • Page 45 – Ekologiczna utylizacja; łą
  • Page 46 – A g
  • Page 47 – zelszívás
  • Page 48 – feliratokkal van ellátva.
  • Page 51 – EG
  • Page 53 – ПОДГОТОВКА
  • Page 54 – Siemens
  • Page 55 – - Dimensiunile mesei de c; Informa
  • Page 57 – ĂŢ
  • Page 60 – ةيلمعلا; راخبلاب; ناملأا
Loading the manual

TN10...

Active ironing board

Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohjeet
Instrucciones de uso

Instruções de serviço
O

δηγοες

χρήσεως

Kullanma talimat

ı

Instrukcja obs

ł

ugi

Használati utasítások

Інструкція

з

використання

Инструкции

по

эксплуатации

Instruc

ţ

ioni de folosire

ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ

ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ

de

en

fr

it

nl

da

no

sv

fi

es

pt

el

tr

pl

hu

uk

ru

ro

ar

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 4 - Dampfabsaugung

5 de 16. Stecker nicht an der Leitung aus der Steckdose ziehen. 17. Den Bügeltisch nicht der Witterung aussetzen (Regen, Sonne, Frost usw.). 18. Elektrische Bauteile keiner Feuchtigkeit aussetzen. 19. Die Luftaustrittsöffnung unter der Ablage nicht blockieren. 20. Der Bügeltisch darf nur in trockene...

Page 5 - Dieses Gerät entspricht den

6 de • Lässt durch die nachströmende Frischluft die Wäsche schneller abkühlen und schont dadurch das Gewebe. Beim Bügeln mit Dampf sollte die Dampf-absaugung ständig eingeschaltet sein, um überschüssigen Dampf vom Bügeltisch und aus dem Inneren des Gehäuses zu entfernen und mögliches Tropfen beim Au...

Page 6 - Active Ironing Board dimensions:; Steam station information:

7 r 4. This appliance has been designed exclusively for domestic use and must not be used for industrial purposes. 5. This appliance is to be connected to the mains supply and used in accordance with the information stated on its specifications plate. 6. This appliance must be connected to an earthe...

Other Siemens Models