Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäßer
de 3 Inhaltsverzeichnis 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . 4 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 3 Störung, was tun? . . . . . . . . . . 27 Abwasserpumpe . . . . . . . . . . . . . . . . 27Störungstabelle . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 4 Kundendienst . . . . . . . . . . . . . 36 5 Aufstellen und anschließen . . 36 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 5 - Sicherheitshinweise; Bei der Anlieferung
Sicherheitshinweise de 5 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bei der Anli...
Page 7 - Im täglichen Betrieb; Bei auftretenden Schäden
Sicherheitshinweise de 7 Im täglichen Betrieb Beachten Sie die Sicherheits- bzw. Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger- und Klarspülerprodukten. Kindersicherung (Türverriegelung) Türverriegelung * Die Beschreibung der Kindersicherung befindet sich hinten im Umschlag.* je nach Modell Be...
Page 8 - Warnung
de Sicherheitshinweise 8 Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht und damit eine Seitenwand zugänglich ist, muss der Türscharnierbereich aus Sicherheitsgründen seitlich verkleidet werden (Verletzungsgefahr). Die Abdeckungen erhalten Sie als Sonderzubehör beim Kundendienst oder im Fachhandel. * je ...
Page 9 - Umweltschutz; Verpackung; Gerät kennen lernen; Bedienblende
Umweltschutz de 9 7 Umweltschutz U m w e l t s c h u t z Sowohl die Verpackung neuer Geräte als auch Altgeräte enthalten wertvolle Rohstoffe und wieder verwertbare Materialien.Bitte entsorgen Sie die einzelnen Teile nach Sorten getrennt.Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ih...
Page 10 - Geräteinnenraum; Enthärtungsanlage/; Einstellen
de Enthärtungsanlage/ Spezialsalz 10 Geräteinnenraum * je nach Modell + Enthärtungsanlage/ Spezialsalz E n t h ä r t u n g s a n l a g e / S p e z i a l s a l z Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Wasser, sonst lagern sich weiße Kalkrückstände auf Geschirr und...
Page 11 - Speisesalz oder Tabletten); Salznachfüllanzeige /; Achtung; ZHLFK
Enthärtungsanlage/ Spezialsalz de 11 Wasserhärtetabelle Verwendung von Spezialsalz Das Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So wird erreicht, dass übergelaufene Salzlösung sofort ausgespült wird und keine Korrosion am Spülbehälter auftreten kann. 1. Öffnen ...
Page 12 - Klarspüler; Sobald die Klarspülernachfüllanzeige; Klarspülermenge einstellen
de Klarspüler 12 , Klarspüler K l a r s p ü l e r Sobald die Klarspülernachfüllanzeige )" in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülvorgängen vorhanden. Klarspüler sollte nachgefüllt werden.Der Klarspüler wird für fleckenloses Geschirr und klare Gläser benötigt. Verwend...
Page 13 - Geschirr; Nicht geeignet
Geschirr de 13 1. Tür öffnen. 2. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 3. Taste > P gedrückt halten und START-Taste h so lange drücken, bis die Anzeige Trocknen ` und Salznachfüllanzeige )* blinken. 4. Tasten loslassen. 5. Taste > P so oft drücken, bis die Klarspülernachfüllanzeige )" blinkt. D...
Page 14 - Hinweis; Tassen und Gläser
de Geschirr 14 Einräumen 1. Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig. 2. Geschirr so einräumen, dass– es sicher steht und nicht kippen kann. – alle Gefäße mit der Öffnung nach unten stehen. – Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ...
Page 15 - Besteckkorb
Geschirr de 15 Tipp Stark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhalten Sie so ein besseres Spülergebnis. Tipp Weitere Beispiele, wie Sie Ihren Geschirrspüler optimal einräumen können, finden Sie auf unserer Homepage als kostenlosen D...
Page 16 - Korbhöhe verstellen *; Absenken
de Geschirr 16 Messerablage * Messerablage * je nach ModellLange Messer und andere Utensilien können in waagrechter Lage eingeordnet werden. Korbhöhe verstellen Korbhöhe verstellen * * je nach ModellDer obere Geschirrkorb 1" kann nach Bedarf in der Höhe verstellt werden, um entweder im Ober- ode...
Page 17 - Reiniger; Reiniger einfüllen; PO
Reiniger de 17 Oberkorb mit oberen und unteren Rollenpaaren 1. Ziehen Sie den oberen Geschirrkorb 1" heraus. 2. Entnehmen Sie den Oberkorb und hängen Sie ihn auf den oberen (Stufe 3) bzw. unteren (Stufe 1) Rollen wieder ein. . Reiniger R e i n i g e r Sie können Tabs sowie pulverförmige oder flü...
Page 18 - Kombireiniger; Warnung –
de Reiniger 18 2. Deckel der Reinigerkammer durch Hochschieben schließen, bis der Verschluss problemlos einrastet. Die Reinigerkammer öffnet sich programmabhängig automatisch zum optimalen Zeitpunkt. Der Pulver- oder Flüssigreiniger verteilt sich im Gerät und wird aufgelöst, der Tab fällt in die Tab...
Page 20 - Programmübersicht; Geschirrart
de Programmübersicht 20 / Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende. Geschirrart Verschmutzungsart Programm Mögliche Zusatzfunktionen...
Page 21 - Programmauswahl; die Sie auf dem Typenschild; Zusatzfunktionen; Zeit sparen
Zusatzfunktionen de 21 Programmauswahl Sie können je nach Geschirr- und Verschmutzungsart ein passendes Programm aussuchen. Hinweise für Testinstitute Testinstitute erhalten die Hinweise für Vergleichsprüfungen (z.B. nach EN60436). Hierbei handelt es sich um die Bedingungen zur Durchführung der Test...
Page 22 - Gerät bedienen; Programmdaten; Gerät einschalten; Wasserhahn vollständig öffnen.
de Gerät bedienen 22 1 Gerät bedienen G e r ä t b e d i e n e n Programmdaten Die Programmdaten (Verbrauchswerte) finden Sie in der Kurzanleitung. Sie beziehen sich auf Normalbedingungen und den Wasserhärte-Einstellwert 2. Unterschiedliche Einflussfaktoren wie z. B. Wassertemperatur oder Leitungsdru...
Page 23 - Optische Anzeige während; Programmende; und
Gerät bedienen de 23 Optische Anzeige während des Programmablaufes Optische Anzeige während des Programmablaufes * * je nach ModellWährend des Programmablaufs erscheint ein Lichtpunkt auf dem Fußboden unterhalb der Gerätetür. Geschirrspülertür erst dann öffnen, wenn der Lichtpunkt am Fußboden nicht ...
Page 24 - Programm unterbrechen; Programmwechsel
de Gerät bedienen 24 Programm unterbrechen 1. Tür öffnen. 2. EIN-/AUS-Schalter ( ausschalten. Die Leuchtanzeigen erlöschen. Das Programm bleibt gespeichert. Wenn bei Warmwasseranschluss oder aufgeheizter Maschine die Gerätetür geöffnet wurde, die Tür erst einige Minuten anlehnen und dann schließen. ...
Page 25 - Reinigen und warten; Gesamtzustand der Maschine; Warnung – Gesundheitsgefahr; Spezialsalz und Klarspüler; Die Nachfüllanzeigen
Reinigen und warten de 25 2 Reinigen und warten R e i n i g e n u n d w a r t e n Eine regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihres Gerätes hilft, Fehler zu vermeiden. Dies spart Zeit und Ärger. Gesamtzustand der Maschine Spülraum auf Ablagerungen von Fett und Kalk überprüfen. Finden sich solche Ablageru...
Page 27 - Abwasserpumpe; Warnung – Schnittgefahr!
Störung,was tun? de 27 3 Störung, was tun? S t ö r u n g , w a s t u n ? Erfahrungsgemäß lassen sich viele Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben. Dies stellt sicher, dass Ihnen Ihr Gerät schnell wieder zur Verfügung steht. In der nachfolgenden Übersicht finden Sie m...
Page 28 - Störungstabelle; Störung
de Störung,was tun? 28 Störungstabelle Störung Ursache Abhilfe Anzeige „Wasserzulauf prüfen“ )2 leuchtet. Zulaufschlauch geknickt. Zulaufschlauch knickfrei verlegen. Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. Wasserhahn verklemmt oder verkalkt. Wasserhahn öffnen.Durchflussmenge muss bei geöffnetem W...
Page 36 - Lieferumfang
de Kundendienst 36 4 Kundendienst K u n d e n d i e n s t Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst f...
Page 37 - Aufstellen und anschließen; Anlieferung; Minimal 10 Liter/Minute; Aufstellung
Aufstellen und anschließen de 37 Anlieferung Ihr Geschirrspüler wurde im Werk gründlich auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sie verschwinden nach dem ersten Spülgang. Technische Daten Gewicht: Max. 45 kg Spannung: 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz ...
Page 38 - Abwasseranschluss
de Aufstellen und anschließen 38 Abwasseranschluss 1. Die erforderlichen Arbeitsschritte aus der Montageanleitung entnehmen, gegebenenfalls Siphon mit Ablaufstutzen montieren. 2. Abwasserschlauch mit Hilfe der beiliegenden Teile an den Ablaufstutzen des Siphons anschließen.Achten Sie darauf, dass de...
Page 39 - Elektrischer Anschluss; nur; Demontage; Gerät vom Stromnetz trennen.
Aufstellen und anschließen de 39 Elektrischer Anschluss Das Gerät nur an Wechselspannung im Bereich von 220 V bis 240 V und 50 Hz oder 60 Hz über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter anschließen. Erforderliche Absicherung siehe Typenschild 92 . Die Steckdose muss nahe dem Ge...
Page 40 - Transport; Programm; Frostsicherheit; bQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ
de Aufstellen und anschließen 40 Transport Geschirrspüler entleeren und lose Teile sichern. Das Gerät muss durch folgende Schritte entleert werden:1. Wasserhahn öffnen. 2. Tür öffnen. 3. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 4. Programm @ mit der höchsten Temperatur wählen Taste < H . 5. Start-Taste h...
Page 41 - .LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ
.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ .LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ 7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU .LQGHUVLFKHUXQJ .LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ 6FKOLHHQ6LHGLH*HUlWHWULPPHUNRPSOHWW ZHQQ6LHGDV*HUlWYHUODVVHQ 1XUVRN|QQHQ6LH,KUH.LQGHUYRUP|JOLFKHQ *HIDKUHQVFKW]HQ :DUQXQJ %DFNEOHFKVSUKNRSI *URH%OHFKHRGHU*LWWHUVRZLH7HOOH...
Page 42 - GH
=XVlW]OLFK]X*HZlKUOHLVWXQJVDQVSUFKHQJHJHQGHQ9HUNlXIHUDXVGHP.DXIYHUWUDJXQG]XVlW]OLFK]XXQVHUHU*HUlWHJDUDQWLHOHLVWHQZLU(UVDW]]XIROJHQGHQ%HGLQJXQJHQ 6ROOWHGXUFKHLQHQ)HKOHUXQVHUHV$TXD6WRS6\VWHPVHLQ:DVVHUVFKDGHQYHUXUVDFKWZHUGHQVRHUVHW]HQZLU6FKlGHQSULYDWHU*HEUDXFKHU8PGLH:DVVHUVLFKHUKHLW]XJHZlKUOHLVWHQ PXV...