Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäßer
de 3 Inhaltsverzeichnis 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . 4 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 2 Reinigen und warten . . . . . . . . 26 Gesamtzustand der Maschine . . . . . 26Spezialsalz und Klarspüler . . . . . . . . 26Siebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27Sprüharme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 3 Störung, was tun? . . . . . . ....
Page 5 - Sicherheitshinweise; Bei der Anlieferung
Sicherheitshinweise de 5 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bei der Anli...
Page 7 - Im täglichen Betrieb; Tastensperre aktivieren:
Sicherheitshinweise de 7 Im täglichen Betrieb Beachten Sie die Sicherheits- bzw. Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger- und Klarspülerprodukten. Kindersicherung (Türverriegelung) Türverriegelung * Die Beschreibung der Kindersicherung befindet sich hinten im Umschlag.* je nach Modell Ki...
Page 9 - Umweltschutz; Verpackung
Umweltschutz de 9 Halten Sie Kinder von Reiniger und Klarspüler fern. Diese können Verätzungen in Mund, Rachen und Augen verursachen oder zum Ersticken führen.Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser, es könnten sich noch Reste von Reiniger da...
Page 10 - Gerät kennen lernen; Bedienblende
de Gerät kennen lernen 10 * Gerät kennen lernen G e r ä t k e n n e n l e r n e n Die Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich vorne im Umschlag.Auf die einzelnen Positionen wird im Text verwiesen. Bedienblende * je nach Modell** Anzahl je nach Modell Geräteinnenraum * je...
Page 11 - Einstellen
Enthärtungsanlage/ Spezialsalz de 11 + Enthärtungsanlage/ Spezialsalz E n t h ä r t u n g s a n l a g e / S p e z i a l s a l z Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Wasser, sonst lagern sich weiße Kalkrückstände auf Geschirr und Innenbehälter ab. Leitungswasser...
Page 12 - Verwendung von Spezialsalz; Speisesalz oder Tabletten); Achtung
de Enthärtungsanlage/ Spezialsalz 12 Verwendung von Spezialsalz Das Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So wird erreicht, dass übergelaufene Salzlösung sofort ausgespült wird und keine Korrosion am Spülbehälter auftreten kann. 1. Öffnen Sie den Schraubvers...
Page 13 - Klarspüler; Klarspülermenge einstellen
Klarspüler de 13 , Klarspüler K l a r s p ü l e r Sobald die Klarspülernachfüllanzeige h in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülvorgängen vorhanden. Klarspüler sollte nachgefüllt werden.Der Klarspüler wird für fleckenloses Geschirr und klare Gläser benötigt. Verwenden Si...
Page 14 - Geschirr; Nicht geeignet
de Geschirr 14 4. Beide Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste # blinkt und in der Ziffernanzeige )" leuchtet der werkseitig eingestellte Wert • : ‹… . 5. Programmtaste # so oft drücken, bis in der Ziffernanzeige )" der werkseitig eingestellte Wert § : ‹… erscheint. Um die Einstellung ...
Page 15 - Hinweis; Tassen und Gläser
Geschirr de 15 Einräumen 1. Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig. 2. Geschirr so einräumen, dass– es sicher steht und nicht kippen kann. – alle Gefäße mit der Öffnung nach unten stehen. – Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ...
Page 16 - Besteckkorb
de Geschirr 16 Tipp Stark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhalten Sie so ein besseres Spülergebnis. Tipp Weitere Beispiele, wie Sie Ihren Geschirrspüler optimal einräumen können, finden Sie auf unserer Homepage als kostenlosen D...
Page 17 - Korbhöhe verstellen *; Absenken
Geschirr de 17 Messerablage * Messerablage * je nach ModellLange Messer und andere Utensilien können in waagrechter Lage eingeordnet werden. Korbhöhe verstellen Korbhöhe verstellen * * je nach ModellDer obere Geschirrkorb 1" kann nach Bedarf in der Höhe verstellt werden, um entweder im Ober- ode...
Page 18 - Reiniger
de Reiniger 18 Oberkorb mit oberen und unteren Rollenpaaren 1. Ziehen Sie den oberen Geschirrkorb 1" heraus. 2. Entnehmen Sie den Oberkorb und hängen Sie ihn auf den oberen (Stufe 3) bzw. unteren (Stufe 1) Rollen wieder ein. . Reiniger R e i n i g e r Sie können Tabs sowie pulverförmige oder flü...
Page 19 - Reiniger einfüllen; Sollte die Reinigerkammer; PO
Reiniger de 19 Reiniger einfüllen 1. Sollte die Reinigerkammer 9" noch geschlossen sein, betätigen Sie den Verschlussriegel 9* , um sie zu öffnen.Reiniger in die trockene Reinigerkammer 9" einfüllen (Tab quer einlegen, nicht hochkant). Dosierung: siehe Herstellerhinweise auf der Verpackung. ...
Page 20 - Kombireiniger; Warnung –
de Reiniger 20 Kombireiniger Neben herkömmlichen Reinigern (Solo) werden eine Reihe von Produkten mit zusätzlichen Funktionen angeboten. Diese Produkte enthalten neben dem Reiniger oft auch Klarspüler und Salzersatzstoffe (3in1) und je nach Kombination (4in1, 5in1, etc.) noch zusätzliche Komponenten...
Page 21 - Programmübersicht; Geschirrart
Programmübersicht de 21 / Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende. Geschirrart Verschmutzungsart Programm Mögliche Zusatzfunktionen...
Page 22 - Programmauswahl; die Sie auf dem Typenschild; Zusatzfunktionen; Zeit sparen
de Zusatzfunktionen 22 * Das Programm Intensiv Smart 45° bietet hervorragende Reinigungsergebnisse selbst bei stark verschmutztem Geschirr. Und dies mit einer Energieersparnis bis zu 25% gegenüber dem Intensiv 70° Programm. Um diese Vorteile zu nutzen, verwenden Sie bitte die modernen Reiniger, die ...
Page 23 - Gerät bedienen; Programmdaten
Gerät bedienen de 23 μ HygienePlus * HygienePlus Mit dieser Funktion werden die Temperaturen erhöht und extra lang gehalten, um eine definierte Desinfektionsleistung zu erhalten. Durch kontinuierliche Verwendung dieser Funktion wird ein erhöhter Hygienestatus erreicht. Ideal ist diese Zusatzfunktion...
Page 24 - Programmende
de Gerät bedienen 24 Gerät einschalten 1. Wasserhahn vollständig öffnen. 2. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. Die Anzeige des Programmes Eco 50° blinkt. Dieses Programm bleibt gewählt, wenn nicht eine andere Programmtaste 0 gedrückt wird. In der Ziffernanzeige )" blinkt die voraussichtliche Progr...
Page 25 - Gerät ausschalten; Programm unterbrechen; Programmwechsel
Gerät bedienen de 25 3. Programmtaste # gedrückt halten und START-Taste P so lange drücken, bis die Ziffernanzeige • : ‹ ... anzeigt. 4. Beide Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste # blinkt und in der Ziffernanzeige )" leuchtet der werkseitig eingestellte Wert • : ‹… . 5. Programmtaste # ...
Page 26 - Reinigen und warten; Gesamtzustand der Maschine; Warnung – Gesundheitsgefahr; Spezialsalz und Klarspüler
de Reinigen und warten 26 3. Programmtaste # gedrückt halten und START-Taste P so lange drücken, bis die Ziffernanzeige )" • : ‹ ... anzeigt. 4. Beide Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste # blinkt und in der Ziffernanzeige )" leuchtet der werkseitig eingestellte Wert • : ‹… . 5. Prog...
Page 28 - Abwasserpumpe; Warnung – Schnittgefahr!
de Störung,was tun? 28 3 Störung, was tun? S t ö r u n g , w a s t u n ? Erfahrungsgemäß lassen sich viele Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben. Dies stellt sicher, dass Ihnen Ihr Gerät schnell wieder zur Verfügung steht. In der nachfolgenden Übersicht finden Sie m...
Page 29 - Störungstabelle; Störung
Störung,was tun? de 29 Störungstabelle Störung Ursache Abhilfe Anzeige „Wasserzulauf prüfen“ X leuchtet. Zulaufschlauch geknickt. Zulaufschlauch knickfrei verlegen. Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. Wasserhahn verklemmt oder verkalkt. Wasserhahn öffnen.Durchflussmenge muss bei geöffnetem Wa...
Page 37 - Lieferumfang
Kundendienst de 37 4 Kundendienst K u n d e n d i e n s t Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst f...
Page 38 - Aufstellen und anschließen; Anlieferung; Minimal 10 Liter/Minute; Aufstellung
de Aufstellen und anschließen 38 Anlieferung Ihr Geschirrspüler wurde im Werk gründlich auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sie verschwinden nach dem ersten Spülgang. Technische Daten Gewicht: Max. 45 kg Spannung: 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz ...
Page 39 - Elektrischer Anschluss
Aufstellen und anschließen de 39 Trinkwasseranschluss 1. Trinkwasseranschluss entsprechend der Montageanleitung mit Hilfe der beiliegenden Teile an den Wasserhahn anschließen.Achten Sie darauf, dass der Trinkwasseranschluss nicht geknickt, gequetscht oder in sich verschlungen ist. 2. Bei Austausch d...
Page 40 - nur; Demontage; bQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ
de Aufstellen und anschließen 40 Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem Einbau frei zugänglich sein.Wenn der Stecker nach dem Einbau nicht frei zugänglich ist, muss zur Erfüllung der einschlägigen Sicherheitsvorschriften installationsseitig eine allpolige Trennvorrichtung mit einer Kont...
Page 41 - .LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ
.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ .LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ 7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU .LQGHUVLFKHUXQJ .LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ 6FKOLHHQ6LHGLH*HUlWHWULPPHUNRPSOHWW ZHQQ6LHGDV*HUlWYHUODVVHQ 1XUVRN|QQHQ6LH,KUH.LQGHUYRUP|JOLFKHQ *HIDKUHQVFKW]HQ :DUQXQJ %DFNEOHFKVSUKNRSI *URH%OHFKHRGHU*LWWHUVRZLH7HOOH...
Page 42 - PXVV; GH; ,QWHUQHWZZZVLHPHQVKRPHFRP
=XVlW]OLFK]X*HZlKUOHLVWXQJVDQVSUFKHQJHJHQGHQ9HUNlXIHUDXVGHP.DXIYHUWUDJXQG]XVlW]OLFK]XXQVHUHU*HUlWHJDUDQWLHOHLVWHQZLU(UVDW]]XIROJHQGHQ%HGLQJXQJHQ 6ROOWHGXUFKHLQHQ)HKOHUXQVHUHV$TXD6WRS6\VWHPVHLQ:DVVHUVFKDGHQYHUXUVDFKWZHUGHQVRHUVHW]HQZLU6FKlGHQSULYDWHU*HEUDXFKHU8PGLH:DVVHUVLFKHUKHLW]XJHZlKUOHLVWHQ PXV...