Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Table des matières; Protection de
fr 3 Table des matières 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . 4 ( Consignes de sécurité . . . . . . . 4 Avant de mettre l’appareil en service . . . . . . . . . . . . . . 5Au moment de la livraison . . . . . . . . . 5Au moment de l’installation. . . . . . . . . 5Emploi au quotidien . . . . . . . ....
Page 4 - Utilisation conforme
fr Utilisation conforme 4 Fin du programme . . . . . . . . . . . . . . 24Extinction automatique en fin de programm . . . . . . . . . . . . . 25Mise hors tension de l'appareil . . . . . 25Interruption du programme . . . . . . . . 25Abandon du programme . . . . . . . . . 25Changement de programme . . ...
Page 5 - Consignes de sécurité; Au moment de la livraison
Consignes de sécurité fr 5 Avant de mettre l’appareil en service Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d’utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.Conserv...
Page 7 - Emploi au quotidien; En cas de dégâts
Consignes de sécurité fr 7 Emploi au quotidien Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Protection-enfants (verrouillage de la porte) Verrouillage de la porte * La description de la protection-enfants se trou...
Page 8 - Mise en garde
fr Consignes de sécurité 8 ヽ Les couteaux et autres ustensiles à arêtes tranchantes devront être rangés dans le panier à couverts avec leurs pointes tournées vers le bas, ou couchés sur la tablette à couteaux*. ヽ Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. ヽ Sur les appareils i...
Page 9 - Protection de l’environnement; Emballage
Protection de l’environnement fr 9 ヽ Veillez à ce que les enfants ne cherchent pas à introduire les doigts dans la coupelle interceptrice de pastille 12 . Ils risqueraient de coincer leurs petits doigts dans les fentes. ヽ En présence d’un appareil encastré en hauteur, veillez, lorsque vous ouvrez et...
Page 10 - Bandeau de commande; Adoucisseur d’eau /
fr Faire connaissance de l’appareil 10 * Faire connaissance de l’appareil F a i r e c o n n a i s s a n c e d e l ’ a p p a r e i l Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, dans la couverture.Le texte fait référence au...
Page 12 - Si le voyant de manque de sel; Liquide de rinçage; s’allume
fr Liquide de rinçage 12 Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel h s’allume sur le bandeau. * Selon le modèle Utilisation de détergents additionnés de sel Utilisation de détergents additionnés de sel Si vous utilisez des détergents mixtes contenant du sel, vous pourrez d...
Page 14 - Vaisselle; Vaisselle non adaptée; Remarque
fr Vaisselle 14 - Vaisselle V a i s s e l l e Vaisselle non adaptée ヽ Les couverts et la vaisselle en bois. ヽ Verres décoratifs délicats, vaisselle d’art et antique. Leurs décors ne résistent pas au lave-vaisselle. ヽ Pièces en plastique non résistantes à la chaleur. ヽ Vaisselle en cuivre et en étain...
Page 15 - Tasses et verres; Panier à vaisselle supérieur; Casseroles; Panier à vaisselle inférieur
Vaisselle fr 15 Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 1" Remarque Aucune pièce de vaisselle ne doit se trouver au dessus de la cavité 12 recevant la pastille. Les pièces de vaisselle dans cette position risquent de bloquer le compartiment de détergent et de l'empêcher de s'ouvrir complèt...
Page 16 - Panier à couverts; Support pour petites pièces *
fr Vaisselle 16 Panier à couverts Il faudrait toujours ranger les couverts non triés, avec la pointe regardant en bas. Pour éviter des blessures, déposez les pièces et couteaux longs et pointus sur la tablette à couteaux. Etagère Etagère * Vous pouvez utiliser l’étagère et le volume en dessous pour ...
Page 17 - Tablette à couteaux *; Modifier la hauteur; faire descendre
Vaisselle fr 17 Tablette à couteaux * Tablette à couteaux * Selon le modèleVous pouvez ranger les couteaux longs et d'autres ustensiles en position couchée. Modifier la hauteur des paniers Modifier la hauteur des paniers * * Selon le modèleVous pouvez suivant besoins modifier la hauteur du panier su...
Page 18 - Détergent
fr Détergent 18 Panier à vaisselle supérieur avec des paires de roulettes en haut et en bas 1. Extrayez entièremen le panier supérieur du lave-vaisselle 1" . 2. Retirez le panier supérieur et accrochez-le sur les roulettes supérieures (niveau 3) ou inférieures (niveau 1). . Détergent D é t e r g...
Page 19 - Remplissage du détergent; Si le compartiment à détergent; PO
Détergent fr 19 Remplissage du détergent 1. Si le compartiment à détergent 9" est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9* pour l'ouvrir. Ne versez le détergent que dans le compartiment sec 9" (introduisez la pastille en travers, pas sur sa tranche). Dosage : voir les consignes du f...
Page 20 - Détergent mixte; Mise en garde –
fr Détergent 20 Détergent mixte Outre les détergents conventionnels à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi que, selon la co...
Page 21 - Tableau des programmes; Type de salissure
Tableau des programmes fr 21 / Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration. Type de vaisselle Type de salissure...
Page 22 - Fonctions supplémentaires; Sélection de programme; contre la; Fonctions; Cycle accéléré; . Pour obtenir des résultats
fr Fonctions supplémentaires 22 Sélection de programme Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Remarques concernant les laboratoires d’essai Des laboratoires d’essai reçoivent des consignes relatives aux essais comparatifs (par exemple selon EN 60436). ...
Page 23 - Utilisation de l’appareil; Données de programme; sur laquelle la dureté de l’eau
Utilisation de l’appareil fr 23 · Hygiène (Hygiene) * Hygiène (Hygiene) La température augmente pendant l’opération de nettoyage. Ceci permet d’atteindre un plus haut niveau d’hygiène. Cette option est idéale p. ex. pour nettoyer les planches à découper ou les biberons. Ï Zone intensive * Zone inten...
Page 24 - Enclenchement de l'appareil; Fin du programme
fr Utilisation de l’appareil 24 Enclenchement de l'appareil 1. Ouvrez complètement le robinet d'eau. 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. 3. Réglez le programmateur 8 sur le programme voulu.La durée prévisionnelle du programme clignote à l’indicateur chiffré H . 4. Appuyez ...
Page 25 - Mise hors tension de l'appareil; Interruption du programme; Abandon du programme
Utilisation de l’appareil fr 25 Extinction automatique en fin de programme * Extinction automatique en fin de programm * Selon le modèlePour économiser de l'énergie, le lave-vaisselle s'éteint 1 minute après la fin du programme (réglage usine).Le délai d'extinction automatique est réglable entre ˜ :...
Page 26 - Nettoyage et; Etat général de la machine
fr Nettoyage et maintenance 26 Changement de programme Après avoir appuyé sur la touche START @ , il est impossible de changer de programme.Un changement de programme n’est possible que via l’abandon d’un programme (Remise à zéro (Reset)). Séchage intensif Le rinçage avec produit a lieu à une tempér...
Page 27 - Filtres; Les filtres
Nettoyage et maintenance fr 27 Pour nettoyer votre lave-vaisselle, n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages consécutifs.Essuyez régulièrement la face frontale de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un essuie-tout légèrement humecté ; de l’eau et...
Page 28 - Que faire en cas de
fr Que faire en cas de dérangement ? 28 Bras d'aspersion Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1: et 1B . 1. Contrôlez si les buses de sortie des bras d'aspersion sont bouchées. 2. Dévissez le bras d’asp...
Page 29 - Pompe de vidange
Que faire en cas de dérangement ? fr 29 Pompe de vidange Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers qui n’ont pas été retenus par les filtres peuvent bloquer la pompe de vidange. Dans ce cas, l’eau de vaisselle submerge le filtre. m Mise en garde – Risque de vous couper ! Lorsque vous...
Page 30 - Que faire en cas de dérangement ?; Tableau de dépannage; Problème
fr Que faire en cas de dérangement ? 30 Tableau de dépannage Problème Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée d’eau » )" s’allume. Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé ou e...
Page 39 - Étendue des fournitures
Service après-vente fr 39 4 Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à votre service après-vente. Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des déplacements inutiles du technicien. Vo...
Page 40 - Installation et branchement; Livraison; Puissance raccordée :; Mise en place
fr Installation et branchement 40 Livraison Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle a été soigneusement contrôlé à l’usine. De petites taches d'eau sont restées dans l'appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage. Données techniques Poids : max. 60 kg Tension : 220–240 V, 50...
Page 41 - Branchement des eaux usées; Débit d’arrivée d’eau :
Installation et branchement fr 41 Branchement des eaux usées 1. Les étapes de travail nécessaires sont décrites dans les instructions de montage ; le cas échéant, montez le siphon avec une tubulure d’écoulement. 2. Branchez le tuyau d’évacuation des eaux usées à la tubulure d’écoulement du siphon à ...
Page 43 - Branchement électrique; ne fonctionne; Démontage; Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Installation et branchement fr 43 Branchement électrique ヽ Ne raccordez l’appareil qu’à une tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à une fréquence de 50 ou 60 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et équipée d’un fil de terre. Ampérage nécessaire du fusible / disjoncteur, v...
Page 44 - Transport; en position allumée.; Protection antigel; RXVUpVHUYHGHPRGLILFDWLRQV
fr Installation et branchement 44 Transport Videz le lave-vaisselle et attachez les pièces mobiles. Pour vidanger l'appareil, procédez comme suit :1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Fermez la porte. 3. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. 4. Sélectionnez le programme offrant la te...
Page 45 - URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH; LVHHQJDUGH; rWHSXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHjâSkWLVVHULH
3URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH $FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV 2XYULUODSRUWHDYHF ODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH 'pVDFWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV )HUPH]WRXMRXUVFRPSOqWHPHQWODSRUWH GHODSSDUHLOORUVTXHYRXVYRXVpORLJQH] GHOXL&HVWjFHWWHFRQGLWLRQVHXOHPHQW TXHYRXVSURWqJHUH]YRVHQIDQWVFRQWUH GHVULVTXHVSRVVLE...