Siemens MQ95520N - User Manual

Siemens MQ95520N

Siemens MQ95520N – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
Page: / 62

Table of Contents:

  • Page 2 – Auf einen Blick; Zum Abnehmen der Werkzeuge; Sicherheitshinweise; fåíÉêåÉíëÉáíÉK
  • Page 3 – Bedienen; Grundgerät mit Werkzeugen; Schnellmixstab; eáåïÉáëW; Nach der Arbeit/Reinigen; Wichtiger Hinweis
  • Page 4 – Abhilfe bei Störungen; x Grundrezept; x Grundrezept; Grundrezept; x Grundrezept; Grundrezept; x Grundrezept; Grundrezept; x Grundrezept
  • Page 5 – Pizzateig; Brotteig; Hinweise zur Entsorgung
  • Page 6 – Overview; Ejector button; For removing the tools; operation; hook; Safety Information
  • Page 7 – Operating the appliance; Base unit with tools; Stirrers for ...; High-speed hand blender; kçíÉW; After using the appliance/cleaning; kçíÉW; Important information
  • Page 9 – x basic recipe; Bread dough; Disposal; Elle sert à détacher les accessoires.
  • Page 10 – äÉë; Consignes de sécurité; oáëèìÉ=ÇÛ ̈äÉÅíêçÅìíáçå; Utilisation; Appareil de base avec accessoires; Remarque importante
  • Page 11 – Mixer batteur rapide; Versez les aliments dans le bol mixeur.; Après le travail/Nettoyage; si vous traitez par exemple du; Dérangements et remèdes
  • Page 12 – Pulsante di espulsione; Per rimuovere gli utensili; Selettore 5 velocità + funzionamento; impastatore
  • Page 13 – Apparecchio base con utensili; Frusta per ...
  • Page 14 – Asta frullatore rapido; Inserire ed arrestare l’asta frullatore rapido.; Dopo il lavoro/Pulizia; Estrarre la spina di alimentazione.; figura 7; Rimedio in caso di guasti; Avvertenza importante; Con riserva di modifiche.
  • Page 15 – In één oogopslag; Voor het verwijderen van de hulpstukken; Veiligheidsvoorschriften
  • Page 16 – Basisapparaat met hulpstukken; Garde voor...; Aansluitsnoer volledig afwikkelen.; Staafmixer; Staafmixer aanbrengen en laten vastklikken.
  • Page 17 – Verhelpen van storingen; Wijzigingen voorbehouden.
  • Page 18 – Overblik; Udkastningstaste; Redskabet tages af; Sikkerhedstaster; Sikkerhedsanvisninger
  • Page 19 – Betjening; Grundmodel med redskab; Efter arbejdet/rengøring; Vigtige råd
  • Page 20 – Utkasttast; For å ta av verktøyet; 5 trinns bryter + momentkopling; Ændringer forbeholdes.
  • Page 21 – Basismaskin med verktøy; Vikle ut kabelen helt.; Viktig henvisning
  • Page 22 – Hurtigmiksestav; Miksestaven settes inn og smekkes i.; Etter arbeidet/rengjøring; bilde 7; Hjelp ved feil; Bryteren kan ikke beveges på trinn 1 til 5.; Henvisning om avskaffing; Endringer forbeholdes.
  • Page 23 – Översiktsbilderna; Knapp; med vilken tillbehören lossas; Strömbrytare med 5 hastigheter +; Säkerhetsanvisningar
  • Page 24 – Montering och start; Motordelen och verktygen; Sätt stickkontakten i ett vägguttag.; Mixerstav; lÄëW; Efter arbetet/Rengöring; êÉåÖ; se bild 7
  • Page 25 – Varusteiden irrottamiseen; áåíÉêåÉíJëáîìáäí~ããÉK
  • Page 26 – Turvallisuusohjeita; p®Üâ; Käyttö; Peruslaite ja sen varusteet; Vispilä ...; Kelaa liitäntäjohto kokonaan auki.; Tärkeä ohje
  • Page 27 – Sauvasekoitin; lÜàÉW; Käytön jälkeen/puhdistus
  • Page 28 – Vista general del aparato; fl
  • Page 29 – Manejo del aparato; Base motriz con accesorios acoplados; åW; Varilla batidora adicional; Advertencia importante
  • Page 30 – Localización de averías; Forma de subsanarla; Garantía
  • Page 31 – Panorâmica do aparelho; Para retirar a ferramenta.
  • Page 32 – c Varinha; Indicações de segurança; Aparelho base com ferramentas; Indicação importante
  • Page 33 – Varinha rápida; Depois da utilização/Limpeza
  • Page 34 – Ìå ìéá ìáôéÜ; ÐëÞêôñï åîüäïõ; óå ìåñéêÜ ìïíôÝëá; Õðïäåßîåéò áóöáëåßáò
  • Page 35 – Êßíäõíïò ôñáõìáôéóìïý!; ×åéñéóìüò; ÂáóéêÞ óõóêåõÞ ìå åñãáëåßá; Îåôõëßãåôå ôåëåßùò ôï êáëþäéï.; Ôá÷õìðëÝíôåñ ÷åñéïý; ÓçìáíôéêÞ õðüäåéîç
  • Page 36 – ÌåôÜ ôçí åñãáóßá/Êáèáñéóìüò; ÔñáâÜôå ôï öéò áðü ôçí ðñßæá.; åéêüíá 7; Óå óõóêåõÝò ìå óðéñÜë êáëþäéï (; Áíôéìåôþðéóç âëáâþí
  • Page 37 – Genel bakýþ; Aletleri cihazdan çýkarmak için
  • Page 38 – Aletler; Bazý modellerde; Güvenlik bilgileri; Ana cihaz ve aletler; Elektrik kablosu tamamen açýlmalýdýr.; Önemli not; þalter pozisyonunda açýnýz ve
  • Page 39 – Hýzlý karýþtýrma çubuðu; Resim 7; Spiral kablolu cihazlarda (; Arýza halinde yardým
  • Page 42 – Opis urz1dzenia; Dla niektórych modeli; Wskazówki bezpieczeñstwa
  • Page 43 – Niebezpieczeñstwo zranienia!; Obs; Urz1dzenie podstawowe z koñcówkami
  • Page 44 – rysunek 7; rysunek 8; Usuwanie drobnych usterek; Co zrobi; Wskazówki dotycz1ce usuwania
  • Page 45 – A készülék részei; Alapgép; egyes modelleknél; Biztonsági útmutató
  • Page 46 – A készülék kezelése; Alapgép szerszámokkal
  • Page 47 – Hiba elhárítása zavar esetén
  • Page 48 – Hacaa®å; aeø®åx ̄oaeæøx; a2e ̧ ̧ø; He¢e; å®opåc1a ̧ ̧ø; Oc ̧o; ¦año® aæø
  • Page 51 – š®a; ̄åpo; Õ®cÿæoa1aýåø
  • Page 52 – a ̧åø; a2 ̧aø å ̧íop ̄aýåø
  • Page 57 – ΓΪΤ˷ΘϤϟ΍Δ˷ΘΑήόϟ΍Ε΍έΎϣΣ΍; ϦϳήΤΑ; Kundendienst – Customer Service
  • Page 58 – ʬʠyʹʩ; ϥΎѧѧѧѧѧѧѧϨΒϟ
  • Page 60 – DEUTSCHLAND; Siemens Info Line
Loading the manual

Instruções de serviço

Ïäçãßåò ÷ñÞóçò

Kullanma talimatý

Instrukcja obs

ł

ugi

Használati utasítás

I¸c¹pº®ýiø

μ

e®cÿæºa¹aýiï

Ÿc¹pº®ýåø ÿo õ®cÿæºa¹aýåå

Gebrauchsanleitung
Operating instructions
Notice d’utilisation
Istruzioni per l’uso
Gebruiksaanwijzing
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instrucciones de uso

MQ955..

9000646735

de

Deutsch

en

English

fr

Français

it

Italiano

nl

Nederlands

da

Dansk

no

Norsk

sv

Svenska

fi

Suomi

es

Español

pt

Português

el

ÅëëçíéêÜ

tr

Türkçe

pl

Polski

hu

Magyar

uk

š®paï¸c¿®a

ru

Pºcc®å¼

ar

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Auf einen Blick; Zum Abnehmen der Werkzeuge; Sicherheitshinweise; fåíÉêåÉíëÉáíÉK

2 Dieses Gerät ist für die Verarbeitung haushalts-üblicher Mengen im Haushalt oder in haushalts-ähnlichen, nicht-gewerblichen Anwendungen bestimmt. Haushaltsähnliche Anwendungen umfassen z. B. die Verwendung in Mitarbeiter-küchen von Läden, Büros, landwirtschaftlichen und anderen gewerblichen Betrie...

Page 3 - Bedienen; Grundgerät mit Werkzeugen; Schnellmixstab; eáåïÉáëW; Nach der Arbeit/Reinigen; Wichtiger Hinweis

3 sÉêäÉíòìåÖëÖÉÑ~Üê> Werkzeug und Schnellmixstab nur bei Stillstand des Gerätes wechseln – nach dem Ausschalten läuft das Gerät kurze Zeit nach. Nie in das Messer des Schnellmixstabs greifen. Nie in die rotierenden Werkzeuge greifen. Schnellmixstab nie mit bloßen Händen reinigen. Bürste benutzen....

Page 4 - Abhilfe bei Störungen; x Grundrezept; x Grundrezept; Grundrezept; x Grundrezept; Grundrezept; x Grundrezept; Grundrezept; x Grundrezept

4 Hinweis: Bei der Verarbeitung von z. B. Rotkohl entstehen Verfärbungen an den Kunststoffteilen, die mit einigen Tropfen Speiseöl entfernt werden können.  Zum Aufbewahren kann man das Kabel aufwickeln ( Bild 7 ). eáåïÉáëW _Éá=dÉê®íÉå=ãáí=péáê~äâ~ÄÉä=E _áäÇ=U FW h~ÄÉä=åáÉã~äë=ìã=Ç~ë=dÉê®í=ïáÅâÉäå&g...

Other Siemens Models