Siemens 8WD44 - User Manual

Siemens 8WD44

Siemens 8WD44 – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
Page: / 8

Table of Contents:

  • Page 2 – Signalling columns; Operating Instructions; English; u s
  • Page 3 – Colonnes de signalisation; Instructions de service; Français
  • Page 4 – Columnas de señalización; Instrucciones de servicio; Español
  • Page 5 – Colonna luminosa di segnalazione; Instruzioni d’ uso; Italiano
  • Page 6 – Signalpelare; Driftsinstruktion; Svenska
Loading the manual

Einsatzmöglichkeiten

• Die Signalsäule entspricht in zusammengebautem Zustand mit aufgesetz-

tem Deckel der Schutzart IP 65!

• Um die Fingersicherheit (VDE 0106) der Anschlussklemmen einzuhalten, ist

ein ordnungsgemäßer Anschluss der stromführenden Leiter an den
Anschlussklemmen erforderlich!

• Die Signalsäule ist gemäß DIN VDE 0660 gebaut und geprüft. Für einen

sicheren Betrieb sind folgende Hinweise zu beachten:

Der Schalldruck der Akustikelemente kann bei geringem
Abstand das Gehör schädigen.

Aufbau (Bild I)

Anschlusselement

¿

mit

aufgesetztem Abschlussdeckel

À

Weitere Aufbaubestandteile (Bild II)

• Lichtelemente

Á

• Akustikelement

Â

• AS-i-Modul

Ã

• Fuß mit integriertem Rohr für Rohrmontage

Ä

• Fuß ohne Rohr für Rohrmontage

Å

• Rohr für Rohrmontage

Æ

• Winkel für Sockelmontage

Ç

• Winkel für Fußmontage

È

• Winkel für einseitige Sockelmontage

É

• Winkel für zweiseitige Sockelmontage

Ê

• Anschlussdose für seitl. Kabelabgang

Ë

• Anschlussdose für seitl. Kabelabgang mit Magnet

Ì

Allgemeine Funktionsweise

Die Signalsäule wandelt elektrische Signale um in:
• sichtbare Signale (Dauerlicht, Dauerlicht-LED

, Blitzlicht

,

Blinklicht

, Blinklicht-LED

, Rundumlicht-LED

)

und/oder

• hörbare Signale (Summer

, Sirene

)

Achten Sie bei der Montage auf ebenen Untergrund (Dichtung!) und genü-
gend Platz für die kpl. Signalsäule. Die Zubehörteile werden mit M4-Schrau-
ben befestigt. Lochabstände entnehmen Sie bitte den Bildern

(Bild I, IIIa, IIIb)

oder der Bemaßung an der Unterseite der Befestigungselemente

Ä

/

Å

/

É

/

Ê

).

Befestigungsarten

Es stehen folgende Montagearten zur Wahl:
• Boden- und Winkelmontage

(Bild IIf, IIg, IIh)

• Rohrmontage

(Bild IIc, IId, IIe)

Signalsäule montieren

• Befestigungselement - z. B. Fuß mit integriertem Rohr für Rohrmontage

Ä

(Bild IIc,

IId)

, Fuß

Å

mit Rohr

Æ

für Rohrmontage

(Bild IIe)

, Winkel für

Sockelmontage

Ç

(Bild IIf)

, Winkel für Fußmontage

È

(Bild IId)

, Winkel

für einseitige Sockelmontage

É

(Bild IIg)

, Winkel für zweiseitige Sockel-

montage

Ê

(Bild IIh)

, Anschlussdose für seitl. Kabelabgang

Ë

(Bild IIe)

,

Anschlussdose für seitl. Kabelabgang mit Magnet

Ì

(Bild IIc)

- an das

Gerät schrauben (Lochabstände entnehmen Sie bitte den Bohrbildern

(Bild I, IIIa, IIIb)

oder der Bemaßung an der Unterseite der Befestigungs-

elemente

Ä

/

Å

/

É

/

Ê

).

• Kabel durch Befestigungselement und Anschlusselement

¿

von unten

zuführen

(Bild IIIc)

.

• Um die Schutzart IP 65 zu erreichen, plazieren Sie die Dichtung (wenn beige-

legt) zwischen Befestigungs- und Anschlusselement.

• Kabel anschließen

(Bild IIId, IIIe)

.

(Bei Cage-Clamp-Befestigung: Schraubendreher in quadratische Öffnung ein-
drücken, Leitung in runde Öffnung einführen und Schraubendreher herauszie-
hen).
• Anschlußelement

¿

mittels Schrauben A (Boden- u. Winkelmontage) oder

Schraube B (Rohrmontage) befestigen

(Bild IIIf)

.

• Gesockelte Glühlampe oder LED (Bajonettfassung) in Signalelement ein-

bauen

(Bild IIIg)

.

• Signalelemente montieren.

Auf jedes Anschlußelement montieren Sie bis zu 5 Signalelemente (4 bei AS-i,

Bild IIc

). Signalelemente so aufstecken, dass jeweils der weiße Strich

von Sockel und Signalelement übereinander stehen, dann Elemente in Pfeil-
richtung (Pfeil ist auf Signalelement gedruckt) drehen bis zum Einrasten

(Bild IVa, IVb

,

IVc)

.

Deckel

À

ebenfalls so aufstecken, dass der weiße Strich des Signalelements

und der linke Strich des Deckels übereinander stehen, dann Deckel in Pfeil-
richtung drehen bis zum Einrasten

(Bild IVd)

. Falls Sie ein Akustikelement

Ã

(Bild

IIc)

benutzen, bildet dies den äußeren Abschluß, da es einen integrier-

ten Abschlussdeckel hat.

Pflege

Reinigen Sie die Signalsäule mit milden Reinigungsmitteln, die nicht kratzen
oder scheuern. Keine Verdünnung verwenden. Vermeiden Sie Einwirkung von
Bohrmilch!

Wartung

Zum Austausch einzelner Signalelemente oder Auswechseln defekter Glüh-
lampen (Bajonettfassung) demontieren Sie die Signalsäule. Hierfür drehen
Sie das betreffende Signalelement entgegen der Pfeilrichtung und heben das
Element ab.

Gehäuse

Thermoplast (Polyamid), schlagfest, schwarz

Signalelement

Thermoplast (Polycarbonat)

Befestigung

- horizontal (Boden-u. Rohrmontage

Bild IIa, IIb,

IIc, IIe

)

- vertikal (Winkelmontage

Bild IId, IIf, IIg, IIh

)

Schutzart

IP 65

Temperatur

-30 °C ... +50 °C

Anschluss

Schraubanschluss M3,

2,5 mm

2

,

0,5 Nm

AWG 18 ... 14
Cage-Anschluss

2,5 mm

2

,

0,5 Nm,

AWG 18 ... 14

(Bild IIIe)

AS-i-Modul

AS-i-Modul mit
externer Hilfsspannung

Spannungsversorgung

über Bus-Leitung

Betriebsspannung

18,5 ... 31,6 V

Stromaufnahme I

max

210 mA

75 mA

Watchdog

eingebaut

Kurzschluss/Überlastschutz eingebaut

Vorsicherung M 1,6 A

(Bild IIIc)

Verpolschutz

eingebaut

Induktionsschutz

eingebaut

entfällt

Lastspannung

über Bus-Leitung

externe Hilfsspannung:
10 ... 120 V DC
10 ... 230 V AC

Ausgänge

4, elektronisch

4, Relais

Strombelastbarkeit

Σ

I

max

200 mA

1,5 A

IO-Code/ID-Code

8/F

Anschlussbelegung

(Bild IIId)

(Bild IIIe)

Betriebstemperatur

-20 °C...+50 °C

Hinweis:

Aufgrund der großen Sicherheitsabstände muss

keine

PELV- oder

SELV-Versorgung für die externe Hilfsspannung angelegt werden!

Anwendungsbereich

Warnung:

• Anschluss nur durch eine Elektrofachkraft!
• Vor Anschluss und bei Beschädigung des Gerätes Netzspan-

nung abschalten!

• Gerät nur in komplett montiertem Zustand betreiben!
• Bemessungsspannung der Signalsäule beachten!

Zu hohe Spannung verursacht Schaden!

• Wenn durch einen Ausfall des Signalgerätes eine Gefährdung

von Menschen oder Beschädigung von Betriebseinrichtungen
möglich ist, muss dies durch zusätzliche Schutzmaßnahmen
verhindert weden!

Montage

Instandhaltung

Technische Daten

GWA 4NEB 370 0211-10

1

Signalsäulen

8WD44

DIN VDE 0660 Teil 200, IEC EN 60 947-5-1

Betriebsanleitung

Bestell-Nr.: 8ZX1012-0WD44-1AA1

Deutsch

u s

IP 65

+50 °C

-30 °C

80 dB

II

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Signalling columns; Operating Instructions; English; u s

Field of use • In assembled state with cover fitted, the signalling column complied with Degree of Protection IP 65! • In order to maintain shock-hazard protection (VDE 0106) on the part of the terminals, proper connection of the live conductors to these terminals is essential! • The signalling colu...

Page 3 - Colonnes de signalisation; Instructions de service; Français

Normes et prescriptions • La colonne de signalisation montée et équipée de son couvercle corres- pond au degré de protection IP 65. • La protection contre le contact au doigt (VDE 0106) est garantie lorsque les conducteurs sous tension sont correctement raccordés aux bornes ! • La colonne de signali...

Page 4 - Columnas de señalización; Instrucciones de servicio; Español

Ambitos de aplicación • ¡La columna de señalización montada y con la tapa colocada cumple con el grado de protección IP 65! • ¡Para garantizar la seguridad contra contactos involuntarios con los dedos (VDE 0106) en los bornes de conexión, se cuidará que los cables se conec-ten de forma conforme en l...

Other Siemens Models