Page 2 - Wall Bracket Assembly; How to Install the Supplied Anchors and
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Wall Bracket Assembly Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls, use...
Page 4 - Wall Bracket Angle Adjustment
Wall Bracket Angle Adjustment 5 To manage the power cord and other cables from peripheral equipments, bundle the wires by using the supplied wire fixing tool. Be sure the wires are not unbundled or do not come off when you rotate or operate the TV. Insert the cables, and then pull the angle adjust...
Page 5 - Information in this document is subject to change without notice.
664.0 (26.14)654.0 (25.75)600.0 (23.62) 546.0 (21.5) 241.0 (9.48) 50.0 (1.97) 393.4 (15.5) 137.0 (5.4)13.0 (0.51) 80.0 (3.14) 160.0 (6.29) 200.0 (7.87) 400.0 (15.75) 460.0 (18.1 1) 70kg (154lb) 280kg (617lb) 280K g (617 lb) Product Specifications [mm(inch)] Product Standards Information in this docu...
Page 6 - Vodič za podešavanje kuta i montažu; Slika proizvoda; Za montažu nosača koristite samo isporučene komponente.; Nosači
1 Lijevo: 1 Desno: 1 Nosač za podešavanje kuta Dodatna oprema Plastične vješalice: 4 Vijci ⓐ : 12 Kotve: 12 Žica za pričvršćivanje: 1 Vijci ⓑ : 8 Vodič za podešavanje kuta i montažu zakretnog zidnog nosača WMN5870XK Slika proizvoda Komponente Sigurnosne upute 1. Udaljite djecu od zidnog nosača. Djec...
Page 7 - Sklapanje zidnog nosača; Montiranje priloženih kotvi i zatezanje
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Sklapanje zidnog nosača 1 Montirajte nosač za podešavanje kuta na zid kako je pri - kazano na slici. Provjerite je li riječ "Top" na dijelu nosača za podešavanje kuta koji se izvlači okrenuta prema gore. Pomoću stolarske vage provjerite nalaze li se nosači u ravnini. Montir...
Page 9 - Podešavanje kuta zidnog nosača
Podešavanje kuta zidnog nosača 5 Kabel napajanja i ostale kabele perifernih uređaja povežite pomoću isporučene žice za pričvršćivanje. Prilikom zakretanja i rada pripazite da se žice ne raspletu ili izvade. Umetnite kabele i povucite nosač za podešavanje kuta prema naprijed. Umetnite žice u rupu ž...
Page 10 - VESA standard za nosače
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Specifikacije proizvoda [mm] Standardi proizvoda Informacije u ovom dokumentu podložne su promjenama bez prethodne najave. Širina (mm) 664.0 Visina (mm) 460.0 Dubina (mm) 50.0 Težina (kg/lb) 10.7 / 23.6 VESA standard za nos...
Page 11 - Příručka k instalaci držáku pro montáž na zeď s; Obrázek výrobku; Držák s možností nastavení úhlu; K montáži držáku použijte pouze dodané součásti.; Držáky
Šrouby ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Příručka k instalaci držáku pro montáž na zeď s možností nastavení úhlu a otáčení WMN5870XK Obrázek výrobku Součásti Bezpečnostní pokyny 1. Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti od držáku pro montáž na zeď. Pokud by děti narazily hlavou na okraj držáku, mohly by s...
Page 12 - Montáž držáku na zeď; Montáž dodaných hmoždinek a utažení
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Montáž držáku na zeď Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls, use ...
Page 14 - Nastavení úhlu držáku na zeď
Nastavení úhlu držáku na zeď 5 Napájecí kabel a další kabely periferního příslušenství uchyťte pomocí dodávané kabelové úchytky. Zvláště při otáčení nebo manipulaci s televizorem zajistěte, aby kabely byly svázané a nevisely volně. Vložte kabely a pak vytáhněte držák s možností nastavení úhlu dopř...
Page 15 - Standard držáku VESA
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Technické údaje [mm] Standardy výrobku Informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění. Šířka (mm) 664.0 Výška (mm) 460.0 Hloubka (mm) 50.0 Hmotnost (kg / lb) 10.7 / 23.6 Standard držáku VESA 600 X 40...
Page 16 - Installationsvejledning til vægbeslag – justerbar; Produktbillede
1 Venstre: 1 Højre: 1 Vinkeljustérbar skinne Beslag Tilbehør Plastikkroge: 4 Skruer ⓐ : 12 Rawlplug: 12 Værktøj til kabelfastgøring: 1 Skruer ⓑ : 8 Installationsvejledning til vægbeslag – justerbar vinkel og drejeligt WMN5870XK Produktbillede Komponenter Brug kun de medfølgende komponenter til ins...
Page 17 - Samling af vægbeslaget; Sådan installeres de medfølgende rawlplugs,
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Samling af vægbeslaget 1 Installer skinnen til vinkeljustering på væggen som vist i figuren. Sørg for, at ordet “Top” på skinnen til vinkeljuste-ringens udtrækssektion vender opad. Brug et vaterpas til at sikre, at beslaget sidder lige. Sådan installeres de medfølgende rawlplugs, o...
Page 19 - Vægbeslag – justering af vinkel
Vægbeslag – justering af vinkel 5 For at holde styr på strømkablet og andre kabler til eksterne enheder skal du samle kablerne med det medfølgende værktøj til kabelfastgøring. Sørg for, at kabelbundtet ikke går op eller falder ud, når du drejer eller betjener tv'et. Indsæt kablerne, og træk dereft...
Page 21 - Installatiehandleiding voor muurbevestigingsbeugel; Afbeelding van product; Beugels
1 Links: 1 Rechts: 1 Hoekaanpassingsbeugel Accessoires Kunststof dragers: 4 Schroeven ⓐ : 12 Plug: 12 Kabelbinder: 1 Schroeven ⓑ : 8 Installatiehandleiding voor muurbevestigingsbeugel die gedraaid en in hoek aangepast kan worden WMN5870XK Afbeelding van product Onderdelen Veiligheidsvoorschriften 1....
Page 22 - Montage van de muurbeugel; De meegeleverde ankers installeren en de
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Montage van de muurbeugel Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls,...
Page 24 - Aanpassing van de hoek van de muurbeugel
Aanpassing van de hoek van de muurbeugel 5 Bind de stroomkabel en de overige kabels van de randapparatuur vast met de meegeleverde kabelbinder. Zorg ervoor dat de kabels niet los kunnen komen als u de tv bedient of draait. Bevestig de kabels, en trek vervolgens de hoekaanpass- ingsbeugel naar vore...
Page 25 - VESA-standaard beugel
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Productspecificaties Productstandaarden De informatie in dit document kan zonder kennisgeving worden gewijzigd. Breedte (mm) 664.0 Hoogte (mm) 460.0 Diepte (mm) 50.0 Gewicht (kg/lb) 10.7 / 23.6 VESA-standaard beugel 600 X 4...
Page 26 - Kulmansäätötelineen ja kierrettävän; Tuotteen kuva; Käytä telineen asentamiseen vain sen mukana toimitettuja osia.
1 Vasen: 1 Oikea: 1 Kulmansäätöteline Telineet Tarvikkeet Muoviripustimet: 4 Ruuvit ⓐ : 12 Ruuvitulpat: 12 Johtojenkiinnitin: 1 Ruuvit ⓑ : 8 Kulmansäätötelineen ja kierrettävän seinätelineen asennusopas WMN5870XK Tuotteen kuva Osat Turvallisuusohjeet 1. Pidä seinäteline pois lasten ulottuvilta. Teli...
Page 27 - Seinätelineen asentaminen; Telineen mukana toimitettujen ruuvitulppien ja
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Seinätelineen asentaminen 1 Asenna kulmansäätöteline seinään kuvan osoittamalla tavalla. Varmista, että kulmansäätötelineen veto-osassa oleva sana "Top" on ylöspäin. Varmista vatupassilla, että teline on suorassa. Telineen mukana toimitettujen ruuvitulppien ja ruuvien asent...
Page 29 - Seinätelineen kulman säätäminen
Seinätelineen kulman säätäminen Seinätelineen hienosäätömekanismin avulla, television kulman säätäminen on helppoa ja televisio liikkuu tasaisesti. 5 Niputa virtajohto ja mahdollisten lisälaitteiden johdot yhteen käyttämällä telineen mukana toimitettua johtojenkiinnitintä. Varmista, että johtonipu...
Page 30 - Telineen VESA-standardi
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Tekniset tiedot [mm] Standardit Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta. Leveys (mm) 664.0 Korkeus (mm) 460.0 Syvyys (mm) 50.0 Paino (kg / paunaa) 10.7 / 23.6 Telineen VESA-standardi 600 X 400 280K...
Page 31 - Illustration du produit; Support inclinable
Vis ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Guide d'installation du support mural inclinable et rotatif WMN5870XK Illustration du produit Composants Consignes de sécurité 1. Ne laissez pas le support mural à la portée des enfants. Ils peuvent se blesser gravement s’ils se cognent la tête contre l’un des bords...
Page 32 - Installation du support mural; Comment installer les chevilles fournies et
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Installation du support mural Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel wa...
Page 34 - Réglage de l'inclinaison du support mural
Réglage de l'inclinaison du support mural 5 Pour attacher le cordon d'alimentation et les câbles des autres appareils périphériques, utilisez le collier de serrage fourni. Assurez-vous qu'aucun câble n'est séparé des autres ou ne sort du collier lorsque vous faites pivoter ou manipulez le téléviseur...
Page 35 - Norme VESA pour support
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Caractéristiques techniques du produit [mm] Normes du produit Les informations contenues dans ce document peuvent faire l'objet de modifications sans préavis. Largeur (mm) 664,0 Hauteur (mm) 460,0 Profondeur (mm) 50,0 Poids...
Page 36 - Montageanleitung für schwenkbare; Abbildung des Produkts
1 Links: 1 Rechts: 1 Wandhalterung mit Winkeljustierung Halterungen Zubehör Kunststoffaufhängungen : 4 Schrauben ⓐ : 12 Dübel: 12 Kabelbinder: 1 Schrauben ⓑ : 8 Montageanleitung für schwenkbare Wandhalterung mit Winkeljustierung WMN5870XK Abbildung des Produkts Komponenten Sicherheitshinweise 1. Hal...
Page 37 - Zusammenbau der Wandhalterung; Einsetzen der mitgelieferten Dübel und
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Zusammenbau der Wandhalterung 1 Montieren Sie die Wandhalterung mit Winkeljustierung wie in der Abbildung gezeigt an der Wand. Achten Sie darauf, dass die Markierung „Top (Oben)“ auf dem ausziehbaren Abschnitt der Wandhalterung mit Winkeljustierung nach oben zeigt. Verwenden Sie ei...
Page 39 - Anpassen des Wandhalterungswinkels
Anpassen des Wandhalterungswinkels 5 Binden Sie das Netzkabel und alle sonstigen Kabel der Peripheriegeräte mit Hilfe des mitgelieferten Kabelbinders zusammen. Stellen Sie sicher, dass sich die Kabel beim Schwenken oder während des Betriebs des Geräts nicht verheddern oder von den Anschlüssen abgezo...
Page 40 - VESA-konforme Wandhalterung
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Technische Daten des Produkts [mm] Produktnormen Die Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Breite (mm) 664,0 Höhe (mm) 460,0 Tiefe (mm) 50,0 Gewicht (kg / Pfund) 10,7 / 23,6 VES...
Page 41 - Οδηγός εγκατάστασης στηρίγματος τοποθέτησης; Εικόνα προϊόντος; Υποστηρίγματα
Βίδες ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 1 Αριστερή πλευρά: 1 Δεξιά πλευρά: 1 Στήριγμα ρύθμισης γωνίας Πρόσθετα εξαρτήματα Πλαστικοί αναρτήρες: 4 Βίδες ⓐ : 12 Αγκύρια: 12 Εργαλείο στερέωσης καλωδίων: 1 Βίδες ⓑ : 8 Οδηγός εγκατάστασης στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο τύπου ρύθμισης γωνίας και περιστροφή...
Page 42 - Συναρμολόγηση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο; Τρόπος τοποθέτησης των παρεχόμενων ούπα
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Συναρμολόγηση του στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο 1 Τοποθετήστε το στήριγμα ρύθμισης γωνίας στον τοίχο, όπως φαίνεται στην εικόνα. Βεβαιωθείτε ότι η λέξη “Top” (Επάνω) στο εξαγόμενο τμήμα του υποστηρίγματος ρύθμισης γωνίας είναι στραμμένη προς τα επάνω. Χρησιμοποιήστε ένα αλφάδι...
Page 44 - Ρύθμιση γωνίας στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο
Ρύθμιση γωνίας στηρίγματος τοποθέτησης στον τοίχο 5 Για καλύτερο χειρισμό του καλωδίου ρεύματος και άλλων καλωδίων περιφερειακού εξοπλισμού, μαζέψτε τα καλώδιο χρησιμοποιώντας το δεματικό καλωδίων που σάς παρέχεται. Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια δεν έχουν αποδεσμευτεί και δεν έχουν βγει κατά την περιστ...
Page 45 - Τυπικό στήριγμα VESA
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Προδιαγραφές προϊόντος [mm] Πρότυπα προϊόντος Οι πληροφορίες σε αυτό το έγγραφο υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς ειδοποίηση. Πλάτος (mm) 664,0 Ύψος (mm) 460,0 Βάθος (mm) 50,0 Βάρος (kg / lb) 10,7 / 23,6 Τυπικό στήριγμα VESA 600 ...
Page 46 - A szögbeállításos, forgatható fali konzol; Termékábra
1 Bal: 1 Jobb: 1 Szögbeállító rögzítőelem Tartóelemek Tartozékok Műanyag akasztók: 4 ⓐ csavarok: 12 Tipli: 12 Vezetékrögzítő eszköz: 1 ⓑ csavarok: 8 A szögbeállításos, forgatható fali konzol telepítési útmutatója WMN5870XK Termékábra Alkatrészek A konzol felszerelésénél csak a mellékelt alkatrésze...
Page 47 - A fali konzol felszerelése; A mellékelt tiplik beszerelésének és a
8 9 1 2 4 7 3 5 6 A fali konzol felszerelése Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls...
Page 49 - A fali konzol szögének beállítása
A fali konzol szögének beállítása 5 A tápkábelt és a periférikus berendezések kábeleit könnyebben kezelheti, ha a vezetékeket a kapott rögzítőeszközzel kötegeli. Ügyeljen rá, hogy a vezetékek ne bomoljanak szét, ne húzódjanak ki, amikor elfordítja vagy működteti a TV-készüléket. Csatlakoztassa a k...
Page 50 - VESA rögzítőelem-szabvány
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Termékleírás [mm] Termékszabványok A jelen dokumentumban található információk külön értesítés nélkül módosulhatnak. Szélesség (mm) 664,0 Magasság (mm) 460,0 Mélység (mm) 50,0 Tömeg (kg) 10,7 VESA rögzítőelem-szabvány 600 X...
Page 51 - Guida all'installazione della staffa a parete per la; Immagine del prodotto; Staffe
Viti ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 1 Sinistra: 1 Destra: 1 Staffa per la regolazione dell'angolo di visione Accessori Supporti in plastica: 4 Viti ⓐ : 12 Tassello di ancoraggio: 12 Strumento di fissaggio cavi: 1 Viti ⓑ : 8 Guida all'installazione della staffa a parete per la rotazione e la regolazio...
Page 52 - Gruppo staffa a parete; Installazione dei tasselli e serraggio delle viti fornite.
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Gruppo staffa a parete 1 Installare a parete la staffa di regolazione dell'angolo di visione come mostrato in figura. Verificare che la parola “Top” (Alto) indicata sulla sezione estraibile della staffa di regolazione dell'angolo di visione sia rivolta verso l'alto. Utilizzare una ...
Page 54 - Regolazione dell'angolazione della staffa a parete
Regolazione dell'angolazione della staffa a parete 5 Avvolgere il cavo di alimentazione e gli altri cavi delle periferiche collegate utilizzando lo strumento di fissaggio fornito in dotazione. Verificare che i cavi non siano libero e non fuoriescano durante la rotazione del televisore. Inserire i ...
Page 55 - Staffa standard VESA
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Specifiche del prodotto [mm] Standard di prodotto Le informazioni contenute in questo documento sono soggette a modifica senza preavviso. Larghezza (mm) 664.0 Altezza (mm) 460.0 Profondità (mm) 50.0 Peso (kg / libbre) 10.7 ...
Page 56 - Monteringsveiledning for veggfestebrakett med; Produktbilde; Braketter
1 Venstre: 1 Høyre: 1 Brakett for vinkeljustering Tilbehør Plasthengere: 4 Skruer ⓐ : 12 Plugg: 12 Festeverktøy for ledning: 1 Skruer ⓑ : 8 Monteringsveiledning for veggfestebrakett med rotering og vinkeljustering WMN5870XK Produktbilde Komponenter Sikkerhetsinstruksjoner 1. Hold barn unna veggfeste...
Page 57 - Montere veggbraketten; Slik installerer du de medfølgende pluggene
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Montere veggbraketten Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls, use...
Page 59 - Vinkeljustering på veggbraketten
Vinkeljustering på veggbraketten 5 For å holde orden på strømledningen og andre kabler for eksternt utstyr bør du samle sammen kablene ved å bruke det medfølgende festeverktøyet for ledninger. Sørg for at kablene holder seg samlet og ikke løsner når du roterer eller bruker TV-en. Sett inn kablene,...
Page 60 - Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel.
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Produktbeskrivelse [mm] Produktstandarder Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten forvarsel. Bredde (mm) 664.0 Høyde (mm) 460.0 Dybde (mm) 50.0 Vekt (kg/lb) 10.7 / 23.6 VESA-standard for braketten 600 X 400 280K g ...
Page 61 - Instrukcja montażu obrotowego wspornika; Ilustracja produktu; Wsporniki
1 Lewy: 1 Prawy: 1 Część wspornika odpowiadająca za regulację kąta Akcesoria Plastikowe wieszaki: 4 Wkręty ⓐ : 12 Kołek rozporowy: 12 Obejma do przewodów: 1 Wkręty ⓑ : 8 Instrukcja montażu obrotowego wspornika ściennego z regulacją kąta WMN5870XK Ilustracja produktu Elementy Instrukcje bezpieczeństw...
Page 62 - Mocowanie wspornika ściennego; Sposób instalacji dostarczonych kołków
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Mocowanie wspornika ściennego 1 Zainstaluj wspornik do regulacji kąta ustawienia na ścianie w sposób pokazany na rysunku. Upewnij się, że sowo „Top” (Góra) na wysuwanej części wspornika do regulacji kąta ustawienia jest skierowane do góry. Skorzystaj z poziomicy, aby sprawdzić wypo...
Page 64 - Regulacja kąta wspornika ściennego; ustawienia telewizora.
Regulacja kąta wspornika ściennego 5 Aby uporządkować przewód zasilający i inne kable urządzeń peryferyjnych, zwiń je i zabezpiecz, korzystając z dostarczonej opaski zaciskowej. Sprawdź, czy kable nie rozwijają się ani nie wystają poza telewizor podczas jego obracania lub obsługi. Wsuń kable, a na...
Page 65 - Uchwyt wg standardu VESA
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Dane techniczne produktu [mm] Parametry produktu Informacje zawarte w niniejszym dokumencie mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Szerokość (mm) 664,0 Wysokość (mm) 460,0 Głębokość (mm) 50,0 Waga (kg / funty) 10,7 / 23,6 Uch...
Page 66 - Guia de instalação do suporte de montagem na; Imagem do produto; Suporte de ajuste do ângulo
Parafusos ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 Contacte um técnico qualificado no revendedor para mover ou substituir o suporte de parede após a instalação. Não se pendure no televisor depois de o mesmo estar instalado no suporte de parede. Não bata no televisor nem o abane repentinamente. Guia de instalaç...
Page 67 - Montagem do suporte na parede; Como instalar as buchas fornecidas e apertar
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Montagem do suporte na parede Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel wa...
Page 69 - Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede
Ajuste do ângulo do suporte para montagem na parede 5 Para gerir o cabo de alimentação e outros cabos de equipamentos periféricos, junte-os e prenda-os com a abraçadeira fornecida. Certifique-se de que os cabos não se soltam quando roda ou opera o televisor. Insira os cabos e puxe o suporte de aju...
Page 70 - Especificação VESA do suporte
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Especificações do produto [mm] Normas do produto As informações constantes neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Largura (mm) 664,0 Altura (mm) 460,0 Profundidade (mm) 50,0 Peso (kg / lb) 10,7 / 23,6...
Page 71 - Руководство по установке настенного монтажного; Изображение устройства; Кронштейны
1 Левая: 1 Правая: 1 Кронштейн с регулируемым углом наклона Принадлежности Пластиковые держатели: 4 Винты ⓐ : 12 Анкер: 12 Крепеж для проводов: 1 Винты ⓑ : 8 Руководство по установке настенного монтажного кронштейна с регулируемым углом наклона и поворота. WMN5870XK Изображение устройства Компоненты...
Page 72 - Сборка настенного кронштейна; Инструкции по установке дюбелей и монтажа
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Сборка настенного кронштейна Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel wal...
Page 74 - Регулировка угла наклона настенного кронштейна
Регулировка угла наклона настенного кронштейна 5 Кабель питания, а также кабели дополнительных приборов следует скрепить с помощью специального крепежа для проводов, входящего в комплект поставки. Следите, чтобы кабели не расцеплялись и не отсоединялись при повороте или работе устройства. Подключи...
Page 75 - Характеристики продукта; Кронштейн стандарта VESA
664,0654,0600,0546,0 241,0 50,0 393,4137,0 13,0 80,0 160,0 200,0 400,0 460,0 Допустимая рабочая нагрузка 70кг (154фунты) Минимальная предельная нагрузка 280 кг (617фунты) Характеристики продукта [мм] Габариты изделия Информация, приведенная в настоящем документе, может быть изменена без предваритель...
Page 76 - Vodič za montažu rotacionog zidnog nosača sa
1 Levo: 1 Desno: 1 Nosač za podešavanje ugla Nosači Dodatni pribor Plastični nosači: 4 Zavrtnji ⓐ : 12 Tipl: 12 Vezica za kablove: 1 Zavrtnji ⓑ : 8 Vodič za montažu rotacionog zidnog nosača sa podešavanjem ugla WMN5870XK Slika proizvoda Komponente Prilikom postavljanja nosača koristite isključivo ...
Page 77 - Sastavljanje zidnog nosača; Pričvršćivanje dobijenih tiplova i zavrtnjeva.
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Sastavljanje zidnog nosača 1 Postavite ugaono podesivi nosač na zid kao što je prikazano na slici. Vodite računa da reč „Top“ („Gore“) na izvlačećem delu ugaono podesivog nosača bude okrenuta ka gore. Libelom proverite da li je nosač postavljen strogo horizontalno. Pričvršćivanje d...
Page 79 - Podešavanje ugla zidnog nosača
Podešavanje ugla zidnog nosača 5 Skupite i dobijenom vezicom za kablove privežite kabl za napajanje i ostale kablove za periferne uređaje. Nakon zakretanja televizora i uključivanja/isključivanja kablova proverite da li su kablovi i dalje spojeni vezicom. Ubacite kablove, pa izvucite ugaono podesi...
Page 80 - VESA-in standard za nosače
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Specifikacije proizvoda [mm] Standardi za proizvod Informacije u ovom dokumentu podložne su promeni bez prethodne najave. Širina (mm) 664.0 Visina (mm) 460.0 Dubina (mm) 50.0 Težina (kg/funta) 10.7 / 23.6 VESA-in standard z...
Page 81 - Obrázok produktu; Konzola s možnosťou; Na inštaláciu držiaka používajte iba dodané komponenty.; Držiaky
Inštalačná príručka nástennej konzoly s nastavením uhla a otáčaním WMN5870XK Obrázok produktu Komponenty Bezpečnostné pokyny Slovenčina 1 Ľavý: 1 Pravý: 1 Konzola s možnosťou nastavenia uhla Príslušenstvo Plastový vešiak: 4 Skrutky ⓐ : 12 Kotva: 12 Pomôcka na upevnenie kábla: 1 Skrutky ⓑ : 8 Na in...
Page 82 - Montáž nástennej konzoly; Ako inštalovať dodané ukotvovacie prvky a
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Montáž nástennej konzoly Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls, ...
Page 84 - Prispôsobenie uhla nástennej konzoly; plynulo a jednoducho.
Prispôsobenie uhla nástennej konzoly 5 Na spravovanie sieťového kábla a ďalších káblov z periférneho vybavenia zviažte káble pomocou dodaného nástroja na upevnenie káblov. Uistite sa, že sa káble počas otáčania alebo obsluhy televízora nerozmotajú alebo neuvoľnia. Vložte káble a potom potiahnite d...
Page 85 - Konzola podľa normy VESA
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Technické údaje produktu [mm] Technické normy produktu Tento dokument podlieha zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. Šírka (mm) 664.0 Výška (mm) 460.0 Hĺbka (mm) 50.0 Váha (kg/lb) 10.7 / 23.6 Konzola podľa normy VESA 600...
Page 86 - Nosilec z možnostjo; Navodila za namestitev stenskega nosilca z; Slika izdelka; Pri namestitvi nosilca uporabljajte samo priložene komponente.; Varnostna navodila
Vijaki ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 1 Levo: 1 Desno: 1 Nosilec z možnostjo nastavitve kota Nosilca Dodatna oprema Plastične zanke: 4 Vijaki ⓐ : 12 Sidrni vložek: 12 Orodje za pritrditev kablov: 1 Vijaki ⓑ : 8 Navodila za namestitev stenskega nosilca z možnostjo sukanja in nastavitve kota WMN5870XK ...
Page 87 - Sestava stenskega nosilca; Namestitev priloženih sidrnih vložkov in
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Sestava stenskega nosilca 1 Namestite nosilec z možnostjo nastavitve kota na steno, kot je prikazano na sliki. Prepričajte se, da je beseda "Top" (Zgoraj) na izvlečnem delu nosilca z možnostjo nastavitve kota usmerjena navzgor. Da je nosilec raven, se prepričajte z libelo. ...
Page 89 - Nastavitev kota stenskega nosilca
Nastavitev kota stenskega nosilca 5 Za napeljavo napajalnega in drugih kablov za zunanjo opremo kable povežite s priloženim orodjem za pritrditev kablov. Prepričajte se, da se kabli ne razvežejo ali snamejo, ko sukate ali uporabljate televizor. Vstavite kable in povlecite nosilec z možnostjo nasta...
Page 90 - Nosilec po standardu VESA
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Specifikacije izdelka [mm] Standardi izdelka Informacije v tem dokumentu lahko spremenimo brez predhodnega obvestila. Širina (mm) 664.0 Višina (mm) 460.0 Globina (mm) 50.0 Teža (kg/lb) 10.7 / 23.6 Nosilec po standardu VESA ...
Page 91 - Guía de instalación del soporte de pared del tipo; Imagen del producto; Adaptadores
1 Izquierda: 1 Derecha: 1 Soporte de ajuste de ángulo Accesorios Colgadores de plástico: 4 Tornillos ⓐ : 12 Taco: 12 Herramienta para fijación del cable: 1 Tornillos ⓑ : 8 Guía de instalación del soporte de pared del tipo rotación con ajuste de ángulo WMN5870XK Imagen del producto Componentes Instru...
Page 92 - Montaje del soporte mural; Cómo instalar los tacos y apretar los tornillos
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Montaje del soporte mural Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls,...
Page 94 - Ajuste del ángulo del soporte de pared
Ajuste del ángulo del soporte de pared 5 Para manejar el cable de alimentación y los cables de los dispositivos periféricos, agrúpelos mediante la herramienta de fijación de cables suministrada. Asegúrese de que los cables no estén sueltos ni se desenchufen cuando gire o maneje el televisor. Inser...
Page 95 - Soporte VESA estándar
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Especificaciones del producto [mm] Medidas y peso del producto La información de este documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Anchura (mm) 664.0 Altura (mm) 460.0 Profundidad (mm) 50.0 Peso (kg/lb) 10.7 / 23.6 Sop...
Page 96 - Vinkeljustering och installationsguide för; Produktbild; Fästen
1 Vänster: 1 Höger: 1 Vinkeljusteringsfäste Tillbehör Plasthängare: 4 Skruvar ⓐ : 12 Förankring: 12 Verktyg för kabelfäste: 1 Skruvar ⓑ : 8 Vinkeljustering och installationsguide för roterande väggfäste WMN5870XK Produktbild Komponenter Säkerhetsanvisningar Svenska Använd endast de medföljande kom...
Page 97 - Väggfäste; Så här installerar du de medföljande förankringarna
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Väggfäste Check the solidity of the wall before installation. Strengthen the wall if necessary. Do not install the bracket on a wall that is not strong enough. The supplied screws and anchors are for installing on concrete walls. For plaster, marble, or steel walls, use the appropr...
Page 99 - Justering av väggfäste
Justering av väggfäste 5 Håll strömkabeln och andra kablar borta från perifer utrustning genom att bunta kablarna med det medföljande fästesverktyget. Se till att kablarna inte lossnar ur buntarna eller lossnar när du vrider på dem eller tv:n. För in kablarna och dra vinkeljusteringsfästet framåt....
Page 100 - Produktspecifikationer; VESA-standard för fäste
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 280K g (617 lb) Säker belastning 70kg (154lb) Minsta bristningsbelastning 280kg (617lb) Produktspecifikationer [mm] Produktstandarder Informationen i det här dokumentet kan ändras utan föregående meddelande. Bredd (mm) 664....
Page 101 - Посібник із встановлення кронштейна для настінного; Зображення виробу; Кронштейни
Гвинти ⓒ : 4 M8 X 40 M8 X 49 M8 X 71 1 Зліва: 1 Справа: 1 Кронштейн регулювання кута нахилу Приладдя Пластмасові фіксатори: 4 Гвинти ⓐ : 12 Анкер: 12 Засіб для закріплення кабелів: 1 Гвинти ⓑ : 8 Посібник із встановлення кронштейна для настінного кріплення з можливістю обертання і регулювання кута н...
Page 102 - Монтування настінного кронштейна; Як закріпити анкери та гвинти, що додаються
8 9 1 2 4 7 3 5 6 Монтування настінного кронштейна 1 Встановіть кронштейн регулювання кута нахилу на стіні, як показано на малюнку. Перевірте, чи слово «Top» (Вгорі) на висувній секції кронштейна регулюван - ня кута нахилу розташовується вгорі. Перевірте за допомогою водоваги, чи рівно розташова - н...
Page 104 - Регулювання кута нахилу настінного кронштейна
Регулювання кута нахилу настінного кронштейна 5 Шнур живлення та інші кабелі периферійних пристроїв можна з’єднати разом за допомогою петлі для закріплення кабелів, що додається. Перевірте, чи під час обертання телевізора не від’єднуються дроти. Вставте кабелі та потягніть кронштейн регулювання ку...
Page 105 - Кронштейн стандарту VESA; кг
664.0654.0600.0546.0 241.0 50.0 393.4137.0 13.0 80.0 160.0 200.0 400.0 460.0 Технічні характеристики виробу [мм] Стандарти виробу Інформація, подана у даному документі, може бути змінена без повідомлення. Ширина (мм) 664.0 Висота (мм) 460.0 Глибина (мм) 50.0 Вага (кг) 10.7 Кронштейн стандарту VESA 6...