Samsung VS28C9784QK - Quick Guide

Samsung VS28C9784QK

Samsung VS28C9784QK Vacuum – Quick Guide, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
Page: / 308

Table of Contents:

  • Page 2 – Contents
  • Page 3 – and retain it for your reference.; Important safety symbols; Indicates that a danger of death or serious injury exists.; CAUTION
  • Page 4 – General; • This appliance can be used by children aged from 8 years and above
  • Page 5 – Vacuum cleaner
  • Page 7 – Maintenance
  • Page 8 – Clean Station
  • Page 10 – Battery
  • Page 11 – • Leaks from battery cells can occur under extreme usage or
  • Page 12 – Preparation; Accessories
  • Page 13 – Parts overview
  • Page 14 – Operation; Installing the Clean Station
  • Page 15 – Charging the additional battery; How to use the batteries optimally
  • Page 16 – Using the buttons and display; Selecting the language
  • Page 17 – Appendix; Product specification
  • Page 19 – Pregledanje korisničkih priručnika; Usisivač; Korisnički priručnik
  • Page 20 – Sadržaj
  • Page 21 – Važni bezbednosni simboli; Ukazuje na tekst koji sadrži dodatne važne informacije.
  • Page 22 – Opšte; • Nemojte dozvoljavati deci da se penju na uređaj ili igraju sa njim.
  • Page 24 – rotirajućim delovima.
  • Page 25 – drveta dok čekinje nisu izvučene.; Održavanje; da ga odložite na stanicu za čišćenje.
  • Page 26 – U slučaju zagrevanja, može doći od deformacije dela.; Stanica za čišćenje; Može doći do strujnog udara ili požara.
  • Page 28 – Baterija
  • Page 29 – • Do curenja baterije može doći usled prekomernog korišćenja ili
  • Page 30 – Priprema; Dodatna oprema
  • Page 31 – Pregled delova
  • Page 32 – Instalacija stanice za čišćenje
  • Page 33 – Punjenje dodatne baterije; Kako se baterija koristi na optimalan način
  • Page 34 – Korišćenje dugmadi i displeja; Izbor jezika
  • Page 35 – Dodatak; Specifikacije proizvoda
  • Page 37 – Pregled korisničkih priručnika
  • Page 39 – Važni simboli sigurnosti; Označava da postoji opasnost od smrti ili teških ozljeda.; OPREZ; Označava da tekst koji slijedi sadrži dodatne važne informacije.
  • Page 40 – Općenito; Može doći do ozljede ili oštećenja proizvoda.
  • Page 42 – provjerite kotače četke.
  • Page 43 – ili drvo ako čekinje nisu izvučene.; pohraniti na stanici za čišćenje.
  • Page 44 – mikrofiltra vodom osušite ih u hladu.; utikač, a ne kabel kako biste isključili usisivač.
  • Page 47 – mjesto. Tako se osigurava da je baterija čvrsto pričvršćena.
  • Page 48 – Dodaci
  • Page 49 – Pregled dijelova
  • Page 50 – Rukovanje; Postavljanje stanice za čišćenje; Upotreba stanice za čišćenje
  • Page 51 – Kako optimalno upotrebljavati baterije
  • Page 52 – Upotreba gumba i zaslona; Odabir jezika
  • Page 53 – Specifikacija proizvoda
  • Page 55 – Прикажување на упатствата за користење; Правосмукалка; Упатство за користење
  • Page 56 – Содржина
  • Page 57 – • Пред користење на апаратот, добро прочитајте го ова упатство за; Важни симболи за безбедност; Укажува на постоење опасност од смрт или тешки повреди.; ВНИМАНИЕ; Укажува дека постои ризик од повреда или материјална штета.; ЗАБЕЛЕШКА
  • Page 58 – • Не дозволувајте деца да се возат или да си играат со производот.; • Кога ја склопувате правосмукалката, внимавајте да не си ги фатите
  • Page 60 – • Понекогаш тркалото од четката може да го изгребе подот.
  • Page 61 – • Не користете ја комбинираната алатка на тврди материјали, како на; Одржување; • Кога ја чистите надворешноста на производот, прво исклучете го
  • Page 62 – • Чување на производот на сончева светлина долго време може; Станица за чистење; • Не влечете ја и не носете ја со помош на кабелот, не користете го
  • Page 64 – Батерија
  • Page 66 – Подготовка; Додатоци
  • Page 67 – Преглед на деловите
  • Page 68 – Работење; Монтирање на станицата за чистење; Употреба на станицата за чистење
  • Page 69 – Полнење на дополнителната батерија; Како најдобро да ги искористите батериите
  • Page 70 – Користење на копчињата и екранот; Избирање јазик
  • Page 71 – Прилог; Спецификации на производот
  • Page 73 – Shikimi i manualeve të përdorimit; Fshesë me korrent; Manuali i përdorimit
  • Page 74 – Përmbajtja
  • Page 75 – Simbolet të rëndësishme për sigurinë; Tregon se ka rrezik vdekjeje ose lëndimi të rëndë.; KUJDES; Tregon se ka rrezik lëndimi personal ose dëmtimi material.; SHËNIM
  • Page 76 – Të përgjithshme; produkt për qëllime të tjera përveç qëllimeve të synuara.)
  • Page 79 – • Mos e përdorni veglën për kafshët shtëpiake + në një zonë të ngushtë; Mirëmbajtja; fshesën me korrent ose ta staciononi te stacioni i fshesës.
  • Page 80 – ose mikrofiltrin që mund të lahet, thajini në hije.; Stacioni i fshesës; kapeni nga spina dhe jo nga kordoni.
  • Page 82 – Bateria
  • Page 83 – • Rrjedhjet nga pilat e baterisë mund të ndodhin në kushte ekstreme
  • Page 84 – Përgatitja; Aksesorët
  • Page 85 – Përmbledhja e pjesëve
  • Page 86 – Përdorimi; Instalimi i stacionit të fshesës; Përdorimi i stacionit të fshesës
  • Page 87 – Karikimi i baterisë shtesë; Si t'i përdorni bateritë në mënyrë optimale
  • Page 88 – Përdorimi i butonave dhe ekranit; Zgjedhja e gjuhës
  • Page 89 – Shtojcë; Specifikimet e produktit
  • Page 91 – Vizualizarea manualelor de utilizare; Aspirator; Manual de utilizare
  • Page 92 – Cuprins
  • Page 93 – Simboluri importante de siguranță; Indică existența unui pericol de accidentare mortală sau gravă.; ATENȚIE; Indică existența unui risc de accidentare sau daune materiale.; NOTĂ
  • Page 94 – Generalități; Nu lăsați niciodată aspiratorul să funcționeze nesupravegheat.
  • Page 96 – Există pericol de electrocutare sau de incendiu.
  • Page 97 – Utilizarea pe materiale sensibile poate cauza deteriorare; Întreținerea; Nu depozitați aspiratorul în interiorul unui autoturism.
  • Page 98 – Expunerea la căldură poate duce la deformări ale componentelor.
  • Page 99 – Stație de curățare
  • Page 101 – Baterie
  • Page 102 – Accesoriile
  • Page 103 – Prezentarea componentelor
  • Page 104 – Funcționare; Instalarea stației de curățare
  • Page 105 – Încărcarea bateriei suplimentare; Cum să folosiți bateriile în mod optim
  • Page 106 – Utilizarea butoanelor și a afișajului; Selectarea limbii
  • Page 107 – Anexă; Specificațiile produsului
  • Page 109 – Преглед на ръководствата за потребителя; Прахосмукачка; Ръководство за потребителя
  • Page 110 – Съдържание
  • Page 111 – • Преди да започнете да работите с този уред, внимателно; Важни символи за безопасност; Показва, че има опасност от смърт или сериозно нараняване.; Показва, че има опасност от нараняване на лица или материални щети.; ЗАБЕЛЕЖКА
  • Page 115 – Поддръжка; • Докато използвате или след използване на прахосмукачката,
  • Page 116 – или миещия се микрофилтър с вода, ги изсушете на сянка.; Станция за почистване; • Не дърпайте и не носете за кабели, не използвайте кабела като
  • Page 118 – Батерия
  • Page 119 – • Когато поставяте батерията в прахосмукачката, я вкарайте, докато
  • Page 120 – Аксесоари
  • Page 121 – Преглед на частите
  • Page 122 – Работа с уреда; Монтиране на станция за почистване; Използване на станцията за почистване
  • Page 123 – Зареждане на допълнителната батерия; Как да използвате батериите оптимално
  • Page 124 – Използване на бутоните и дисплея; Избор на език
  • Page 125 – Приложение; Спецификации на продукта
  • Page 127 – Προβολή των εγχειριδίων χρήσης; Ηλεκτρική σκούπα; Εγχειρίδιο χρήσης
  • Page 128 – Περιεχόμενα
  • Page 129 – φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά.; Σημαντικά σύμβολα ασφάλειας; Υποδεικνύει ότι υπάρχει κίνδυνος τραυματισμού ή υλικών ζημιών.; ΣΗΜΕΙΩΣΗ
  • Page 130 – για κανέναν άλλο σκοπό, εκτός από αυτόν για τον οποίο προορίζεται).; δάχτυλα ή τα χέρια σας στο κοίλωμα κίνησης της λαβής.
  • Page 133 – οι τρίχες δεν είναι εκπτυγμένες.; Συντήρηση; πρώτα το προϊόν
  • Page 134 – Πλενόμενο μικροφίλτρο με νερό, στεγνώστε το στη σκιά.; Σταθμός καθαρισμού; τραβήξτε το φις και όχι το καλώδιο.
  • Page 135 – Ενδέχεται να προκληθεί ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά.
  • Page 136 – του Σταθμού καθαρισμού ενδέχεται να μην αποζημιωθεί.; Μπαταρία; την μπαταρία σε άλλες ηλεκτρονικές συσκευές ή για άλλους σκοπούς.
  • Page 137 – όταν η θερμοκρασία είναι χαμηλότερη από 5 °C ή υψηλότερη από 45 °C.
  • Page 138 – Προετοιμασία; Εξαρτήματα
  • Page 139 – Επισκόπηση μερών
  • Page 140 – Λειτουργία; Εγκατάσταση του Σταθμού καθαρισμού
  • Page 141 – Φόρτιση της πρόσθετης μπαταρίας; Βέλτιστη χρήση των μπαταριών
  • Page 142 – Χρήση των κουμπιών και της οθόνης; Επιλογή της γλώσσας
  • Page 143 – Παράρτημα; Προδιαγραφές προϊόντος
  • Page 145 – A használati utasítások megtekintése; Porszívó; Használati utasítás
  • Page 146 – Tartalom
  • Page 147 – porszívó tulajdonságai némileg eltérhetnek az itt leírtaktól.; Fontos biztonsági jelzések; Súlyos sérülés vagy életveszély kockázatát jelzi.; VIGYÁZAT; Személyi sérülés vagy anyagi kár kockázatára figyelmeztet.; MEGJEGYZÉS
  • Page 148 – Általános; Soha ne hagyja felügyelet nélkül a működő porszívót.
  • Page 149 – • Ne használja a terméket az alábbi helyeken:
  • Page 150 – vagy forgó alkatrészek miatt.
  • Page 151 – Az érzékenyebb anyagok ettől károsodhatnak; Karbantartás; Ne tárolja a porszívót gépkocsiban.
  • Page 152 – Hő hatására a termék alkatrészei deformálódhatnak.; Tisztítóállomás; sarkok körül. Tartsa távol a kábelt a fűtött felületektől.
  • Page 153 – Ez rendellenes működést vagy áramütést okozhat.
  • Page 154 – Ez áramütést vagy tüzet okozhat.; Akkumulátor; • Ne ejtse le és ne üsse meg az akkumulátort, és ne tegye ki hirtelen
  • Page 155 – • A motor és az akkumulátor védelme érdekében a termék nem
  • Page 156 – Előkészületek; Tartozékok
  • Page 157 – Alkatrészek áttekintése
  • Page 158 – Használat; A tisztítóállomás felállítása; A tisztítóállomás használata
  • Page 159 – A pótakkumulátor töltése; Az akkumulátorok optimális használata
  • Page 160 – A nyelv kiválasztása
  • Page 161 – Termékleírás
  • Page 163 – Zobrazení uživatelských příruček; Vysavač; Uživatelská příručka
  • Page 164 – Obsah
  • Page 165 – Důležité bezpečnostní symboly; Označuje nebezpečí závažného nebo smrtelného zranění.; UPOZORNĚNÍ; Označuje nebezpečí zranění nebo materiálních škod.; POZNÁMKA
  • Page 166 – Obecné pokyny; • Tento spotřebič mohou používat děti od 8 let a osoby se sníženými
  • Page 168 – • Při vysávání stěny nebo stropu byste měli používat obě ruce.
  • Page 169 – Při použití na choulostivých materiálech může dojít k poškození.; Údržba; jej umístit do úklidové stanice.
  • Page 170 – mikrofiltru vodou je nechte vysušit ve stínu.; Úklidová stanice; Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
  • Page 173 – Tím se zaručí, že je baterie připojená pevně.
  • Page 174 – Příprava; Příslušenství
  • Page 175 – Přehled částí
  • Page 176 – Provoz; Instalace úklidové stanice; Používání úklidové stanice
  • Page 177 – Nabíjení přídavné baterie; Jak optimálně používat baterie
  • Page 178 – Používání tlačítek a displeje; Výběr jazyka
  • Page 179 – Příloha; Specifikace výrobku
  • Page 181 – Čítanie používateľských príručiek; Vysávač; Používateľská príručka
  • Page 183 – si ju na budúce použitie.; Dôležité bezpečnostné symboly; Indikuje nebezpečenstvo usmrtenia alebo vážneho zranenia.; UPOZORNENIE; Indikuje riziko zranenia osôb alebo vzniku materiálnych škôd.
  • Page 184 – Všeobecné informácie; • Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými
  • Page 186 – • Pri vysávaní steny alebo stropu by ste mali používať obe ruky.
  • Page 187 – V prípade citlivých materiálov môže dôjsť k ich poškodeniu.; odložiť do čistiacej stanice.
  • Page 188 – • Po vyčistení nádoby na prach, otočného cyklónového filtra alebo; Čistiaca stanica; Hrozí riziko zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru.
  • Page 190 – kvalifikované servisné stredisko Samsung.; Batéria; elektronických spotrebičov a nepoužívajte ju na iné účely.
  • Page 191 – • Pri nadmernom používaní alebo extrémnych teplotách môže dôjsť
  • Page 192 – Príprava; Príslušenstvo
  • Page 193 – Prehľad dielov
  • Page 194 – Prevádzka; Inštalácia čistiacej stanice
  • Page 195 – Nabíjanie doplnkovej batérie; Optimálne používanie batérií
  • Page 196 – Používanie tlačidiel a displeja; Výber jazyka
  • Page 197 – Príloha; Technické údaje výrobku
  • Page 199 – Wyświetlanie instrukcji obsługi; Odkurzacz; Instrukcja obsługi
  • Page 200 – Spis treści
  • Page 201 – Ważne symbole dotyczące bezpieczeństwa
  • Page 205 – Konserwacja
  • Page 206 – należy przechowywać w miejscu zacienionym.; Stacja czyszczenia; rogów. Nie należy zbliżać przewodu do rozgrzanych powierzchni.
  • Page 208 – Akumulator
  • Page 210 – Przygotowanie; Akcesoria
  • Page 211 – Przegląd części
  • Page 212 – Obsługa; Instalacja stacji czyszczenia; Korzystanie ze stacji czyszczenia
  • Page 213 – Ładowanie dodatkowego akumulatora; Jak najlepiej korzystać z akumulatorów
  • Page 214 – Korzystanie z przycisków i wyświetlacza; Wybieranie języka
  • Page 215 – Dodatek; Dane techniczne produktu
  • Page 217 – Ogled uporabniških priročnikov; Sesalnik; Uporabniški priročnik
  • Page 218 – Kazalo
  • Page 219 – sesalnika morda drugačne od tistih, opisanih v tem priročniku.; Pomembni varnostni simboli; Označuje nevarnost smrtnih ali hudih telesnih poškodb.; POZOR; Označuje nevarnost telesnih poškodb ali materialne škode.; OPOMBA
  • Page 220 – Splošno; uporabljajte samo v skladu s predvideno uporabo.)
  • Page 223 – Pri uporabi na občutljivih materialih lahko pride do poškodb; Vzdrževanje; čistilno postajo za shranjevanje.
  • Page 224 – filtra z vodo navedene dele posušite v senci.; Čistilna postaja; primite za vtič in ne za kabel.
  • Page 227 – tem zagotovite, da je baterija trdno pritrjena.
  • Page 228 – Priprava na uporabo; Dodatki
  • Page 229 – Pregled delov
  • Page 230 – Delovanje; Namestitev čistilne postaje; Uporaba čistilne postaje
  • Page 231 – Polnjenje dodatne baterije; Optimalen način uporabe baterije
  • Page 232 – Uporaba gumbov in zaslona.; Izbiranje jezika
  • Page 233 – Specifikacije izdelka
  • Page 234 – Beležka
  • Page 237 – Kasutusjuhendite vaatamine; Tolmuimeja; Kasutusjuhend
  • Page 238 – Sisukord
  • Page 239 – Tähtsad ohutussümbolid
  • Page 240 – Üldine; • Ärge laske lastel tootele ronida ega sellega mängida.
  • Page 243 – lemmiklooma tööriistal + ühe koha peal pöörelda.; Hooldus; pikali või Puhastusjaamale.
  • Page 244 – Puhastusjaam
  • Page 246 – Aku
  • Page 247 – madalam kui 5 °C või kõrgem kui 45 °C.
  • Page 248 – Ettevalmistamine; Tarvikud
  • Page 249 – Osade ülevaade
  • Page 250 – Puhastusjaama paigaldamine; Puhastusjaama kasutamine
  • Page 251 – Lisaaku laadimine; Akude optimaalne kasutamine
  • Page 252 – Nuppude ja näidiku kasutamine; Keele valimine
  • Page 253 – Lisa; Toote tehnilised andmed
  • Page 255 – Naudotojo vadovų peržiūra; Dulkių siurblys; Naudotojo vadovas
  • Page 256 – Turinys
  • Page 257 – ateičiai dėl informacijos.; Svarbūs saugumo simboliai; Nurodo mirties arba stipraus susižeidimo pavojų.; PERSPĖJIMAS; Nurodo asmens sužeidimo arba turto sugadinimo pavojų.; PASTABA; Nurodo, kad toliau pateikiama svarbi papildoma informacija.
  • Page 258 – Bendroji informacija; • Neleiskite vaikams važiuoti ant gaminio ar su juo žaisti.
  • Page 260 – judančių ar besisukančių dalių.
  • Page 261 – Naudojant ant jautrių medžiagų gali atsirasti pažeidimų; Priežiūra; žemės arba į Valymo stotelę, kurioje jis bus laikomas.
  • Page 262 – deformuotis ar išblukti. Todėl laikykite gaminį pavėsyje.; Valymo stotelė; Gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus.
  • Page 264 – • Jei Valymo stotelė įrengiama netinkamai ir dėl to patiriamas; Akumuliatorius; prietaisuose ar kitais tikslais.
  • Page 265 – temperatūra yra žemesnė nei 5 °C arba aukštesnė nei 45 °C.
  • Page 266 – Pasiruošimas; Dalys
  • Page 267 – Dalių apžvalga
  • Page 268 – Valymo stotelės įrengimas
  • Page 269 – Papildomo akumuliatoriaus įkrovimas; Kaip optimaliai naudoti akumuliatorius
  • Page 270 – Mygtuko ir ekrano naudojimas; Kalbos pasirinkimas
  • Page 271 – Priedas; Gaminio specifikacija
  • Page 273 – Lietotāja rokasgrāmatu skatīšana; Putekļsūcējs; Lietotāja rokasgrāmata
  • Page 274 – Saturs
  • Page 275 – lai vajadzības gadījumā varētu ieskatīties tajā arī turpmāk.; Svarīgi drošības simboli; Norāda, ka pastāv nāves vai nopietnu traumu risks.; UZMANĪBU; Norāda, ka pastāv personīgu traumu vai materiālu bojājumu risks.; PIEZĪME
  • Page 276 – Vispārīgi; • Šo ierīci var izmantot bērni, kas vecāki par 8 gadiem, un personas ar
  • Page 278 – tā kustīgajām vai rotējošajām detaļām.
  • Page 279 – Mājdzīvnieku uzgalim + griezties vienā vietā.; Apkope; • Izmantojot putekļsūcēju vai pēc izmantošanas, jums jānogulda
  • Page 280 – deformāciju vai krāsas maiņu. Tādēļ glabājiet ierīci ēnā.; Attīrītājs; Var izraisīt elektrošoku vai ugunsgrēku.
  • Page 282 – Akumulators
  • Page 283 – kas zemāka par 5 °C vai augstāka par 45 °C.
  • Page 284 – Sagatavošana; Piederumi
  • Page 285 – Daļu pārskats
  • Page 286 – Darbība; Attīrītāja uzstādīšana; Attīrītāja izmantošana
  • Page 287 – Papildus akumulatora uzlāde; Kā optimāli izmantot akumulatorus
  • Page 288 – Pogu un displeja izmantošana; Valodas izvēle
  • Page 289 – Pielikums; Ierīces specifikācijas
  • Page 291 – Anzeigen der Benutzerhandbücher; Staubsauger; Benutzerhandbuch
  • Page 292 – Inhalt
  • Page 293 – und bewahren Sie es zum Nachschlagen auf.; Wichtige Symbole für Sicherheitshinweise
  • Page 294 – Allgemeines; ausschließlich für die vorgesehenen Zwecke.)
  • Page 296 – bewegenden oder drehenden Teilen verletzen.
  • Page 297 – und lassen Sie Haustierdüse + nicht an einem Ort rotieren.; Wartung und Pflege
  • Page 298 – dem Reinigen mit Wasser im Schatten trocknen.; Reinigungsstation; herauszuziehen, greifen Sie an den Stecker, nicht an die Schnur.
  • Page 299 – befindet, wischen Sie diese vorsichtig ab.
  • Page 300 – drücken oder sie umzustoßen.; Batterie; plötzlichen Erschütterungen aus.
  • Page 301 – und unter 5 °C möglicherweise nicht angeschaltet.
  • Page 302 – Vorbereitung; Zubehör
  • Page 303 – Übersicht über die Teile
  • Page 304 – Betrieb; Aufstellung der Reinigungsstation
  • Page 305 – Laden der Zusatzbatterie; Optimale Nutzung der Batterien
  • Page 306 – Verwendung der Tasten und des Displays; Auswahl der Sprache
  • Page 307 – Anhang; Technische Daten des Geräts
Loading the manual

Viewing the user manuals

STEP 1

Launch a QR code reader app and then
scan the QR image attached to the
product.

STEP 2

Select a menu from the product
registration, viewing the manuals, or
connecting a service. When you select
a manual, you can view the manual of
your purchased product.

Vacuum cleaner

User manual

VS28C97****/VS25C97****

• In order to save valuable resources, we are reducing paper manuals and

providing electronic user manuals that you can check on your smartphone
or a website.

• For the instructions of how to use the product, please refer to the user

manuals provided as QR code or the Samsung Electronics’ website (www.
samsung.com).

Untitled-32 1

2023-05-17 2:39:59

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Samsung VS28C9784QK

Summary

Page 2 - Contents

English 2 Contents Contents Safety information 3 Important safety symbols 3 General 4Vacuum cleaner 5 Maintenance 7Clean Station 8 Battery 10 Preparation 12 Accessories 12Parts overview 13 Operation 14 Installing the Clean Station 14 Using the Clean Station 14 Charging the additional battery 15 How ...

Page 3 - and retain it for your reference.; Important safety symbols; Indicates that a danger of death or serious injury exists.; CAUTION

English   3 Safety information • Before operating the appliance, please read this manual thoroughly and retain it for your reference. • Because the following operating instructions cover various models, the characteristics of your vacuum cleaner may differ slightly from those described in this manua...

Page 4 - General; • This appliance can be used by children aged from 8 years and above

Safety information English 4 Safety information General For information on Samsung’s environmental commitments and product specific regulatory obligations e.g. REACH (WEEE, Batteries) visit: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html Failure to meet these re...

Other Samsung Vacuums Models

All Samsung Vacuums