Samsung NZ64M3NM1BB - User Manual

Samsung NZ64M3NM1BB

Samsung NZ64M3NM1BB Hob – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
245 Page 245
246 Page 246
247 Page 247
248 Page 248
249 Page 249
250 Page 250
251 Page 251
252 Page 252
253 Page 253
254 Page 254
255 Page 255
256 Page 256
257 Page 257
258 Page 258
259 Page 259
260 Page 260
261 Page 261
262 Page 262
263 Page 263
264 Page 264
265 Page 265
266 Page 266
267 Page 267
268 Page 268
269 Page 269
270 Page 270
271 Page 271
272 Page 272
273 Page 273
274 Page 274
275 Page 275
276 Page 276
277 Page 277
278 Page 278
279 Page 279
280 Page 280
281 Page 281
282 Page 282
283 Page 283
284 Page 284
285 Page 285
286 Page 286
287 Page 287
288 Page 288
289 Page 289
290 Page 290
291 Page 291
292 Page 292
293 Page 293
294 Page 294
295 Page 295
296 Page 296
297 Page 297
298 Page 298
299 Page 299
300 Page 300
301 Page 301
302 Page 302
303 Page 303
304 Page 304
305 Page 305
306 Page 306
307 Page 307
308 Page 308
309 Page 309
310 Page 310
311 Page 311
312 Page 312
313 Page 313
314 Page 314
315 Page 315
316 Page 316
317 Page 317
318 Page 318
319 Page 319
320 Page 320
321 Page 321
322 Page 322
323 Page 323
324 Page 324
325 Page 325
326 Page 326
327 Page 327
328 Page 328
329 Page 329
330 Page 330
331 Page 331
332 Page 332
333 Page 333
334 Page 334
335 Page 335
336 Page 336
337 Page 337
338 Page 338
339 Page 339
340 Page 340
341 Page 341
342 Page 342
343 Page 343
344 Page 344
345 Page 345
346 Page 346
347 Page 347
348 Page 348
349 Page 349
350 Page 350
351 Page 351
352 Page 352
Page: / 352

Table of Contents:

  • Page 3 – safe
  • Page 5 – severe warNINg sIgNs for INsTallaTIoN
  • Page 7 – safeTy INsTruCTIoNs
  • Page 10 – over without warning
  • Page 11 – CauTIoN sIgNs for usINg
  • Page 13 – CauTIoN sIgNs for CleaNINg
  • Page 14 – CorreCT dIsposal of ThIs produCT
  • Page 16 – safeTy INsTruCTIoNs for The INsTaller
  • Page 17 – shut off power to circuit before connecting wires to; INsTallINg The hob
  • Page 18 – Separate the wires before connection.
  • Page 19 – INs; before installation.
  • Page 21 – COOKING ZONES; parts and features
  • Page 24 – If cookware is unsuitable or too small or no cookware has
  • Page 25 – resIdual heaT; presence of residual heat is shown with an (for “hot”) in the; ther reasons why a cooking zone can switch itself off; d fea
  • Page 26 – INITIal CleaNINg; Cookware material
  • Page 28 – energy saving tips
  • Page 29 – selectors; hob use; eat; Lock control
  • Page 30 – USING THE CHILD SAFETY LOCK; control
  • Page 31 – switching the child safety lock on / off; lock control; TImer; There are two ways to use the timer:; setting the safety shutoff
  • Page 32 – Countdown timer; Timer control
  • Page 33 – Power Boost
  • Page 34 – Switch
  • Page 35 – cleaning and care; hob; light soiling; lea
  • Page 36 – problem dirt; To avoId damagINg your applIaNCe
  • Page 38 – warranty and service; faqs aNd TroubleshooTINg; What should I do if the cooking zones are not functioning?
  • Page 39 – arra; sensor for resetting.
  • Page 40 – servICe; Is it a technical fault?; When do you incur costs even during the warranty period?
  • Page 41 – technical data; TECHNICAL DATA; Appliance dimensions; COOKING ZONES
  • Page 42 – note
  • Page 45 – Pianurë me induksion; manuali i përdorimit; imagjino
  • Page 46 – Përdorimi i këtij manuali; SIMBOLE DHE MASA PARAPRAKE TË
  • Page 47 – Udhëzime sigurie; SIGURIA ELEKTRIKE; nga persona me aftësi të kufizuara pa mbikëqyrjen e përshtatshme; UDHËZIME SIGURIE
  • Page 48 – PARALAJMËRIM; : Pajisja dhe pjesët e prekshme të saj nxehen; SIGURIA GJATË PËRDORIMIT; pianurës. Fijet elektrike nuk duhet të bien në kontakt me pianurën.
  • Page 49 – : Gatimi në pianurë me yndyrë ose vaj mund; SIGURIA GJATË PASTRIMIT; Mos përdorni pastrues gërryes të fortë ose kruajtëse metalike të
  • Page 50 – SHENJA KUJDESI PËR INSTALIMIN; Kjo pajisje duhet të pozicionohet në mënyrë të tillë që spina e
  • Page 51 – SHENJA PARALAJMËRUESE PËR LIDHJEN
  • Page 52 – SHENJA KUJDESI PËR LIDHJEN ELEKTRIKE; SHENJA PARALAJMËRUESE PËR PËRDORIMIN; mënyrë që të mos digjeni padashur.
  • Page 55 – Nëse në pajisje hyn ndonjë substancë e huaj si për shembull; SHENJA KUJDESI PËR PËRDORIMIN; - Mos përdorni enë që rrëshqet me grykë të ngushtë.
  • Page 57 – SHENJA PARALAJMËRUESE PËR PASTRIMIN
  • Page 58 – udhëzime për hedhjen; HEDHJA E MATERIALIT TË PAKETIMIT; HEDHJA E KËTIJ PRODUKTI NË MËNYRËN E DUHUR; papërdorshme në mënyrë që të mos jetë burim rreziku.; (Zbatohet në vende me sisteme të veçanta për grumbullimin); mënyrë të përgjegjshme që të ndihmoni në ripërdorimin e burimeve
  • Page 59 – përmbajtja; PËRMBAJTJA
  • Page 60 – instalimi i pianurës; UDHËZIME SIGURIE PËR INSTALUESIN; personeli i kualifikuar.
  • Page 61 – LIDHJA ME RRJETIN E ENERGJISË ELEKTRIKE; Shkëputeni energjinë para se të lidhni fijet me qarkun; konfigurim maksimal me enë të përshtatshme.
  • Page 62 – Kushtojini vëmendje (konformiteti) lidhjes së fazës dhe
  • Page 63 – INSTALIMI NË BANAK; të pajisjes para se të bëni instalimin. Ky numër do t’ju kërkohet
  • Page 64 – Instaloni dy kllapat
  • Page 65 – PJESËT DHE VEÇORITË; ZONAT E GATIMIT; PJESËT
  • Page 67 – VEÇORITË KYÇE TË PAJISJES
  • Page 68 – FIKJA E SIGURISË
  • Page 70 – PASTRIMI FILLESTAR; para se të filloni
  • Page 71 – PËRDORIMI I PIANURËS
  • Page 74 – FIKJA E PAJISJES
  • Page 76 – Kronometri i numërimit mbrapsht
  • Page 79 – pastrimi dhe kujdesi; PASTRIMI DHE KUJDESI
  • Page 82 – garancia dhe shërbimi
  • Page 83 – GARANCIA
  • Page 85 – TË DHËN
  • Page 86 – shënim
  • Page 89 – ИНДУКЦИОНЕН ПЛОТ; ръководство на потребителя; представете си
  • Page 90 – описание на ръководството; тежко нараняване или смърт
  • Page 91 – ИНСТР; инструкции за безопасност
  • Page 92 – БЕЗОПАСНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
  • Page 93 – БЕЗОПАСНОСТ ПРИ ПОЧИСТВАНЕ
  • Page 94 – ЗНАцИ ЗА ВНИМАНИЕ ПРИ МОНТАЖ
  • Page 95 – ВАЖНИ ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗНАцИ ЗА НАПРЕЖЕНИЕ
  • Page 96 – ЗНАцИ ЗА ВНИМАНИЕ ПРИ НАПРЕЖЕНИЕ
  • Page 98 – е възможно да
  • Page 99 – ЗНАцИ ЗА ВНИМАНИЕ ПРИ УПОТРЕБА
  • Page 101 – ВАЖНИ ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИ ЗНАцИ ПРИ ПОЧИСТВАНЕ
  • Page 102 – указания; РЕц Ик ЛИРАНЕ НА ОПАкОВЪЧНИТЕ МАТЕРИАЛИ; ИЗВЕЖДАНЕ НА СТАРИЯ ВИ УРЕД ОТ УПОТРЕБА
  • Page 103 – СЪ; съдържание
  • Page 104 – монтаж на индукционен; ИНСТРУкцИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ кЪМ ЛИцЕТО,
  • Page 105 – МОНТ; СВЪРЗВАНЕ кЪМ ЕЛЕкТРИЧЕСкАТА МРЕЖА
  • Page 107 – МОНТИРАНЕ В кУХНЕНСкИ ПЛОТ
  • Page 108 – Закрепете двете скоби
  • Page 109 – кТЕРИСТИ; части и характеристики; НАГРЕВАТЕЛНИ ЗОНИ
  • Page 110 – кОМПОНЕНТИ; ИНДУкцИОННО НАГРЯВАНЕ; Принцип на индукционното нагряване:; Увеличена бързина при готвене и пържене:
  • Page 111 – ОСНОВНИ ХАРАкТЕРИСТИкИ НА УРЕДА; Индикатор за остатъчна топлина:; Усилване на мощност :
  • Page 112 – ИЗкЛЮЧВАНЕ ОТ СЪОБРАЖЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
  • Page 113 – ИНДИкАТОР ЗА ОСТАТЪЧНА ТОПЛИНА
  • Page 114 – преди да започнете; ПЪРВОНАЧАЛНО ПОЧИСТВАНЕ; СЪДОВЕ ЗА ГОТВЕНЕ ВЪРХУ ИНДУкцИОННИ НАГРЕВАТЕЛНИ ЗОНИ; Съставен материал
  • Page 115 – ТЕСТ ЗА ПРИГОДНОСТ; Диаметър на
  • Page 116 – ПОДХОДЯЩИ СЪДОВЕ ЗА ГОТВЕНЕ
  • Page 117 – АПО; СЕНЗОРНО УПРАВЛЕНИЕ; ИЗБОР НА НАГРЕВАТЕЛНА ЗОНА И ТОПЛИННА НАСТРОЙкА; Селекторите за
  • Page 118 – ИЗкЛЮЧВАНЕ НА УРЕДА; ИЗкЛЮЧВАНЕ НА НАГРЕВАТЕЛНА ЗОНА; управление; ФУНкцИЯ ЗА ЗАкЛЮЧВАНЕ ПРОТИВ ДЕцА
  • Page 119 – Активиране/деактивиране на функцията за; управление на; управление на заключването; ТАЙМЕР; Изключване от съображения за безопасност:; Задаване на изключване от съображения за безопасност
  • Page 120 – Таймер за обратно отброяване; управление на таймера
  • Page 121 – УСИЛВАНЕ НА МОЩНОСТТА
  • Page 123 – АНЕ; Упорито замърсяване; почистване и поддръжка; ГОТВАРСкИ ПЛОТ
  • Page 124 – Проблемно замърсяване
  • Page 126 – гаранция и обслужване; какво да направя ако нагревателните зони не функционират?
  • Page 127 – ГАР; какво да направя ако дисплей светне?
  • Page 128 – ОБСЛУЖВАНЕ
  • Page 130 – забележка
  • Page 133 – Indukcijska plo; orisnički priručnik; zamislite
  • Page 134 – uporaba ov; AŽNI SIGURNOSNI SIMBOLI I MJERE OPRE; Up
  • Page 135 – SIGURNOSNE; sigurnosne upute; Upozorenje; manju osobnu ozljedu ili oštećenje imovine; SIGURNOSt OD ELEKtRIČNE ENERGIJE
  • Page 136 – SIGURNOSt tIJEKOM UPORABE
  • Page 137 – SIGURNOSt tIJEKOM ČIŠĆENJA
  • Page 138 – ZNACI OPREZA U SVEZI POStAVLJANJA
  • Page 140 – ZNACI OPREZA U SVEZI ELEKtRIČNE
  • Page 142 – prouzročiti ključanje sadržaja
  • Page 143 – ZNACI OPREZA U SVEZI UPORABE
  • Page 145 – OZBILJNI UPOZORAVAJUĆI ZNAKOVI U SVEZI ČIŠĆENJA; ZNACI OPREZA U SVEZI ČIŠĆENJA
  • Page 146 – upute za odlaganje; ODLAGANJE MAt ERIJALA ZA PAKIRANJE; ODGOVARA
  • Page 147 – SADRŽ; sadržaj; POST
  • Page 148 – postavljanje ploče; SIGURNOSNE UPUtE ZA POStAVLJAČA
  • Page 149 – VL
  • Page 151 – POStAVLJANJE NA RADNU POVRŠINU
  • Page 152 – Postavite dva podupirača
  • Page 153 – dijelovi i zna; ZONE KUHANJA
  • Page 154 – DIJELOVI; INDUKCIJSKO ZAGRIJAVANJE; Princip indukcijskog zagrijavanja:; Veća brzina kod kuhanja i prženja:
  • Page 155 – DIJEL; KLJUČNE KARAKtERIStIKE VAŠEG APARAtA
  • Page 156 – SIGURNOSNO GAŠENJE
  • Page 157 – Drugi razlozi zašto se zona kuhanja može isključiti sama; POKAZIVAČ PREOStALE tOPLINE
  • Page 158 – prije nego započnete; INICIJALNO ČIŠĆENJE; Materijal kuhinjskog posuđa
  • Page 159 – PRIJE; tESt PRIKLADNOStI; Promjer zona kuhanja
  • Page 160 – UPORABA PRIKLADNOG KUHINJSKOG POSUĐA
  • Page 161 – UPORABA KONtROLNIH SENZORA NA DODIR; ODABERItE ZONU KUHANJA I POStAVKU tOPLINE; Birače postavke topline
  • Page 162 – ISKLJUČIVANJE UREĐAJA; ISKLJUČIVANJE ZONE KUHANJA; kontrola; UPORABA SIGURNOSNOG ZAKLJUČAVANJA ZA DJECU
  • Page 163 – Vremenski brojač; Uporaba vremenskog brojača u svrhu sigurnosnog gašenja:; Postavljanje sigurnosnog gašenja
  • Page 164 – Brojač odbrojavanja
  • Page 165 – KONtROLA ZNAČAJKE POWER BOOStTM
  • Page 167 – ČIŠĆENJE; tvrdoglavo zaprljanje; čišćenje i održavanje; PLOČA ZA KUHANJE
  • Page 168 – Problematična nečistoća; KAKO BIStE IZBJEGLI OŠtEĆIVANJE VAŠEGA UREĐAJA
  • Page 170 – jamstvo i servis; ČPP I RJEŠAVANJE PROBLEMA; Što da uradim ako zone kuhanja ne funkcioniraju?
  • Page 171 – JAMS; Što da uradim ako je zaslon osvijetljen?
  • Page 172 – SERVIS
  • Page 174 – bilješka
  • Page 177 – Indukciós f; ha; ké
  • Page 178 – a kézikönyv használata; FONTOS BIZTONSÁGI JELÖLÉSEK ÉS ÓVINTÉZKEDÉSEK
  • Page 179 – BIZT; biztonsági útmutató
  • Page 180 – BIZTONSÁG HaSZNÁLaT KÖZBEN
  • Page 181 – BIZTONSÁG TISZTÍTÁS KÖZBEN
  • Page 182 – ELŐVIGYÁZATOSSÁGRA INTŐ JELZÉSEK A BESZERELÉS SORÁN
  • Page 183 – aZ ELEKTROmOSSÁGRa VONaTKOZÓ
  • Page 184 – ELŐVIGYÁZATOSSÁGRA INTŐ JELZÉSEK AZ
  • Page 187 – ELŐVIGYÁZATOSSÁGRA INTŐ JELZÉSEK A HASZNÁLAT
  • Page 189 – A TISZTÍTÁSRA VONATKOZÓ SZIGORÚ FIGYELMEZTETŐ
  • Page 190 – ártalmatlanítás; A CSOMAGOLÓANYAG ÁRTALMATLANÍTÁSA; A RÉGI KÉSZÜLÉK MEGFELEL; A TERMÉK HULLADÉKBA HELYEZÉSÉNEK MÓDSZERE (WEEE –
  • Page 191 – RT; tartalom; GARA
  • Page 192 – a főzőlap beszerelése; Biztonsági útmutató a beszerelést végző személy számára
  • Page 193 – FŐ; Csatlakoztatás a tápforráshoz
  • Page 195 – KONYHaPuLTBa SZERELÉS
  • Page 196 – Szerelje fel a két konzolt.
  • Page 197 – alkatrészek és jellemz; ZÓNÁK
  • Page 198 – aLKaTRÉSZEK; INDuKCIÓS mELEGÍTÉS; Az indukciós melegítés elve:; Gyorsabb főzés és sütés
  • Page 199 – ALKA; A KÉSZÜLÉK LEGFONTOSABB JELLEMZŐI
  • Page 200 – BIZTONSÁGI KIKaPCSOLÁS
  • Page 201 – Egyéb okok, amelyek miatt a főzőzóna magától kikapcsolhat; Off; HŐMÉRSÉKLET-ÉRZÉKELÉS
  • Page 202 – mielőtt hozzákezd; AZ ELSŐ TISZTÍTÁS; Az edények anyaga
  • Page 203 – MIEL; MEGFELELŐSÉGI VIZSGÁLAT; A főzőzónák átmérője
  • Page 204 – MEGFELELŐ EDÉNYEK HASZNÁLATA
  • Page 205 – az érintésérzékelő vezérlők használata; Főzőzóna kiválasztása és hőfok-beállítás; Hőszabályozó gombokat
  • Page 206 – a KÉSZÜLÉK KIKaPCSOLÁSa; kezelőgombja; a BIZTONSÁGI GYEREKZÁR HaSZNÁLaTa
  • Page 207 – A biztonsági gyerekzár bekapcsolása/kikapcsolása; gyerekzárvezérlő; IDŐZÍTŐ; Az időzítő biztonsági kikapcsolásra történő használata; A biztonsági kikapcsoló beállítása
  • Page 208 – Visszaszámláló időzítő; Időzítővezérlő
  • Page 209 – A TELJESÍTMÉNYNÖVELŐ KEZELÉSE; Eredeti hőbeállítás
  • Page 210 – JAVASOLT BEÁLLÍTÁSOK BIZONYOS ÉTELEK FŐZÉSÉHEZ; Kapcsolás
  • Page 211 – TISZTÍT; Makacs szennyeződések; tisztítás és ápolás; FŐZŐLAP
  • Page 212 – Problematikus szennyeződések; a KÉSZÜLÉK SÉRÜLÉSÉNEK ELKERÜLÉSE
  • Page 214 – garancia és szerviz; GYIK ÉS HIBaELHÁRÍTÁS; Mit tegyek, ha a főzőzónák nem kapcsolnak be?
  • Page 215 – Ra; Mit tegyek, ha a kijelző világít?
  • Page 216 – SZERVIZ
  • Page 218 – Megjegyzés
  • Page 221 – Plit; manual de utili; imagin
  • Page 222 – utilizarea acestui manual; SIMBOLURI IMPORTANTE DE SIGURANȚĂ ȘI PRECAUȚII.; Avertizare
  • Page 223 – ȚIUNI; instrucțiuni de siguranță
  • Page 224 – SIGURANȚĂ ÎN TIMPUL UTILIZĂRII
  • Page 225 – SIGURANȚĂ LA CURĂȚARE
  • Page 226 – SEMNALE DE ATENȚIE PENTRU INSTALARE
  • Page 227 – SEMNALE DE AVERTIZARE SEVERĂ PENTRU ELECTRICITATE
  • Page 228 – ATENȚIE PENTRU SEMNALE ELECTRICE
  • Page 230 – poate determina conţinutul să
  • Page 231 – SEMNALE DE ATENȚIONARE PENTRU UTILIZARE
  • Page 233 – SEMNALE DE AVERTIZARE PENTRU CURĂȚARE; SEMNE DE ATENȚIE PENTRU CURATARE
  • Page 234 – instruc; RECICLAREA MATERIALULUI DE AMBALARE; ELIMINAREA ADECVAT; CUM SE ELIMINĂ CORECT ACEST PRODUS (DEŞEURI DE; (Aplicabil în țări cu sisteme de colectare separate)
  • Page 235 – CUPRINS; cuprins; INSTALAREA PLITEI; PRODUSE DE CURATARE SI INGRIJIRE
  • Page 236 – instalarea plitei; INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ PENTRU INSTALATOR
  • Page 237 – PLITEI
  • Page 239 – MONTAREA BLATULUI
  • Page 240 – Montaţi cele două suporturi
  • Page 241 – SI; piese si caracteristici; zone de încălzire
  • Page 242 – COMPONENTE; ÎNCĂLZIRE CU INDUCTIE; Principiul de încălzire cu inducţie:; Viteza mai mare la gătit și prăjit:
  • Page 243 – CARACTERISTICI PRINCIPALE ALE APARATULUI
  • Page 244 – OPRIRE DE SIGURANȚĂ; Setare încălzire
  • Page 245 – Alte motive pentru care o zonă de gătit se poate opri; Indicator de căldură reziduală
  • Page 246 – înainte de a începe; CURĂȚARE INIȚIALĂ; Material vase de gătit
  • Page 247 – ÎNAINTE; TESTARE ADECVARE; Diametrul zonelor de gătit
  • Page 248 – UTILIZAREA VASULUI POTRIVIT
  • Page 249 – UTILIZARE SENZORI DE CONTROL ATINGERE; SELECTARE ZONE DE GĂTIT ȘI SETARE INCALZIRE
  • Page 250 – OPRIRE APARAT; UTILIZAREA BLOCĂRII DE SIGURANȚĂ PENTRU COPII; Oprit
  • Page 251 – Pornirea/Oprirea blocarii de siguranta pentru copii; TEMPORIZATOR; Utilizarea temporizatorului ca oprire de siguranta:; Setare oprire de siguranta
  • Page 252 – Temporizator de numărătoare inversă
  • Page 253 – CONTROL AMPLIFICARE PUTERE; Ultima Setare
  • Page 254 – Comutare
  • Page 255 – CURĂ; Mizerie mare; curățare și îngrijire; PLITA
  • Page 256 – Mizeria problemă; PENTRU A EVITA DETERIORAREA APARATULUI
  • Page 258 – garanție și service; INTREBARI FRECVENTE ȘI DEPANARE; Ce ar trebui să fac în cazul în care zonele de gătit nu funcţionează?
  • Page 259 – GARANȚIE
  • Page 260 – SERVICE; Când vor apare costuri chiar și în timpul perioadei de garanţie?
  • Page 262 – Notă
  • Page 265 – Indukciona plo; uputstvo za k; zamislit
  • Page 266 – upotreba ovog priručnika; VAŽNI SIGURNOSNI SIMBOLI I MERE PREDOSTROŽNOSTI.
  • Page 267 – SIGURNOSNA; sigurnosna uputstva; ELEKTRIČNA BEZBEDNOST
  • Page 268 – BEZBEDNOST TEKOM KORIŠĆENJA
  • Page 269 – BEZBEDNOST KOD ČIŠĆENJA
  • Page 270 – ZNAKI PAŽNJE OKO INSTALACIJE
  • Page 271 – OZBILJNA UPOZORENJA ZA INSTALACIJU
  • Page 272 – ZNAKI PAŽNJE OKO ELEKTRIKE
  • Page 274 – onda to može dovesti do
  • Page 275 – ZNAK PAŽNJE KOD UPOTREBE
  • Page 277 – OZBILJNA UPOZORENJA ZA ČIŠĆENJE
  • Page 278 – uputstva za odlaganje; ODLAGANJE PAKIRNOG MATERIJALA; PRAVILNO ODLAGANJE VAŠEG STAROG APARATA
  • Page 280 – Instalacija ploče; SIGURNOSNA UPUTSTVA ZA INSTALATERA
  • Page 281 – PL; SPAJANJE NA MREŽNO NAPAJANJE; Isključite napajanje pre nego što povežete žice sa cirkulacijom.
  • Page 283 – INSTALACIJA U PULT
  • Page 284 – Instalirajte dvije zagrade
  • Page 285 – LO; delovi i funkcije; ZONE KUVANJA
  • Page 286 – KOMPONENTE; INDUKCIJSKO GREJANJE; Princip indukcijskog grejanja:; Viša brzina kod kuvanja i prženja:
  • Page 287 – I FUNK; KLJUČNE KARAKTERISTIKE VAŠEG APARATA
  • Page 288 – SIGURNOSNI PREKIDAČ
  • Page 289 – Ostali razlozi, zašto se može zona kuvanja isključiti; INDIKATOR REZIDUALNE TOPLOTE
  • Page 290 – pre nego što počnete; Materijal posuđa
  • Page 291 – TO; TEST POGODNOSTI; Prečnik zone za kuvanje
  • Page 292 – UPOTREBA ODGOVARAJUĆEG POSUĐA
  • Page 293 – KORIŠĆENJE SENZORA ZA KONTROLU DODIRA; On/Off kontrole; IZABERITE ONU ZA KUVANJE I PODEŠAVANJE GREJANJA; Selektori podešavanja
  • Page 294 – ISKLJUČIVANJE APARATA; kontrolni; ISKLJUČIVANJE ZONE ZA KUVANJE; kontrolnog; UPOTREBA SIGURNOSNE BRAVE ZA DECU
  • Page 295 – POČNETE; Uključi
  • Page 296 – Tajmer odbrojavanja; kontrole tajmera
  • Page 297 – PRE; NADZOR MOĆI
  • Page 299 – Tvrdoglavo mazanje; čišćenje i nega; PLOČA
  • Page 300 – Problematična prljavština; IZBEVAGANJE OŠTETE VAŠEG APARATA
  • Page 302 – garancija i servis; ČESTO POSTAVLJENA PITANJA I REŠAVANJE PROBLEMA; Šta da radim ako zone za kuvanje ne funkcionišu?; Šta da radim ako se zone za kuvanje ne aktiviraju?
  • Page 303 – ARANCIJ; Šta da učinim ako je displej osvetljen?
  • Page 304 – Kada dolazi do troškova čak i tokom garantnog roka?
  • Page 306 – beleška
  • Page 309 – Indu; upo; amisli
  • Page 310 – Uporaba tega priročnika; POMEMBNI VARNOSTNI SIMBOLI IN VARNOSTNI UKREPI; Opozorilo; lažjih
  • Page 311 – VARNOS; Varnostna navodila
  • Page 312 – VARNOST MEd UPORABO
  • Page 313 – ZAGOTAVLJANJE VARNOSTI PRI ČIŠČENJU
  • Page 314 – PREVIdNOSTNI UKREPI OB NAMESTITVI
  • Page 315 – OPOZORILA IN UKREPI, VEZANI NA ELEKTRIKO
  • Page 316 – PREVIdNOSTNI UKREPI GLEdE ELEKTRIKE
  • Page 318 – lahko povzročite, da vsebina
  • Page 319 – PREVIdNOSTNI UKREPI ZA UPORABO
  • Page 321 – OPOZORILA IN UKREPI PRI ČIŠČENJU
  • Page 322 – Navodila za odlaganje; ODSTRANJEVANJE IN ODLAGANJE EMB; PRAVILNO ODLAGANJE STARIH NAPRAV; USTREZNO ODSTRANJEVANJE TEGA IZDELKA (ODPADNA; (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja)
  • Page 323 – VSE; Vsebina
  • Page 324 – Names; VARNOSTNA NAVODILA ZA MONT
  • Page 325 – PRIKL
  • Page 326 – ite
  • Page 327 – NAMESTITEV NA DELOVNI PULT
  • Page 329 – Deli in funkcije; KUHALNE CONE
  • Page 330 – SESTAVNI dELI; INdUKCIJSKO SEGREVANJE; Načelo indukcijskega segrevanja:; Hitrejše kuhanje in cvrtje:
  • Page 331 – dELI; GLAVNE ZNAČILNOSTI VAŠE NAPRAVE
  • Page 332 – VARNOSTNI IZKLOP
  • Page 333 – Drugi razlogi, zaradi katerih se kuhalna cona samodejno izklopi; INdIKATOR PREOSTANKA TOPLOTE
  • Page 334 – Preden začnete; ZAČETNO ČIŠČENJE; Material za posodo
  • Page 335 – PREDEN; TEST USTREZNOSTI; Premer kuhalne cone
  • Page 336 – UPORABA PRIMERNE POSOdE
  • Page 337 – UPORABA SENZORJEV NA DO; zbirnih s
  • Page 338 – IZKL
  • Page 339 – Preklapljanje otroške varnostne klju; TIMER; Uporaba; Nastavite
  • Page 340 – Odštevalnik
  • Page 341 – NADZOR OJAČITVE GRELNE MOČI
  • Page 342 – PREDLAGANE NASTAVITVE ZA KUHANJE DOL; Preklapljanje Metoda kuhanja
  • Page 343 – ČIŠČENJE; Trdovratna umazanija; Čiščenje in nega; KUHALNA PLOŠČA; Blaga umazanija
  • Page 344 – Problematična umazanija; V IZOGIB OKVARAM VAŠE NAPRAVE
  • Page 346 – Garancija in servis; POGOSTA VPRAŠANJA IN ODPRAVLJANJE TEŽAV; Kaj naj naredim, če kuhalne cone ne delujejo?; Kaj naj naredim, če se kuhalne cone ne vklopijo?
  • Page 347 – Kaj naj naredim, če se kuhalne cone ne vklopijo ali ne izklopijo?; Kaj naj storim, če je zaslon osvetljen?
  • Page 348 – Kdaj nastanejo dodatni stroški, četudi je naprava v garanciji?
  • Page 350 – Opomba
Loading the manual

NZ64M3NM1BB/OL

PN:16166000A20650

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - safe

safety instructions _ 3 safe T y IN s T ruCTIo N s WARNING 2016-12-20

Page 5 - severe warNINg sIgNs for INsTallaTIoN

WARNING safety instructions _ 5 severe warNINg sIgNs for INsTallaTIoN WARNING safe T y IN s T ruCTIo N s 2016-12-20

Page 7 - safeTy INsTruCTIoNs

WARNING safety instructions _ 7 - safeTy INsTruCTIoNs 2016-12-20

Other Samsung Hobs Models

All Samsung Hobs