Page 2 - Contents
2 English C ontents Contents Contents Using this manual 3 The following symbols are used in this User Manual: 3 Safety instructions 3 Important safety precautions 3 Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) 6 Auto energy saving function 6 Installation 7 What’s in...
Page 3 - Safety instructions; The following symbols are used in this User Manual:; Important safety precautions; Using this manual
English 3 Using this manual Safety instructions Thank you for choosing SAMSUNG Built-In Oven. This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before usi...
Page 6 - Auto energy saving function
6 English Safety ins truc tions Safety instructions For your safety, do not use high-pressure water cleaners or steam jet cleaners.Children should be kept at a safe distance when the oven is in use.Frozen foods such as pizzas should be cooked on the big grid. If the baking tray is used, it may becom...
Page 7 - Installation; What’s included
English 7 Installation Installation WARNING This oven must be installed by a qualified technician. The installer is responsible for connecting the oven to the main power, while observing the relevant safety regulations of your area. What’s included Make sure all parts and accessories are included in...
Page 8 - Prepare to install the oven; Cabinet mount
8 English Installation Installation Prepare to install the oven Phillips Screwdriver Drill Power connection 01 02 03 L N 01 BROWN or BLACK 02 BLUE or WHITE 03 YELLOW and GREEN Plug the oven into an electrical socket. If a plug-type socket is not available due to allowable current limitations, use a ...
Page 10 - Before you start; Initial settings
10 English Befor e you s tar t Installation After installation is complete, remove the protective film, tape, and other packing material, and take out the provided accessories from inside the oven. To remove the oven from the cabinet, first disconnect power to the oven and remove 2 screws on both si...
Page 11 - New oven smell
English 11 Befor e you s tar t New oven smell Before using the oven for the first time, clean inside the oven to remove the new oven smell. 1. Remove all accessories from inside the oven. 2. Run the oven with Convection 200 °C or Conventional 200 °C for an hour. This will burn any remaining producti...
Page 13 - Dual cook mode
English 13 Befor e you s tar t Dual cook mode You can use both the upper and lower zones to cook two different recipes, or simply choose one zone to cook with. Insert the divider in level 3 to separate the cooking chamber in two zones. The oven senses the divider and activates the upper zone by defa...
Page 14 - Operations; Control panel
14 English Oper ations Operations 10 Fast preheat Fast Preheat heats the oven fast to a set temperature. • Press to toggle on or off the Fast Preheat option. • Disabled for temperatures set at less than 100 °C. • Fast preheat is available only with applicable cooking modes and temperature ranges. 11...
Page 15 - Common settings
English 15 Oper ations Common settings It is common to change the default temperature and/or cooking time across all cooking modes. Follow the steps below to adjust the temperature and/or cooking time for the selected cooking mode. Temperature 1. On the feature panel, press to choose a cooking mode....
Page 18 - Cooking modes
18 English Oper ations Operations Cooking modes 1. On the feature panel, press to choose a cooking mode. 2. Set the cooking time and/or temperature if necessary. For more information, see Common settings . 3. Optionally, you can fast preheat the oven. To do this, press , and set the target temperatu...
Page 21 - Dual cook mode temperature setting range
English 21 Oper ations Dual cook mode temperature setting range You can use both the upper and lower zones simultaneously for different cooking operations.In Dual Cook mode, the temperature range of one zone is affected by the temperature settings of the other zone. For instance, broiling in the upp...
Page 22 - To stop cooking; Special function
22 English Oper ations Operations To stop cooking 1. While cooking is in process, press . 2. Press OK to cancel cooking. Special function Add special or additional functions to improve your cooking experience. Special functions are not enabled in Dual cook mode. 1. Press on the feature panel. 2. Pre...
Page 23 - Auto cook
English 23 Oper ations Auto cook For inexperienced cooks, the oven offers a total of 50 auto cooking recipes. Take advantage of this feature to save you time or shorten your learning curve. The cooking time and temperature will be adjusted according to the selected recipe. 1. On the feature panel, p...
Page 24 - Steam cleaning; Pyro cleaning
24 English Oper ations Operations Steam cleaning This is useful for cleaning light soiling with steaming. This function saves you time by removing the need for regular manual cleaning. 1. Pour 400 ml ( 3 / 4 pint) of water onto the bottom of the oven and close the oven door. 2. Press on the feature ...
Page 25 - Timer
English 25 Oper ations 3. Select a cleaning time from 3 levels: 1 hr 50 min, 2 hr 10 min, and 2 hr 30 min. 4. Press OK to start cleaning 5. When complete, wait until the oven cools down, and then wipe the door along its edges using a wet cloth. CAUTION • Do not touch the oven because the oven become...
Page 26 - Cooking smart; Manual cooking
26 English C ooking Smar t Cooking smart Manual cooking WARNING on acrylamide Acrylamide produced while baking starch-contained food such as potato chips, French fries, and bread may cause health problems. It is recommended to cook these foods at low temperatures and avoid overcooking, heavy crispin...
Page 28 - Cooking Smart
28 English C ooking Smar t Cooking Smart Grilling We recommend preheat the oven using large grill mode. Turn over after half of time. Food Accessory Level Type of heating Temp. (°C) Time (min.) Bread Toast Wire rack 5 270-300 2-4 Cheese toast Universal tray 4 200 4-8 Beef Steak * Wire rack + Univers...
Page 32 - Auto cook programmes
32 English C ooking Smar t Cooking Smart Auto cook programmes CAUTION Foods that can easily spoil (such as milk, eggs, fish, meat, or poultry) should not stand in the oven for more than 1 hour before cooking begins, and should be removed promptly when cooking is completed. Eating spoiled food can re...
Page 37 - Test dishes
English 37 C ooking Smar t Code Food Weight (kg) Accessory Level A 4 Frozen Pizza 0.3-0.8 Wire rack 1 Start programme, after preheating beep sounds, put the frozen pizza on the middle of the wire rack. The first setting is for thin Italian pizza, the second setting for thick pan pizza. A 5 Home made...
Page 38 - Collection of frequent auto cook recipes
38 English C ooking Smar t Cooking Smart 2. Grilling Preheat the empty oven for 5 minutes using Large Grill function. Type of food Accessory Level Type of heating Temp. (°C) Time (min.) White bread toast Wire rack 5 300 (max) 1-2 Beef burgers * (12 ea) Wire rack + Universal tray (to catch drippings)...
Page 42 - Maintenance; Cleaning
42 English Maint enanc e Maintenance Cleaning For easier cleaning, regularly clean the oven. WARNING • Make sure the oven and accessories are cool before cleaning. • Do not use abrasive cleaning agents, hard brushes, scouring pads or cloths, steel wool, knives or any other abrasive materials. Oven i...
Page 45 - Replacement
English 45 Maint enanc e Side racks (applicable models only) 1. Press the top line of the left side rack, and lower by approximately 45°. 2. Pull and remove the bottom line of the left side rack. 3. Remove the right side rack in the same way. 4. Clean both side racks. 5. When done, follow steps 1 to...
Page 46 - Troubleshooting; Checkpoints
46 English Tr ouble shoo ting Problem Cause Action There is no power to the oven. • If there is no power supplied. • Check whether there is power supplied. The oven exterior is too hot during operation. • If the oven is installed in a place without good ventilation. • Keep the gaps specified in the ...
Page 48 - Information codes
48 English Tr ouble shoo ting Troubleshooting Problem Cause Action Steam cleaning does not work. • This is because the temperature is too high. • Let the oven cool and then use. Dual cook mode does not work. • If the divider is not properly assembled. • Insert the divider correctly and use. Single c...
Page 49 - Technical specifcations
English 49 Technic al specif cations Code Meaning Action -dC- If the divider is removed during cooking in Dual cook mode.If the divider is inserted during cooking in Single cook mode. The divider must not be removed during cooking in Dual cook mode.Turn off the oven and then restart. If the problem ...
Page 50 - Appendix; Appendix; Product data sheet
50 English Appendix Appendix Energy saving tips • During cooking, the oven door should remain closed except for turning food over. Do not open the door frequently during cooking to maintain the oven temperature and to save energy. • Plan oven use to avoid turning the oven off between cooking one ite...
Page 51 - Memo
Memo NV75R7576RB_EU_DG68-00615J-00_EN.indd 51 3/12/2019 5:11:18 PM
Page 53 - Einbaubackofen; Benutzer- und Installationshandbuch
Einbaubackofen Benutzer- und Installationshandbuch NV75R7576RB NV75R7576RB_EU_DG68-00615J-00_DE.indd 1 3/12/2019 5:13:21 PM
Page 54 - Inhalt
2 Deutsch Inhalt Inhalt Inhalt Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung 3 In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet: 3 Sicherheitshinweise 3 Wichtige Hinweise zur Sicherheit 3 Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) 6 Automatische Energiesparfunktion 6 Aufstellen des Ger...
Page 55 - Sicherheitshinweise; In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet:; Wichtige Hinweise zur Sicherheit; Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung
Deutsch 3 Hinw eise zu die ser Bedienung sanleit ung Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie sich für einen Einbaubackofen von SAMSUNG entschieden haben. Dieses Handbuch enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und Anweisungen, die Ihnen helfen sollen, Ihr Gerät zu bedienen und zu pflegen. Bi...
Page 58 - Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott); Automatische Energiesparfunktion
6 Deutsch Sicherheit shinw eise Sicherheitshinweise Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie keine Hochdruckwasser- oder -dampfreiniger verwenden.Halten Sie Kinder in sicherem Abstand, wenn das Gerät in Gebrauch ist.Tiefgefrorene Lebensmittel wie Pizzas werden auf dem großen Rost zubereitet. Wenn das...
Page 59 - Aufstellen des Geräts; Lieferumfang
Deutsch 7 Auf stellen de s Ger ät s Aufstellen des Geräts WARNUNG Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Fachpersonal installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die vor Ort geltenden Sicherheitsbestimmungen zu beachten. Lieferumf...
Page 60 - Vorbereitung zur Installation des Ofens; Einbau in einen Küchenschrank
8 Deutsch Auf stellen de s Ger ät s Aufstellen des Geräts Vorbereitung zur Installation des Ofens Kreuzschlitzschraubendreher Bohren Netzanschluss 01 02 03 L N 01 BRAUN oder SCHWARZ 02 BLAU oder WEIß 03 GELBGRÜN Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an. Wenn auf Grund von Beschränkungen hinsicht...
Page 62 - Vor der ersten Verwendung; Anfangseinstellungen
10 Deutsch Vor der er sten Verwendung Aufstellen des Geräts Entfernen Sie nach dem Einbau Schutzfolien, Klebebänder und sonstiges Verpackungsmaterial, und nehmen Sie die mitgelieferten Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts. Wenn Sie das Gerät aus dem Schrank ausbauen möchten, trennen Sie zunächst ...
Page 63 - Gerüche in Neugeräten
Deutsch 11 Vor der er sten Verwendung Gerüche in Neugeräten Reinigen Sie vor der ersten Inbetriebnahme des Geräts den Garraum, um die Gerüche des Neugeräts zu entfernen. 1. Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts. 2. Betreiben Sie das Gerät eine Stunde lang bei 200 °C Heißluft ode...
Page 65 - Doppelgarraumbetrieb; Mechanische Sicherung (nur bestimmte Modelle)
Deutsch 13 Vor der er sten Verwendung Doppelgarraumbetrieb Sie können den Garraum in eine untere und eine obere Zone unterteilen, um gleichzeitig zwei unterschiedliche Gerichte zuzubereiten, oder Sie benutzen einfach nur eine einzige Zone. Schieben Sie den Garraumteiler in Einschubhöhe 3, um den Gar...
Page 66 - Bedienung; Bedienung; Bedienfeld
14 Deutsch Bedienung Bedienung 10 Schnelles Vorheizen Mit der Funktion zum schnellen Vorheizen können Sie das Gerät schnell auf eine zuvor eingestellte Temperatur vorheizen. • Drücken Sie auf diese Taste, um die Funktion zum schnellen Vorheizen zu aktivieren bzw. zu deaktivieren. • Nur verfügbar für...
Page 67 - Häufig genutzte Einstellungen
Deutsch 15 Bedienung Häufig genutzte Einstellungen In allen Betriebsarten muss die Standardtemperatur und/oder -garzeit häufig geändert werden. Im Folgenden wird beschrieben, wie Sie die Temperatur und/oder die Garzeit für die ausgewählte Betriebsart nach Ihren Bedürfnissen einstellen können. Temper...
Page 70 - Betriebsarten
18 Deutsch Bedienung Bedienung Betriebsarten 1. Drücken Sie im Funktionsbereich die Taste für die gewünschte Betriebsart. 2. Stellen Sie je nach Bedarf die Garzeit und/oder -temperatur ein. Weitere Informationen erhalten Sie unter Häufig genutzte Einstellungen . 3. Optional können Sie das Gerät schn...
Page 73 - Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb
Deutsch 21 Bedienung Temperaturbereiche im Doppelgarraumbetrieb Sie können die obere und die untere Zone gleichzeitig für unterschiedliche Garvorgänge verwenden.Im Doppelzonenbetrieb wird der verfügbare Temperaturbereich für eine der Zonen jedoch durch die Temperatureinstellung für die jeweils ander...
Page 74 - Unterbrechen des Garvorgangs; Sonderfunktionen
22 Deutsch Bedienung Bedienung Unterbrechen des Garvorgangs 1. Drücken Sie, während das Gerät in Betrieb ist, die Taste . 2. Drücken Sie auf OK , um den Garvorgang abzubrechen. Sonderfunktionen Um Ihre Garergebnisse zu verbessern, können Sie verschiedene Zusatz- oder Sonderfunktionen verwenden. Die ...
Page 75 - Automatikprogramme
Deutsch 23 Bedienung Automatikprogramme Für unerfahrene Köche bietet das Gerät insgesamt 50 Automatikprogramme. Mit Hilfe der Automatikprogramme können Sie Zeit sparen und schneller Kochen und Backen lernen. Die Garzeit und -temperatur wird entsprechend dem ausgewählten Rezept automatisch eingestell...
Page 76 - Dampfreinigung; Pyrolysereinigung
24 Deutsch Bedienung Bedienung Dampfreinigung Diese Funktion dient zum Entfernen leichter Verschmutzungen mit Dampf. Diese Funktionen sparen Ihnen Zeit, da eine regelmäßige manuelle Reinigung entfällt. 1. Gießen Sie ca. 400 ml Wasser auf den Boden des Garraums, und schließen Sie die Gerätetür. 2. Dr...
Page 78 - Verwendung; Manuelles Garen
26 Deutsch Verwendung Verwendung Manuelles Garen WARNUNG vor Acrylamid Beim Backen von stärkehaltigen Lebensmitteln wie Kartoffelchips, Pommes Frites und Brot kann gesundheitsschädliches Acrylamid entstehen. Es wird empfohlen, solche Speisen bei niedrigen Temperaturen zu garen, um ein Übergaren, Aus...
Page 89 - Testgerichte
Deutsch 37 Verwendung Code Gericht Gewicht (kg) Zubehör Einschubhöhe A 4 Tiefkühlpizza 0,3-0,8 Gitterrost 1 Programm starten und, wenn nach dem Vorheizen der Signalton zu hören ist, die Tiefkühlpizza in die Mitte des Gitterrosts legen. Die erste Einstellung ist für dünne italienische Pizza geeignet,...
Page 90 - Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme
38 Deutsch Verwendung Verwendung 2. Grillen Heizen Sie den Garraum 5 Minuten lang mit dem Großflächengrill vor. Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temp. (°C) Zeit (in Min.) Toastbrot Gitterrost 5 Max. 300 1-2 Burger mit Rinderhack * (12 Stk.) Gitterrost + Universalblech (zum Auffangen von Fett...
Page 94 - Pfege; Reinigung
42 Deutsch Pf eg e Pfege Reinigung Das Reinigen des Ofens ist einfacher, wenn Sie die Reinigung regelmäßig durchführen. WARNUNG • Vergewissern Sie sich vor jeder Reinigung, dass das Gerät und die verwendeten Zubehörteile vollständig abgekühlt sind. • Verwenden Sie keinesfalls schleifende Reinigungsm...
Page 97 - Ersetzen von Teilen
Deutsch 45 Pf eg e Seitengitter (nur bestimmte Modelle) 1. Drücken Sie mittig auf den oberen Bereich des linken Seitengitters und kippen Sie es um etwa 45° in den Garraum. 2. Ziehen Sie das linke Seitengitter unten aus den beiden Bohrungen. 3. Entfernen Sie das rechte Seitengitter auf die gleiche We...
Page 98 - Fehlerbehebung; Problembeschreibungen
46 Deutsch Fehlerbehebung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Das Gerät wird nicht mit Strom versorgt. • Wenn die Stromversorgung unterbrochen wurde. • Überprüfen Sie, ob der Netzstecker in die Steckdose eingesteckt ist. Die Außenflächen des Geräts werden im Betrieb übermäßig heiß. • Wenn das Gerät an e...
Page 100 - Informationscodes
48 Deutsch Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Dampfreinigung wird nicht ausgeführt. • Ist das Gerät ausreichend abgekühlt? • Lassen Sie das Gerät ausreichend abkühlen, bevor Sie die Reinigung durchführen. Der Doppelgarraumbetrieb funktioniert nicht. • Wenn der Garraumt...
Page 101 - Technische Daten
Deutsch 49 Technische D at en Code Bedeutung Abhilfemaßnahme -dC- Tritt auf, wenn der Garraumteiler während eines Garvorgangs im Doppelgarraumbetrieb entfernt wird.Tritt auf, wenn der Garraumteiler während eines Garvorgangs im Einfachbetrieb eingesetzt wird. Der Garraumteiler darf während eines Garv...
Page 102 - Anhang; Anhang; Produktdatenblatt
50 Deutsch Anhang Anhang Energiespartipps • Halten Sie die Gerätetür während des Garvorgangs immer geschlossen, es sei denn, Sie müssen die Lebensmittel wenden. Öffnen Sie die Gerätetür während des Garvorgangs so selten wie möglich, um die Temperatur im Garraum zu erhalten und so Energie zu sparen. ...
Page 103 - Notizen
Notizen NV75R7576RB_EU_DG68-00615J-00_DE.indd 51 3/12/2019 5:13:53 PM