Samsung NE63T8951SS - Manuals
User Manual Samsung NE63T8951SS
Summary
2 English WARNING To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTI-TIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED . Refer to the instal...
English 3 Regulatory Notice FCC STATEMENT: This equipment has been tested and found to comply within the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. T...
4 English Regulatory Notice IC RADIATION EXPOSURE STATEMENT: This equipment complies with IC RSS-102 radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This equipment should be installed and operated so there is at least 8 inches (20 cm) between the radiator and your body. This dev...
English 5 C ontents Contents Important safety instructions 6 Introducing your new range 21 Overview 21What’s included with your range 21 Before you begin 22 Energy saving tips 22 Surface cooking 22 About induction cooktop cooking 22 How to set the appliance for cooktop cooking 24 Before using the co...
6 English Important safety instructions Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION To reduce the risk of fire, explosion, electric shock, or personal injury when using your range, follow these basic safety precautions. Do NOT attempt. Do NOT disassemble. Do NOT touch. Follow d...
English 7 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR YOUR SAFETY When using electrical appliances, you should follow basic safety precautions, including the following: CAUTION • Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. • Potentially hot...
8 English Important safety instructions Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS • Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth. ...
English 9 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS • Never leave surface elements unattended at high heat settings - Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite. A pan that has boiled dry may melt. • Metallic objects such as knives, forks, spoons, and lids should n...
10 English Important safety instructions Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING If the surface is cracked, switch off and unplug the appliance to avoid the possibility of electrical shock. Do not use your cooktop until the glass surface has been replaced. WARNING • Ensure ...
English 11 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS OVEN • DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not ...
12 English Important safety instructions Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS CAUTION Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the power fails, always turn the oven off. If the oven is not turned off and the power returns, the oven may begin to operate again...
English 13 Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS • Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food soils from the oven. Excessive amounts of grease may ignite, leading to smoke damage to your home. • Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coat...
14 English Important safety instructions Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS CRITICAL INSTALLATION WARNINGS WARNING • This appliance must be installed by a qualified technician or service company. - Failing to have a qualified technician install the range may result in electric...
20 English Important safety instructions Impor tant saf ety ins truc tions SAVE THESE INSTRUCTIONS • Do not use sealed containers. Remove seals and lids before cooking. Sealed containers can explode due to the build up of pressure even after the oven has been turned off. • Take care that food you ar...
English 21 Intr oducing y our ne w rang e What’s included with your range Wire racks (1)* Gliding rack (1)* Air fry tray (1)* Divider (1)* Temperature probe (1)* NOTE If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). Introducing your new range...
22 English Befor e you begin Before you begin Surface cooking About induction cooktop cooking CAUTION BEFORE COOKING • Do not use the Induction cooktop surface as a cutting board. • Do not place or store items that can melt or catch fire on the Induction cooktop, even when it is not being used. • Tu...
24 English Surfac e cooking Surface cooking Digital display • Power Boost : Use this setting to heat up the contents of a pot or pan faster than the maximum power level " " (Hi). • Displayed if an element knob was set to an On position after the Sabbath or Self-clean mode has ended or been c...
26 English Surfac e cooking Surface cooking Before using the cooktop Use quality cookware in good condition The cookware used with the cooktop surface should have flat bottoms that make good contact with the entire surface of the Cooking Zone. Check for flatness by rotating a ruler across the bottom...
28 English Surfac e cooking Surface cooking Operating noises You may hear the following operational noises: • Cracking noises : You may hear a cracking noise when you are using cookware made of two or more materials. • Whistling : A whistling noise occurs when both back burners are in use. This is c...
English 29 Surfac e cooking Temperature detection If for any reason the temperatures on any of the cooking zones exceeds the safety level, then the cooking zone will automatically reduce the heat to a lower power level.When you have finished using the cooktop, the cooling fan will continue to run un...
30 English Surfac e cooking Surface cooking Protecting the cooktop Cleaning • Clean the cooktop before using it for the first time. • Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage. • If a spillover occurs while you are cooking, immediatel...
English 31 Oper ating the o v en Operating the oven The oven control panel 01 01 03 05 02 09 09 08 02 04 06 07 01 START : Press to start oven operation. 02 OFF : Delete all information entered, return to the first step. Stop the oven operation. 03 Time Option : Go to set time options. (Cook time, De...
32 English Oper ating the o v en Operating the oven Lock This feature lets you lock Oven controls, Cooktop, and Oven door so they cannot be activated accidentally. How to activate the Lock feature 1 1. Press for 3 seconds. The lock icon appear in the display as well as the current time. All function...
English 33 Oper ating the o v en Clock You must set the clock correctly to ensure the automatic features work properly. This product supports two time formats: 12-hour (default) and 24-hour. Set time 12:00PM 2 1 To set the clock time 1. Tap . 2. Select Set time using the dial knob. 3. Enter the curr...
34 English Oper ating the o v en Operating the oven How to use the full door 1. Hold the lever-less area of the handle, and then pull. 2. This will open the whole door as shown. CAUTION When opening the whole door, make sure to grasp the handle by the lever-less portion. If you press the lever halfw...
English 35 Oper ating the o v en Twin mode STEP 1 Put all ingredients in a heat-safe container. STEP 2 Insert the divider into the 4th rack position and push in until the range beeps. STEP 3 Select a cooking mode, and then start preheating. STEP 4 Place a wire rack into the oven, arrange food contai...
36 English Oper ating the o v en Operating the oven NOTE • To use Twin mode operation, insert the divider. • The cooling fan automatically runs for a certain amount of time after cooking is complete. • When you are not using the divider, store it at room temperature. • Handle the divider with both h...
38 English Oper ating the o v en Operating the oven Mode Temperature range (°F) Default temperature (°F) Temp. Probe Set Cook Time Delay Start Upper Broil Hi / Lo Hi X X X Convection Bake 175-480 325 X O O Convection Roast 175-480 325 X O O Lower Bake 175-480 350 X O O Convection Bake 175-480 325 X ...
English 39 Oper ating the o v en (O - Available, X - Not available) Lower Oven Upper Oven Available Setting Function and Temp. Mode Set Temp. Broil Bake and Roast LO HI Min Max Bake 480 °F O O 400 °F 480 °F 450 °F O O 350 °F 480 °F 350 °F O X 275 °F 450 °F 325 °F O X 275 °F 400 °F 250 °F X X 225 °F ...
English 41 Oper ating the o v en Before using the racks The rack has stops that need to be placed correctly on the supports. These stops will keep the rack from coming completely out. REMOVING THE RACKS1. Pull the rack straight out until it stops. 2. Lift up the front of the rack, and then pull it o...
42 English Oper ating the o v en Operating the oven Removing the Gliding rack • With the Gliding rack in the "Closed" position and the oven off and cool, grasp the rack and frame and pull both forward to remove. CAUTION Do not install the Gliding rack directly above the Flat rack.You will no...
English 43 Oper ating the o v en Recipe guide CAUTION Always use this cooking mode with the oven door closed. Use care when opening the door. Let hot air or steam escape before you remove food from or put food into the oven. Baking Bake is used to cook cakes, cookies, and casseroles. Always preheat ...
48 English Oper ating the o v en Operating the oven Temperature table Type of Food Internal temperature (°F) Beef / Lamb Rare 140-150 Medium 160-170 Well done 170-180 Pork 170-180 Poultry 165-185 CAUTION • To protect the temperature probe, be careful not to insert the probe so that it comes out of t...
English 49 Oper ating the o v en Delay Start The Delay Start function lets you use the kitchen timer to automatically start and stop another cooking program. You can set Delay Start so that it delays the automatic start of a cooking operation you select by up to 12 hours. Mode : Bake / Convection Ba...
50 English Oper ating the o v en Operating the oven More functions Tap the button on the control panel, and then turn the dial knob to change various settings for your oven. Please refer to the following table for detailed descriptions. The Options menu is available only when the oven is off. 2 1 Se...
English 53 Oper ating the o v en System Settings Tap and hold for 3 sec, on the control panel, and then Turn the dial knob to change various settings for your oven. Please refer to the following table for detailed descriptions. System Setting Description Wi-Fi Set the WI-FI mode to On/Off. NOTE See ...
54 English Oper ating the o v en Operating the oven Default Cavity One cavity will be selected as a default in twin mode when oven turns on. 1. Tap and hold for 3 sec. 2. Select Default Cavity using the dial knob. 3. Turn the dial knob to select Upper or Lower and push to save the changes. Welcome L...
56 English Oper ating the o v en Operating the oven Amazon Alexa & Google Assistant Samsung smart home appliances are supported by SmartThings skill in Alexa & action in Google Assistant. Installation Guide Here’s how to link SmartThings account into Amazon Alexa or Google Assistant. SmartTh...
English 57 Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Self-cleaning This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. CAUT...
60 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Care and cleaning of the oven WARNING • Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range. • If your range is moved for cleaning, servicing, or any reason, be sure the Anti-Tip device is re...
62 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Oven door Don’t hand Don’t hand clean the clean the oven door oven door gasket. gasket. You may You may hand clean hand clean the door. the door. • Use soap and water to thoroughly clean the top, sides, and front of the oven door. R...
64 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Cleaning the cooktop seal To clean the seal around the edges of the glass, lay a wet cloth on it for a few minutes, then wipe clean with a nonabrasive cleaner. Potential for permanent damage to the glass surface • Sugary spillovers ...
English 65 Maint aining y our applianc e Removing and reinstalling the storage drawer 1. Slide open the drawer until it stops. 2. Locate the roller guide clips on either side. Using both hands, pull down the left clip while lifting the right clip, and then remove the drawer. 3. Clean the drawer in w...
66 English Maint aining y our applianc e Maintaining your appliance Changing the oven light The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come on when the oven door is open. When the oven door is closed, press the pad to turn it on or off. It will not work during a self-cleaning cycle...
English 71 Tr ouble shoo ting Displayed code Possible cause Solution C-22 The sub PCB sensor is open when the oven is operating. Press OFF , and then restart the oven. If the problem persists, disconnect all power to the range for at least 30 seconds and then reconnect the power. If this does not so...
76 English Appendix Appendix EXCEPT AS SET FORTH HEREIN THERE ARE NO WARRANTIES ON THIS PRODUCT EITHER EXPRESS OR IMPLIED AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL WARRANTIES INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. NO WARRANTY OR GU...
2 Español ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de inclinación o vuelco de la estufa, ésta debe estar asegurada mediante un dispositivo antivuelco correctamente instalado. DESPUÉS DE INSTALAR LA ESTUFA, CONFIRME QUE EL DISPOSITIVO ANTIVUELCO ESTÉ CORRECTAMENTE INSTALADO Y BIEN ACOPLADO . Consulte el ma...
Español 3 Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE LA FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que se encuentra dentro de los límites para los dispositivos digitales clase B, de acuerdo con la sección 15 de las Normas de la FCC. Estos límites están destinados a ofrecer una prot...
4 Español Aviso sobre regulaciones DECLARACIÓN DE IC SOBRE LA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN: Este equipo cumple con los límites de exposición a la radiación IC RSS-102 establecidos para un entorno no controlado. Este equipo debe ser instalado y operado a una distancia mínima de 8 pulgadas (20 cm) entre ...
Español 5 Contenido Contenido Instrucciones de seguridad importantes 6 Introducción a su nueva estufa 21 Descripción general 21 Elementos incluidos con su estufa 21 Antes de comenzar 22 Sugerencias para ahorrar energía 22 Superficie de cocción 22 Acerca de la cocción en cubierta de inducción 22 Como...
6 Español Instrucciones de seguridad importantes Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga eléctrica o lesiones personales cuando utilice la estufa, siga estas instrucciones básicas de seguridad. NO inten...
Español 7 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA DE LA PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA ADVERTENCIA Cáncer y Daño Reproductivo - www.P65Warnings.ca.gov PARA SU SEGURIDAD Cuando utilice electrodomésticos, debe seguir precauciones de seguridad básicas...
8 Español Instrucciones de seguridad importantes Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • Utilice solamente agarradores aislantes secos. Colocar agarradores aislantes mojados o húmedos sobre superficies calientes podría producir quemaduras por vapor. No permita que el...
10 Español Instrucciones de seguridad importantes Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA • Asegúrese de que el electrodoméstico esté apagado antes de reemplazar la bombilla de luz para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica. • La estufa no debe co...
Español 11 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • No utilice el horno para secar periódicos. Si se recalientan, pueden arder en llamas. • No utilice el horno para almacenar objetos ni alimentos. Los elementos almacenados en un horno pueden prenderse fuego. • Cuando ...
12 Español Instrucciones de seguridad importantes Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES HORNOS AUTOLIMPIANTES No limpie la junta selladora de la puerta. La junta de la puerta es esencial para lograr que el horno quede bien sellado. Se debe tener cuidado de no frotar,...
Español 13 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES SUPERFICIES DE COCCIÓN VITROCERÁMICAS • NO TOQUE LAS UNIDADES DE SUPERFICIE NI LAS ÁREAS CERCANAS A LAS UNIDADES. Las unidades de superficie pueden estar calientes aun cuando su color sea oscuro. Las áreas cercanas a l...
Español 15 Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA FUNDAMENTAL PARA EL USO PRECAUCIÓN • Si el electrodoméstico se inunda con cualquier líquido, comuníquese con el centro de servicio técnico Samsung más cercano. No hacerlo puede provocar una descarga eléctri...
20 Español Instrucciones de seguridad importantes Instruccione s de seg uridad impor tantes CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES • No utilice recipientes sellados. Quíteles los sellos y las tapas antes de cocinar. Los recipientes sellados pueden explotar debido a la acumulación de presión incluso después de...
Español 21 Introduc ción a su nue va estuf a Elementos incluidos con su estufa Parrilla de alambre (1) * Parrilla deslizante (1) * Bandeja de la freidora de aire (1) * Divisor (1) * Sonda de temperatura (1) * NOTA Si necesita un accesorio marcado con un *, puede adquirirlo en el Centro de contacto d...
22 Español Antes de c omenz ar Antes de comenzar Superficie de cocción Acerca de la cocción en cubierta de inducción PRECAUCIÓN ANTES DE COCINAR • No utilice la superficie de la cubierta de inducción como tabla para cortar. • No coloque ni almacene sobre la cubierta de inducción elementos susceptibl...
24 Español Super ficie de c oc ción Superficie de cocción Pantalla digital • Más Potencia: Use este ajuste para calentar el contenido de una olla o sartén más • rápido que al máximo nivel de potencia " " (Alta). • Se visualiza si se puso la perilla de un elemento en la posición de encendido ...
26 Español Super ficie de c oc ción Superficie de cocción Antes de usar la cubierta Use utensilios de cocina de buena calidad y en buen estado Los utensilios de cocina usados en la superficie de la cubierta deben tener bases planas que establezcan buen contacto con toda la superficie de la zona de c...
Español 27 Super ficie de c oc ción NOTA • Si un recipiente hecho del material correcto está bien centrado en cualquiera de las zonas de cocción activas pero es demasiado pequeño, la pantalla de la zona de cocción afectada titilará y el recipiente no se calentará. • Si los utensilios de cocina no so...
28 Español Super ficie de c oc ción Superficie de cocción Ruidos de funcionamiento Puede oír los siguientes ruidos de funcionamiento: • Craqueos : Se puede oír un craqueo cuando se utilizan recipientes fabricados con dos o más materiales. • Silbidos : Cuando se utilizan los dos quemadores traseros s...
Español 29 Super ficie de c oc ción Los mejores recipientes producen los mejores resultados • Puede reconocer buenos recipientes por sus bases. La base debe ser lo más gruesa y plana posible. • Al comprar recipientes nuevos, preste especial atención al diámetro de la base. Los fabricantes a menudo i...
30 Español Super ficie de c oc ción Superficie de cocción Ajustes sugeridos para cocinar alimentos específicos Las cifras en la tabla a continuación son pautas. Las regulaciones de potencia necesarias para diversos métodos de cocción dependen de muchas variables, incluyendo la calidad del utensilio ...
Español 31 Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Panel de control del horno 01 01 03 05 02 09 09 08 02 04 06 07 01 START (INICIO) : Se utiliza para poner el horno en funcionamiento. 02 OFF (APAGAR) : Borra la información ingresada, vuelve al primer paso. Detiene el funcionamiento del ho...
32 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Bloqueo Esta función le permite bloquear los controles del horno, la placa de cocción y la puerta del horno para que no se activen por accidente. Como activar la función de bloqueo 1 1. Presione durante 3 segundos. Aparece el ícono de blo...
Español 33 Funcionamient o del horno Reloj Debe configurar correctamente el reloj para asegurar que las funciones automáticas funcionen correctamente. Este producto admite dos formatos de hora: 12 horas (predeterminado) y 24 horas. Set time 12:00PM 2 1 Para configurar la hora del reloj 1. Toque . 2....
34 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Cómo utilizar toda la puerta 1. Sujete la parte sin palanca de la manija y jale. 2. Esto abrirá toda la puerta como se muestra. PRECAUCIÓN Cuando abra toda la puerta, asegúrese de sujetar la manija por la parte que no tiene palanca. Si pr...
Español 35 Funcionamient o del horno Modo doble PASO 1 Ponga todos los ingredientes en un recipiente resistente a la temperatura. PASO 2 Inserte el divisor en la cuarta posición de la parrilla y empuje hasta que la estufa emita una señal sonora. PASO 3 Seleccione un modo de cocción y luego comience ...
36 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno NOTA • Para utilizar el modo de funcionamiento doble, inserte el divisor. • El ventilador de enfriamiento comienza a funcionar automáticamente durante un tiempo después de terminar la cocción. • Cuando no utilice el divisor, guárdelo a te...
38 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Modo Rango de temperatura (°F) Temperatura predeterminada (°F) Sonda de temperatura Programar tiempo de cocción Retrasar el inicio Superior Asar a la parrilla Alto / Bajo Alto X X X Hornear por convección 175-480 325 X O O Asar por convec...
Español 39 Funcionamient o del horno (O - disponible, X - no disponible) Horno inferior Horno superior Temperatura y función de ajuste disponible Modo Ajuste de temperatura Asar a la parrilla Hornear por convección y Asar por convección BAJO ALTO Mín. Máx. Hornear 480 °F O O 400 °F 480 °F 450 °F O O...
Español 41 Funcionamient o del horno Antes de usar las parrillas La rejilla tiene topes que se deben colocar adecuadamente en los soportes. Estos topes evitan que la rejilla se salga completamente. RETIRAR LAS PARRILLAS1. Jale la parrilla directamente hacia afuera hasta que se trabe. 2. Levante la p...
42 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Cómo retirar la parrilla deslizante • Con la parrilla deslizante en la posición cerrada y el horno apagado y frío, sujete la parrilla y el marco y jale ambos para retirarlos. PRECAUCIÓN No instale la parrilla deslizante directamente arrib...
Español 43 Funcionamient o del horno Guía de recetas PRECAUCIÓN Siempre use este modo de cocción con la puerta del horno cerrada. Cuando abra la puerta, hágalo con precaución. Permita la salida del vapor o aire caliente antes de retirar o volver a colocar los alimentos en el horno. Hornear Hornear s...
48 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Opciones de cocción PRECAUCIÓN Los alimentos que pueden echarse a perder fácilmente como la leche, los huevos, el pescado, las aves y las carnes, deben enfriarse en un refrigerador antes de colocarse en el horno. Aún enfriados, no deben p...
Español 49 Funcionamient o del horno Funciones especiales La función Sabbat (solo modo simple) K (Para uso en el Sabbat y otras fechas sagradas judías) Use esta opción solo para hornear en el Sabbat y otras fechas sagradas judías. Para obtener más información, visite el sitio web http://www.star-k.o...
50 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Más funciones Toque el botón del panel de control y, luego, gire la perilla de disco para cambiar los distintos ajustes del horno. Consulte la siguiente tabla para obtener descripciones detalladas. El menú de opciones está disponible solo...
Español 53 Funcionamient o del horno Unidad de temperatura (°F / °C) Cambie el formato de la temperatura del horno a Fahrenheit o Celsius. El ajuste predeterminado es Fahrenheit. 1. Mantenga presionado durante 3 segundos. 2. Seleccione la Unidad de temperatura usando la perilla de disco. 3. Gire la ...
54 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Control inteligente Cómo conectar el horno1. Descargue y abra la aplicación SmartThings en su dispositivo inteligente. 2. Siga las instrucciones en pantalla de la aplicación para conectar la estufa. 3. Una vez completado el proceso, se mu...
56 Español Funcionamient o del horno Funcionamiento del horno Control por voz Para utilizar la función de control por voz de la estufa, debe instalar en su dispositivo móvil la aplicación Bixby, Amazon Alexa o el Asistente de Google. Consulte la tabla a continuación para ver todas las funciones disp...
58 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Mantenimiento de su electrodoméstico Después de un ciclo de autolimpieza • Es posible que note una cierta cantidad de ceniza blanca dentro del horno. Límpiela con un paño húmedo una vez que el horno se haya enfriado. (Si quedan manchas blancas, q...
Español 59 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o 4. Seque y lustre con una toalla de papel seca y limpia o un paño húmedo. 5. Repita en la medida de lo necesario. NOTA • No use una esponja de lana de acero. Rayará la superficie. • Si anteriormente el electrodoméstico fue limpiado utilizando un ...
Español 61 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Cuidado y limpieza de la cubierta de vidrio Limpieza en el uso normal diario Use solo un producto de limpieza para placas de cocción vitrocerámicas. Otras cremas podrían resultar menos efectivas.Seguir estos pasos le permitirá mantener y proteger...
Español 63 Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Cómo retirar y volver a instalar la puerta del horno Cómo retirar la puerta Puede retirar la puerta superior de la misma manera que retira la puerta completa. PRECAUCIÓN • La puerta es muy pesada. Tenga cuidado al retirarla y levantarla. No levan...
64 Español Mant enimient o de su elec tr odomé stic o Mantenimiento de su electrodoméstico Cómo volver a instalar la puerta Puede reemplazar la puerta superior de la misma manera que reemplaza la puerta completa. 1. Sujete firmemente ambos lados de la puerta en su extremo superior. 2. Con la puerta ...
Español 65 Re solución de pr oblemas Resolución de problemas Resolución de problemas Samsung hace grandes esfuerzos para asegurar que usted no experimente problemas con su nueva estufa eléctrica. Si se encuentra con problemas inesperados, como primera medida busque la solución en las siguientes tabl...
70 Español Re solución de pr oblemas Resolución de problemas CAJÓN Problema Causa posible Solución El cajón no se desliza con suavidad o se arrastra con fricción. El cajón se encuentra desalineado. Jale el cajón hacia afuera completamente y empújelo totalmente hacia adentro. Ver página 64 . El cajón...
76 Español Apéndic e Apéndice Apéndice Anuncio de código abierto El software incluido en este producto contiene software de código abierto. Consulte la información de licencia de origen relacionada con este producto a través de la siguiente URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/se...
Cuisinière électrique Manuel d'utilisation NE63*895*S*
2 Français AVERTISSEMENT Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, VÉRIFIEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET FIXÉ . Reportez-vous au manuel d'installation pour...
Français 3 Informations relatives à la réglementation DÉCLARATION DE LA FCC : Cet appareil a été testé ; il est conforme aux limitations applicables aux appareils numériques de classe B, selon le paragraphe 15 de la réglementation de la FCC. Ces limitations sont destinées à assurer une protection su...
4 Français Informations relatives à la réglementation DÉCLARATION D'IC RELATIVE À L'EXPOSITION AUX RAYONNEMENTS : Cet appareil est conforme aux limites d'exposition aux rayonnements établies par la norme RSS-102 d'IC, définies pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et ut...
Français 5 Table de s matièr es Table des matières Consignes de sécurité importantes 6 Présentation de votre nouvelle cuisinière 21 Présentation 21Accessoires fournis 21 Avant de commencer 22 Conseils pour économiser de l'énergie 22 Table de cuisson 22 Cuisson sur une table à induction 22 Comment ré...
6 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS ATTENTION Afin de réduire les risques d'incendie, d'explosion, d'électrocution ou de blessures lors de l'utilisation de votre cuisinière, vous devez respecter ces règles de sécu...
Français 7 Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT DE LA PROPOSITION 65 ADOPTÉE PAR LA CALIFORNIE AVERTISSEMENT Cancer et Troubles de l'appareil reproducteur - www.P65Warnings.ca.gov POUR VOTRE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez des appareils électriqu...
8 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se déga...
Français 9 Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • Ne laissez jamais la table de cuisson sans surveillance lorsqu'un foyer fonctionne à puissance élevée : en cas de débordement, les particules graisseuses provenant des aliments risquent de s'enflammer. Un réci...
10 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT Si la surface est fendue, éteignez et débranchez l'appareil afin d'éviter tout risque d'électrocution. N'utilisez pas la table de cuisson tant que la surface vitr...
Français 11 Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS FOUR • NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les surfaces internes d'un four deviennent suffisamment chaudes...
12 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • Cet appareil devient chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. • N'utilisez pas de nettoyants forteme...
Français 13 Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • Avant de lancer le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les résidus alimentaires dans le four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer, provoquant de la fumée dommageable pour votre intéri...
14 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'INSTALLATION AVERTISSEMENT • Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une société de dépannage. - Le non-respect de ...
Français 15 Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez le centre de dépannage Samsung le plus proche. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À L'UTILISATION ATTENTION • Si votre appareil est submergé par un liquide q...
18 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION ATTENTION • Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une éle...
20 Français Consignes de sécurité importantes Consigne s de sécurit é impor tantes CONSERVEZ PRÉCIEUSEMENT CES INSTRUCTIONS • N'utilisez pas de récipients fermés hermétiquement. Retirez les opercules et les couvercles avant la cuisson. Les récipients fermés hermétiquement peuvent exploser en raison ...
Français 21 Pr ésentation de v otr e nouv elle cuisinièr e Accessoires fournis Grilles de cuisson (1) * Grille coulissante (1) * Plaque de friture par application d'air (1) * Plaque de séparation (1) * Sonde thermique (1) * REMARQUE Si vous avez besoin de l'un des accessoires marqués d'un astérisque...
22 Français Av ant de c ommenc er Avant de commencer Table de cuisson Cuisson sur une table à induction ATTENTION AVANT LA CUISSON • N'utilisez pas la table de cuisson à induction comme planche à découper. • Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enflammer sur la table de...
24 Français Table de cuis son Table de cuisson Affichage numérique • Pleine puissance : utilisez ce paramètre pour chauffer le contenu d'un récipient ou d'une casserole plus vite qu'à l'aide de la puissance maximale « » (Hi) (Puissance élevée). • Il s'affiche si un bouton de foyer a été mis sur une ...
26 Français Table de cuis son Table de cuisson Avant d'utiliser la table de cuisson Utiliser des ustensiles de qualité et en bon état Les ustensiles utilisés avec la table de cuisson doivent être à fond plat afin d'assurer un bon contact avec la surface de la zone de cuisson. Vérifiez que le fond du...
Français 27 Table de cuis son REMARQUE • Si le récipient est correctement centré sur la zone de cuisson mais que son diamètre est trop petit, le voyant de la zone de cuisson en question clignotera et le récipient ne chauffera pas, même si la zone de cuisson est allumée. • Si le récipient utilisé est...
28 Français Table de cuis son Table de cuisson Bruits de fonctionnement Les bruits de fonctionnement suivants peuvent être émis : • Des bruits de craquement : Il se peut que vous entendiez un bruit de craquement lorsque vous utilisez des récipients composés de deux matériaux ou plus. • Un sifflement...
Français 29 Table de cuis son Les meilleures casseroles donnent les meilleurs résultats • On reconnaît un bon récipient ou une bonne casserole à son fond. Celui-ci doit être épais et plat. • Vérifiez le diamètre du fond du récipient lors de l'achat de nouvelles casseroles ou poêles. Les fabricants n...
30 Français Table de cuis son Table de cuisson Suggestion de réglages pour la cuisson d'aliments spécifiques Les chiffres répertoriés dans le tableau ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Les suggestions de réglages pour les différents modes de cuisson présentés reposent sur plusieurs variables,...
Français 31 Utilisation du f our Utilisation du four Tableau de commande du four 01 01 03 05 02 09 09 08 02 04 06 07 01 START (DÉPART) : pour mettre le four en marche. 02 OFF (ARRÊT) : pour supprimer toutes les informations saisies et revenir à la première étape. Permet également d'arrêter le four. ...
32 Français Utilisation du f our Utilisation du four Verrouillage Cette fonction vous permet de verrouiller les commandes du four, de la table de cuisson et de la porte du four pour éviter qu’elles ne soient activées accidentellement. Comment activer la fonction de verrouillage 1 1. Appuyez sur la t...
Français 33 Utilisation du f our Horloge Vous devez régler l'horloge correctement pour vous assurer que les fonctions automatiques fonctionnent correctement. Cet appareil prend en charge deux formats d'heure : 12 heures (par défaut) et 24 heures. Set time 12:00PM 2 1 Pour régler l'heure 1. Appuyez d...
34 Français Utilisation du f our Utilisation du four Comment utiliser la porte complète ? 1. Saisissez la partie sans levier de la poignée, puis tirez. 2. Cela permet d'ouvrir la porte complète comme illustré. ATTENTION Lors de l'ouverture de la porte complète, veillez à saisir la poignée par la par...
Français 35 Utilisation du f our Mode double ÉTAPE 1 Mettez tous les ingrédients dans un récipient résistant à la chaleur. ÉTAPE 2 Insérez la plaque de séparation à la 4ème position et poussez-la jusqu'à ce que la cuisinière émette un signal sonore. ÉTAPE 3 Sélectionnez un mode de cuisson, puis déma...
36 Français Utilisation du f our Utilisation du four REMARQUE • Pour utiliser le mode double, insérez la plaque de séparation. • Le ventilateur de refroidissement se met automatiquement en marche pendant un certain temps une fois la cuisson terminée. • Lorsque vous n'utilisez pas la plaque de sépara...
38 Français Utilisation du f our Utilisation du four Mode Plage de températures (°F) Température par défaut (°F) Sonde thermique Réglage du temps de cuisson Départ différé Supérieure Cuisson au gril Élevée / Faible Élevée X X X Cuisson par convection 175 à 480 325 X O O Rôtissage par convection 175 ...
Français 39 Utilisation du f our (O : disponible ; X : non disponible) Zone inférieure du four Zone supérieure du four Température et fonction de réglage disponibles Mode Température réglée Cuisson au gril Cuisson par convection et Rôtissage par convection Faible Élevée Minimum Maximum Cuisson tradi...
Français 41 Utilisation du f our Avant d'utiliser les grilles La grille comporte des butées qui doivent être correctement placées sur les supports. Les butées empêchent la grille de sortir complètement de son logement. RETRAIT DES GRILLES1. Tirez la grille horizontalement vers l'extérieur jusqu'à ce...
42 Français Utilisation du f our Utilisation du four Retrait de la grille coulissante • Assurez-vous que la grille coulissante est en position fermée et que le four est éteint et a refroidi, puis tirez à la fois la grille et le cadre vers vous. ATTENTION N'installez pas la grille coulissante juste a...
Français 43 Utilisation du f our Guide des recettes ATTENTION Utilisez toujours ce mode de cuisson avec la porte du four fermée. Soyez prudent lorsque vous ouvrez la porte. Laissez l'air chaud ou la vapeur s'échapper avant de retirer les aliments du four ou de les placer à l'intérieur. Cuisson tradi...
48 Français Utilisation du f our Utilisation du four Options de cuisson ATTENTION Les aliments qui se périment facilement, comme le lait, les œufs, le poisson, la volaille et la viande, doivent être conservés au réfrigérateur avant d'être placés dans le four. Même réfrigérés, ces aliments ne doivent...
Français 49 Utilisation du f our Fonctions spéciales La fonction Sabbat (mode unique seulement) K (À utiliser pour les fêtes juives et le sabbat) Utilisez cette option uniquement pour la cuisson lors des fêtes juives et du sabbat. Pour en savoir plus, consultez le site Web à l'adresse http://www.sta...
50 Français Utilisation du f our Utilisation du four Autres fonctions Appuyez doucement sur le bouton du tableau de commande, puis tournez le bouton de réglage pour modifier les divers réglages de votre four. Reportez-vous au tableau suivant pour obtenir des descriptions détaillées. Le menu Options ...
Français 53 Utilisation du f our Unité de température (°F/°C) Pour modifier le format de la température du four en degrés Fahrenheit ou Celsius. Par défaut, l'affichage indique des degrés Fahrenheit. 1. Appuyez doucement sur pendant 3 secondes. 2. Sélectionnez Unité de température à l'aide du bouton...
54 Français Utilisation du f our Utilisation du four Commande intelligente Connexion du four1. Téléchargez et ouvrez l'application SmartThings sur votre appareil mobile. 2. Suivez les instructions affichées à l'écran de l'application pour connecter votre cuisinière. 3. Une fois le processus terminé,...
56 Français Utilisation du f our Utilisation du four Commande vocale Pour utiliser la fonction de commande vocale de la cuisinière, vous devez disposer des applications Bixby, Amazon Alexa ou Assistant Google sur votre téléphone portable. Référez-vous au tableau ci-dessous pour voir toutes les fonct...
58 Français Entretien de v otr e appar eil Entretien de votre appareil Après un cycle d'auto-nettoyage • Il est possible que de la cendre reste dans le four. Essuyez-la à l'aide d'un torchon humide une fois le four refroidi (Si la cendre laisse des traces blanches, effacez-les à l'aide d'un tampon à...
Français 59 Entretien de v otr e appar eil 4. Séchez et lustrez à l'aide de papier absorbant ou d'un torchon doux propre et sec. 5. Répétez l'opération si nécessaire. REMARQUE • N'utilisez pas de tampon à récurer métallique. La surface serait rayée. • Si un nettoyant à base d'huile minérale a préala...
Français 61 Entretien de v otr e appar eil Entretien et nettoyage de la table de cuisson vitrée Nettoyage après une utilisation quotidienne Utilisez uniquement un nettoyant céramique pour la table de cuisson. L'utilisation d'autres crèmes n'a pas la même efficacité.En respectant les étapes suivantes...
Français 63 Entretien de v otr e appar eil Retrait et réinstallation de la porte du four Comment retirer la porte ? Vous pouvez retirer la porte supérieure de la même manière que vous retirez la porte complète. ATTENTION • La porte est très lourde. Soyez prudent lorsque vous retirez et soulevez la p...
64 Français Entretien de v otr e appar eil Entretien de votre appareil Procédure de réinstallation de la porte Vous pouvez remettre la porte supérieure en place de la même manière que vous remettez en place la porte complète. 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 2. En maint...
Français 65 Dépannag e Dépannage Dépannage Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans les tableaux ci-dessous. Si vous rencontrez encore des pro...
76 Français Anne xe Annexe Annexe Annonce de logiciel libre Cet appareil contient un logiciel libre. L’URL http://opensource.samsung.com/opensource/SMART_TP2_0/seq/0 suivante permet d’accéder aux informations sur la licence de source libre relatives à ce produit. Notes
Samsung Ovens Manuals
-
Samsung NQ50J5530BS
User Manual
-
Samsung NQ50J9530BS
User Manual
-
Samsung NQ70CB700D12
User Manual
-
Samsung NQ70CG600DMT
User Manual
-
Samsung NQ70CG600DSR
User Manual
-
Samsung NQ70CG700DMT
User Manual
-
Samsung NQ70CG700DSR
User Manual
-
Samsung NQ70T5511DG/AA
User Manual
-
Samsung NQ70T5511DS/AA
User Manual
-
Samsung NV51CB700D12
User Manual
-
Samsung NV51CB700S12
User Manual
-
Samsung NV51CG600DMT
User Manual
-
Samsung NV51CG600DSR
User Manual
-
Samsung NV51CG600SMT
User Manual
-
Samsung NV51CG600SSR
User Manual
-
Samsung NV51CG700DMT
User Manual
-
Samsung NV51CG700DSR
User Manual
-
Samsung NV51CG700SMT
User Manual
-
Samsung NV51CG700SSR
User Manual
-
Samsung NV51K6650DG
User Manual