Page 2 - English; Contents
2 English C ontents Cooking Smart 30 Manual cooking 30 Auto cook programmes 35 Special function 43 Test dishes 44 Collection of frequent Auto cook recipes 45 Maintenance 49 Cleaning 49Replacement 52 Troubleshooting 52 Checkpoints 52Information codes 54 Technical specifications 55 Appendix 56 Product...
Page 3 - Safety instructions; Important safety precautions; Using this manual; The following symbols are used in this user manual; WARNING
English 3 Using this manual Safety instructions Installation of this oven must be performed only by a licensed electrician. The installer is responsible for connecting the appliance to the mains power supply in observance of the relevant safety recommendations. Important safety precautions WARNING T...
Page 6 - (Applicable in countries with separate collection systems); Auto energy saving function
6 English Safety ins truc tions Safety instructions Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessori...
Page 7 - English 7; Installation; What’s included; Oven at a glance
English 7 Installation Installation WARNING • This oven must be installed by a qualified technician. The installer is responsible for connecting the oven to the main power, while observing the relevant safety regulations of your area. • This appliance is designed for use up to a maximum altitude of ...
Page 8 - English; Cabinet mount; Required dimensions for installation; Power connection; BROWN or BLACK
8 English Installation Installation Cabinet mount If installing the oven in a built-in cabinet, the cabinet must have its plastic surfaces and adhesive parts resistant to temperatures in accordance to EN 60335. Samsung is not responsible for damage to furniture from the oven’s heat emission.The oven...
Page 10 - Before you start; Initial settings; Choose a preferred menu language.; OK; Specify the current time.
10 English Installation Installation After installation is complete, remove the protective film, tape, and other packing material, and take out the provided accessories from inside the oven. To remove the oven from the cabinet, first disconnect power to the oven and remove 2 screws on both sides of ...
Page 11 - tar; Tap; NOTE; New oven smell; Remove all accessories from inside the oven.; Smart safety mechanism
English 11 Befor e you s tar t STEP 3. Auto Update The Auto Update function automatically updates the software for performance improvement purposes or to fix bugs through communicating with the update server. If you agree to this setting, it is regarded as an agreement to running the auto update ope...
Page 12 - Accessories; Basic use
12 English Befor e you s tar t Before you start Accessories For first time use, clean the accessories thoroughly with warm water, detergent and a soft clean cloth. 050403 0201 01 Level 1 02 Level 2 03 Level 3 04 Level 4 05 Level 5 • Insert the accessory to the correct position inside of the oven. • ...
Page 13 - Water drawer
English 13 Befor e you s tar t Water drawer The water drawer is used for Vapour functions. Fill it with water in advance of Vapour cooking. 1. Locate the water drawer in the top-right corner. Push in the drawer to open and remove. 2. Open the drawer cap, and fill the drawer with 500 ml of drinkable ...
Page 14 - Convection; Vapour convection; Press to open the Oven function screen.; Operations; Control panel; Power
14 English Oper ations 05 Child lock To prevent accidents, Child Lock disables all controls except for the Power button. Hold down for 3 seconds to activate, or hold down for 3 seconds again to deactivate the lock on the control panel. NOTE Tapping on the display while wearing plastic or oven gloves...
Page 15 - Common settings; Temperature
English 15 Oper ations Most used Start Fast preheat Crispy For baking on one or more levels at the same time 12:00 AM Convection 0:05 The most frequent cooking mode from the recent 20 selections will be set as Most used. The next time you turn on the oven, the set cooking mode will appear on the mai...
Page 16 - Delay End
16 English Oper ations Operations Delay End Delay End is designed to make cooking more convenient. Case 1 Suppose you select a one-hour recipe at 2:00 PM and you want the oven to finish cooking at 6:00 PM. To set the end time, change the Ready At time to 6:00 PM. The oven will start cooking at 5:00 ...
Page 17 - Oven function
English 17 Oper ations Oven function Start Fast preheat Crispy For baking on one or more levels at the same time 12:00 AM Convection 1. On the main screen, swipe to the left or right to select a cooking mode. Start Fast preheat Crispy 12:00 AM Convection For baking on one or more levels at the same ...
Page 20 - Keep warm
20 English Oper ations Operations Special function Add special or additional functions to improve your cooking experience. Oven function Special function Auto cook Chef recipe AUTO 1. Press Menu , and then tap Special function . Special function Keep warm 12:00 AM Plate warm Defrost 2. Swipe up or d...
Page 22 - SmartThings; Auto cook; Menu
22 English Oper ations Operations Potato gratin Use the wire rack on the 3rd level 12:00 AM 3 OK 5. Prepare food and accessories as instructed, and then tap OK . Set start time 12:00 AM Potato gratin | 1.0kg-1.5kg | Browning level 3 0 :47 h Previous 12:00 Start at AM Start 6. Tap Start to start cook...
Page 23 - Save this recipe to; Favourites; Create your own recipe
English 23 Oper ations How To 2 – Add the current recipe to the favourites You can use the current recipe to add to the Favourites as a new item. 12:00 AM OK +5min Your cuisine is ready Tap ‘+5min’ to prolong your cook 1. When cooking the current recipe is complete, tap . OK Cancel Convection | 170°...
Page 25 - CAUTION; Cleaning; Function
English 25 Oper ations Adjust soiling level Lighter Heavier 12:00 AM Pyrolytic Previous | Start 3. Select a soiling level between Lighter and Heavier , and then tap Start . Three levels are available: 1 hr 50 min, 2 hr 10 min, and 2 hr 30 min. Pyrolytic Remove wire rack and accessories. Close the do...
Page 26 - Descaling required
26 English Oper ations Operations NOTE • If the oven is heavily soiled with grease, for example, after roasting or grilling, it is recommended to remove stubborn soil manually using a cleaning agent before activating Steam cleaning. • Leave the oven door ajar when the cycle is complete. This is to a...
Page 27 - Access; . It takes 3 hours to
English 27 Oper ations Draining If you want to drain again for cleaning purposes, use Draining as follows: Smart Control Favourites Timer Cleaning 1. Access Menu > Cleaning > Draining , and then tap Start . Caution: hot water Do not remove the water drawer 12:00 AM Draining... Draning 2. The o...
Page 28 - Settings; To enable a Wi-Fi connection
28 English Oper ations Operations Smart control With Smart Control enabled during cooking, you can change the cooking time and/or temperature using the App. For more information, see the application manual that is provided separately. Smart Control Cleaning Favourites Timer Access Menu > Smart Co...
Page 29 - Help
English 29 Oper ations Update Check the current version of the firmware, and/or update with the latest firmware. Software 1. Access Menu > Settings > Update to display the current version. 2. Tap Update in the right pane to check for updates. 3. If updates are available, follow the onscreen in...
Page 30 - Cooking Smart; Manual cooking; WARNING on acrylamide
30 English C ooking Smar t Baking We recommend to preheat the oven for best results. Food Accessory Level Type of heating Temp. (°C) Time (min.) Sponge cake Wire rack, Ø 25-26 cm tin 2 160-170 35-40 Marble cake Wire rack, Gugelhopf tin 3 175-185 50-60 Tart Wire rack, Ø 20 cm tart tin 3 190-200 50-60...
Page 32 - ooking Smar; Grilling
32 English C ooking Smar t Cooking Smart Frozen ready-meal Food Accessory Level Type of heating Temp. (°C) Time (min.) Frozen pizza, 0.4-0.6 kg Wire rack 3 200-220 15-25 Frozen lasagne Wire rack 3 180-200 45-50 Frozen oven chips Universal tray 3 220-225 20-25 Frozen croquettes Universal tray 3 220-2...
Page 34 - ECO convection
34 English C ooking Smar t Cooking Smart ECO convection This mode uses the optimized heating system so that you save the energy during cooking your dishes. The times of this category are suggested to not be preheated before cooking for saving more energy. Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) ...
Page 35 - Auto cook programmes
English 35 C ooking Smar t Auto cook programmes The following table presents 80 auto cooking programmes for cooking, roasting, and baking. It contains its quantities, weight ranges, and appropriate recommendations. Cooking modes and times have been pre-programmed for your convenience. You can find t...
Page 43 - Defrost
English 43 C ooking Smar t Special function Defrost This mode is used for defrosting frozen products, baking goods, fruit, cake, cream and chocolate. The defrosting time is depending on the type, size and quantity of the food. Food Accessory Level Temp. (°C) Time (min.) Frozen products Chicken nugge...
Page 44 - Test dishes; Pizza cook
44 English C ooking Smar t Cooking Smart Test dishes According to standard EN 60350-1. 1. Baking The recommendations for baking refer to a preheated oven. Do not use the fast preheat function. Always put trays the slanted side to the door front. Type of food Accessory Level Type of heating Temp. (°C...
Page 45 - Collection of frequent Auto cook recipes
English 45 C ooking Smar t Collection of frequent Auto cook recipes Potato gratin Ingredients 800 g potatoes, 100 ml milk, 100 ml cream, 50 g beaten whole egg, 1 tbsp each of salt, pepper, nutmeg, 150 g grated cheese, butter, thyme. Directions Peel potatoes and slice them to 3 mm thickness. Rub the ...
Page 46 - Apple pie
46 English C ooking Smar t Cooking Smart Apple pie Ingredients • Pastry : 275 g flour, 1 / 2 tbsp salt, 125 g white castor sugar, 8 g vanilla sugar, 175 g cold butter, 1 egg (beaten). • Filling : 750 g firm whole apples, 1 tbsp lemon juice, 40 g sugar, 1 / 2 tbsp cinnamon, 50 g seedless raisins, 2 t...
Page 48 - Osso buco
48 English C ooking Smar t Cooking Smart Osso buco Ingredients 1.5 kg veal shanks (4 pieces), 1/2 cup chopped carrots, 1/2 cup chopped celery, 1 onion (chopped), 4 garlic cloves (chopped), 1 tbsp dried thyme or oregano, 3/4 cup dry white wine, 1 cup veal stock, 2 tbsp tomato paste, salt and pepper, ...
Page 49 - Maintenance
English 49 Maint enanc e Catalytic enamel surface (applicable models only) The removable parts are coated with dark grey catalytic enamel. They can be soiled with oil and fat spattered by the circulating air during convection heating. However, these impurities burn off at oven temperatures of 200 °C...
Page 52 - Replacement; Bulbs; Troubleshooting; Checkpoints; Problem
52 English Tr ouble shoo ting Replacement Bulbs 1. Remove the glass cap by turning anti-clockwise. 2. Replace the oven light. 3. Clean the glass cap. 4. When done, follow step 1 above in the reverse order to reinsert the glass cap. WARNING • Before replacing a bulb, turn off the oven and unplug the ...
Page 54 - Information codes; Door lock malfunctions
54 English Tr ouble shoo ting Troubleshooting Problem Cause Action There is a burning or plastic smell when using the oven. • If using plastic or other containers that are not heat-resistant • Use glass containers suitable for hot temperatures. The oven does not cook properly. • If the door is often...
Page 55 - Technical specifications; Code
English 55 Technic al speci fications Technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Dimensions (W x H x D) Outside 595 x 595 x 570 mm Volume 73 liter Weight Net 45.9...
Page 56 - Appendix; Product data sheet; Energy saving tips
56 English Appendix Appendix Product data sheet SAMSUNG SAMSUNG Model identification NV73N9770RM Energy Efficiency Index per cavity (EEI cavity ) 81.4 Energy Efficiency Class per cavity A+ Energy consumption (electricity) required to heat a standardised load in a cavity of an electric heated oven du...
Page 57 - Memo
Page 60 - QUESTIONS OR COMMENTS?; COUNTRY
QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTRY CALL OR VISIT US ONLINE AT AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 030-6227 515 www.samsung.com...
Page 61 - Einbaubackofen; Benutzer- und Installationshandbuch
Einbaubackofen Benutzer- und Installationshandbuch NV73N9770RM
Page 62 - Inhalt
2 Deutsch Inhalt Verwendung 30 Manuelles Garen 30 Automatikprogramme 35Sonderfunktionen 43Testgerichte 44Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme 45 Wartung und Pflege 49 Reinigung 49Ersetzen von Teilen 52 Fehlerbehebung 52 Problembeschreibungen 52Informationscodes 54 Technische Daten 55...
Page 63 - Sicherheitshinweise; Wichtige Hinweise zur Sicherheit; Hinweise zu dieser Bedienungsanleitung; In diesem Benutzerhandbuch werden folgende Symbole verwendet; WARNUNG
Deutsch 3 Hinw eise zu die ser Bedienung sanleit ung Sicherheitshinweise Die Installation dieses Geräts darf nur von einem zugelassenen Elektriker durchgeführt werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die einschlägigen Sicherheitsbestimmun...
Page 66 - Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott); (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen); Automatische Energiesparfunktion
6 Deutsch Sicherheit shinw eise Sicherheitshinweise Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Kennzeichnung auf dem Produkt, Zubehörteilen bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation gibt an, dass das Produkt und Zubehörteile (z. B. Ladegerät, Kop...
Page 67 - Aufstellen des Geräts; Lieferumfang; Überblick über das Gerät
Deutsch 7 Auf stellen de s Ger ät s Aufstellen des Geräts WARNUNG • Dieses Gerät darf nur von sachkundigem Fachpersonal installiert werden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, das Gerät an das Stromnetz anzuschließen und dabei die vor Ort geltenden Sicherheitsbestimmungen zu beachten. • Diese...
Page 68 - Einbau in einen Küchenschrank; Erforderliche Abmessungen für den Einbau; Netzanschluss; BRAUN oder SCHWARZ
8 Deutsch Auf stellen de s Ger ät s Aufstellen des Geräts Einbau in einen Küchenschrank Wenn das Gerät in einen Einbauschrank eingesetzt wird, müssen alle Kunststoffoberflächen und Klebestellen bis zu den in EN 60335 bestimmten Temperaturen hitzefest sein. Samsung übernimmt keine Haftung für Schäden...
Page 70 - Vor der ersten Verwendung; Anfangseinstellungen
10 Deutsch Auf stellen de s Ger ät s Aufstellen des Geräts Entfernen Sie nach dem Einbau Schutzfolien, Klebebänder und sonstiges Verpackungsmaterial, und nehmen Sie die mitgelieferten Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts. Wenn Sie das Gerät aus dem Schrank ausbauen möchten, trennen Sie zunächst d...
Page 71 - ON; HINWEIS; Gerüche in Neugeräten; Entnehmen Sie alle Zubehörteile aus dem Garraum des Geräts.; Intelligenter Sicherheitsmechanismus
Deutsch 11 Vor der er sten Verwendung SCHRITT 3: Automatische Aktualisierung Mit der automatischen Aktualisierung wird die Software durch Abgleich mit dem Aktualisierungsserver automatisch auf den neusten Stand gebracht, um die Leistung zu verbessern oder Fehler zu beheben. Ihre Zustimmung zu dieser...
Page 72 - Vor der er; Zubehör; Grundlegende Verwendungshinweise
12 Deutsch Vor der er sten Verwendung Vor der ersten Verwendung Zubehör Reinigen Sie die Zubehörteile gründlich mit warmem Wasser, Reinigungsmittel und einem weichen, sauberen Tuch, bevor Sie sie zum ersten Mal verwenden. 050403 0201 01 Einschubhöhe 1 02 Einschubhöhe 2 03 Einschubhöhe 3 04 Einschubh...
Page 73 - Wasserbehälter
Deutsch 13 Vor der er sten Verwendung Wasserbehälter Der Wasserbehälter wird für alle dampfunterstützten Funktionen benötigt. Befüllen Sie ihn vor dem Dampfgaren mit Wasser. 1. Der Wasserbehälter befindet sich oben rechts am Gerät. Drücken Sie gegen den Wasserbehälter, um ihn zu öffnen und zu entneh...
Page 74 - Heißluft; Heißluft mit Dampf; Hiermit öffnen Sie das Menü „Betriebsart“.; Bedienung; Bedienfeld; Leistung
14 Deutsch Bedienung 05 Kindersicherung Zur Vermeidung von Unfällen sind bei aktivierter Kindersicherung alle Bedienelemente außer der Taste Ein/Aus gesperrt. Halten Sie die Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um die Kindersicherung zu aktivieren, und halten Sie sie erneut 3 Sekunden lang gedrückt, um d...
Page 75 - Häufig genutzte Einstellungen; Temperatur; Tippen Sie auf
Deutsch 15 Bedienung Am meisten genutzt Start Zum Backen auf einer oder auf mehreren Ebenen gleichzeitig 12:00 AM Heißluft 0:05 Auf Grundlage der 20 zuletzt ausgewählten Funktionen wird die am häufigsten genutzte Betriebsart ermittelt. Wenn Sie das Gerät einschalten, wird die am häufigsten genutzte ...
Page 76 - Programmende; Fertig um
16 Deutsch Bedienung Bedienung Programmende Die Funktion „Programmende“ erleichtert Ihnen das Garen und Backen. 1. Fall: Sie möchten um 14:00 Uhr ein Gericht zubereiten, das eine Stunde gegart werden muss und um 18:00 Uhr fertig sein soll. Stellen Sie zum Aktivieren der Funktion „Programmende“ die u...
Page 77 - Betriebsart
Deutsch 17 Bedienung Betriebsart Start 12:00 AM Zum Backen auf einer oder auf mehreren Ebenen gleichzeitig Heißluft 1. Streichen Sie auf dem Hauptbildschirm mit dem Finger nach links oder rechts, um eine Betriebsart auszuwählen. Start 12:00 AM Zum Backen auf einer oder auf mehreren Ebenen gleichzeit...
Page 80 - Optionen; Drücken Sie die Taste; Warmhalten
20 Deutsch Bedienung Bedienung Optionen Schnelles Vorheizen Aktivieren Sie diese Option, um den Garraum schnell auf eine zuvor eingestellte Temperatur vorzuheizen. Mit Kruste Aktivieren Sie diese Option, wenn Ihre Gerichten oben kross und knusprig werden sollen. Dies wird im Grunde durch eine Verrin...
Page 82 - Automatikprogramme; Menü
22 Deutsch Bedienung Bedienung Kartoffelgratin Ofenrost in Ebene 3 geben 12:00 AM 3 OK 5. Bereiten Sie die Speisen den Anweisungen gemäß zu, und tippen Sie anschließend auf OK . Startzeit einstellen 12:00 AM Kartoffelgratin | 1,0kg-1,5kg | Bräunungsstufe 3 0 :47 h Start Zurück 12:00 Starten um AM 6....
Page 83 - Dieses Rezept den; Favoriten; Eigenes Rezept erstellen
Deutsch 23 Bedienung Möglichkeit 2 – Hinzufügen des aktuellen Rezepts zu den Favoriten Sie können ein aktuell ausgewähltes Rezept als neuen Eintrag zu den Favoriten hinzufügen. 12:00 AM OK +5 Min. Ihre Speise ist fertig Auf '+5 Min.' tippen, um die Garzeit zu verlängern 1. Tippen Sie dazu auf , wenn...
Page 85 - VORSICHT; Funktion
Deutsch 25 Bedienung Verschmutzungsgrad einstellen Leichter Schwerer 12:00 AM Pyrolyse | Start Zurück 3. Wählen Sie einen Verschmutzungsgrad zwischen Leichter und Schwerer aus, und tippen Sie anschließend auf Start . Sie können für die Dauer zwischen drei verschiedenen Einstellungen wählen: 1 h 50 m...
Page 86 - Entkalken erforderlich
26 Deutsch Bedienung Bedienung HINWEIS • Wenn der Garraum stark mit Fett verunreinigt ist, beispielsweise nach dem Braten oder Grillen, empfiehlt es sich, mit Hilfe eines Reinigungsmittels erst den hartnäckigen Schmutz von Hand zu entfernen und dann die Dampfreinigung zu aktivieren. • Lassen Sie die...
Page 88 - Einstellungen
28 Deutsch Bedienung Bedienung Smart Control Wenn Sie die Funktion „Smart Control“ aktivieren, können Sie mit Hilfe der App während eines Garvorgangs die Garzeit und/oder-temperatur anpassen. Weitere Informationen entnehmen Sie der separat beigefügten Anleitung für die App. Reinigung Favoriten Timer...
Page 89 - Hilfe
Deutsch 29 Bedienung Aktualisieren Hiermit können Sie die installierte Firmware-Version überprüfen und diese ggf. auf den neusten Stand bringen. Software 1. Wählen Sie Menü > Einstellungen > Aktualisieren , um die aktuell installierte Firmware-Version anzuzeigen. 2. Tippen Sie rechts auf Aktua...
Page 90 - Backen; Verwendung; Manuelles Garen; WARNUNG vor Acrylamid
30 Deutsch Verwendung Backen Für optimale Ergebnisse wird empfohlen, den Garraum vorzuheizen. Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Biskuit Gitterrost, Kuchenform Ø 25-26 cm 2 160-170 35-40 Marmorkuchen Gitterrost, Gugelhupfform 3 175-185 50-60 Tarte Gitterrost, Tar...
Page 91 - Braten
Deutsch 31 Verwendung Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Geflügel (Huhn/Ente/Truthahn) Hähnchen, ganz, 1,2 kg * Gitterrost + Universalblech (zum Auffangen von Flüssigkeiten) 3 205 70-80 * 1 Hähnchenteile Gitterrosteinsatz + Universalblech 3 200-220 25-35 Entenbru...
Page 92 - Tiefgefrorene Fertiggerichte
32 Deutsch Verwendung Verwendung Tiefgefrorene Fertiggerichte Gericht Zubehör Einschubhöhe Betriebsart Temperatur (°C) Zeit (in Min.) Tiefgefrorene Pizza, 0,4-0,6 kg Gitterrost 3 200-220 15-25 Tiefgefrorene Lasagne Gitterrost 3 180-200 45-50 Tiefgefrorene Backofen-Pommes Universalblech 3 220-225 20-...
Page 93 - Betriebsarten mit Dampf
Deutsch 33 Verwendung Oberhitze + Heißluft mit Dampf Um eine knusprige Kruste zu erhalten, wird empfohlen, nach der Hälfte der Garzeit eine Betriebsart ohne Dampfunterstützung auszuwählen. Es wird empfohlen, bei gleicher Temperatur die Betriebsart „Oberhitze + Heißluft“ oder „Heißluft“ zu verwenden....
Page 94 - Anbraten
34 Deutsch Verwendung Verwendung Öko-Heißluft Bei dieser Betriebsart kommt ein optimiertes Heizsystem zum Einsatz, um während des Garens Energie zu sparen. Die in diesem Abschnitt angegebenen Garzeiten beziehen sich auf einen Garvorgang ohne Vorheizen. Bei dieser Art der Zubereitung sollte das Vorhe...
Page 103 - Auftauen
Deutsch 43 Verwendung Sonderfunktionen Auftauen Diese Funktion wird zum Auftauen von Gefriergut, Backwaren, Obst, Rührkuchen, Sahne- und Schokoladencremetorte verwendet werden. Die Auftaudauer hängt von der Art, Größe und Menge der jeweiligen Lebensmittel ab. Gericht Zubehör Einschubhöhe Temperatur ...
Page 104 - Testgerichte; Pizza backen
44 Deutsch Verwendung Verwendung Testgerichte Gemäß EN 60350-1. 1. Backen Die Backempfehlungen gehen von einem vorgeheizten Garraum aus. Verwenden Sie nicht die Funktion „Schnelles Vorheizen“. Schieben Sie die Bleche immer so ein, dass die schräge Seite zur Gerätetür weist. Gericht Zubehör Einschubh...
Page 105 - Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme
Deutsch 45 Verwendung Häufig verwendete Rezepte für die Automatikprogramme Kartoffelgratin Zutaten 800 g Kartoffeln, 100 ml Milch, 100 ml Sahne, 50 g aufgeschlagenes Ei, je 1 EL Salz, Pfeffer und Muskat, 150 g geriebener Käse, Butter, Thymian Anleitung Kartoffeln schälen und in 3 mm dicke Scheiben s...
Page 106 - Gedeckter Apfelkuchen
46 Deutsch Verwendung Verwendung Gedeckter Apfelkuchen Zutaten • Teig : 275 g Mehl, 1 / 2 EL Salz, 125 g weißer Streuzucker, 8 g Vanillezucker, 175 g kalte Butter, 1 aufgeschlagenes Ei • Füllung : 750 g feste ganze Äpfel, 1 EL Zitronensaft, 40 g Zucker, 1 / 2 EL Zimt, 50 g Korinthen/Rosinen, 2 EL Se...
Page 108 - Ossobuco
48 Deutsch Verwendung Verwendung Ossobuco Zutaten 1,5 kg Kalbshaxe (4 Stk.), 1/2 Tasse gewürfelte Karotten, 1/2 Tasse gewürfelter Sellerie, 1 gewürfelte Zwiebel, 4 gehackte Knoblauchzehen, 1 EL getrockneter Thymian oder Oregano, 3/4 Tasse trockener Weißwein, 1 Tasse Kalbsfond, je 2 EL Tomatenmark, S...
Page 109 - Wartung und Pflege
Deutsch 49 W ar tung und P flege Katalytische Emailleoberfläche (nur bestimmte Modelle) Die entnehmbaren Teile sind mit einer dunkelgrauen katalytischen Emaillebeschichtung versehen. Diese kann beim Garen im Heißluftbetrieb durch die zirkulierende Luft mit Öl und Fett verschmutzt werden. Diese Ablag...
Page 110 - tung und P
50 Deutsch W ar tung und P flege Wartung und Pflege 02 4. Entnehmen Sie die zweite Glasscheibe in der abgebildeten Pfeilrichtung aus der Gerätetür. 03 5. Entnehmen Sie die dritte Glasscheibe in der abgebildeten Pfeilrichtung aus der Gerätetür. 6. Reinigen Sie die Glasscheiben mit Seifenwasser und ei...
Page 112 - Ersetzen von Teilen; Glühlampe; Fehlerbehebung; Problembeschreibungen
52 Deutsch Fehlerbehebung Ersetzen von Teilen Glühlampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung gegen den Uhrzeigersinn ganz heraus. 2. Tauschen Sie die Glühlampe aus. 3. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 4. Drehen Sie die Glasabdeckung anschließend wieder auf die Halterung, indem Sie den obigen Schritt 1 in ...
Page 114 - Informationscodes; Problem mit der Verriegelung der Gerätetür
54 Deutsch Fehlerbehebung Fehlerbehebung Problem Ursache Abhilfemaßnahme Die Garergebnisse sind unzureichend. • Wurde während des Garvorgangs die Gerätetür geöffnet? • Öffnen Sie die Gerätetür im Betrieb nur dann, wenn Speisen gewendet werden müssen. Je öfter die Gerätetür im Betrieb geöffnet wird, ...
Page 115 - Technische Daten
Deutsch 55 Technische D at en Technische Daten SAMSUNG ist ständig darum bemüht, seine Produkte zu verbessern. Aus diesem Grunde behält sich Samsung Änderungen am Design und an Bedienungsanleitungen vor. Abmessungen (B x H x T) Gehäuse 595 x 595 x 570 mm Fassungsvermögen 73 Liter Gewicht Netto 45,9 ...
Page 116 - Anhang; Produktdatenblatt; SAMSUNG; Strom
56 Deutsch Anhang Anhang Produktdatenblatt SAMSUNG SAMSUNG Modellkennung NV73N9770RM Energieeffizienzindex je Garraum (EEI cavity ) 81,4 Energieeffizienzklasse pro Garraum A+ Energieverbrauch (Strom) bei der Erhitzung einer Standardbeladung im Garraum eines Elektrobackofens während eines Zyklus im k...
Page 117 - Notizen
Page 120 - FRAGEN ODER HINWEISE?; LAND
FRAGEN ODER HINWEISE? LAND RUFEN SIE UNS AN UNTER ODER BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER AUSTRIA 0800 72 67 864 (0800-SAMSUNG) www.samsung.com/at/support BELGIUM 02-201-24-18 www.samsung.com/be/support (Dutch) www.samsung.com/be_fr/support (French) DENMARK 707 019 70 www.samsung.com/dk/support FINLAND 0...