Page 2 - Table of Contents; Türkçe; 한국어
Table of Contents English (UK) Türkçe ةيبرعلایسراف РусскийУкраїнська Қазақ тілі Română 한국어
Page 3 - Basics; Read me first; Instructional icons
3 Basics Read me first Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use. • Descriptions are based on the device’s default settings. • Some content may differ from your device depending on the region, model specifications, or device’s software. Images may differ in appear...
Page 4 - Device layout and functions; Package contents
Basics 4 Device layout and functions Package contents Check the product box for the following items: • Headset • Ear tips (S) • Quick start guide • The items supplied with the headset, available accessories, and their images may vary depending on the region. • The supplied items are designed only fo...
Page 5 - Device layout
Basics 5 Device layout Neckband (Vibration area) Power button Volume button Multifunction/Talk button Magnet area Ear tips Right earphone Left earphone Charger port Indicator light Microphone • If you use the headset when it is broken, there may be a risk of injury. Use the headset only after it has...
Page 6 - Buttons; Replacing the ear tips
Basics 6 Buttons Button Function Power button • Press and hold to turn the headset on or off. Volume button • Press to adjust the volume. • Press and hold the volume (+, -) button simultaneously to turn the vibration on or off. Multifunction/Talk button • Press and hold to enter Bluetooth pairing mo...
Page 8 - Battery; Charging the battery
Basics 8 Battery Charging the battery Fully charge the battery before using the headset for the first time or when it has been unused for extended periods. You cannot use the headset while it is charging. Use only Samsung-approved battery, charger, and cable specifically designed for your device. In...
Page 9 - Battery charging tips and precautions
Basics 9 1 Open the headset’s charger port cover. 2 Connect the headset to a charger.Charging will start and the headset will turn off automatically. The indicator light will turn red. 3 After fully charging, disconnect the headset from the charger.If the headset is fully charged, the indicator ligh...
Page 10 - Turning the headset on or off
Basics 10 Turning the headset on or off Press and hold the Power button to turn on or off the headset.The indicator light will slowly flash blue three times when the headset turns on and the indicator light will slowly flash red three times when it turns off. • Follow all posted warnings and directi...
Page 11 - Connecting the headset; Tips and precautions for using Bluetooth
11 Connecting the headset Tips and precautions for using Bluetooth Bluetooth is a wireless technology standard that uses a 2.4 GHz frequency to connect to various devices over short distances. It can connect and exchange data with other Bluetooth enabled devices, such as mobile devices, without conn...
Page 12 - Connecting mobile devices via Bluetooth
Connecting the headset 12 Connecting mobile devices via Bluetooth You can receive incoming calls or listen to multimedia files with your headset when it is connected to a mobile device. • When you turn on the headset for the first time, it will enter Bluetooth pairing mode automatically. • Once conn...
Page 13 - Connecting additional mobile devices; Reconnecting or disconnecting the mobile; Reconnecting the mobile devices
Connecting the headset 13 Connecting additional mobile devices The headset can connect to up to two mobile devices at the same time. In this case, the second mobile device you connect will be recognised as the primary device. This feature may not be available on some mobile devices. 1 Connect the he...
Page 14 - Using the headset; Wearing the headset
14 Using the headset Wearing the headset • Your device contains magnets. Keep a safe distance between your device and objects that may be affected by magnets such as credit cards and implantable medical devices. If you have an implantable medical device, consult your physician before use. • Keep a s...
Page 16 - Playing multimedia files; Playing or pausing multimedia files; Playing the next multimedia file
Using the headset 16 Playing multimedia files After connecting the headset to a mobile device, you can listen to multimedia files, such as music or videos, and control the media playback with the headset’s buttons.On your mobile device, play music or video files. Playing or pausing multimedia files ...
Page 17 - Using call features; Answering or declining a call
Using the headset 17 Using call features When the headset is connected to a mobile device, you can answer and control calls from the connected mobile device. Answering or declining a call When a call comes in while you are wearing the headset, the indicator light will flash blue and the headset will...
Page 18 - Appendix; Troubleshooting; Your headset does not turn on
18 Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your headset. Your headset does not turn on • When the battery is completely discharged, your headset will not turn on. Fully charge the battery before tur...
Page 20 - Your headset sound comes slower than the screen when playing; Removing the battery
Appendix 20 Your headset sound comes slower than the screen when playing videos and games The headset may have a time lag between the video and sound output when playing videos or games when connected to a mobile device. Your headset is hot to the touch When you use the headset for an extended perio...
Page 22 - Temel bilgiler; Önce bu kılavuzu okuyun
1 Temel bilgiler Önce bu kılavuzu okuyun Lütfen güvenilir ve doğru kullandığınızdan emin olmak için cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. • Tanımlarda cihazın varsayılan ayarları esas alınmıştır. • Bölgeye, modelin teknik özelliklerine veya cihazın yazılımına bağlı olarak bazı içerikler sizin ...
Page 23 - Cihaz yerleşimi ve işlevleri; Paket içindekiler
Temel bilgiler 2 Cihaz yerleşimi ve işlevleri Paket içindekiler Ürün kutusunda aşağıdaki öğelerin bulunup bulunmadığını kontrol edin: • Kulaklık • Kulaklık uçları (S) • Hızlı başlangıç kılavuzu • Kulaklıkla birlikte gelen ürünler, mevcut aksesuarlar ve bunların görüntüleri bölgeye bağlı olarak farkl...
Page 24 - Cihaz yerleşimi
Temel bilgiler 3 Cihaz yerleşimi Boyun şeridi (Titreşim alanı) Güç tuşu Ses açma/ kapama düğmesi Mıknatıs alanı Çoklu fonksiyon/ Çağrı cevap tuşu Kulaklık uçları Sağ kulaklık Sol kulaklık Şarj cihazı portu Gösterge ışığı Mikrofon • Kulaklığı bozukken kullandığınızda yaralanma riski söz konusu olabil...
Page 25 - Kulaklık uçlarını değiştirme
Temel bilgiler 4 Düğmeler Düğme İşlev Güç tuşu • Kulaklığı açmak veya kapatmak için basılı tutun. Ses açma/kapama düğmesi • Ses seviyesini ayarlamak için basın. • Titreşimi açmak veya kapatmak için aynı anda ses (+, -) düğmesini basılı tutun. Çoklu fonksiyon/Çağrı cevap tuşu • Bluetooth eşleştirme m...
Page 27 - Pil; Pili şarj etme
Temel bilgiler 6 Pil Pili şarj etme Kulaklığı ilk defa kullanacaksanız yada uzun süre kullanmadıysanız önce pili şarj edin. Kulaklığı şarj olurken kullanamazsınız. Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış pili, şarj cihazını ve kabloyu kullanın. Uyumsuz pil, ş...
Page 29 - Kulaklığı açma veya kapama
Temel bilgiler 8 Kulaklığı açma veya kapama Kulaklığı açmak veya kapatmak için Güç tuşunu basılı tutun.Kulaklık açılırken gösterge ışığı üç kez yavaşça mavi renkte yanıp söner, kulaklık kapanırken ise üç kez yavaşça kırmızı renkte yanıp söner. • Havaalanları ve hastaneler gibi kablosuz cihazların ku...
Page 30 - Kulaklığı bağlama; Bluetooth'u kullanmak için ipuçları ve önlemler
9 Kulaklığı bağlama Bluetooth'u kullanmak için ipuçları ve önlemler Bluetooth kısa mesafeden çeşitli cihazlara bağlanmak için 2,4 GHz frekans kullanan bir kablosuz teknoloji standardıdır. Mobil cihazlar gibi Bluetooth özellikli diğer cihazlara kablo olmadan bağlanabilir ve veri alışverişi yapabilir....
Page 31 - Mobil cihazlara Bluetooth ile bağlanma
Kulaklığı bağlama 10 Mobil cihazlara Bluetooth ile bağlanma Kulaklığınızla, mobil cihaza bağlıyken gelen aramaları alabilirsiniz veya multimedya dosyalarını dinleyebilirsiniz. • Kulaklığı ilk kez açtığınızda, otomatik olarak Bluetooth eşleştirme moduna geçer. • Bluetooth ile bağlandıktan sonra, kula...
Page 32 - Ek mobil cihazları bağlama; Mobil cihazları yeniden bağlama veya bağlantıyı; Mobil cihazları yeniden bağlama
Kulaklığı bağlama 11 Ek mobil cihazları bağlama Kulaklık aynı anda en fazla iki adede kadar etkin mobil cihaza bağlanabilir. Bu durumda, bağladığınız ikinci mobil cihaz birincil cihaz olarak tanınacaktır. Bu özellik bazı mobil cihazlarda kullanılamayabilir. 1 Kulaklığı, Bluetooth ile ilk mobil cihaz...
Page 33 - Kulaklığın kullanımı; Kulaklığın takılması
12 Kulaklığın kullanımı Kulaklığın takılması • Cihazınız mıknatıs içermektedir. Cihazınızla, mıknatıslardan etkilenebilecek kredi kartı, vücuda yerleştirilebilen medikal cihazlar gibi nesneler arasında güvenli bir mesafe bırakın. Vücuda yerleştirilebilen bir medikal cihaza sahipseniz kullanmadan önc...
Page 35 - Multimedya dosyalarının oynatılması
Kulaklığın kullanımı 14 Multimedya dosyalarının oynatılması Kulaklığı bir mobil cihaza bağladıktan sonra, müzik veya video gibi multimedya dosyalarını dinleyebilir ve kulaklığın düğmeleriyle ortamın yürütülmesini kontrol edebilirsiniz.Mobil cihazınızda müzik veya video dosyalarını oynatın. Multimedy...
Page 36 - Arama özelliklerini kullanma
Kulaklığın kullanımı 15 Arama özelliklerini kullanma Kulaklık mobil cihaza bağlandığında, bağlı mobil cihazdan aramaları cevaplayabilir ve denetleyebilirsiniz. Aramaları cevaplama veya reddetme Kulaklığı takarken bir arama geldiğinde, gösterge ışığı mavi renkte yanıp söner ve kulaklık titreşim yapar...
Page 37 - Ek; Sorun giderme; Kulaklığınız açılmıyor
16 Ek Sorun giderme Bir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurmadan önce, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin. Bazı durumlar kulaklığınız için geçerli olmayabilir. Kulaklığınız açılmıyor • Batarya tamamen boşalmışsa, kulaklığınız açılmaz. Kulaklığı çalıştırmadan önce pili tamamen şarj edin. • Şarj ol...
Page 39 - Video izlerken ve oyun oynarken kulaklığınızdaki ses
Ek 18 Video izlerken ve oyun oynarken kulaklığınızdaki ses görüntüden daha yavaş geliyor Mobil cihaza bağlı halde video izlerken veya oyun oynarken kulaklıkta video ve ses çıkışı arasında zaman farkı olabilir. Kulaklığınız çok ısınıyor Kulaklığı uzun süre kullandığınızda çok ısındığını fark edebilir...
Page 41 - تايساسلأا; ًلاوأ ليلدلا ةءارق; ةيداشرلإا زومرلا
1 تايساسلأا ًلاوأ ليلدلا ةءارق .ميلسلاو نملآا مادختسلاا نامضل زاهجلا مادختسا لبق ليلدلا اذه ةءارق ىجري .زاهجلل ةيضارتفلاا تادادعلإا ىلع فصولا تايلمع دنتست جمانرب وأ ،زارطلا تافصاوم وأ ،ةقطنملا ىلإ ا ًدانتسا كلذو كيدل دوجوملا زاهجلا نع ىوتحملا ضعب فلتخي دق ةرايزب لضفت .قبسم راعشإ نودب رييغتلل ىوتحملا...
Page 42 - هفئاظوو زاهجلا ططخم; ةوبعلا تايوتحم
تايساسيا 2 هفئاظوو زاهجلا ططخم ةوبعلا تايوتحم :جتنملا ةبلع لخاد ةيلاتلا ءايشيا دوجو نم ققحت سأرلا ةعامس )ص( نذيا تاداسو عيرسلا ليغشتلا ليلد .ةقطنملا بسح فلتخت دق اهروصو ةحاتملا تاقحلملاو سأرلا ةعامس عم ةدوزملا رصانعلا .ىرخأ ةزهجأ عم ةقفاوتم نوكت لا دقو ،هذه سأرلا ةعامسل ا ًصيصخ ةممصم ةقفرملا رصانعلا...
Page 43 - زاهجلا ميمصت
تايساسيا 3 زاهجلا ميمصت لﯾﻐﺷﺗﻟا حﺎﺗﻔﻣ توﺻﻟا ىوﺗﺳﻣ حﺎﺗﻔﻣ /فﺋﺎظوﻟا ددﻌﺗﻣ رز لﺎﺻﺗﻻا سﯾطﺎﻧﻐﻣﻟا ﺔﻘطﻧﻣ ﺔﺑﻗرﻟا طﯾرﺷ (زازﺗھﻻا ﺔﻘطﻧﻣ) نذﻷا دﺋﺎﺳو ﻰﻧﻣﯾﻟا ﺔﻋﺎﻣﺳﻟا ىرﺳﯾﻟا ﺔﻋﺎﻣﺳﻟا نﺣﺎﺷﻟا ذﻔﻧﻣ رﺷؤﻣﻟا ءوﺿ نوﻓورﻛﯾﻣﻟا سأرلا ةعامس مدختست لا .ةباصلإ ضرعتلا رطخ كانه نوكي دقف ،ةروسكم يه امنيب سأرلا ةعامس مدختست تنك اذإ ....
Page 44 - رارزلأا; نذلأا تاداسو رريغت
تايساسيا 4 رارزلأا حاتفم ةفيظولا ليغشتلا حاتفم .اهليغشت فاقيلإ وأ سأرلا ةعامس ليغشتل ًلاوطم طغضا توصلا ىوتسم حاتفم .توصلا طبضل طغضا .هليغشت فاقيلإ وأ زازتهلاا ليغشتل ا ًعم )- ،+( توصلا ىوتسم حاتفم ىلع ًلاوطم طغضا /فئاظولا ددعتم رز لاصتلاا .ثوتولبلا ربع نارقلإا عضو ىلإ لوخدلل ًلاوطم طغضا .اهءاهنلإ وأ...
Page 46 - ةيراطبلا; ةيراطبلا نحش
تايساسيا ةيراطبلا ةيراطبلا نحش مادختسا كنكمي لا .ةليوط ةينمز تارتفل اهمادختسا مدع دنع وأ ةرم لوي سأرلا ةعامس مادختسا لبق لماكلاب ةيراطبلا نحشا .نحشلا ديق يه امنيب سأرلا ةعامس لبكلاو نحاشلاو ةيراطبلاف .كزاهجل ا ًصيصخ ممصملاو جنوسماس نم دمتعملا لبكلاو نحاشلاو ةيراطبلا لاإ مدختست لا .كزاهج فلاتإ وأ ةري...
Page 47 - ةيراطبلا نحش تاطايتحاو تاحيملت
تايساسيا 7 1 .سأرلا ةعامس نحاش ذفنم ءاطغ حتفا 2 .نحاشلاب سأرلا ةعامس ليصوتب مق .رمحيا نوللاب رشؤملا ءوض ءيضيس .اًيئاقلت سأرلا ةعامس ليغشت فاقيإ متيسو نحشلا أدبيس 3 .نحاشلا نع سأرلا ةعامس لصفا ،ةيراطبلل لماكلا نحشلا دعب .قرزيا نوللاب رشؤملا ءوض ءيضيسف ،سأرلا ةعامس نحش لامتكا دنع ةيراطبلا نحش تاطايتحا...
Page 48 - هليغشت فاقيإ وأ سأرلا ةعامس ليغشت
تايساسيا 8 هليغشت فاقيإ وأ سأرلا ةعامس ليغشت .اهليغشتل وأ سأرلا ةعامس ليغشت فاقيلإ ليغشتلا حاتفم ىلع ًلاوطم طغضا ثلاث رمحيا نوللاب رشؤملا ءوض ضمويسو سأرلا ةعامس ليغشت دنع ءطبب تارم ثلاث قرزيا نوللاب رشؤملا ءوض ضمويس .ليغشتلا فاقيإ ديق نوكت امدنع ءطبب تارم ةزهجيا مادختسا هيف رظحي يتلا قطانملا يف مهب ...
Page 49 - سأر ةعامس ليصوت; ثوتولبلا مادختسا نأشب تاطايتحاو حئاصن
9 سأر ةعامس ليصوت ثوتولبلا مادختسا نأشب تاطايتحاو حئاصن هنكميو .ةريصقلا تافاسملا ربع ةديدع ةزهجأ ليصوتل زترهاجيج 2,4 ددرت مدختسي يكلسلا يجولونكت رايعم نع ةرابع ثوتولبلا .تلاباك ليصوت نودب اهعم تانايبلا لدابتو ،ًلاثم لومحملا ةزهجأ ،ثوتولبلا ةينقتب ةدوزملا ىرخيا ةزهجياب هليصوت ثوتولبلا مادختسا تاراعشإ...
Page 50 - ثوتولبلا ربع ةلومحملا ةزهجلأا ليصوت
سأر ةعامس ليصوت 10 ثوتولبلا ربع ةلومحملا ةزهجلأا ليصوت .لومحم زاهجب اهليصوت دنع سأرلا ةعامس ربع ةددعتملا طئاسولا تافلم ىلإ عامتسلاا وأ ةدراو تاملاكم يقلت كنكمي .اًيئاقلت ثوتولبلا نارقإ عضو ىلإ لخدتسف ،ةرم لوي سأرلا ةعامس لغشت امدنع .اهليغشت دنع هنارقإ مت لومحم زاهج ثدحأب اًيئاقلت لاصتلاا سأرلا ةعامس...
Page 51 - ةيفاضإ ةلومحم ةزهجأ ليصوت; ةلومحملا ةزهجلأا لصف وأ ليصوت ةداعإ; ةلومحملا ةزهجلأا ليصوت ةداعإ
سأر ةعامس ليصوت 11 ةيفاضإ ةلومحم ةزهجأ ليصوت يذلا يناثلا لومحملا زاهجلا ىلع فرعتلا متيس ،ةلاحلا هذه يف .دحاو ٍنآ يف نيلومحم نيزاهجب ليصوتلا سأرلا ةعامسل نكمي .يساسيا زاهجلا هرابتعاب هب لصتت .ةلومحملا ةزهجيا ضعب يف ةحاتم ةزيملا هذه نوكت لا دق 1 لوصحلل ثوتولبلا ربع ةلومحملا ةزهجيا ليصوت ىلإ عجرا .ثوتو...
Page 52 - سأرلا ةعامس مادختسا; سأرلا ةعامس ءادترا
12 سأرلا ةعامس مادختسا سأرلا ةعامس ءادترا ،سيطانغملاب رثأتت نأ نكمي يتلا ءايشياو زاهجلا نيب ةنمآ ةفاسم ىلع ظفاح .ةيسيطانغم تانوكم ىلع كزاهج يوتحي .مادختسلاا لبق كبيبط رشتساف ،عورزم يبط زاهج كيدل ناك اذإ .ةعورزملا ةيبطلا ةزهجيا وأ نامتئلاا تاقاطب لثم تاقاطب وأ نامتئلاا تاقاطب لثم ءايشيا فلتت دق .سيطا...
Page 54 - طئاسولا تافلم ليغشت; اهليغشت فاقيإ وأ ةددعتملا طئاسولا تافلم ليغشت
سأرلا ةعامس مادختسا 14 طئاسولا تافلم ليغشت مكحتلاو ،ويديفلا عطاقم وأ ىقيسوملا لثم ،ةددعتملا طئاسولا تافلم ىلإ عامتسلاا كنكمي ،لومحم زاهجب سأرلا ةعامس ليصوت دعب .سأرلا ةعامس رارزأ مادختساب طئاسولا ليغشت يف .ويديفلا وأ ىقيسوملا تافلم لغش ،لومحملا كزاهج ىلع اهليغشت فاقيإ وأ ةددعتملا طئاسولا تافلم ليغشت...
Page 55 - لاصتلاا تازيم مادختسا; .اهضفر وأ ةملاكم ىلع درلا; ةملاكم ءاهنإ
سأرلا ةعامس مادختسا 15 لاصتلاا تازيم مادختسا .لصتملا لومحملا زاهجلا نم اهب مكحتلاو تاملاكملا ىلع درلا كنكميسف ،لومحم زاهجب سأرلا ةعامس ليصوت دنع .اهضفر وأ ةملاكم ىلع درلا عم اًتوص سأرلا ةعامس ردصتسو قرزيا نوللاب رشؤملا ءوض ضمويسف ،سأرلا ةعامس ءادترا ءانثأ ةملاكم دورو دنع .كب ةصاخلا لاصتلاا تاهج يف ظ...
Page 56 - قحلملا; تلاكشملا لح; لمعت لا سأرلا ةعامس
1 قحلملا تلاكشملا لح .سأرلا ةعامس ىلع فقاوملا ضعب قبطنت لا .ةيلاتلا لولحلا مادختسا ةلواحم ءاجرلا ،جنوسماس ةمدخ زكرمب لاصتلاا لبق لمعت لا سأرلا ةعامس .سأرلا ةعامس ليغشت لبق لماكلاب ةيراطبلا نحشب مق .سأرلا ةعامس ليغشت متي نلف ،لماكلاب ةيراطبلا ةقاط غرفت امدنع دعب سأرلا ةعامس ليغشت كنكمي .ليغشتلا حاتفم...
Page 57 - زاهجلا ءارش تقو تناك امع ا ًعيرس ةيراطبلا ةقاط فزنتست
قحلملا 17 )جنوسماس نم ةدمتعملا نحاوشلل ةبسنلاب( ةحيحص ةقيرطب نحشت لا ةيراطبلا .ةحيحص ةقيرطب لصتم نحاشلا نأ دكأت لواحو ةفاج شامق ةعطق مادختساب نحاشلا ذفنم حسما .ميلس لكشب ةيراطبلا نحش متي لا دقف ،ا ًخستم نحاشلا ذفنم ناك اذإ .ىرخأ ةرم ةيراطبلا نحش .جنوسماس ةمدخ زكرمب لصتاف ،ةلكشملا لح نم هلاعأ تاحيملت...
Page 58 - باعللأا وأ ويديفلا ليغشت دنع ةشاشلا نم أطبأ سأرلا ةعامس توص يتأي; سأرلا ةعامس نم يجراخلا ءزجلا لوح ةريغص ةوجف دجوت
قحلملا 18 باعللأا وأ ويديفلا ليغشت دنع ةشاشلا نم أطبأ سأرلا ةعامس توص يتأي زاهجب ةلصتملا باعليا وأ ويديفلا عطاقم ليغشت دنع توصلاو ويديفلا جرخ نيب سأرلا ةعامس يف ينمز رخأت كانه نوكي دق .لومحم اهسمل بعصي ثيحب ةنخاس سأرلا ةعامس ىلع رثؤي نأ يغبني لاو اًيعيبط رميا اذه دعيو .اهسمل دنع ةنخاس اهنأ رعشت دقف ...
Page 59 - رشنلاو عبطلا قوقح; ةيراجتلا تاملاعلا
رشنلاو عبطلا قوقح Samsung Electronics Co., Ltd. 2020 © رشنلاو عبطلا قوقح .ةيلودلا رشنلاو عبطلا قوقح نيناوق بجومب يمحم ليلدلا اذه كلذ يف امب ،ةيكيناكيم وأ ةينورتكلإ ،ةليسو يأب وأ لكش يأب هلقن وأ هتمجرت وأ هعيزوت وأ ليلدلا اذه نم ءزج يأ خسن زوجي لا .عاجرتسا ماظن وأ نيزخت ماظن يأب تامولعملا نم يأ نيزخت...
Page 60 - ینابم; دیناوخب ار تمسق نیا لوا; یشزومآ یاهدامن
1 ینابم دیناوخب ار تمسق نیا لوا .دیناوخب تقد هب ار امنهار هچرتفد نیا ،تسرد و نمیا هدافتسا زا نانیمطا یارب دوخ هاگتسد زا هدافتسا زا لبق افطل .دنتسه هاگتسد ضرف شیپ تامیظنت ساسا رب تاحیضوت ریواصت .دشاب هتشاد قرف امش هاگتسد اب بلاطم یضعب تسا نکمم ،هاگتسد رازفا مرن ای لدم تاصخشم ،هیحان هب هتسب نودب تسا ن...
Page 61 - اهدرکلمع و هاگتسد یلک یامن; لوصحم هبعج تایوتحم
ینابم 2 اهدرکلمع و هاگتسد یلک یامن لوصحم هبعج تایوتحم :دشاب هتشاد دوجو لوصحم هبعج رد دیاب دراوم نیا تسده )کچوک( شوگ یاه کون عیرس عورش یامنهار .دنک توافت هیحان هب هتسب تسا نکمم اهنآ ریواصت و دوجوم یبناج مزاول ،تسده هارمه هدش هیارا ملاقا .دنشابن راگزاس رگید یاه هاگتسد اب تسا نکمم و دنا هدش یحارط تسده ...
Page 62 - هاگتسد یلک یامن
ینابم 3 هاگتسد یلک یامن /نﺷور ﮫﻣﮐد شوﻣﺎﺧ /یدرﺑرﺎﮐ دﻧﭼ ﮫﻣﮐد ﮫﻣﻟﺎﮑﻣ ﺎﺑر نھآ ﮫﻘطﻧﻣ ادﺻ مﯾظﻧﺗ ﮫﻣﮐد ندرﮔ دﻧﺑ (شزرﻟ ﺎﺑ نﻼﻋا) شوﮔ کوﻧ تﺳار نوﻓرﯾا پﭼ نوﻓرﯾا رژرﺎﺷ هﺎﮔرد رﮕﻧﺎﺷﻧ غارﭼ نوﻓورﮑﯾﻣ تسده هکنیا زا دعب اهنت .دشاب هتشاد دوجو یگدید بیسآ رطخ تسا نکمم ،دینک یم هدافتسا هتسکش تسده زا رگا .دینک هدافتسا نآ زا...
Page 63 - اه همکد; شوگ یاه کون ضیوعت
ینابم 4 اه همکد همکد درکلمع شوماخ/نشور همکد .دوش شوماخ ای نشور تسده ات دیراد هگن و هداد راشف ادص میظنت همکد .دینک میظنت ار ادص نازیم ات دیهد راشف ای نشور شزرل ات دیراد هگن و هداد راشف نامزمه ار )- ،+( ادص شیازفا/شهاک همکد .دوش شوماخ /یدربراک دنچ همکد هملاکم .دیراد هگن و هداد راشف ،ثوتولب یزاس تفج تل...
Page 65 - یرتاب; یرتاب ندرک ژراش
ینابم یرتاب یرتاب ندرک ژراش عقوم .دینک ژراش لماک تروصب ار یرتاب ،هدشن هدافتسا ینلاوط تدم یارب یتقو ای راب نیلوا یارب تسده زا هدافتسا زا لبق .دینک هدافتسا تسده زا دیناوت یمن ندشژراش .دینک هدافتسا ،دنا هدش یحارط امش هاگتسد یارب ًاصوصخم هک گنوسماس دییأت دروم لباک و رژراش و یرتاب زا طقف .دوش امش هاگتسد ...
Page 66 - یرتاب ژراش هب طوبرم ینمیا تامادقا و تاکن
ینابم 7 1 .دینک زاب ار تسده رژراش هاگرد شکور 2 .دینک لصو رژراش کی هب ار تسده .دش دهاوخ لیدبت زمرق گنر هب رگناشن غارچ .دش دهاوخ شوماخ راکدوخ تروصب تسده و دش دهاوخ زاغآ ژراش 3 .دینک ادج رژراش زا ار تسده ،یرتاب لماک ندش ژراش زا دعب .دش دهاوخ لیدبت یبآ گنر هب رگناشن غارچ ،دوش ژراش لماک تسده یتقو یرتاب ژ...
Page 67 - تسده ندرک شوماخ و نشور
ینابم 8 تسده ندرک شوماخ و نشور .دیراد هگن و هداد راشف تسده ندرک نشور ای شوماخ یارب ار شوماخ/نشور همکد زمرق کمشچ هتسهآ راب هس ،دوش شوماخ یتقو و دنز یم یبآ کمشچ هتسهآ راب هس رگناشن غارچ دوش نشور تسده یتقو .دنز یم یاه هاگتسد زا هدافتسا هک ناتسرامیب و امیپاوه دننام ییاه ناکم رد هدش میظنت یاه لمعلاروتسد ...
Page 68 - تسده لاصتا; ثوتولب زا هدافتسا یطایتحا دراوم و تاکن
9 تسده لاصتا ثوتولب زا هدافتسا یطایتحا دراوم و تاکن رد فلتخم یاه هاگتسد هب ندش لصتم یارب یزترهاگیگ 2 . 4 سناکرف زا هک تسا میس یب یروانف درادناتسا کی ثوتولب لصو هارمه نفلت یاه هاگتسد لثم لاعف ثوتولب یاراد یاه هاگتسد ریاس هب دناوت یم ثوتولب .دنک یم هدافتسا ،هاتوک لصاوف .دشاب هتشاد تاعلاطا لدابت اهنآ ا...
Page 69 - ثوتولب قیرط زا هارمه نفلت یاه هاگتسد هب لاصتا
تسده لاصتا 10 ثوتولب قیرط زا هارمه نفلت یاه هاگتسد هب لاصتا دنچ یاه لیاف هب ای دییامن تفایرد ار یدورو یاه سامت دیناوت یم ،تسا لصتم یهارمه نفلت هاگتسد هب امش تسده هک یماگنه .دیهد شوگ یا هناسر .دوش یم ثوتولب یزاس تفج تلاح دراو راکدوخ تروصب ،دینک یم نشور ار تسده راب نیلوا یارب یتقو هب راکدوخ تروصب دوش ...
Page 70 - رگید هارمه نفلت یاه هاگتسد لاصتا; هارمه نفلت یاه هاگتسد طابترا عطق ای ددجم لاصتا; هارمه نفلت یاه هاگتسد ددجم لاصتا; هارمه نفلت یاه هاگتسد لاصتا عطق
تسده لاصتا 11 رگید هارمه نفلت یاه هاگتسد لاصتا هک یمود هارمه نفلت هاگتسد ،تروص نیا رد .دومن لصو هارمه نفلت هاگتسد ود هب رثکادح نامزمه ناوت یم ار تسده نیا .دش دهاوخ ییاسانش یلصا هاگتسد ناونع هب دینک لصتم .دشابن دوجوم هارمه نفلت یاه هاگتسد یضعب رد تسا نکمم یگژیو نیا 1 هاگتسد هب لاصتا هب رتشیب تاعلاطا ...
Page 71 - تسده زا هدافتسا; تسده ندیشوپ
12 تسده زا هدافتسا تسده ندیشوپ تشاک لباق یکشزپ یاه هاگتسد و یرابتعا یاه تراک لثم یئایشا و ناتدوخ هاگتسد نیب .دراد ابر نهآ امش هاگتسد ،دیراد یتشاک لباق یکشزپ هاگتسد رگا .دینک ظفح ار نمیا هلصاف دنریگب رارق ابر نهآ ریثأت تحت تسا نکمم هک .دینک تروشم دوخ کشزپ اب هدافتسا زا لبق .دینک تیاعر ار دنریگب رارق ...
Page 73 - یا هناسر دنچ یاه لیاف شخپ; یا هناسردنچ یاه لیاف تقوم فقوت ای شخپ
تسده زا هدافتسا 14 یا هناسر دنچ یاه لیاف شخپ شخپ و دینک شوگ ییویدیو ای یقیسوم لثم یا هناسردنچ یاه لیاف هب دیناوت یم ،هارمه نفلت هاگتسد هب تسده ندرک لصتم زا دعب .دینک لرتنک تسده یاه همکد اب ار یا هناسر .دینک شخپ دوخ هارمه نفلت هاگتسد رد ار ییویدیو ای یقیسوم یاه لیاف یا هناسردنچ یاه لیاف تقوم فقوت ای ...
Page 74 - سامت یاه یگژیو زا هدافتسا; سامت ندرک در ای نداد خساپ; سامت کی مامتا
تسده زا هدافتسا 15 سامت یاه یگژیو زا هدافتسا .دیهد خساپ و دینک لرتنک هارمه نفلت هاگتسد زا ار اه سامت دیناوت یم ،تسا لصو هارمه نفلت هاگتسد هب تسده هک ینامز سامت ندرک در ای نداد خساپ شزرل اب نامزمه تسده و دز دهاوخ یبآ کمشچ رگناشن غارچ ،دینک یم تفایرد یسامت ،تسده ندیشوپ نامز رد یتقو دهاوخ ربخ امش هب ار...
Page 75 - همیمض; یبای بیع; دوش یمن نشور تسده; دنک ییاسانش ار امش تسده دناوت یمن ثوتولب هاگتسد
1 همیمض یبای بیع تسده یارب طیارش زا یضعب تسا نکمم .دینک ناحتما ار ریز یاه لح هار افطل ،گنوسماس تامدخ زکرم اب سامت زا لبق .دنشاب هتشادن دربراک امش دوش یمن نشور تسده روط هب ار نآ یرتاب ،تسده ندرک نشور زا شیپ .دوش یمن نشور امش تسده ،دوش یم هیلخت لاماک یرتاب ژراش یتقو .دییامن ژراش لماک زا دعب ار تسده دی...
Page 76 - دوش یم هیلخت رت عیرس ،لبق هب تبسن یرتاب ژراش
همیمض 17 )گنوسماس دییأت دروم یاهرژراش زا هدافتسا ماگنه( دوش یمن ژراش تسرد یرتاب .تسا هدش لصتم یتسرد هب رژراش دیوش نئمطم و دینک زیمت کشخ هچراپ اب ار رژراش هاگرد .دوشن ژراش یبوخ هب یرتاب تسا نکمم ،تسا فیثک رژراش هاگرد رگا .دینک ژراش ار یرتاب دینک یعس ًاددجم .دیریگب سامت گنوسماس تامدخ زکرم اب ،درکن عفر...
Page 77 - تساه یزاب و اهویدیو هدننک شخپ شیامن هحفص زا رت هتسهآ امش تسده یادص; تسا هدهاشم لباق تسده یجراخ هندب یور کچوک هرفح کی
همیمض 18 تساه یزاب و اهویدیو هدننک شخپ شیامن هحفص زا رت هتسهآ امش تسده یادص داجیا ینامز ریخأت یتوص یجورخ و ویدیو نیب ،هارمه نفلت هاگتسد هب لصتم یاه یزاب ای ویدیو شخپ عقوم تسا نکمم تسده .دوش .تسا غاد ،ندرک سمل ماگنه هب امش تسده رمع لوط و تسا یداع عوضوم نیا .دشاب غاد ندرک سمل ماگنه هب تسا نکمم ،دینک ه...
Page 78 - یرادرب هخسن قح; یراجت یاه تملاع
یرادرب هخسن قح Copyright © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. .تسا یللملا نیب یرادرب هخسن قح نیناوق تظافح تحت امنهار هچرتفد نیا ای طبض ،یپکوتف هلمج زا یکیناکم ای یکیرتکلا هلیسو ره قیرط زا و لکش ره هب دناوت یمن امنهار هچرتفد نیا زا یشخب چیه .دوش لقتنم ای همجرت ،عیزوت ،ریثکت ،تاعلاطا یبایزاب یاه متسیس...
Page 79 - Основные операции; Прочтите перед использованием
1 Основные операции Прочтите перед использованием Пожалуйста, в целях правильного и безопасного использования устройства, прежде чем приступать к работе с ним, изучите руководство. • Приведенные ниже описания основаны на настройках устройства по умолчанию. • Некоторый контент на вашем устройстве мож...
Page 80 - Внешний вид и функции устройства; Комплект поставки
Основные операции 2 Внешний вид и функции устройства Комплект поставки В комплект поставки входят следующие компоненты: • Наушники • Ушные вкладыши (размер S) • Краткое руководство • Комплект поставки гарнитуры, доступные аксессуары и их изображения могут различаться в разных регионах. • Поставляемы...
Page 81 - Внешний вид устройства
Основные операции 3 Внешний вид устройства Шейный обод (воспроизведение вибрации) Кнопка питания Кнопка громкости Многофункциональ- ная кнопка/кнопка ответа на вызов Область магнита Амбушюры Правый наушник Левый наушник Разъем для подключения сетевого зарядного устройства Микрофон Световой индикатор...
Page 82 - Замена ушных вкладышей
Основные операции 4 Кнопки Кнопка Функция Кнопка питания • Нажмите и удерживайте, чтобы включить или выключить гарнитуру. Кнопка громкости • Нажмите для регулировки громкости. • Чтобы включить или выключить вибрацию, нажмите и удерживайте кнопки громкости (+, -) одновременно. Многофункциональная кно...
Page 84 - Аккумулятор; Зарядка аккумулятора
Основные операции 6 Аккумулятор Зарядка аккумулятора Перед первым использованием или после продолжительного периода, в течение которого гарнитура не использовалась, необходимо полностью зарядить аккумулятор. Гарнитурой нельзя пользоваться во время зарядки. Используйте только одобренные компанией Sam...
Page 86 - Включение и выключение гарнитуры
Основные операции 8 Включение и выключение гарнитуры Нажмите и удерживайте кнопку питания, чтобы включить или выключить наушники.При включении гарнитуры световой индикатор трижды медленно мигает синим, а при отключении — трижды медленно мигает красным. • В местах, где использование беспроводных устр...
Page 87 - Подключение гарнитуры; Советы и меры предосторожности при
9 Подключение гарнитуры Советы и меры предосторожности при использовании Bluetooth Bluetooth — это технология беспроводной связи, которая использует частоту 2,4 ГГц для подключения к разным устройствам, расположенным на небольшом расстоянии друг от друга. Она позволяет подключаться к другим устройст...
Page 88 - Подключение к мобильным устройствам по
Подключение гарнитуры 10 Подключение к мобильным устройствам по Bluetooth При подключении наушников к мобильному устройству можно принимать входящие вызовы или прослушивать мультимедийные файлы. • При первом включении гарнитура автоматически перейдет в режим сопряжения по Bluetooth. • При подключени...
Page 89 - Подключение дополнительного мобильного; Повторное подключение и отключение; Повторное подключение мобильных устройств
Подключение гарнитуры 11 Подключение дополнительного мобильного устройства Гарнитуру можно одновременно подключать к двум мобильным устройствам. В этом случае второе подключаемое мобильное устройство станет основным устройством. Данная функция может не поддерживаться некоторыми мобильными устройства...
Page 90 - Использование гарнитуры; Ношение гарнитуры
12 Использование гарнитуры Ношение гарнитуры • Устройство содержит магниты. Сохраняйте безопасное расстояние между устройством и объектами, которые могут быть подвержены воздействию магнитных полей, такими как кредитные карты и имплантируемые медицинские устройства. Если у вас имеется имплантируемое...
Page 92 - Воспроизведение мультимедийных файлов
Использование гарнитуры 14 Воспроизведение мультимедийных файлов После подключения гарнитуры к мобильному устройству можно прослушивать мультимедийные файлы, такие как музыку и видео, а также управлять воспроизведением с помощью кнопок гарнитуры.Воспроизводите файлы музыки или видео на мобильном уст...
Page 93 - Функции вызова
Использование гарнитуры 15 Функции вызова Если гарнитура подключена к мобильному устройству, то отвечать на поступающие с мобильного устройства вызовы, а также управлять ими можно с помощью гарнитуры. Ответ на вызов или отклонение вызова При поступлении вызова во время ношения гарнитуры световой инд...
Page 94 - Приложение; Устранение неполадок; Гарнитура не включается
16 Приложение Устранение неполадок Перед обращением в сервисный центр Samsung попробуйте следующие способы устранения неполадок. Некоторые ситуации могут не иметь отношения к вашей гарнитуре. Гарнитура не включается • Гарнитура не включится, если аккумулятор полностью разряжен. Перед включением гарн...
Page 96 - Воспроизведение звука через гарнитуру отстает от
Приложение 18 Воспроизведение звука через гарнитуру отстает от видеоизображения на экране или изображения в играх При подключении к мобильному устройству звук гарнитуры может отставать от видеоизображения во время воспроизведения или в играх. Нагрев гарнитуры во время использования При продолжительн...
Page 99 - Основні положення; Ознайомтеся перед початком використання
1 Основні положення Ознайомтеся перед початком використання Для безпечного та належного користування пристроєм перш за все уважно ознайомтеся з цим посібником. • В описах використовуються стандартні налаштування пристрою. • Деякий вміст на вашому пристрої може бути іншим залежно від регіону, технічн...
Page 100 - Зовнішній вигляд і функції пристрою; Комплектація
Основні положення 2 Зовнішній вигляд і функції пристрою Комплектація Перевірте наявність у комплекті таких компонентів: • Навушники • Вкладиші у вухо (малий) • Короткий посібник користувача • Компоненти, які входять до комплекту навушників, доступні аксесуари та їхні зображення можуть різнитися зале...
Page 101 - Зовнішній вигляд пристрою
Основні положення 3 Зовнішній вигляд пристрою Кнопка ввімкнення/ вимкнення живлення Багатофункціональна кнопка/кнопка відповіді на виклик Область магніту Кнопка гучності Дуга для носіння на шиї (використовується для сповіщення вібрацією) Вкладиші у вуха Правий навушник Лівий навушник Роз’єм для підк...
Page 102 - Заміна вкладишів у вухо
Основні положення 4 Кнопки Кнопка Функція Кнопка ввімкнення/вимкнення живлення • Натисніть й утримуйте цю кнопку для ввімкнення або вимкнення навушників. Кнопка гучності • Натисніть, щоб налаштувати гучність. • Натисніть і утримуйте кнопки збільшення та зменшення гучності (+, -) одночасно, щоб увімк...
Page 104 - Акумулятор; Зарядження акумулятора
Основні положення 6 Акумулятор Зарядження акумулятора Перед першим використанням навушників, а також якщо вони не використовувалися протягом тривалого часу, потрібно повністю зарядити акумулятор. Навушники не можна використовувати під час заряджання. Використовуйте лише рекомендовані компанією Samsu...
Page 106 - Увімкнення та вимкнення гарнітури
Основні положення 8 Увімкнення та вимкнення гарнітури Натисніть і утримуйте кнопку ввімкнення/вимкнення живлення, щоб увімкнути або вимкнути навушники.Коли навушники вмикаються, світловий індикатор тричі повільно блимає синім, а коли вимикаються — тричі повільно червоним. • Дотримуйтесь усіх поперед...
Page 107 - Під’єднання навушників; Поради та застереження щодо використання
9 Під’єднання навушників Поради та застереження щодо використання Bluetooth Bluetooth – це технологія безпроводового зв’язку, що використовує частоту 2,4 ГГц для підключення до різних пристроїв, розташованих на невеликій відстані один від одного. Вона дає змогу підключатися до інших пристроїв із під...
Page 108 - З’єднання з мобільними пристроями через
Під’єднання навушників 10 З’єднання з мобільними пристроями через Bluetooth При з’єднанні навушників з мобільним пристроєм можна отримувати вхідні виклики або прослуховувати мультимедійні файли. • Під час першого ввімкнення навушників буде автоматично запущено режим з’єднання Bluetooth. • Після з’єд...
Page 109 - Підключення додаткових мобільних пристроїв; Повторне підключення або відключення; Повторне підключення мобільних пристроїв
Під’єднання навушників 11 Підключення додаткових мобільних пристроїв Гарнітуру можна одночасно підключити до двох мобільних пристроїв. У цьому випадку другий мобільний пристрій буде розпізнано як основний пристрій. Ця функція може бути недоступною на деяких мобільних пристроях. 1 Під’єднайте навушни...
Page 110 - Використання гарнітури; Носіння навушників
12 Використання гарнітури Носіння навушників • Ваш пристрій містить у собі магніти. Дотримуйтесь безпечної відстані між пристроєм і будь-якими речами, вразливими до впливу магнітів, як-от банківські картки чи імплантовані медичні пристрої. Якщо у вас є імплантований медичний пристрій, порадьтеся з л...
Page 112 - Відтворення мультимедійних файлів
Використання гарнітури 14 Відтворення мультимедійних файлів Під’єднавши навушники до мобільного пристрою, можна прослуховувати мультимедійні файли, як-от музику або відео, та контролювати відтворення медіа файлів за допомогою кнопок на навушниках.Відтворюйте музику або відео файли на мобільному прис...
Page 113 - Використання функцій виклику
Використання гарнітури 15 Використання функцій виклику Коли навушники з’єднані з мобільним пристроєм, ви можете відповідати на виклики і керувати викликами, що надходять на під’єднаний мобільний пристрій. Відповідь на виклик або відхилення виклику Якщо на мобільний пристрій, до якого підключено наву...
Page 114 - Додаток; Усунення неполадок; Гарнітура не вмикається
16 Додаток Усунення неполадок Перш ніж звернутися до сервісного центру Samsung, спробуйте скористатися такими рішеннями. Деякі ситуації можуть не стосуватися вашої гарнітури. Гарнітура не вмикається • Якщо акумулятор повністю розряджений, гарнітура не увімкнеться. Зарядіть акумулятор повністю, перш ...
Page 116 - При відтворенні відео та в іграх звук у навушниках з’являється із; Виймання акумулятора
Додаток 18 При відтворенні відео та в іграх звук у навушниках з’являється із затримкою відносно зображення на екрані У разі відтворення відео або під час гри на під’єднаному мобільному пристрої навушники можуть вносити часову затримку між відтворенням відео та звуку. Навушники гарячі на дотик При ко...
Page 119 - Негіздер; Жұмысты бастамас бұрын оқыңыз
1 Негіздер Жұмысты бастамас бұрын оқыңыз Қауіпсіз әрі дұрыс пайдалану үшін құрылғыны пайдаланбас бұрын осы нұсқаулықты оқып шығыңыз. • Сипаттамалар әдепкі құрылғының параметрлеріне негізделген. • Аймаққа, үлгі сипаттамаларына немесе құрылғының бағдарламалық жасақтамасына байланысты кейбір мазмұн құр...
Page 120 - Құрылғының сыртқы көрінісі мен; Қораптың ішіндегісі
Негіздер 2 Құрылғының сыртқы көрінісі мен функциялары Қораптың ішіндегісі Өнім қорабында мына заттар бар екенін тексеріңіз: • Құлаққабы • Құлаққап ұштары (шағын) • Жылдам бастау нұсқаулығы • Құлаққаппен бірге берілетін бұйымдар, қолжетімді қосалқы құралдар және олардың суреттері аймаққа байланысты ә...
Page 121 - Құрылғының сыртқы көрінісі
Негіздер 3 Құрылғының сыртқы көрінісі Мойындық (дірілдеу аймағы) Қуат түймесі Дыбыс деңгейі түймесі Ақаулық/ cөйлесу түймесі Магнит аймағы Құлаққап ұштары Оң жақ құлаққап Сол жақ құлаққап Зарядтағыш порты Индикатор шам Микрофон • Бұзылған құлаққапты қолданған жағдайда жарақат алуыңыз мүмкін. Құлаққа...
Page 122 - Құлаққап ұштарын ауыстыру
Негіздер 4 Түймелер Түйме Функция Қуат түймесі • Құлаққапты қосу немесе өшіру үшін басып тұрыңыз. Дыбыс деңгейі түймесі • Дыбыс деңгейін реттеу үшін басыңыз. • Дірілді қосу немесе өшіру үшін дыбыс деңгейі (+, -) түймелерін бірге басып тұрыңыз. Ақаулық/cөйлесу түймесі • Bluetooth жұптастыру режиміне ...
Page 124 - Батарея; Батареяны зарядтау
Негіздер 6 Батарея Батареяны зарядтау Құлаққапты бірінші рет пайдаланудың алдында немесе ұзақ уақыт пайдаланылмайтын кезде батареясын толығымен зарядтаңыз. Зарядталып жатқан кезде құлаққапты пайдалануға болмайды. Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батареяны, зарядтағышты және кабел...
Page 126 - Құлақаспапты қосу немесе өшіру
Негіздер 8 Құлақаспапты қосу немесе өшіру Құлаққапты қосу не өшіру үшін қуат түймесін басып тұрыңыз.Құлаққап іске қосылған кезде индикатор шамы көк түспен үш рет баяу жарқылдайды, ал өшірілген кезде индикатор шамы қызыл түспен үш рет баяу жарқылдайды. • Сымсыз құрылғыларды пайдалануға тыйым салынаты...
Page 127 - Құлаққапты жалғау; Bluetooth функциясын пайдалануға қатысты
9 Құлаққапты жалғау Bluetooth функциясын пайдалануға қатысты кеңестер мен сақтық шаралары Bluetooth — әр түрлі қашықтықтардағы әр түрлі құрылғыларға қосылу үшін 2,4 ГГц жиілігін пайдаланатын сымсыз технология стандарты. Ол ұялы құрылғылар сияқты Bluetooth мүмкіндігі бар құрылғыларға кабельдің көмегі...
Page 128 - Мобильді құрылғыларға Bluetooth арқылы
Құлаққапты жалғау 10 Мобильді құрылғыларға Bluetooth арқылы қосылу Мобильді құрылғыларға қосылған кезде, құлаққаппен кіріс қоңырауларды қабылдауға немесе мультимедиалық файлдарды тыңдауға болады. • Құлаққапты бірінші рет іске қосқан кезде, ол Bluetooth жұптастыру режиміне автоматты түрде енеді. • Bl...
Page 129 - Қосымша мобильді құрылғыларды қосу; Мобильді құрылғыларды қайта қосу немесе; Мобильді құрылғыларды қайта қосу
Құлаққапты жалғау 11 Қосымша мобильді құрылғыларды қосу Құлақаспап бір уақытта екі мобильді құрылғыға қосыла алады. Мұндай жағдайда, сіз қосылатын екінші мобильді құрылғы негізгі құрылғы болып орнатылады. Бұл мүмкіндік кейбір мобильді құрылғыларда қолжетімсіз болуы мүмкін. 1 Құлаққапты Bluetooth арқ...
Page 130 - Құлақаспапты пайдалану; Құлаққапты тағу
12 Құлақаспапты пайдалану Құлаққапты тағу • Құрылғының ішінде магнит бар. Несиелік карта және имплантталатын медициналық құрылғылар сияқты магниттің әсері тиетін заттарға құрылғыны жақындатпаңыз. Егер сізде имплантталған медициналық құрылғы болса, пайдалану алдында дәрігермен ақылдасыңыз. • Құрылғың...
Page 132 - Мультимедиалық файлдарды ойнату
Құлақаспапты пайдалану 14 Мультимедиалық файлдарды ойнату Құлаққапты мобильді құрылғыға жалғаған соң, музыка немесе бейне сияқты мультимедиалық файлдарды тыңдап, құлаққаптағы түймелердің көмегімен мультимедианың ойнатылуын басқара аласыз.Мобильді құрылғыда музыка немесе бейне файлын ойнатыңыз. Мульт...
Page 133 - Қоңыраулардың мүмкіндіктерін пайдалану
Құлақаспапты пайдалану 15 Қоңыраулардың мүмкіндіктерін пайдалану Құлаққап мобильді құрылғыға жалғанған кезде, қосылған мобильді құрылғыдан қоңырауларға жауап беріп, оларды басқаруға болады. Қоңырауға жауап беру немесе қабылдамау Егер құлаққап тағып жүрген кезде әлдекім қоңырау шалса, индикатор шамы ...
Page 134 - Қосымша; Ақаулықтарды жою; Құлақаспап қосылмайды
16 Қосымша Ақаулықтарды жою Samsung сервис орталығына хабарласпай тұрып, келесі шешімдерді қолданып көріңіз. Кейбір жағдайлар құлаққабыңызға қолданылмауы мүмкін. Құлақаспап қосылмайды • Батареяның қуаты толықтай таусылған кезде, құлақаспап қосылмайтын болады. Құлаққабын қосудың алдында батареяны тол...
Page 136 - Бейнелерді және ойындарды ойнату кезінде құлаққаптың
Қосымша 18 Бейнелерді және ойындарды ойнату кезінде құлаққаптың дыбысы экраннан сәл кешігіп шығады Мобильді құрылғыға жалғанған күйде бейнелер қарау немесе ойын ойнау кезінде құлаққабында бейне мен дыбыс шығысы арасында кідіріс уақыты болуы мүмкін. Құлаққап түрткенде ыстық Құлаққапты ұзақ уақыт пайд...
Page 138 - Noțiuni de bază; Citiți mai întâi aceste informații
1 Noțiuni de bază Citiți mai întâi aceste informații Vă rugăm să citiţi acest manual cu atenţie înainte de a utiliza dispozitivul pentru a asigura folosirea corectă şi în siguranță a acestuia. • Descrierile au la bază setările implicite ale dispozitivului. • Anumit conţinut poate diferi faţă de disp...
Page 139 - Aspectul și funcțiile dispozitivului; Conţinut pachet
Noțiuni de bază 2 Aspectul și funcțiile dispozitivului Conţinut pachet Verificaţi dacă în cutia produsului există următoarele articole: • Căşti • Pernuțe cască intraauriculară (mic) • Ghid de pornire rapidă • Articolele furnizate împreună cu căştile, accesoriile disponibile şi imaginile pot varia în...
Page 140 - Aspectul dispozitivului
Noțiuni de bază 3 Aspectul dispozitivului Bandă susținere (Zonă vibraţii) Buton Pornire Buton Volum Buton Multifuncţional/ Convorbire Zonă magnet Pernuțe căști intraauriculare Cască dreapta Cască stânga Port încărcător Indicator luminos Microfon • Este posibil să vă răniți dacă folosiți căştile atun...
Page 141 - Înlocuirea pernuțelor căștilor intraauriculare
Noțiuni de bază 4 Butoane Buton Funcţie Buton Pornire • Țineți apăsat pentru a porni sau pentru a opri căştile. Buton Volum • Apăsaţi pentru a regla volumul. • Țineți apăsat butonul Volum (+, -) simultan pentru a porni sau pentru a opri vibrația. Buton Multifuncţional/Convorbire • Ţineţi apăsat pent...
Page 143 - Baterie; Încărcarea bateriei
Noțiuni de bază 6 Baterie Încărcarea bateriei Încărcați bateria înainte de a folosi căştile pentru prima dată sau atunci când nu au fost folosite perioade lungi de timp. Nu puteți utiliza căştile în timpul încărcării. Utilizați numai baterie, încărcător şi cablu aprobate de Samsung, destinate specia...
Page 145 - Pornirea sau oprirea căștilor
Noțiuni de bază 8 Pornirea sau oprirea căștilor Țineți apăsat butonul Pornire pentru a porni sau opri căştile.Indicatorul luminos va lumina intermitent lent de trei ori când căştile pornesc şi indicatorul luminos va lumina intermitent lent roşu de trei ori la oprire. • Respectaţi toate avertismentel...
Page 146 - Conectarea căștilor; Sfaturi și precauții pentru utilizarea Bluetooth
9 Conectarea căștilor Sfaturi și precauții pentru utilizarea Bluetooth Bluetooth este un standard tehnologic wireless care foloseşte o frecvenţă de 2,4 GHz pentru a se conecta la diverse dispozitive pe distanţe scurte. Se poate conecta şi schimba date cu alte dispozitive care au activată caracterist...
Page 147 - Conectarea dispozitivelor mobile prin Bluetooth
Conectarea căştilor 10 Conectarea dispozitivelor mobile prin Bluetooth Puteți recepționa apeluri sau asculta fişiere multimedia la căştile dvs. atunci când sunt conectate la un dispozitiv mobil. • Când porniţi căştile pentru prima dată, acestea intră automat în modul de asociere Bluetooth. • După co...
Page 148 - Conectarea dispozitivelor mobile suplimentare; Reconectarea sau deconectarea dispozitivelor; Reconectarea dispozitivelor mobile
Conectarea căştilor 11 Conectarea dispozitivelor mobile suplimentare Căştile se pot conecta simultan la maxim două dispozitive. În acest caz, al doilea dispozitiv mobil pe care îl conectați va fi recunoscut ca dispozitiv principal. Este posibil ca această caracteristică să nu fie disponibilă de unel...
Page 149 - Utilizarea căștilor; Purtarea căștilor
12 Utilizarea căștilor Purtarea căștilor • Dispozitivul dvs. conține magneți. Mențineți o distanță sigură între dispozitivul dvs. şi obiecte care pot fi afectate de magneți, precum carduri de credit şi dispozitive medicale implantabile. În cazul în care aveți un dispozitiv medical implantabil, consu...
Page 151 - Redarea mai multor fișiere multimedia
Utilizarea căştilor 14 Redarea mai multor fișiere multimedia După conectarea căştilor la un dispozitiv mobil, puteți asculta fişiere multimedia, precum muzică sau videoclipuri şi controlați redarea media cu butoanele căştilor.Redați muzică sau fişiere video pe dispozitivul dvs. mobil. Redarea sau în...
Page 152 - Utilizarea caracteristicilor de apelare
Utilizarea căştilor 15 Utilizarea caracteristicilor de apelare Când căştile sunt conectate la un dispozitiv mobil, puteți accepta şi controla apelurile primite pe dispozitivul mobil conectat. Preluarea sau respingerea apelurilor Când primiți un apel în timp ce purtați căştile, indicatorul luminos va...
Page 153 - Anexă; Depanare; Căștile nu pornesc; Nu se poate realiza conexiunea Bluetooth sau căștile dvs. sunt
16 Anexă Depanare Înainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. Este posibil ca unele situaţii să nu se aplice căştilor dvs. Căștile nu pornesc • Când bateria este descărcată complet, căştile nu pornesc. Încărcați complet bateria înainte de a porni că...
Page 154 - fost cumpărat; Ecouri sonore în timpul unui apel; Calitatea audio este slabă
Anexă 17 Bateria nu se încarcă corespunzător (Pentru încărcătoarele aprobate de Samsung) • Asiguraţi-vă că încărcătorul este conectat corespunzător. • În cazul în care portul încărcătorului este murdar, se poate ca bateria să nu se încarce corespunzător. Ștergeți portul încărcătorului cu o cârpă usc...
Page 155 - jocurilor de pe ecran
Anexă 18 Sunetul din căști este întârziat față de imaginile videoclipului sau jocurilor de pe ecran Este posibil ca în căşti să existe o mică întârziere între imagini şi sunet atunci când redați un videoclip sau când jucați un joc pe dispozitivul mobil. Căștile sunt fierbinți la atingere Când folosi...
Page 157 - 기본 기능; 사용하기 전에
3 기본 기능 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 이 사용 설명서는 제품의 기본 설정 값을 기준으로 설명합니다. • 사용 설명서의 내용은 제품의 소프트웨어 버전 또는 모델의 사양에 따라 실제와 다를 수 있으며 사용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있습니다. 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다. 삼성전자 대표 사이트( www.samsung.com/sec )에 접속하면 제품 정보 등을 볼 수 있습니다. • 제품을 다른 기기와 연결하여 사용하려...
Page 158 - 각 부분의 이름과 역할; 구성품 확인
기본 기능 4 각 부분의 이름과 역할 구성품 확인 제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요. • 제품 • 이어팁(S) • 간단 사용 설명서 • 제공된 구성품, 사용 가능한 별매품 및 이미지는 지역 및 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다. • 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다. • 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다. 별매품 구입 시 사용 중인 제품과 호환되는지 먼저 확인하세요. • 별매품은...
Page 159 - 각 부분의 이름
기본 기능 5 각 부분의 이름 넥 밴드(진동부) 전원 버튼 음량 버튼 기능/통화 버튼 자석 부분 마이크 이어팁 이어폰(우) 이어폰(좌) 상태 표시등 충전기 커넥터 연결잭 • 제품이 파손된 상태로 사용할 경우 다칠 위험이 있으니 반드시 삼성전자 서비스 센터에서 수리 후 사용하세요. • 마이크 또는 이어폰에 먼지 및 이물질이 들어가면 제품의 소리가 작아지거나 해당 부분의 기능이 동작하지 않을 수 있습니다. 이때, 뾰족한 물체 등으로 먼지 및 이물질을 제거할 경우 제품이 손상되어 외형에 문제가 생길 수 있으니 주의하세요. 한국어 3
Page 160 - 이어팁 교체하기
기본 기능 6 버튼별 기능 버튼 기능 전원 버튼 • 길게 누르면 전원이 켜지거나 꺼집니다. 음량 버튼 • 짧게 누르면 음량을 조절할 수 있습니다. • 음량(+, -) 버튼을 동시에 길게 누르면 진동을 켜거나 끌 수 있습니다. 기능/통화 버튼 • 길게 누르면 등록 대기 상태로 진입합니다. • 짧게 누르면 전화를 받거나 종료합니다. • 길게 누르면 전화를 거절합니다. • 짧게 누르면 멀티미디어 파일을 재생하거나 일시 정지합니다. • 멀티미디어 파일 재생 중 짧게 두 번 누르면 다음 파일이 재생됩니다. • 멀티미디어 파일 재생 중 짧게 ...
Page 162 - 배터리; 배터리 충전하기
기본 기능 8 배터리 배터리 충전하기 제품을 구입한 후 처음 사용하거나 장시간 방치한 후 사용할 경우에는 배터리를 충분히 충전하여 사용하세요. 충전 중에는 제품을 사용할 수 없습니다. 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리, 충전기 및 케이블을 사용하세요. 그렇지 않을 경우 사용자가 부상을 입거나 제품이 고장 날 수 있습니다. • 충전기를 잘못 연결하면 제품이 고장 날 수 있습니다. 잘못된 사용 방법으로 인한 피해는 보증 서비스가 적용되지 않습니다. • 충전기 커넥터 연결잭 덮개를 무리하게 당기지 마세요. 덮개가 손상될 수 있습니...
Page 164 - 제품 연결하기; 블루투스 연결 시 알아두기
10 제품 연결하기 블루투스 연결 시 알아두기 블루투스는 2.4 GHz 주파수를 이용해 일정 거리 안에서 각종 기기를 무선으로 연결할 수 있는 통신 기술입니다. 블루투스를 지원하는 스마트폰 등의 통신 기기와 제품 간에 케이블을 연결하지 않고 빠른 속도로 데이터를 주고받을 수 있습니다. 블루투스 연결 시 주의 사항 • 제품을 다른 기기와 연결할 때는 해당 기기와 가까운 거리에 두세요. 그렇지 않을 경우 사용 환경에 따라 이상 동작이나 잡음 등이 발생할 수 있습니다. • 최대 블루투스 연결 범위(10 m) 이내에 제품과 연결할 기기가 ...
Page 165 - 블루투스로 모바일 기기와 연결하기
제품 연결하기 11 블루투스로 모바일 기기와 연결하기 모바일 기기와 연결하여 제품으로 전화를 수신하거나 멀티미디어 파일을 감상할 수 있습니다. • 제품을 구입한 후 처음 전원을 켜면 자동으로 등록 대기 상태가 됩니다. • 블루투스 연결이 한 번 완료되면 제품의 전원을 켤 때마다 가장 최근에 연결했던 모바일 기기와 자동으로 연결을 시도합니다. • 블루투스 연결이 되지 않거나 모바일 기기에서 제품이 검색되지 않을 경우 모바일 기기에서 이전에 등록된 제품을 등록 해제한 후 다시 연결해 보세요. • 연결된 모바일 기기에 따라 연결 방법이 ...
Page 166 - 추가 모바일 기기 연결하기; 재연결하기
제품 연결하기 12 추가 모바일 기기 연결하기 제품에 최대 두 대의 모바일 기기를 동시에 연결하여 사용할 수 있습니다. 이 경우 두 번째로 연결한 모바일 기기가 주 기기로 지정됩니다. 일부 모바일 기기에서는 해당 기능이 지원되지 않을 수 있습니다. 1 블루투스 기능을 이용하여 제품과 첫 번째 모바일 기기를 연결하세요. 자세한 내용은 블루투스로 모바일 기기와 연결하기 를 참고하세요. 2 제품의 기능 버튼을 길게 눌러 다시 등록 대기 상태로 설정하세요. 첫 번째 모바일 기기와 연결이 해제됩니다. 3 첫 번째 모바일 기기를 연결한 방식대...
Page 167 - 제품 사용하기; 제품 착용하기
13 제품 사용하기 제품 착용하기 • 제품에 자석이 내장되어 있습니다. 신용카드 및 의료 기기 등 자석에 의해 영향을 받을 수 있는 물건은 안전한 거리를 유지하고 사용하세요. 심장 박동기, 제세동기와 같은 의료 기기를 사용 중인 경우 의사와 상담한 후 제품을 사용하세요. • 자성의 영향을 받는 물건과 제품 사이에 안전한 거리를 유지하세요. 신용카드, 통장, 출입카드, 승차권, 주차권 등 자성의 영향을 받는 물건은 제품의 자석에 의해 정보가 훼손되거나 사용이 불가할 수 있습니다. 무리한 힘을 주어 제품을 접거나 과도하게 구부리지 마세...
Page 169 - 멀티미디어 파일 감상하기
제품 사용하기 15 멀티미디어 파일 감상하기 제품과 모바일 기기를 연결하여 모바일 기기에서 재생되는 음악, 동영상 등의 멀티미디어 파일을 듣거나 제품의 버튼으로 음악 및 동영상 재생을 제어할 수 있습니다. 모바일 기기에서 음악 또는 동영상 파일을 재생하세요. 재생/일시 정지하기 재생을 일시 정지하거나 재생하려면 기능 버튼을 짧게 누르세요. 제품과 연결된 두 대의 모바일 기기에서 모두 멀티미디어 파일을 재생할 경우, 제품으로는 먼저 재생된 모바일 기기의 멀티미디어 파일을 감상할 수 있습니다. 다음 파일 재생하기 재생 중 다음 파일을 ...
Page 170 - 전화 받기
제품 사용하기 16 전화 받기 제품이 모바일 기기와 연결된 경우 모바일 기기로 걸려온 전화를 확인하고 받을 수 있습니다. 전화 수신/거절하기 제품을 착용한 상태에서 전화가 오면 상태 표시등이 파란색으로 깜박이고 알림음과 진동이 울립니다. 또한 수신된 전화번호 또는 연락처에 저장된 이름이 음성 알림으로 전달됩니다. 전화를 받으려면 통화 버튼을 짧게 누르세요. 전화를 거절하려면 통화 버튼을 길게 누르세요. • 제품과 두 대의 모바일 기기를 연결한 경우 한쪽 모바일 기기에서 멀티미디어 파일이 재생 중이더라도 다른 쪽 모바일 기기로 걸려온...
Page 171 - 부록; 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항; 블루투스 기기 검색 시 제품이 검색되지 않습니다.; 제품과 모바일 기기가 잘 연결되지 않거나 연결이 끊어집니다.
17 부록 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 먼저 사용 설명서를 읽고 다음과 같은 증상에 대해서는 문제를 해결해 보세요. 다음 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 문제가 해결되지 않으면 1588-3366으로 문의하세요. 제품이 켜지지 않습니다. • 배터리가 완전히 방전된 경우 제품이 켜지지 않습니다. 제품 사용 전 배터리를 충분히 충전하세요. • 충전 중에는 전원 버튼을 길게 눌러도 전원이 켜지지 않습니다. 충전기를 분리한 후 제품의 전원을 켜세요. 블루투스 기기 검색 시 제품...
Page 172 - 통화 중에 상대방의 소리를 들을 수 없습니다.; 통화 중에 상대방이 내 목소리를 듣지 못합니다.; 동영상 재생 및 게임 실행 시 제품의 소리가 화면보다 느리게 나옵니다.
부록 18 배터리 사용 시간(대기 시간)이 구입 시보다 짧아졌습니다. • 충전한 제품이나 배터리를 저온 또는 고온에 방치한 경우 사용 시간이 짧아집니다. • 배터리는 소모품이므로 오래 사용할수록 완충 후 사용 시간이 짧아질 수 있습니다. 통화 중에 상대방의 소리를 들을 수 없습니다. 연결된 모바일 기기의 음량을 조절하세요. 통화 중에 음성이 울립니다. 연결된 모바일 기기에서 음량을 조절하거나 다른 장소로 이동하여 통화하세요. 통화 중에 상대방이 내 목소리를 듣지 못합니다. • 제품의 마이크가 가려져 있지 않은지 확인하세요. • 마이...