Page 2 - Table of Contents
Table of Contents English (UK)FrançaisDeutschItalianoEspañolMagyarPolskiRomânăБългарскиHrvatskiSrpskiPortuguêsLatviešuLietuvių kalbaEestiNederlandsSvenskaNorsk SuomiDanskΕλληνικάSlovenščinaSlovenčinaČeštinaTürkçe ةيبرعلایسراف РусскийУкраїнська Қазақ тілі Español (Castellano) 简体中文 繁體中文 ( 台灣 ) Françai...
Page 3 - Read me first; Safety information
11 English (UK) Read me first Please read this manual before using the device to ensure safe and proper use. • Images may differ in appearance from the actual product. Content is subject to change without prior notice. • Before using the device, make sure the mobile device you want to connect to is ...
Page 5 - Getting started; Package contents
33 English (UK) Getting started Package contents Check the product box for the following items: • Device • Quick start guide • The items supplied with the device and any available accessories may vary depending on the region or service provider. • Appearances and specifications are subject to change...
Page 6 - Device layout
44 English (UK) Device layout Ear tip Wing tip ANC microphone Right earphone ANC indicator ANC button ANC microphone Left earphone Type-C cable Function button • The earphone comes with initially installed ear tips and wing tips. • It is important to choose the right size ear tips and wing tips for ...
Page 7 - Using the device; How to wear
Page 8 - Connecting to a mobile device
Using the device 66 English (UK) • Remove the default ear tip/wing tip: Pull out the ear tip. Then, also pull out the wing tip in the same direction. ( , ) • Attach the best fitting ear tip/wing tip: Insert the wing tip into the groove. Then, insert the ear tip. ( , ) • Seat the earphone in your ear...
Page 9 - Turn On / Off the ANC feature
Using the device 77 English (UK) Turn On / Off the ANC feature Press the ANC button to turn on or off the ANC feature.The ANC indicator turns on blue and the ANC feature removes noise while listening to music. • If the connected mobile device’s battery is completely discharged, you cannot listen to ...
Page 10 - Appendix; Troubleshooting; The device does not work
88 English (UK) Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your device. The device does not work Disconnect the device from the mobile device and try to connect again.
Page 12 - Avant toute utilisation; Consignes de sécurité
11 Français Avant toute utilisation Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi, afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. • Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Les contenus peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. ...
Page 14 - Démarrage; Contenu du coffret
33 Français Démarrage Contenu du coffret Vérifiez que le coffret contient les éléments suivants : • Écouteurs • Guide de prise en main rapide • Les accessoires fournis avec l'appareil et tous ceux que vous trouverez chez votre revendeur peuvent différer en fonction de votre pays ou de votre opérateu...
Page 15 - Présentation de l'appareil
44 Français Présentation de l'appareil Embout Ailette Microphone ANC Écouteur droit Témoin ANC Touche ANC Microphone ANC Écouteur gauche Câble de type C Touche de fonctions • Les écouteurs sont fournis avec des embouts et des ailettes préinstallé(e)s. • Il est important de choisir la bonne taille d’...
Page 16 - Comment porter les écouteurs
55 Français Utiliser l'appareil Comment porter les écouteurs
Page 17 - Connexion à un appareil mobile
Utiliser l'appareil 66 Français • Retirer l’embout/l’ailette : retirez l’embout dans un premier temps. Ensuite, retirez également l’ailette dans le même sens. ( , ) • Fixer l’embout/l’ailette le mieux adapté : insérez d’abord l’ailette. Ensuite, insérez l’embout. ( , ) • Installer l’écouteur dans vo...
Page 18 - Activer/désactiver la fonction ANC (suppression
Utiliser l'appareil 77 Français Activer/désactiver la fonction ANC (suppression active du bruit) Appuyez sur la touche ANC pour activer ou désactiver la fonction ANC.Le témoin ANC s’allume en bleu et la fonction ANC permet de supprimer les bruits environnants lorsque vous écoutez de la musique. • Si...
Page 19 - Annexe; Dépannage; L’appareil ne fonctionne pas
88 Français Annexe Dépannage Avant de contacter un centre de service après-vente Samsung, veuillez essayer de mettre en œuvre les solutions suivantes. Il est possible que certaines situations ne s'appliquent pas à votre appareil. L’appareil ne fonctionne pas Déconnectez l’appareil de l’appareil mobi...
Page 21 - Sicherheitshinweise
11 Deutsch Bitte lesen! Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. • Die Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Änderungen des Inhalts sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • ...
Page 23 - Erste Schritte; Lieferumfang
33 Deutsch Erste Schritte Lieferumfang Vergewissern Sie sich, dass der Produktkarton die folgenden Artikel enthält: • Gerät • Kurzanleitung • Die zum Lieferumfang des Geräts gehörigen Teile und alles verfügbare Zubehör variieren je nach Region und Netzbetreiber. • Das Aussehen und die technischen Da...
Page 24 - Geräteaufbau
44 Deutsch Geräteaufbau Ohrpolster Flügelspitze Mikrofon für die aktive Geräuschunter- drückung Rechter Kopfhörer ANC Anzeige ACN Ein/Aus Mikrofon für die aktive Geräuschunter- drückung Linker Kopfhörer Typ-C-Kabel Funktionstaste • Der Kopfhörer wird mit standardmäßigen vormontierten Ohrpolstern und...
Page 25 - Gerät verwenden; Wie man sie trägt
Page 26 - Verbindung mit Gerät herstellen
Gerät verwenden 66 Deutsch • Entfernen Sie das standardmäßige Ohrpolster/die standardmäßige Flügelspitze: Ziehen Sie das Ohrpolster ab. Ziehen Sie dann die Flügelspitze in die gleiche Richtung ab. ( , ) • Bringen Sie das Ohrpolster/die Flügelspitze an, das/die am besten passt: Setzen Sie die Flügels...
Page 27 - Ein- und Ausschalten der Funktion der aktiven
Gerät verwenden 77 Deutsch Ein- und Ausschalten der Funktion der aktiven Geräuschunterdrückung Drücken Sie zum Ein- oder Ausschalten der Funktion der aktiven Geräuschunterdrückung die Taste für die aktive Geräuschunterdrückung.Die Anzeige für die aktive Geräuschunterdrückung leuchtet blau und durch ...
Page 28 - Anhang; Problembehandlung; Das Gerät funktioniert nicht
88 Deutsch Anhang Problembehandlung Bitte testen Sie die folgenden Lösungswege, bevor Sie den Kundendienst kontaktieren. Einige Situationen gelten eventuell nicht für Ihr Gerät. Das Gerät funktioniert nicht Trennen Sie das Gerät von dem Mobilgerät und versuchen Sie erneut, eine Verbindung herzustell...
Page 30 - Note importanti; Precauzioni di sicurezza
11 Italiano Note importanti Per garantirvi un uso sicuro e corretto del dispositivo, leggete questo manuale prima dell'utilizzo. • Le immagini possono variare rispetto all'aspetto del prodotto di cui effettivamente si dispone. Il contenuto è soggetto a modifica senza preavviso. • Prima di utilizzare...
Page 32 - Introduzione; Contenuto della confezione
33 Italiano Introduzione Contenuto della confezione Controllate che nella confezione siano presenti i seguenti elementi: • Auricolare • Guida di riferimento rapido • Gli elementi forniti con il dispositivo e qualsiasi accessorio disponibile possono variare in base al paese o al gestore telefonico. •...
Page 33 - Componenti del dispositivo
44 Italiano Componenti del dispositivo Cuscinetto auricolare Gancio Microfono ANC Auricolare destro Indicatore ANC Pulsante ANC Microfono ANC Auricolare sinistro Cavo tipo C Pulsante di funzione • L'auricolare viene fornito con adattatori auricolari e ganci già installati. • Per prestazioni audio e ...
Page 34 - Utilizzo del dispositivo; Come indossarli
55 Italiano Utilizzo del dispositivo Come indossarli
Page 35 - Collegamento a un dispositivo mobile
Utilizzo del dispositivo 66 Italiano • Rimuovete l'adattatore auricolare o il gancio fornito: estraete l'adattatore auricolare, quindi anche il gancio seguendo la stessa direzione. ( , ) • Fissate l'adattatore auricolare o il gancio più adatto: inserite il gancio nella scanalatura, quindi l'adattato...
Page 36 - Attivazione/Disattivazione della funzione ANC
Utilizzo del dispositivo 77 Italiano Attivazione/Disattivazione della funzione ANC Premete il pulsante ANC per attivare o disattivare la funzione ANC.L'indicatore ANC diventa blu e la relativa funzione rimuove i rumori durante l'ascolto di musica. • Se la batteria del dispositivo mobile collegato è ...
Page 37 - Appendice; Risoluzione dei problemi; L’auricolare non funziona
88 Italiano Appendice Risoluzione dei problemi Prima di contattare un Centro assistenza Samsung, tentare di applicare le seguenti soluzioni. Alcune situazioni potrebbero non essere direttamente applicabili al dispositivo in questione. L’auricolare non funziona Scollegate l’auricolare dal dispositivo...
Page 39 - Antes de empezar; Información de seguridad
1 1 Español Antes de empezar Lea este manual antes de utilizar el dispositivo para garantizar su uso correcto y seguro. • El aspecto del producto real puede diferir del de las ilustraciones. Asimismo, el contenido puede sufrir cambios sin previo aviso. • Antes de utilizar los auriculares, asegúrese ...
Page 41 - Primeros pasos; Contenido de la caja
3 3 Español Primeros pasos Contenido de la caja Compruebe que los siguientes artículos estén incluidos en la caja: • Dispositivo • Guía de inicio rápido • Los artículos que se incluyen con el dispositivo, así como los accesorios disponibles, pueden variar en función de la región o el proveedor de se...
Page 42 - Diseño de los auriculares
4 4 Español Diseño de los auriculares Funda del auricular Aleta Micrófono ANC Auricular derecho Indicador ANC Botón ANC Micrófono ANC Auricular izquierdo Cable tipo C Botón de función • Los auriculares vienen con fundas de auricular y aletas ya instaladas. • Para que el rendimiento del audio y de AN...
Page 43 - Uso del dispositivo; Cómo ponerlo
Page 44 - Conexión a un dispositivo móvil
Uso del dispositivo 6 6 Español • Retire la funda/aleta predeterminada del auricular: saque la funda del auricular. A continuación, extraiga también la aleta en la misma dirección. ( , ) • Coloque la funda/aleta del auricular que mejor se ajuste a su oreja: inserte la aleta del auricular en la ranur...
Page 45 - Activar/desactivar la función ANC
Uso del dispositivo 7 7 Español Activar/desactivar la función ANC Pulse el botón ANC para activar o desactivar la función ANC.El indicador ANC se ilumina en azul y se cancela el ruido mientras se escucha música. • Si la batería del dispositivo móvil conectado está completamente descargada, no podrá ...
Page 46 - Apéndice; Solución de problemas; El dispositivo no funciona
8 8 Español Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un Centro de servicio técnico de Samsung, pruebe las siguientes soluciones. Es posible que algunas situaciones no se apliquen a su dispositivo. El dispositivo no funciona Desconecte el dispositivo del dispositivo móvil e int...
Page 48 - Először ezt olvassa el; Biztonsági információk
11 Magyar Először ezt olvassa el Kérjük, olvassa el ezt az útmutatót a készülék használata előtt, a biztonságos és megfelelő használat érdekében. • Előfordulhat, hogy a képek eltérnek a tényleges terméktől. A tartalom előzetes bejelentés nélkül változhat. • Mielőtt megkezdené az eszköz használatát, ...
Page 50 - Használatbavétel; A csomag tartalma
33 Magyar Használatbavétel A csomag tartalma A termék dobozában a következőket kell találnia: • Készülék • Rövid kezelési útmutató • A készülékhez szállított kiegészítők és a rendelkezésre álló tartozékok a régiótól vagy a szolgáltatótól függően változhatnak. • A megjelenés jellemzői és a műszaki ad...
Page 51 - Az eszköz elrendezése
44 Magyar Az eszköz elrendezése Fülpárna Támasz ANC mikrofon Jobb fülhallgató ANC jelzőfény ANC gomb ANC mikrofon Bal fülhallgató C típusú kábel Funkciógomb • A fülhallgató gyárilag fel van szerelve fülpárnával és támasszal. • Az optimális hangzási és aktív zajszűrési (ANC) teljesítmény érdekében fo...
Page 52 - Az eszköz használata; Hogyan kell hordani
Page 53 - Csatlakozás mobileszközhöz
Az eszköz használata 666 Magyar • Vegye le az alapértelmezett fülpárnát/ támaszt: Húzza ki a fülpárnát. Majd ugyanabban az irányban húzza ki a támaszt. ( , ) • Helyezze fel a legjobban illeszkedő fülpárnát/ támaszt: Illessze a támaszt a mélyedésbe. Majd illessze a helyére a fülpárnát. ( , ) • Helyez...
Page 54 - A funkciógomb használata
Az eszköz használata 777 Magyar ANC funkció be- / kikapcsolása Az aktív zajszűrés (ANC) funkció be- vagy kikapcsolásához nyomja meg az ANC gombot.Az ANC jelzőfény kéken világít, és az aktív zajszűrés funkció kiszűri a zajokat, miközben Ön zenét hallgat. • Ha a csatlakoztatott mobileszköz akkumulátor...
Page 55 - Függelék; Hibaelhárítás; Az eszköz nem működik
88 Magyar Függelék Hibaelhárítás Mielőtt felveszi a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal, próbálja meg a következő megoldásokat. Egyes esetek nem vonatkoznak az Ön készülékére. Az eszköz nem működik Válassza le az eszközt a mobileszközről, és próbálja meg újra csatlakoztatni.
Page 57 - Najważniejsze zalecenia; Informacje dotyczące bezpieczeństwa
11 Polski Najważniejsze zalecenia Ze względów bezpieczeństwa oraz w celu właściwego korzystania z urządzenia należy przeczytać tę instrukcję. • Rzeczywisty wygląd produktu może różnić się od tego przedstawionego na rysunkach. Treść instrukcji może ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • Przed ...
Page 59 - Wprowadzenie; Zawartość opakowania
33 Polski Wprowadzenie Zawartość opakowania Należy sprawdzić, czy opakowanie z produktem zawiera następujące elementy: • Urządzenie • Instrukcja obsługi • Elementy dostarczane wraz z urządzeniem oraz wszelkie dostępne akcesoria mogą się różnić w zależności od kraju lub usługodawcy. • Wygląd i dane t...
Page 60 - Wygląd urządzenia
44 Polski Wygląd urządzenia Słuchawka douszna Profilowana nasadka douszna Mikrofon ANC Prawa słuchawka Wskaźnik ANC Przycisk ANC Mikrofon ANC Lewa słuchawka Kabel USB typu C Przycisk funkcyjny • Słuchawka ma wstępnie zainstalowane nasadki douszne oraz profilowane nasadki douszne. • Aby uzyskać optym...
Page 61 - Korzystanie z urządzenia; Sposób noszenia
Page 62 - Podłączanie do urządzenia przenośnego
Korzystanie z urządzenia 66 Polski • Wyjąć domyślną nasadkę douszną / profilowaną nasadkę douszną: Wyciągnąć nasadkę douszną. Następnie w tym samym kierunku wyciągnąć profilowaną nasadkę douszną. ( , ) • Założyć najlepiej dopasowaną nasadkę douszną / profilowaną nasadkę douszną: Włożyć profilowaną n...
Page 63 - Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznej
Korzystanie z urządzenia 77 Polski Włączanie/wyłączanie funkcji automatycznej redukcji szumów Nacisnąć przycisk ANC, aby włączyć lub wyłączyć funkcję automatycznej redukcji szumów.Jej wskaźnik zaświeci się na niebiesko. Funkcja ta będzie redukować szumy podczas słuchania muzyki. • Jeśli akumulator p...
Page 64 - Dodatek; Rozwiązywanie problemów; Urządzenie nie działa
88 Polski Dodatek Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym firmy Samsung należy sprawdzić skuteczność poniższych rozwiązań. Niektóre partie treści mogą nie dotyczyć danego urządzenia. Urządzenie nie działa Odłączyć urządzenie od urządzenia przenośnego i podłączyć je pon...
Page 66 - Foarte important; Informaţii despre siguranţă
11 Română Foarte important Pentru o utilizare sigură şi corespunzătoare, vă rugăm să citiți acest manual înainte de a utiliza dispozitivul. • Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă. • Înainte de a utiliza dispozitivul, asig...
Page 68 - Introducere; Conţinut pachet
33 Română Introducere Conţinut pachet Verificaţi dacă în cutia produsului se află următoarele articole: • Dispozitiv • Ghid de pornire rapidă • Articolele livrate împreună cu dispozitivul și accesoriile disponibile pot diferi, în funcție de țară sau de furnizorul de servicii. • Aspectul și specifica...
Page 69 - Aspectul dispozitivului
44 Română Aspectul dispozitivului Ear tip Wing tip ANC microphone Right earphone ANC indicator ANC button ANC microphone Left earphone Type-C cable Function button • Căștile sunt prevăzute cu elemente intraauriculare și elemente de fixare preinstalate. • Este important să alegeți elementele intraaur...
Page 70 - Utilizarea dispozitivului; Cum să le purtați
55 Română Utilizarea dispozitivului Cum să le purtați
Page 71 - Conectarea la un dispozitiv mobil
Utilizarea dispozitivului 66 Română • Îndepărtați elementele intraauriculare/elementele de fixare implicite: Trageți elementul intraauricular în afară. Apoi trageți și elementul de fixare în aceeași direcție. ( , ) • Atașați elementele intraauriculare/elementele de fixare cele mai potrivite: Inseraț...
Page 72 - Porniți și opriți caracteristica ANC
Utilizarea dispozitivului 77 Română Porniți și opriți caracteristica ANC Apăsați butonul ANC pentru a porni sau opri caracteristica ANC.Indicatorul ANC devine albastru și caracteristica ANC elimină zgomotele în timp ce ascultați muzică. • Dacă bateria dispozitivului mobil conectat este complet descă...
Page 73 - Anexă; Depanarea; Dispozitivul nu funcționează
88 Română Anexă Depanarea Înainte să contactați Centrul de service Samsung, încercați următoarele soluții. Este posibil ca unele situații să nu se aplice dispozitivului dvs. Dispozitivul nu funcționează Deconectați dispozitivul de la dispozitivul mobil și încercați să îl conectați din nou.
Page 75 - Първо прочетете; Информация за безопасност
11 Български Първо прочетете Преди да използвате устройството, прочетете това ръководство, за да осигурите безопасна и правилна употреба. • Изображенията могат да се различават на вид от действителния продукт. Съдържанието може да бъде променяно без предварително уведомление. • Преди да използвате у...
Page 77 - Начало; Съдържание на опаковката
33 Български Начало Съдържание на опаковката Проверете в кутията на продукта за следното: • Устройство • Кратко ръководство • Елементите, доставени с устройството, както и наличните аксесоари може да се различават в зависимост от региона или доставчика на услуги. • Външният вид и спецификациите подл...
Page 78 - Схема на устройството
44 Български Схема на устройството Накрайник за ухо Накрайник за захващане Микрофон с ANC Дясна слушалка Индикатор на ANC Бутон за ANC Микрофон с ANC Лява слушалка Кабел тип С Функционален бутон • Слушалките се доставят с първоначално поставени накрайници за ухо и за захващане. • Важно е да изберете...
Page 79 - Използване на устройството; Как се носи
55 Български Използване на устройството Как се носи
Page 80 - Свързване към мобилно устройство
Използване на устройството 66 Български • Отстранете поставения накрайник за ухо/накрайник за захващане: Издърпайте накрайника за ухо. След това издърпайте накрайника за захващане в същата посока. ( , ) • Поставете накрайник за ухо/накрайник за захващане, който ви приляга най-добре: Вкарайте накрайн...
Page 81 - Включване/изключване на функцията ANC
Използване на устройството 77 Български Включване/изключване на функцията ANC Натиснете бутона за ANC, за да включите или изключите функцията ANC.Индикаторът на ANC светва в синьо, а функцията ANC премахва шума, докато слушате музика. • Ако батерията на свързаното мобилно устройство е напълно изтоще...
Page 82 - Приложение; Справяне с проблеми; Устройството не работи
88 Български Приложение Справяне с проблеми Преди да се свържете със сервизен център на Samsung, изпробвайте следните решения. Някои от ситуациите може да не са приложими за вашето устройство. Устройството не работи Изключете устройството от мобилното устройство и опитайте да го свържете отново.
Page 84 - Prvo ovo pročitajte; Sigurnosne informacije
11 Hrvatski Prvo ovo pročitajte Prije korištenja uređaja pročitajte ovaj priručnik da biste osigurali sigurno i pravilno korištenje. • Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti. • Prije upotrebe uređaja provjerite je li mobilni uređaj s ko...
Page 86 - Upoznavanje s uređajem; Sadržaj pakiranja
33 Hrvatski Upoznavanje s uređajem Sadržaj pakiranja Potražite sljedeće dijelove u kutiji proizvoda: • Uređaj • Vodič za brzi početak • Stavke isporučene s uređajem i bilo koji dostupan dodatni pribor mogu se razlikovati ovisno o regiji ili pružatelju usluga. • Grafički prikazi i značajke podložni s...
Page 87 - Izgled uređaja
44 Hrvatski Izgled uređaja Umetak za uho Nastavak s krilcem Mikrofon za ANC Desna slušalica Indikator za ANC Gumb za ANC Mikrofon za ANC Lijeva slušalica Kabel tipa C Funkcijski gumb • Slušalica se isporučuje uz prethodno postavljene nastavke za uši i nastavke s krilcima. • Važno je odabrati odgovar...
Page 88 - Korištenje uređaja; Kako ih nositi
Page 89 - Spajanje na mobilni uređaj
Korištenje uređaja 66 Hrvatski • Uklonite trenutačni nastavak za uši / nastavak s krilcima: izvucite nastavak za uši. Zatim u istom smjeru izvucite i nastavak s krilcima. ( , ) • Pričvrstite nastavak za uši / nastavak s krilcima koji najbolje pristaje: umetnite nastavak s krilcima u utor. Zatim umet...
Page 90 - Uključivanje/isključivanje značajke ANC
Korištenje uređaja 77 Hrvatski Uključivanje/isključivanje značajke ANC Pritisnite gumb za ANC kako biste uključili ili isključili značajku ANC.Uključuje se plava boja indikatora za ANC, a značajka ANC uklanja buku dok slušate glazbu. • Ako je baterija povezanog mobilnog uređaja u potpunosti ispražnj...
Page 91 - Dodatak; Rješavanje problema; Uređaj ne radi
88 Hrvatski Dodatak Rješavanje problema Prije kontaktiranja sa servisnim centrom tvrtke Samsung pokušajte riješiti problem na sljedeći način. Neke situacije možda se neće odnositi na vaš uređaj. Uređaj ne radi Isključite uređaj iz mobilnog uređaja i pokušajte ga ponovno spojiti.
Page 93 - Prvo pročitajte ovo; Bezbednosne informacije
11 Srpski Prvo pročitajte ovo Pročitajte ovaj priručnik pre korišćenja uređaja da biste obezbedili bezbednu i pravilnu upotrebu. • Slike mogu da se razlikuju od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja. • Pre korišćenja uređaja, proverite da li je mobilni uređaj k...
Page 95 - Prvi koraci; Sadržaj paketa
33 Srpski Prvi koraci Sadržaj paketa Proverite da li se u kutiji proizvoda nalazi sledeće: • Uređaj • Kratko uputstvo za upotrebu • Delovi opreme koji se isporučuju sa uređajem, kao i bilo kakav dodatni pribor mogu se razlikovati u zavisnosti od regiona ili provajdera. • Izgled i specifikacije mogu ...
Page 96 - Raspored uređaja
44 Srpski Raspored uređaja Slušni kraj Kukica za uho ANC mikrofon Desna slušalica Indikator funkcije ANC Dugme funkcije ANC ANC mikrofon Leva slušalica Kabl tipa C Dugme funkcije • Slušalice se isporučuju sa već postavljenim bubicama i kukicama za uho. • Važno je da izaberete bubice i kukice za uho ...
Page 97 - Upotreba uređaja; Način nošenja
Page 98 - Povezivanje mobilnog uređaja
Upotreba uređaja 66 Srpski • Skinite postavljenu bubicu/kukicu za uho: Izvucite bubicu za uho. Zatim izvucite i kukicu za uho u istom pravcu. ( , ) • Postavite bubicu/kukicu za uho koja vam najviše odgovara: Ubacite kukicu za uho u žleb. Zatim umetnite bubicu za uho. ( , ) • Dobro namestite slušalic...
Page 99 - Uključivanje / isključivanje funkcije ANC
Upotreba uređaja 77 Srpski Uključivanje / isključivanje funkcije ANC Pritisnite dugme funkcije ANC da biste je uključili ili isključili.Indikator funkcije ANC se pali u plavoj boji, a funkcija ANC poništava buku dok slušate muziku. • Ako je baterija povezanog mobilnog uređaja potpuno ispražnjena, ne...
Page 100 - Rešavanje problema; Ovaj uređaj ne radi
88 Srpski Dodatak Rešavanje problema Pre nego što kontaktirate Samsung servisni centar, pokušajte sledeća rešenja. Neke situacije možda ne važe za vaš uređaj. Ovaj uređaj ne radi Isključite uređaj sa mobilnog uređaja i ponovo pokušajte da ih povežete.
Page 102 - Informação de Segurança
1 1 Português Leia-me Leia o presente manual antes de utilizar o dispositivo de forma a garantir uma utilização segura e correta. • As imagens poderão ter um aspeto diferente do produto propriamente dito. Os conteúdos poderão ser alterados sem aviso prévio. • Antes de utilizar o dispositivo, certifi...
Page 104 - Como começar; Conteúdo da embalagem
3 3 Português Como começar Conteúdo da embalagem Verifique a existência dos seguintes itens na embalagem do produto: • Dispositivo • Manual de consulta rápida • Os elementos fornecidos com o dispositivo e os acessórios disponíveis podem variar, dependendo do país ou do operador. • O aspeto e as espe...
Page 105 - Apresentação do dispositivo
4 4 Português Apresentação do dispositivo Ponta do auricular Asa Microfone ANC Auricular direito Indicador ANC Tecla ANC Microfone ANC Auricular esquerdo Cabo Tipo C Tecla funções • O auricular vem com ponteiras e pontas de suporte já instaladas. • É importante escolher as pontas e as asas com o tam...
Page 106 - Utilizar o dispositivo; Como utilizar
Page 107 - Ligar a um dispositivo móvel
Utilizar o dispositivo 6 6 Português • Remova a ponta/asa predefinida: Remova a ponta. Depois, remova também a asa na mesma direção. ( , ) • Fixe a ponta/asa que melhor se ajusta: Insira a asa na ranhura. Depois, insira a ponta do auricular. ( , ) • Coloque o auricular no seu ouvido de forma firme: ...
Page 108 - Ligar/desligar a funcionalidade ANC
Utilizar o dispositivo 7 7 Português Ligar/desligar a funcionalidade ANC Prima a tecla ANC para ligar ou desligar a funcionalidade ANC.O indicador ANC fica azul e a funcionalidade ANC elimina o ruído enquanto ouve música. • Se a bateria do dispositivo móvel ao qual está ligado estiver completamente ...
Page 109 - Anexo; Resolução de problemas; O dispositivo não funciona
8 8 Português Anexo Resolução de problemas Antes de contactar um Centro de Assistência Samsung, tente as seguintes soluções. Algumas situações poderão não se aplicar ao seu dispositivo. O dispositivo não funciona Desligue o dispositivo do dispositivo móvel e tente ligar novamente.
Page 111 - Sākumā izlasi mani; Informācija par drošību
11 Latviešu Sākumā izlasi mani Pirms ierīces lietošanas, lūdzu, iepazīstieties ar šo rokasgrāmatu, lai ierīces izmantošana būtu droša un atbilstoša. • Attēli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Rokasgrāmatas saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. • Pirms ierīces lietošanas pārbaud...
Page 113 - Darba sākšana; Komplekta saturs
33 Latviešu Darba sākšana Komplekta saturs Pārbaudiet, vai ierīces komplektācijā ir šādi priekšmeti: • Ierīce • Īsā lietošanas pamācība • Ierīces komplektācijā iekļautie priekšmeti un pieejamie piederumi var atšķirties atkarībā no reģiona vai pakalpojumu sniedzēja. • Izskats un tehniskie dati var ti...
Page 114 - Ierīces izkārtojums
44 Latviešu Ierīces izkārtojums Auss uzgalis Spārnuzgalis ANC mikrofons Labā austiņa ANC indikators ANC poga ANC mikrofons Kreisā austiņa C veida kabelis Funkciju poga • Austiņas komplektācijā ietilpst iepriekš uzstādīti ausu ieliktņi un spārnuzgaļi. • Lai nodrošinātu optimālu audio un ANC veiktspēj...
Page 115 - Ierīces lietošana; Valkāšana
Page 116 - Savienošana ar mobilo ierīci
Ierīces lietošana 666 Latviešu • Noņemiet uzstādīto auss ieliktni/spārnuzgali: izvelciet auss ieliktni. Pēc tam izvelciet spārnuzgali tajā pašā virzienā. ( , ) • Pievienojiet atbilstošāko auss ieliktni/spārnuzgali: ievietojiet spārnuzgali gropē. Pēc tam ievietojiet auss ieliktni. ( , ) • Cieši ievie...
Page 117 - ANC funkcijas ieslēgšana/izslēgšana
Ierīces lietošana 777 Latviešu ANC funkcijas ieslēgšana/izslēgšana Lai ieslēgtu vai izslēgtu ANC funkciju, nospiediet ANC pogu.ANC indikators iedegas zilā krāsā, un ANC funkcija samazina troksni mūzikas klausīšanās laikā. • Ja pievienotās mobilās ierīces akumulators ir pilnībā izlādējies, mūziku nev...
Page 118 - Pielikums; Problēmu novēršana; Ierīce nedarbojas
88 Latviešu Pielikums Problēmu novēršana Pirms sazināšanās ar Samsung servisa centru, lūdzu, pamēģiniet izmantot tālāk norādītos risinājumus. Dažas situācijas var neattiekties uz jūsu ierīci. Ierīce nedarbojas Atvienojiet ierīci no mobilās ierīces un mēģiniet to pievienot vēlreiz.
Page 120 - Pirmiausia perskaitykite; Saugos informacija
11 Lietuvių kalba Pirmiausia perskaitykite Prieš naudodami įrenginį perskaitykite šį vadovą, kad galėtumėte saugiai ir tinkamai juo naudotis. • Išvaizda vaizduose gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali būti keičiamas iš anksto nepranešus. • Prieš naudodami įrenginį įsitikinkite, kad mobilusi...
Page 122 - Darbo pradžia; Pakuotės turinys
33 Lietuvių kalba Darbo pradžia Pakuotės turinys Patikrinkite, ar gaminio dėžutėje yra šie elementai: • Įrenginys • Trumpasis darbo pradžios vadovas • Su įrenginiu pridedami elementai ir priedai, kuriuos galite įsigyti, priklauso nuo regiono ar paslaugų teikėjo. • Išvaizda ir specifikacijos gali būt...
Page 123 - Įrenginio komponentai
44 Lietuvių kalba Įrenginio komponentai Ausinės antgalis Sparnelis ANC mikrofonas Dešinioji ausinė ANC indikatorius ANC mygtukas ANC mikrofonas Kairioji ausinė C tipo laidas Funkcijos mygtukas • Ausinės pateikiamos su jau sumontuotais ausinių antgaliais ir sparneliais. • Svarbu išsirinkti tinkamo dy...
Page 124 - Prietaiso naudojimas; Kaip dėvėti
Page 125 - Prijungimas prie mobiliojo prietaiso
Prietaiso naudojimas 66 Lietuvių kalba • Nuimkite numatytuosius ausinių antgalius / sparnelius: nutraukite ausinės antgalį, tada ta pačia kryptimi nutraukite sparnelį. ( , ) • Uždėkite geriausiai jums tinkantį antgalį, sparnelį: įstatykite sparnelį į griovelį, tada uždėkite ausinių antgalį. ( , ) • ...
Page 126 - ANC funkcijos įjungimas / išjungimas
Prietaiso naudojimas 77 Lietuvių kalba ANC funkcijos įjungimas / išjungimas Paspauskite ANC mygtuką ir įjunkite arba išjunkite ANC funkciją.Ima šviesti mėlynas ANC indikatorius ir ANC funkcija pašalina triukšmus klausantis muzikos. • Jei prijungto mobiliojo įrenginio akumuliatorius visiškai išsenka,...
Page 127 - Priedas; Gedimai ir jų šalinimas; Įrenginys neveikia
88 Lietuvių kalba Priedas Gedimai ir jų šalinimas Prieš kreipdamiesi į „Samsung“ techninės priežiūros centrą, pamėginkite pasinaudoti toliau nurodytais sprendimais. Dalis sprendimų gali nebūti tinkami jūsų prietaisui. Įrenginys neveikia Atjunkite įrenginį nuo mobiliojo įrenginio ir pabandykite priju...
Page 129 - Esmalt lugege siit; Ohutusalane teave
11 Eesti Esmalt lugege siit Turvalise ja õige kasutuse tagamiseks lugege enne seadme kasutamist seda kasutusjuhendit. • Pildid võivad väliselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib etteteatamata muutuda. • Enne seadme kasutamist veenduge, et mobiilsideseade, millega soovite ühendust luua, ühilduks s...
Page 131 - Alustamine; Pakendi sisu
33 Eesti Alustamine Pakendi sisu Veenduge, et tootekarbis on järgmised esemed: • Seade • Kiirjuhend • Seadmega kaasasolevad esemed ning pakutav lisavarustus võivad erineda sõltuvalt riigist või teenusepakkujast. • Väljanägemist ja tehnilisi andmeid võidakse ette teatamata muuta. • Tarvikuid saate os...
Page 132 - Seadme ülesehitus
44 Eesti Seadme ülesehitus Kõrvaotsak Kõrvatugi ANC-mikrofon Parem kõrvaklapp ANC-märgutuli ANC-nupp ANC-mikrofon Vasak kõrvaklapp C-tüüpi kaabel Funktsiooninupp • Kõrvaklappidele on tehases paigaldatud kuulariotsakud ja kõrvatoed. • Optimaalse heli ja ANC jõudluse tagamiseks on oluline valida õige ...
Page 133 - Seadme kasutamine; Kandmine
Page 134 - Ühendamine mobiilsideseadmega
Seadme kasutamine 66 Eesti • Eemaldage paigaldatud kuulariotsak/kõrvatugi: tõmmake kuulariotsak kõrvaklapi küljest ära. Seejärel tõmmake ka kõrvatugi samas suunas ära. ( , ) • Paigaldage sobiva suurusega kuulariotsak/kõrvatugi: sisestage kõrvatugi soonde. Seejärel sisestage kuulariotsak. ( , ) • Pan...
Page 135 - ANC-funktsiooni sisse- ja väljalülitamine
Seadme kasutamine 77 Eesti ANC-funktsiooni sisse- ja väljalülitamine ANC-funktsiooni sisselülitamiseks vajutage ANC-nuppu.ANC-märgutuli süttib siniselt ja ANC-funktsioon summutab müra muusika kuulamise ajal. • Kui ühendatud mobiilsideseadme aku on tühi, ei saa muusikat kuulata ega ANC-nuppu kasutada...
Page 136 - Lisa; Tõrkeotsing; Seade ei tööta
88 Eesti Lisa Tõrkeotsing Enne Samsungi hoolduskeskuse poole pöördumist proovige järgmisi lahendusi. Teatud olukorrad ei pruugi teie seadme puhul kohalduda. Seade ei tööta Katkestage seadme ühendus mobiilsideseadmega ja proovige uuesti ühendada.
Page 138 - Lees dit eerst; Veiligheidsinformatie
11 Nederlands Lees dit eerst Lees voor een veilig en correct gebruik deze gebruiksaanwijzing goed door voordat u het apparaat gebruikt. • De afbeeldingen kunnen afwijken van het eigenlijke product. Wijzigingen in inhoud voorbehouden. • Voordat u de oortelefoon gaat gebruiken, dient u te controleren ...
Page 140 - Aan de slag; Inhoud van de verpakking
33 Nederlands Aan de slag Inhoud van de verpakking Controleer of de doos de volgende onderdelen bevat: • Oortelefoon • Snelgids • Welke onderdelen bij het apparaat worden geleverd en welke accessoires beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw regio of serviceprovider. • Afbeeldingen en specificaties z...
Page 141 - Overzicht
44 Nederlands Overzicht Oordopje Vleugel ANC-microfoon Rechteroor- telefoon ANC-indicator ANC-knop ANC-microfoon Linkeroortelefoon Type-C-kabel Functieknop • De oortelefoon wordt geleverd met vooraf geïnstalleerde oordopjes en vleugels. • Het is belangrijk om de juiste maat oordopjes en vleugels te ...
Page 142 - De oortelefoon gebruiken; Zo draagt u de oortelefoon
55 Nederlands De oortelefoon gebruiken Zo draagt u de oortelefoon
Page 143 - Verbinden met een mobiel apparaat
De oortelefoon gebruiken 66 Nederlands • Verwijder de standaard oordopjes/vleugels: trek het oordopje los. Trek vervolgens ook de vleugel los in dezelfde richting. ( , ) • Plaats de best passende oordopjes/vleugels: steek de vleugel in de groef. Plaats vervolgens het oordopje. ( , ) • Plaats de oort...
Page 144 - Gebruik van de functieknop
De oortelefoon gebruiken 77 Nederlands De ANC-functie in-/uitschakelen Druk op de ANC-knop om de ANC-functie in of uit te schakelen.De ANC-indicator wordt blauw en de ANC-functie dempt omgevingsgeluiden tijdens het luisteren naar muziek. • Als de batterij van het verbonden mobiele apparaat helemaal ...
Page 145 - Bijlage; Problemen oplossen; Het apparaat werkt niet
88 Nederlands Bijlage Problemen oplossen Voordat u contact opneemt met een Samsung Servicecenter, probeert u de volgende oplossing. Bepaalde situaties zijn mogelijk niet van toepassing op uw apparaat. Het apparaat werkt niet Koppel de oortelefoon los van het mobiele apparaat en probeer opnieuw verbi...
Page 147 - Läs detta först; Säkerhetsinformation
11 Svenska Läs detta först Läs denna handbok innan du använder enheten för att använda den på ett säkert och korrekt sätt. • Bilderna kan skilja sig från den faktiska produkten. Innehållet kan ändras utan föregående meddelande. • Innan du använder enheten måste du kontrollera att den mobila enheten ...
Page 149 - Komma igång; Förpackningens innehåll
33 Svenska Komma igång Förpackningens innehåll Kontrollera att förpackningen innehåller följande: • Enhet. • Snabbstartsguide. • Förpackningens innehåll och tillgängliga tillbehör kan variera mellan olika länder och leverantörer. • Tillbehör och specifikationer kan ändras utan föregående meddelande....
Page 150 - Enhetens utseende
44 Svenska Enhetens utseende Öronsnäcka Vinge ANC-mikrofon Höger hörlur ANC-indikator ANC-knapp ANC-mikrofon Vänster hörlur Typ C-sladd Funktionsknapp • Hörlurarna levereras med monterade öronsnäckor och vingar. • Det är viktigt att välja öronsnäckor och vingar i rätt storlek för att uppnå bästa lju...
Page 151 - Använda enheten; Hur hörlurarna ska bäras
55 Svenska Använda enheten Hur hörlurarna ska bäras
Page 152 - Ansluta till en mobil enhet
Använda enheten 66 Svenska • Avlägsna standardöronsnäckan/-vingen: Dra ut öronsnäckan. Dra därefter även ut vingen i samma riktning. ( , ) • Montera den öronsnäcka/vinge som passar bäst: Sätt i vingen i skåran. Montera sedan öronsnäckan. ( , ) • Placera hörluren stadigt i örat: När du har satt in hö...
Page 153 - Slå på eller av ANC-funktionen
Använda enheten 77 Svenska Slå på eller av ANC-funktionen Tryck på ANC-knappen för att slå på eller av ANC-funktionen.ANC-indikatorn ändras till blått och ANC-funktionen reducerar brus medan du lyssnar på musik. • Om den anslutna mobila enhetens batteri är helt urladdat kan du inte lyssna på musik e...
Page 154 - Bilaga; Felsökning; Enheten fungerar inte
88 Svenska Bilaga Felsökning Innan du kontaktar ett Samsung-servicecenter bör du pröva med följande lösningar. Vissa situationer kanske inte är tillämpliga för din enhet. Enheten fungerar inte Koppla bort enheten från den mobila enheten och försök att ansluta igen.
Page 156 - Les dette først; Sikkerhetsinformasjon
11 Norsk Les dette først Les denne bruksanvisningen før bruk for å sikre at enheten brukes på en trygg og sikker måte. • Bildene kan avvike fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. • Før du bruker enheten, sikre at mobilenheten du ønsker å koble til, er kom...
Page 158 - Komme i gang; Innholdet i pakken
33 Norsk Komme i gang Innholdet i pakken Kontroller at produktesken inneholder følgende utstyr: • Enhet • Hurtigstartveiledning • Utstyret som leveres med enheten, samt annet tilgjengelig tilbehør, kan variere, avhengig av område og tjenesteleverandør. • Utseende og spesifikasjoner kan være gjenstan...
Page 159 - Enhetsoppsett
44 Norsk Enhetsoppsett Øreplugg Vingetupp ANC-mikrofon Høyre øretelefon ANC-indikator ANC-knapp ANC-mikrofon Venstre øretelefon Type-C-kabel Funksjonsknapp • Øretelefonen leveres med installerte øre- og vingeplugger. • Det er viktig å velge øreplugger og vingetupper i riktig størrelse for optimal ly...
Page 160 - Bruke enheten; Slik bruker du den
Page 161 - Koble til en mobilenhet
Bruke enheten 66 Norsk • Fjern standard øreplugg/vingetupp slik: Trekk ut ørepluggen. Deretter trekker du også ut vingetuppen i den samme retningen. ( , ) • Fest og tilpass ørepluggen/vingetuppen slik: Før vingetuppen inn i sporet. Før deretter inn ørepluggen. ( , ) • Fest øretelefonen godt inn i ør...
Page 162 - Bruk av funksjonsknappen
Bruke enheten 77 Norsk Slå ANC-funksjonen av/på Trykk på ANC-knappen for å slå ANC-funksjonen av eller på.ANC-indikatoren tennes blå, og ANC-funksjonen fjerner støy mens du hører på musikk. • Hvis batteriet til den tilkoblede mobilenheten er fullstendig utladet, kan du ikke høre på musikk eller bruk...
Page 163 - Tillegg; Feilsøking; Enheten fungerer ikke
88 Norsk Tillegg Feilsøking Før du kontakter et Samsung-servicesenter, skal du prøve følgende løsninger. Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet. Enheten fungerer ikke Koble enheten fra mobilenheten og prøv å koble til på nytt.
Page 165 - Lue tämä ensin; Turvallisuustiedot
1 1 Suomi Lue tämä ensin Lue tämä opas ennen laitteen käyttöä. Tällä voit varmistaa laitteen turvallisen ja asianmukaisen käytön. • Kuvat eivät ehkä esitä todellista tuotetta. Sisältö voi muuttua ilman erillistä ilmoitusta. • Ennen laitteen käyttöä varmista, että kytkettävä mobiililaite on yhteensop...
Page 167 - Aloittaminen; Pakkauksen sisältö
3 3 Suomi Aloittaminen Pakkauksen sisältö Tarkista, että tuotepakkauksessa on seuraavat tarvikkeet: • Laite • Pikaopas • Laitteen mukana toimitettavat tarvikkeet ja erikseen hankittavat lisävarusteet voivat vaihdella alueen ja palveluntarjoajan mukaan. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan mu...
Page 168 - Laitteen osat
4 4 Suomi Laitteen osat Korvakuuloke Siivenkärki ANC-mikrofoni Oikea nappikuuloke ANC-merkkivalo ANC-painike ANC-mikrofoni Vasen nappikuuloke Tyypin C kaapeli Toimintopainike • Nappikuulokkeet toimitetaan korvapehmusteet ja siivenkärjet asennettuina. • On tärkeää valita oikean kokoiset korvapehmuste...
Page 169 - Laitteen käyttäminen; Asettaminen korviin
Page 170 - Yhdistäminen mobiililaitteeseen
Laitteen käyttäminen 6 6 Suomi • Irrota alkuperäinen korvapehmuste ja siivenkärki: Vedä korvapehmuste ulos. Vedä sitten myös siivenkärki ulos samaan suuntaan. ( , ) • Kiinnitä parhaiten istuva korvapehmuste ja siivenkärki: Aseta siivenkärki uraan. Aseta sitten korvapehmuste paikalleen. ( , ) • Sovit...
Page 171 - ANC-toiminnon ottaminen käyttöön ja
Laitteen käyttäminen 7 7 Suomi ANC-toiminnon ottaminen käyttöön ja poistaminen käytöstä Voit ottaa ANC-toiminnon käyttöön tai poistaa sen käytöstä ANC-painikkeella.ANC-merkkivalo syttyy sinisenä, ja ANC-toiminto poistaa melua musiikin kuuntelun aikana. • Jos kytketyn mobiililaitteen akku on purkautu...
Page 172 - Liite; Vianmääritys; Laite ei toimi
8 8 Suomi Liite Vianmääritys Kokeile seuraavia ratkaisuehdotuksia, ennen kuin otat yhteyden Samsung-huoltoon. Jotkin tilanteet eivät ehkä koske sinun laitettasi. Laite ei toimi Irrota laite mobiililaitteesta ja yritä muodostaa yhteys uudelleen.
Page 174 - Læs dette først; Sikkerhedsinformationer
11 Dansk Læs dette først Du bør læse denne vejledning, inden du benytter enheden for at opleve sikker og korrekt brug. • Billedernes udseende kan afvige fra det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel. • Før du begynder at anvende enheden, skal du sørge for, at den mobilenhed,...
Page 176 - Kom godt i gang; Pakkens indhold
33 Dansk Kom godt i gang Pakkens indhold Kontroller, at æsken indeholder følgende: • Enhed • Hurtigstart • De dele, der følger med enheden, og eventuelt tilbehør kan variere, afhængigt af dit geografiske område eller din tjenesteudbyder. • Udseende og specifikationer kan ændres uden forudgående vars...
Page 177 - Enhedens dele og opbygning
44 Dansk Enhedens dele og opbygning Øreprop Vingespids ANC-mikrofon Højre øretelefon ANC-indikator ANC-knap ANC-mikrofon Venstre øretelefon Type-C-kabel Funktionsknap • Høretelefonen leveres med ørepropper og vingespidser påsat fra starten. • Det er vigtigt at vælge den rigtige størrelse ørepropper ...
Page 178 - Brug af enheden; Sådan bæres høretelefonen
Page 179 - Sådan opretter du forbindelse til en mobilenhed
Brug af enheden 66 Dansk • Fjern standardøreproppen/vingespidsen: Træk øreproppen ud. Træk herefter vingespidsen ud i samme retning. ( , ) • Påsæt den øreprop/vingespids, der har den bedste pasform: Sæt vingespidsen i rillen, og isæt så øreproppen ( , ). • Sæt høretelefonen godt fast i øret: Efter a...
Page 180 - Slå ANC-funktionen til og fra
Brug af enheden 77 Dansk Slå ANC-funktionen til og fra Tryk på ANC-knappen for at slå ANC-funktionen til og fra.ANC-indikatoren lyser blåt, og ANC-funktionen fjerner støj, når der lyttes til musik. • Hvis den tilsluttede mobilenheds batteri er helt drænet, kan du ikke lytte til musik eller bruge ANC...
Page 181 - Appendiks; Fejlsøgning; Enheden fungerer ikke
88 Dansk Appendiks Fejlsøgning Før du kontakter et af Samsungs servicecentre, kan du forsøge følgende løsninger. Nogle situationer gælder måske ikke for din enhed. Enheden fungerer ikke Kobl enheden fra mobilenheden, og prøv at tilslutte den igen.
Page 183 - Διαβάστε το πριν συνεχίσετε; Πληροφορίες ασφαλείας
11 Ελληνικά Διαβάστε το πριν συνεχίσετε Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση της. • Η όψη των εικόνων ενδέχεται να διαφέρει στο ίδιο το προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Πριν χρησιμοποιήσε...
Page 185 - Πρώτα βήματα; Περιεχόμενα συσκευασίας
33 Ελληνικά Πρώτα βήματα Περιεχόμενα συσκευασίας Ελέγξτε ότι το κουτί του προϊόντος περιέχει τα παρακάτω αντικείμενα: • Συσκευή • Οδηγός γρήγορης εκκίνησης • Τα αντικείμενα που παρέχονται με τη συσκευή και τα διαθέσιμα αξεσουάρ μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή ή το φορέα παροχής υπηρεσιών....
Page 186 - Διάταξη συσκευής
44 Ελληνικά Διάταξη συσκευής Εξάρτημα εισόδου στο αυτί Πτερύγιο αφτιού Μικρόφωνο ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC) Δεξί ακουστικό Ένδειξη ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC) Πλήκτρο ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC) Μικρόφωνο ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC)Αριστερό ακουστικό Καλώδιο Type-C Πλήκτρο λειτουργίας • Μαζ...
Page 187 - Χρήση της συσκευής; Τρόπος χρήσης
Page 188 - Σύνδεση σε φορητή συσκευή
Χρήση της συσκευής 66 Ελληνικά • Αφαιρέστε τα προεγκατεστημένα ακουστικά-ψείρες/πτερύγια: Αφαιρέστε τα ακουστικά-ψείρες. Αφαιρέστε προς την ίδια κατεύθυνση και τα πτερύγια αφτιού. ( , ) • Συνδέστε τα ακουστικά-ψείρες/πτερύγια κατάλληλου για εσάς μεγέθους: Τοποθετήστε το πτερύγιο στην εγκοπή. Έπειτα,...
Page 189 - Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας
Χρήση της συσκευής 77 Ελληνικά Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση της λειτουργίας ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC) Πατήστε το πλήκτρο ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC) για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη λειτουργία ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC).Η ένδειξη ενεργού ελέγχου θορύβου (ANC) εμφανίζεται με μπλ...
Page 190 - Παράρτημα; Αντιμετώπιση προβλημάτων; Η συσκευή δεν λειτουργεί
88 Ελληνικά Παράρτημα Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν επικοινωνήσετε με ένα κέντρο επισκευών της Samsung, επιχειρήστε τις παρακάτω λύσεις. Ορισμένες καταστάσεις ενδέχεται να μην ισχύουν για τη δική σας συσκευή. Η συσκευή δεν λειτουργεί Αποσυνδέστε τη συσκευή από τη φορητή συσκευή και δοκιμάστε να τις ...
Page 192 - Najprej preberite to; Varnostne informacije
11 Slovenščina Najprej preberite to Pred uporabo naprave preberite ta priročnik, da zagotovite varno in pravilno uporabo. • Slike so lahko videti drugače kot dejanski izdelek. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. • Pred uporabo naprave preverite, ali je mobilna naprava, na katero jo...
Page 194 - Začetek; Vsebina paketa
33 Slovenščina Začetek Vsebina paketa V kompletu morajo biti naslednji deli: • Naprava • Navodila • Deli, priloženi napravi, in morebitna dodatna oprema so odvisni od regije ali ponudnika storitev. • Videz in specifikacije lahko spremenimo brez obvestila. • Dodatno opremo lahko kupite pri lokalnem p...
Page 195 - Postavitev naprave
44 Slovenščina Postavitev naprave Ear tip Wing tip ANC microphone Right earphone ANC indicator ANC button ANC microphone Left earphone Type-C cable Function button • Na slušalkah so vnaprej nameščene ušesne konice in blazinice. • Za optimalno delovanje zvoka in ANC je pomembno, da izberete ušesne ko...
Page 196 - Uporaba naprave
Page 197 - Povezovanje z mobilno napravo
Uporaba naprave 66 Slovenščina • Odstranite prednameščeno ušesno konico/blazinico: Izvlecite ušesno konico. Nato izvlecite tudi blazinico v isti smeri. ( , ) • Pritrdite ušesno konico/blazinico, ki se vam najbolje prilega: Vstavite blazinico v utor. Nato vstavite ušesno konico. ( , ) • Slušalko dobr...
Page 198 - Vklopite/izklopite funkcijo ANC; Uporaba funkcijskega gumba
Uporaba naprave 77 Slovenščina Vklopite/izklopite funkcijo ANC Pritisnite gumb ANC, da vklopite ali izklopite funkcijo ANC.Indikator ANC zasveti modro in funkcija ANC odpravi šum med poslušanjem glasbe. • Če je baterija povezane mobilne naprave povsem izpraznjena, ne morete poslušati glasbe ali upor...
Page 199 - Odpravljanje težav; Naprava ne deluje
88 Slovenščina Dodatek Odpravljanje težav Preden pokličete center za storitve Samsung, preskusite naslednje rešitve. Nekateri primeri morda ne veljajo za vašo napravo. Naprava ne deluje Izključite napravo iz mobilne naprave in jo poskusite znova priključiti.
Page 201 - Informácie o tejto príručke; Bezpečnostné informácie
11 Slovenčina Informácie o tejto príručke Skôr ako začnete zariadenie používať, prečítajte si túto príručku na jeho bezpečné a správne používanie. • Znázornenie na obrázkoch sa môže líšiť od skutočného výrobku. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Než začnete zariadenie používať,...
Page 203 - Začíname; Obsah balenia
33 Slovenčina Začíname Obsah balenia Skontrolujte, či sa v balení výrobku nachádzajú nasledujúce položky: • Zariadenie • Stručná príručka • Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb. • Vzhľad a technické parametre sa môž...
Page 204 - Usporiadanie zariadenia
44 Slovenčina Usporiadanie zariadenia Koncovka do ucha Krídelko Mikrofón funkcie ANC Pravé slúchadlo Indikátor funkcie ANC Tlačidlo funkcie ANC Mikrofón funkcie ANC Ľavé slúchadlo Kábel typu C Funkčné tlačidlo • Slúchadlá sa dodávajú s nasadenými koncovkami do ucha a krídelkami. • V záujme dosiahnut...
Page 205 - Používanie zariadenia; Ako zariadenie nosiť
55 Slovenčina Používanie zariadenia Ako zariadenie nosiť
Page 206 - Pripojenie k mobilnému zariadeniu
Používanie zariadenia 66 Slovenčina • Zložte koncovku do ucha/krídelko, ktoré boli osadené pri výrobe: Vytiahnite koncovku do ucha. Následne v rovnakom smere vytiahnite krídelko. ( , ) • Nasaďte koncovku do ucha/krídelko, ktoré vám najlepšie sedia: Zasuňte krídelko do drážky. Následne nasaďte koncov...
Page 207 - Zapnutie a vypnutie funkcie ANC
Používanie zariadenia 77 Slovenčina Zapnutie a vypnutie funkcie ANC Funkciu ANC zapnete alebo vypnete stlačením tlačidla ANC.Indikátor funkcie ANC sa rozsvieti namodro a funkcia ANC bude počas počúvania hudby potláčať hluk. • Keď je batéria pripojeného mobilného zariadenia úplne vybitá, nie je možné...
Page 208 - Príloha; Riešenie problémov; Zariadenie nefunguje
88 Slovenčina Príloha Riešenie problémov Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko spoločnosti Samsung, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Niektoré situácie sa nemusia týkať vášho zariadenia. Zariadenie nefunguje Odpojte zariadenie od mobilného zariadenia a skúste ho znova pripojiť.
Page 210 - Nejdříve si přečtěte tyto; Bezpečnostní informace
11 Čeština Nejdříve si přečtěte tyto informace Před použitím zařízení si přečtěte tuto příručku. Dozvíte se zde informace o bezpečném a správném používání zařízení. • Vzhled na obrázcích se může od skutečného výrobku lišit. Ke změně obsahu může dojít bez předchozího upozornění. • Před použitím zaříz...
Page 212 - Úvodní informace; Obsah balení
33 Čeština Úvodní informace Obsah balení Zkontrolujte, zda jsou v balení následující položky: • Zařízení • Stručná příručka • Položky dodané se zařízením a dostupné příslušenství se mohou lišit podle oblasti a poskytovatele služeb. • Ke změně vzhledu a technických specifikací může dojít bez předchoz...
Page 213 - Rozvržení zařízení
44 Čeština Rozvržení zařízení Ušní koncovka Držák za uši Mikrofon ANC Pravé sluchátko Indikátor ANC Tlačítko ANC Mikrofon ANC Levé sluchátko Kabel USB typu C Funkční tlačítko • Sluchátka se dodávají s původně nainstalovanými ušními koncovkami a držáky za uši. • Pro zajištění optimálního zvukového vý...
Page 214 - Používání klávesnice; Jak používat
Page 215 - Připojení k mobilnímu zařízení
Používání klávesnice 66 Čeština • Odstraňte původní ušní koncovky/držák za uši: Vytáhněte ušní koncovku. Dále vytáhněte ve stejném směru i držák za uši. ( , ) • Připojte nevhodnější ušní koncovku/držák za uši: Zasuňte držák za uši do drážky. Poté vložte ušní koncovku. ( , ) • Řádné usazení sluchátka...
Page 216 - Zapnutí / vypnutí funkce ANC
Používání klávesnice 77 Čeština Zapnutí / vypnutí funkce ANC Funkci ANC lze zapnout či vypnout stisknutím tlačítka ANC.Indikátor ANC se rozsvítí modře a funkce ANC bude během poslechu hudby odstraňovat šum. • Pokud je baterie připojeného mobilního telefonu zcela vybitá, nemůžete poslouchat hudbu ani...
Page 217 - Řešení problémů; Zařízení nefunguje
88 Čeština Dodatek Řešení problémů Před kontaktováním servisního střediska společnosti Samsung zkuste použít následující řešení. Některé situace se na vaše zařízení nemusejí vztahovat. Zařízení nefunguje Odpojte zařízení od mobilního telefonu a zkuste se znovu připojit.
Page 219 - Önce bunu okuyun; Güvenlik bilgisi
11 Türkçe Önce bunu okuyun Güvenli ve doğru kullanım için lütfen cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. • Resimlerle gerçek ürün arasında farklılıklar olabilir. İçerikte önceden haber verilmeden değişiklik yapılabilir. • Aygıtı kullanmadan önce, bağlamak istediğiniz mobil aygıtın bu aygıtla uyu...
Page 221 - Başlarken; Paket içindekiler
33 Türkçe Başlarken Paket içindekiler Ürün kutusunda aşağıdaki bileşenlerin olup olmadığını kontrol edin: • Aygıt • Hızlı başlangıç kılavuzu • Cihazla ve mevcut aksesuarlarla birlikte verilen parçalar bölgeye veya servis sağlayıcıya bağlı olarak değişiklik gösterebilir. • Görünüm ve teknik özellikle...
Page 222 - Cihaz Yerleşimi
44 Türkçe Cihaz Yerleşimi Kulak ucu Kanat ucu ANC mikrofon Sağ kulaklık ANC göstergesi ANC düğmesi ANC mikrofon Sol kulaklık Type-C kablo Fonksiyon düğmesi • Kulaklık, önceden takılmış kulak tamponları ve kanat uçları ile birlikte gelir. • En iyi ses ve ANC performansını elde etmek için doğru boyutt...
Page 223 - Cihazı kullanma; Kullanımı
Page 224 - Mobil bir cihaza bağlanma
Cihazı kullanma 66 Türkçe • Varsayılan kulak tamponunu/kanat ucunu çıkarın: Kulak tamponunu çekip çıkarın. Daha sonra kanat ucunu da aynı yönde çekerek çıkarın. ( , ) • En uygun boyutlu kulak tamponunu/kanat ucunu takın: Kanat ucunu oyuğa yerleştirin. Daha sonra kulak tamponunu yerleştirin. ( , ) • ...
Page 225 - ANC özelliğini Açma/Kapatma
Cihazı kullanma 77 Türkçe ANC özelliğini Açma/Kapatma ANC özelliğini açmak veya kapatmak için ANC düğmesine basın.ANC göstergesi mavi renkte yanar ve ANC özelliği müzik dinlediğiniz sırada gürültüyü engeller. • Bağlı mobil aygıtın pili tamamen bitmişse müzik dinleyemez veya ANC düğmesini kullanamazs...
Page 226 - Ek; Sorun giderme; Aygıt çalışmıyor
88 Türkçe Ek Sorun giderme Samsung Servis Merkezi ile iletişime geçmeden önce lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin. (Bazı durumlar cihazınız için geçerli olmayabilir.) Aygıt çalışmıyor Aygıtın, mobil aygıt ile bağlantısını kesin ve yeniden bağlamayı deneyin.
Page 228 - ةءارقلا فلم; ناملأا تامولعم
1 ةيبرعلا 1 ةءارقلا فلم .ميلسو نمآ مادختسا نامضل زاهجلا مادختسا لبق ليلدلا اذه ةءارق ءاجرلا • .قبسم راعشإ نودب رييغتلل ةضر ُع ىوتحملا .يلعفلا جتنملا نع ةضورعملا روصلا فلتخت دق • .زاهجلا اذه عم هليصوت يف بغرت يذلا لومحملا زاهجلا قفاوت نم دكأت ،زاهجلا مادختسا لبق ناملأا تامولعم عجرا ،ناملأا تامولعم لك...
Page 230 - مادختسلاا ءدب; ةمزحلا تايوتحم
3 3 ةيبرعلا مادختسلاا ءدب ةمزحلا تايوتحم :ةيلاتلا رصانعلا دوجو نم دكأتلل جتنملا ةبلع صحفا • زاهجلا • عيرسلا ليغشتلا ليلد • .ةمدخلا رفوم وأ ةقطنملا فلاتخاب ةرفوتم تاقحلم يأو زاهجلا عم ةقفرُملا رصانعلا فلتخت دق • .قبسم راعشإ نود رييغتلل ةضر ُع تافصاوملاو رهظملا • لبق زاهجلا عم اهقفاوت نم دكأت .يلحملا ...
Page 231 - زاهجلا ططخم
4 4 ةيبرعلا زاهجلا ططخم ﻥﺫﺃ ﻲﻗﺍﻭ ﺔﺣﻧﺟﻣﻟﺍ ﺔﻋﺎﻣﺳﻟﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﺓﺯﻳﻣ ﻪﺑ ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣ ﺔﻁﺷﻧﻟﺍ ءﺎﺿﻭﺿﻟﺍ ﻰﻧﻣﻳﻟﺍ ﻥﺫﻷﺍ ﺔﻋﺎﻣﺳ ءﺎﺿﻭﺿﻟﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﺭﺷﺅﻣ ﺔﻁﺷﻧﻟﺍ ءﺎﺿﻭﺿﻟﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﺭﺯ ﺔﻁﺷﻧﻟﺍ ءﺎﻐﻟﺇ ﺓﺯﻳﻣ ﻪﺑ ﻥﻭﻓﻭﺭﻛﻳﻣ ﺔﻁﺷﻧﻟﺍ ءﺎﺿﻭﺿﻟﺍ ﻯﺭﺳﻳﻟﺍ ﻥﺫﻷﺍ ﺔﻋﺎﻣﺳ C ﻉﻭﻧﻟﺍ ﻥﻣ ﻝﺑﻛ ﻑﺋﺎﻅﻭﻟﺍ ﺭﺯ • .ةحنجمو ةيفرط تاعامسب ةدوزم نذلأا تاعامس يتأت • ةدافتسلااو يل...
Page 232 - زاهجلا مادختسا; زاهجلا ءادترا ةيفيك
5 5 ةيبرعلا زاهجلا مادختسا زاهجلا ءادترا ةيفيك ۱ ۲ ۳ ٤ ٦ ٥
Page 233 - لومحم زاهجب ليصوتلا
زاهجلا مادختسا 66 6 ةيبرعلا • .هتاذ هاجتلاا يف ةحنجملا ةعامسلا بحسا مث .ةيفرطلا ةعامسلا بحسا :ةيضارتفلاا ةحنجملا/ةيفرطلا ةعامسلا ةلازإ ) ، ( • ةعامسلا لخدأ مث .مئلاملا عضولاب ةحنجملا ةعامسلا لخدأ :ةقيرط بسنأب ةحنجملا/ةيفرطلا ةعامسلا ليصوت ) ، ( .ةيفرطلا • ) ، ( .كنذأ نم ةبيرق اهلعجتل ًلايلق اهريودتب...
Page 234 - ةطشنلا ءاضوضلا ءاغلإ ةزيم ليغشت فاقيإ / ليغشت; فئاظولا رز مادختسا
زاهجلا مادختسا 77 7 ةيبرعلا ةطشنلا ءاضوضلا ءاغلإ ةزيم ليغشت فاقيإ / ليغشت .اهليغشت فاقيإ وأ ةطشنلا ءاضوضلا ءاغلإ ةزيم ليغشتل ةطشنلا ءاضوضلا ءاغلإ رز ىلع طغضا .ىقيسوملا ىلإ عامتسلاا ءانثأ ءاضوضلا ءاغلإ ةزيملا هذه يدؤتو قرزلأا نوللاب ةطشنلا ءاضوضلا ءاغلإ رشؤم ءاضُي • مادختسا وأ ىقيسوملا ىلإ عامتسلاا ك...
Page 235 - قحلملا; اهحلاصإو تلاكشملا فاشتكا; فقوتم زاهجلا
8 8 ةيبرعلا قحلملا اهحلاصإو تلاكشملا فاشتكا .كزاهج ىلع تلااحلا ضعب قبطنت لا دق .ةيلاتلا لولحلا ةلواحم ىجرُي ، Samsung ةمدخ زكرم عم لصاوتلا لبق فقوتم زاهجلا .ا ًددجم هليصوت لواحو لومحملا زاهجلا نع زاهجلا لصفا
Page 237 - دینک هعلاطم ار شخب نیا ادتبا; ینمیا هب طوبرم تاعلاطا
1 1 یسراف دینک هعلاطم ار شخب نیا ادتبا .دیناوخب تقد هب ار امنهار هچرتفد نیا ،تسرد و نمیا هدافتسا زا نانیمطا یارب هاگتسد زا هدافتسا زا لبق ًافطل • نلاعا نودب تسا نکمم اوتحم .دنشاب هتشاد توافت یعقاو لوصحم اب یرهاظ لکش رظن زا ریواصت تسا نکمم .دنک رییغت یلبق • هاگتسد نیا اب ،دیوش لصتم نآ هب دیهاوخ یم هک...
Page 239 - راک هب عورش; هتسب تایوتحم
3 3 یسراف راک هب عورش هتسب تایوتحم :دینک یسررب هاگتسد هبعج رد ار ریز دراوم • هاگتسد • عیرس عورش یامنهار • نکمم هدنهد هئارا ای هقطنم هب هتسب دوجوم یبناج مزاول هنوگره و هاگتسد اب هارمه هدش هئارا دراوم .دشاب توافتم تسا • .دنک رییغت یلبق علاطا نودب تسا نکمم تاصخشم و یرهاظ لکش • یسررب دیرخ زا لبق .دینک ی...
Page 240 - هاگتسد یلک لکش
4 4 یسراف هاگتسد یلک لکش ﯽﺷﻭﮔ کﻭﻧ یﺍ ﻪﻟﺎﺑ ﺭﺳ ANC ﻥﻓﻭﺭﮑﻳﻣ ﺕﺳﺍﺭ ﺕﻣﺳ ﯽﺷﻭﮔ ANC ﺭﮕﻧﺎﺷﻧ ANC ﻪﻣﮐﺩ ANC ﻥﻓﻭﺭﮑﻳﻣ پﭼ ﺕﻣﺳ ﯽﺷﻭﮔ C ﻉﻭﻧ ﻝﺑﺎﮐ ﺩﺭﮑﻠﻣﻋ ﻪﻣﮐﺩ • .دوش یم هضرع یا هیلوا هدش بصن یا هلاب یاهرس و اه یشوگرس ،نوفریا هارمه هب • و اه یشوگرس حیحص هزادنا باختنا ،هنیهب )لاعف زیون فذح( ANC و یتوص درکلمع نتشاد یارب هک...
Page 241 - هاگتسد زا هدافتسا; شوگ رد نداد رارق هوحن
Page 242 - هاگتسد هب لاصتا
هاگتسد زا هدافتسا 6 6 یسراف • جراخ تهج نامه رد زین ار یا هلاب رس ،سپس .دینک جراخ ار یشوگرس :هیلوا یا هلاب رس/یشوگرس نتشادرب ) , ( .دینک • رارق ار یشوگرس ،سپس .دیهد رارق رایش لخاد ار یا هلاب رس :دینک لصو ار یا هلاب رس/یشوگرس نیرت بسانتم ) , ( .دیهد • مکحم ات دیناخرچب ار نآ یمارآ هب ،شوگ رد نوفریا ندا...
Page 243 - ANC تیلباق ندرک شوماخ / نشور
هاگتسد زا هدافتسا 7 7 یسراف ANC تیلباق ندرک شوماخ / نشور .دیهد راشف ار ANC همکد ، ANC تیلباق ندرک شوماخ ای نشور یارب .دنک یم فذح ار زیون ANC تیلباق ،یقیسوم هب نداد شوگ ماگنه و دیآ یم رد یبآ گنر هب ANC رگناشن • همکد زا ای دیهد شوگ یقیسوم هب دیناوت یمن ،دوش یلاخ ًلاماک هدش لصتم هارمه نفلت هاگتسد یرتاب...
Page 244 - همیمض; بیع عفر; دنک یمن راک هاگتسد
8 8 یسراف همیمض بیع عفر فیصوت طیارش زا یخرب .دییامن ناحتما ار ریز یاه لح هار ًافطل ،گنوسماس تامدخ زکرم اب سامت هب مادقا زا لبق .دوشن طوبرم امش هاگتسد هب تسا نکمم هدش دنک یمن راک هاگتسد .دینک لصتم ار اهنآ ًاددجم و دینک عطق هارمه نفلت هاگتسد زا ار هاگتسد لاصتا
Page 246 - Сначала прочтите следующую; Информация о безопасности
11 Русский Сначала прочтите следующую информацию Обязательно прочитайте данное руководство перед использованием устройства для обеспечения безопасности и соблюдения правил работы. • Изображения могут отличаться от используемой модели устройства. Содержимое может меняться без предварительного уведомл...
Page 248 - Приступая к работе; Комплект
33 Русский Приступая к работе Комплект В комплект поставки устройства входят следующие компоненты: • Устройство • Краткое руководство пользователя • Состав комплекта поставки и наличие аксессуаров зависит от вашего региона и оператора мобильной связи. • Изображения и технические характеристики могут...
Page 249 - Внешний вид устройства
44 Русский Внешний вид устройства Ушной вкладыш Заушная дужка Микрофон с функцией активного шумоподавления (ANC) Правый наушник Индикатор функции активного шумоподавления (ANC) Кнопка включения функции активного шумоподавления (ANC) Микрофон с функцией активного шумоподавления (ANC)Левый наушник Каб...
Page 250 - Использование устройства; Порядок использования
55 Русский Использование устройства Порядок использования
Page 251 - Подключение к мобильному устройству
Использование устройства 66 Русский • Снимите установленный по умолчанию ушной вкладыш / заушную дужку: вытяните ушной вкладыш. Затем в этом же направлении вытяните заушную дужку. ( , ) • Прикрепите наиболее подходящий ушной вкладыш / заушную дужку: вставьте заушную дужку в углубление. Затем вставьт...
Page 252 - Включение и выключение функции активного
Использование устройства 77 Русский Включение и выключение функции активного шумоподавления (ANC) Нажмите кнопку включения функции активного шумоподавления (ANC), чтобы включить или выключить функцию активного шумоподавления (ANC).Индикатор функции активного шумоподавления (ANC) загорается синим цве...
Page 253 - Поиск и устранение неисправностей; Устройство не работает
88 Русский Приложение Поиск и устранение неисправностей Прежде чем обратиться в сервисный центр Samsung, попробуйте выполнить следующие действия. Некоторые варианты не относятся к вашему устройству. Устройство не работает Отключите устройство от мобильного устройства и повторите попытку подключения.
Page 255 - Ознайомтеся перед початком; Заходи безпеки
11 Українська Ознайомтеся перед початком використання Перед користуванням пристроєм уважно прочитайте цей посібник користувача для безпечного та належного використання. • Зображення можуть відрізнятися від дійсного виробу. Вміст може змінюватися без завчасного попередження. • Перед використанням цьо...
Page 257 - Початок роботи; Комплектація
33 Українська Початок роботи Комплектація Перевірте наявність у комплекті таких компонентів: • Пристрій • Короткий посібник користувача • Компоненти, що входять до комплекту пристрою, та будь-які доступні аксесуари можуть різнитися залежно від країни або оператора мережі. • Зовнішній вигляд та харак...
Page 258 - Вигляд пристрою
44 Українська Вигляд пристрою Навушник Дужка Мікрофон ANC Правий навушник Індикатор ANC Кнопка ANC Мікрофон ANC Лівий навушник Кабель Type-C Функціональна кнопка • Навушники постачаються зі встановленими насадками та дужками. • Важливо підібрати насадки та дужки правильного розміру, щоб забезпечити ...
Page 259 - Використання пристрою; Надягання навушників
55 Українська Використання пристрою Надягання навушників
Page 260 - Підключення до мобільного пристрою
Використання пристрою 66 Українська • Зніміть стандартну насадку/дужку. Спершу зніміть насадку. А тоді зніміть дужку, потягнувши її в тому ж напрямку. ( , ) • Встановіть насадку/дужку, яка підходить найкраще. Вставте дужку в паз. Після цього вставте насадку. ( , ) • Надійно зафіксуйте навушник у вус...
Page 261 - Увімкнення/вимкнення функції
Використання пристрою 77 Українська Увімкнення/вимкнення функції шумозаглушення (ANC) Щоб увімкнути або вимкнути функцію ANC, натисніть кнопку ANC.Індикатор ANC засвічується блакитним кольором, і функція ANC заглушує шум під час прослуховування музики. • Якщо акумулятор під’єднаного мобільного прист...
Page 262 - Додаток; Усунення Несправностей; Пристрій не працює
88 Українська Додаток Усунення Несправностей Перш ніж звертатися до центру обслуговування Samsung, спробуйте виконати наступні дії. Деякі ситуації можуть не стосуватися вашого пристрою. Пристрій не працює Від’єднайте пристрій від мобільного пристрою та спробуйте під’єднати знову.
Page 264 - Маңызды кіріспе; Қауіпсіздік ақпараты
11 Қазақ тілі Маңызды кіріспе Қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын осы нұсқауды оқыңыз. • Кескіндер шынайы өнімнен өзгешелеу болуы мүмкін. Мазмұн ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Құрылғыны пайдаланбас бұрын қосылғыңыз келген мобильді құрылғының осы құрылғым...
Page 266 - Жұмысты бастау; Қораптың ішіндегісі
33 Қазақ тілі Жұмысты бастау Қораптың ішіндегісі Өнімнің қорабында келесі элементтер бар екенін тексеріңіз: • Құрылғы • Жылдам бастау нұсқаулығы • Құрылғымен берілетін элементтер және кез келген қолжетімді керек-жарақтар аймаққа немесе қызмет провайдеріне байланысты әртүрлі болуы мүмкін. • Сыртқы тү...
Page 267 - Құрылғының құрылымы
44 Қазақ тілі Құрылғының құрылымы Құлақ тығыны Қанат тәрізді бекіткіш Белсенді шу басу (ANC) микрофоны Оң жақ құлаққап Белсенді шу басу (ANC) индикаторы Белсенді шу басу (ANC) түймесі Белсенді шу басу (ANC) микрофоны Сол жақ құлаққап Type-C кабелі Функция түймесі • Құлаққап алдын ала орнатылған құла...
Page 268 - Құрылғыны пайдалану; Тағу жолы
Page 269 - Мобильді құрылғыға қосу
Құрылғыны пайдалану 66 Қазақ тілі • Әдепкі құлақ тығынын/қанат тәрізді бекіткішті алыңыз: құлақ тығынын тартып шығарыңыз. Содан кейін қанат тәрізді бекіткішті де бірдей бағытта тартып шығарыңыз. ( , ) • Сәйкес келетін құлақ тығынын/қанат тәрізді бекіткішті бекітіңіз: қанат тәрізді бекіткішті құлағың...
Page 270 - Функция түймесін пайдалану
Құрылғыны пайдалану 77 Қазақ тілі Белсенді шу басу (ANC) мүмкіндігін іске қосу/өшіру Белсенді шу басу (ANC) мүмкіндігін іске қосу немесе өшіру үшін белсенді шу басу (ANC) түймесін басыңыз.Белсенді шу басу (ANC) индикаторы көк түспен жанып, музыка тыңдау кезінде, белсенді шу басу (ANC) мүмкіндігі шуд...
Page 271 - Қосымша; Ақаулықтарды жою; Құрылғы жұмыс істемейді
88 Қазақ тілі Қосымша Ақаулықтарды жою Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласпас бұрын, келесі қадамдарды орындаңыз. Кейбір жағдайлар құрылғыңызға қолданылмауы мүмкін. Құрылғы жұмыс істемейді Құрылғыны мобильді құрылғыдан ажыратып, қайта қосып көріңіз.
Page 273 - Leer primero; Información sobre seguridad
11 Español (Castellano) Leer primero Lea este manual antes de utilizar el dispositivo a fin de garantizar el uso correcto y seguro. • Las imágenes pueden tener una apariencia diferente del producto real. El contenido está sujeto a cambios sin previo aviso. • Antes de usar el dispositivo, verifique q...
Page 275 - Información preliminar; Contenidos del paquete
33 Español (Castellano) Información preliminar Contenidos del paquete Busque los siguientes elementos en la caja del producto: • Dispositivo • Guía de inicio rápido • Los elementos suministrados con el dispositivo y cualquier accesorio disponible pueden variar según la región o el proveedor de servi...
Page 276 - Diseño del dispositivo
44 Español (Castellano) Diseño del dispositivo Protector para oído Aleta de sujeción Micrófono de cancelación activa de ruido Audífono derecho Indicador de cancelación activa de ruido Botón de cancelación activa de ruido Micrófono de cancelación activa de ruido Audífono izquierdo Cable tipo C Botón ...
Page 277 - Usar el dispositivo; Cómo utilizarlo
55 Español (Castellano) Usar el dispositivo Cómo utilizarlo
Page 279 - Encendido o apagado de la función de
Usar el dispositivo 77 Español (Castellano) Encendido o apagado de la función de cancelación activa de ruido Presione el botón de cancelación activa de ruido para encender o apagar esta función.El indicador de cancelación activa de ruido se enciende en color azul y la función de cancelación activa d...
Page 282 - 请先阅读说明文件; 安全信息
1 1 简体中文 请先阅读说明文件 请先阅读本手册,以确保安全和正确使用。 • 手册中的图片可能与实际产品的外观不同。 • 使用设备之前,请确保您要连接的移动设备兼容本设备。 安全信息 请先阅读所有安全信息,以确保安全恰当的使用。要查看完整的安全信息,请参阅三星网站。使用制造商认可的电池、充电器、配件和用品。不要用湿手接触设备。请勿使充电器或设备滑落,或对其造成碰撞。设备可以在环境温度介于 0 ℃ 至 35 ℃ 之间的位置使用。可以在 -20 ℃ 至 50 ℃ 之间的环境温度下存放设备。在推荐的温度范围以外使用或存放设备可能会损坏设备或缩短电池的寿命。不允许儿童或动物啃咬或吸吮设备。请勿拆卸、...
Page 284 - 入门指南; 包装内容
3 3 简体中文 入门指南 包装内容 检查产品包装盒内是否有下列物品: • 设备 • 使用说明书 • 设备随附的物品和选配的附件可能会随所在地区或服务提供商而异。 • 可以向您的本地三星经销商购买其他配件。购买前确保其兼容该设备。 • 只可使用 Samsung 专用配件。使用未经批准的配件可能导致不属于保修范围的性能问题和故障。 • 是否提供所有配件可能有所变化,这完全取决于制造商。有关提供配件的详细信息,请参阅三星网站。
Page 285 - 设备部位图
4 4 简体中文 设备部位图 耳塞套 翼塞 ANC 话筒 右耳机 ANC 指示灯 ANC 按钮 ANC 话筒 左耳机 Type-C 线缆 功能按钮 • 耳机附带初始安装的耳塞和翼塞。 • 重要的是选择正确尺寸的耳塞和翼塞以实现最优的音频和 ANC 性能。您可将耳塞和翼塞更换为舒适贴合您耳部的尺寸。
Page 286 - 使用本设备; 如何穿戴
Page 287 - 连接移动设备
使用本设备 6 6 简体中文 • 取下默认的耳塞/翼塞:拉出耳塞。然后也以相同方向将翼塞拉出。( , ) • 附接最为贴合的耳塞/翼塞:将翼塞插入凹槽。然后插入耳塞。( , ) • 稳固地将耳机置于耳朵内:在将耳机置于耳朵内之后,轻微旋转以使其贴近您的耳朵。( , ) 连接移动设备 1 将产品的 Type-C 线缆插入移动设备的多功能插口 (USB Type-C)。 2 如果耳机连接至移动设备的多功能插口 (USB Type-C),则会自动激活 ANC 功能并且 ANC 指示灯亮起蓝色。 • 当将耳机连接至多功能插口 (USB Type-C) 时,偶尔可能产生噪音。 • 本产品使用移动设备的电...
Page 288 - 使用功能按钮
使用本设备 7 7 简体中文 打开/关闭 ANC 功能 按下 ANC 按钮以打开或关闭 ANC 功能。ANC 指示灯亮起蓝色并且 ANC 功能在您欣赏音乐时去除噪音。 • 如果连接的移动设备的电池已完全放电,则无法收听音乐或使用 ANC 按钮。 • 可根据您的环境自动调节 ANC 模式的效果。 • 可能无法察觉 ANC 模式的效果,并且在非常安静的情况下可能产生一些噪音。 使用功能按钮 您可通过在使用产品的同时按下功能按钮来使用下面的功能。 • 播放/暂停多媒体文件 • 接听/结束通话 • 拒绝通话(按住) • 调整音量
Page 289 - 附录; 故障排除; 设备不工作
8 8 简体中文 附录 故障排除 在联系三星服务中心之前,请尝试以下解决方案。某些情形可能不适用于您的设备。 设备不工作 将设备与移动设备断开连接并尝试再次连接。
Page 291 - 優先閱讀; 安全資訊
11 繁體中文 ( 台灣 ) 優先閱讀 請在使用裝置之前閱讀本手冊,以確保安全而正確地使用。 • 影像外觀可能與實際產品不同。內容如有變更,恕不另行通知。 • 在使用裝置之前,請先確定您要連接的行動裝置與此裝置相容。 安全資訊 為確保安全而正確地使用裝置,請在使用前閱讀所有安全資訊。若要檢視完整的安全資訊,請參閱三星網站。使用製造商認可的電池、充電器、配件和用品。切勿濕手觸碰裝置。請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞。此裝置可用於環境溫度為 0 ° C 至 35 ° C 的地點。您可以將裝置存放在 -20 ° C 至 50 ° C 的環境溫度下。將裝置用於或存放在建議的溫度範圍之外,可能會損...
Page 293 - 入門; 包裝內容物
33 繁體中文 ( 台灣 ) 入門 包裝內容物 檢查產品包裝盒中是否有以下物件: • 裝置 • 快速入門指南 • 裝置隨附之物件及任何可用配件可能因地區或服務提供者而異。 • 外觀和規格可隨時變更,不必事先通知。 • 您可以向當地的 Samsung 零售商購買其他配件。在購買前,請先確認與 裝置相容。 • 僅使用 Samsung 核准的配件。使用未經核准的配件可能會造成不在保固 範圍內的性能問題和故障。 • 所有配件的可用性可隨時改變,完全視製造公司而定。如需更多關於可用配件的資訊,請參閱 Samsung 網站。
Page 294 - 裝置配置
44 繁體中文 ( 台灣 ) 裝置配置 耳塞 翼尖 ANC 麥克風 右耳機 ANC 指示燈 ANC 按鈕 ANC 麥克風 左耳機 Type-C 纜線 功能按鈕 • 耳機隨附原本安裝的耳塞和翼尖。 • 選擇大小合適的耳塞和翼尖十分重要,才能獲得最佳的音訊和 ANC 效 能。您可以將耳塞和翼尖變更為適合耳朵舒適度的大小。
Page 295 - 使用裝置; 佩戴方式
Page 296 - 連接行動裝置
使用裝置 66 繁體中文 ( 台灣 ) • 取下預設耳塞 / 翼尖:拉出耳塞。然後也朝著相同方向拉出翼尖。 ( , ) • 裝上最適合的耳塞 / 翼尖:將翼尖插入凹槽。然後插入耳塞。 ( , ) • 將耳機牢牢固定在耳朵內:將耳機置於耳朵內後,請輕輕旋轉,以靠近您的耳朵。 ( , ) 連接行動裝置 1 將產品的 Type-C 纜線插入行動裝置的多功能插孔 (USB Type-C) 。 2 耳機連接至行動裝置的多功能插孔 (USB Type-C) 時,會自動啟用 ANC 功能, 且 ANC 指示燈會亮起藍燈。 • 將耳機連接至多功能插孔 (USB Type-C) 時,可能會偶爾出現雜訊。 • 本...
Page 297 - 開啟; 功能
使用裝置 77 繁體中文 ( 台灣 ) 開啟 / 關閉 ANC 功能 按下 ANC 按鈕以開啟或關閉 ANC 功能。 ANC 指示燈亮起藍燈,且 ANC 功能會在聆聽音樂時去除雜訊。 • 若連接的行動裝置電池完全放電,則無法聆聽音樂或使用 ANC 按鈕。 • 可根據環境自動調整 ANC 模式的效果。 • ANC 模式的效果可能不明顯,且有些雜訊可能會出現在非常安靜的環境 中。 使用功能按鈕 您可以在使用產品時按下功能按鈕,以使用下列功能。 • 播放 / 暫停多媒體檔案 • 接聽 / 結束通話 • 拒絕通話 ( 按住 ) • 調整音量
Page 298 - 附錄; 疑難排解; 裝置無法運作
88 繁體中文 ( 台灣 ) 附錄 疑難排解 在聯絡 Samsung 客服中心之前,請先嘗試下列解決方案。某些情況可能不適用於 您的裝置。 裝置無法運作 從行動裝置拔除裝置,然後嘗試重新連接。
Page 300 - À lire avant l'utilisation
11 Français (Canada) À lire avant l'utilisation Veuillez lire le présent mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil afin de vous assurer d'en faire une utilisation sécuritaire et adéquate. • Il est possible que l'apparence du produit réel ne corresponde pas aux images présentées. Le contenu pourrait ...
Page 302 - Pour commencer; Contenu de l'emballage
33 Français (Canada) Pour commencer Contenu de l'emballage Vérifiez la présence des articles suivants dans la boîte du produit : • Appareil • Guide de démarrage rapide • Les articles fournis avec l'appareil et tous les accessoires offerts peuvent varier selon la région ou le fournisseur de services....
Page 303 - Présentation de l’appareil
44 Français (Canada) Présentation de l’appareil Coussinet Embout de stabilisation Microphone avec annulation active du bruit Écouteur droit Voyant d'annulation active du bruit Bouton d'annulation active du bruit Microphone avec annulation active du bruitÉcouteur gauche Câble Type-C Bouton de fonctio...
Page 304 - Utilisation de l'appareil; Positionnement
55 Français (Canada) Utilisation de l'appareil Positionnement
Page 306 - Activation/désactivation de la fonction
Utilisation de l'appareil 77 Français (Canada) Activation/désactivation de la fonction d’annulation active du bruit Pressez le bouton d’annulation active du bruit afin d'activer ou de désactiver cette fonction.Le voyant d’annulation active du bruit devient bleu. La fonction correspondante permet d'é...
Page 307 - Annexes; Le dispositif ne fonctionne pas
88 Français (Canada) Annexes Dépannage Avant de communiquer avec un centre de service Samsung, essayez d'appliquer la solution suivante. Il est possible que cette situation ne s'applique pas à votre appareil. Le dispositif ne fonctionne pas Débranchez le dispositif de l'appareil mobile, puis rebranc...
Page 309 - Informações de segurança
11 Português (Brasil) Leia-me primeiro Por favor, leia este manual antes de utilizar seu acessório de forma a garantir um uso seguro e adequado. • As imagens podem ser diferentes da aparência real do produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. • Antes de usar o aparelho,...
Page 311 - Informações básicas
33 Português (Brasil) Informações básicas Conteúdo da embalagem Verifique na caixa do produto os seguintes itens: • Acessório • Guia rápido • Os itens fornecidos com o acessório e todos os acessórios disponíveis podem variar de acordo com a região ou provedor de serviço. • As aparências e especifica...
Page 312 - Visão geral do acessório
44 Português (Brasil) Visão geral do acessório Protetor do fone Prendedor Microfone ANC Fone de ouvido direito Indicador ANC Botão ANC Microfone ANC Fone de ouvido esquerdo Cabo USB type C Botão Função • O fone de ouvido vem com protetores e prendedores já instalados. • É importante escolher o taman...
Page 313 - Utilizar o acessório; Como usar
55 Português (Brasil) Utilizar o acessório Como usar
Page 314 - Conectar com um aparelho móvel
Utilizar o acessório 66 Português (Brasil) • Remova a o protetor/prendedor padrão: puxe o protetor. Puxe também o prendedor na mesma direção. ( , ) • Coloque o protetor/prendedor com aba com o melhor ajuste: insira o prendedor no orifício. Em seguida, insira o protetor tradicional. ( , ) • Ajuste o ...
Page 315 - Ativar/desativar o recurso ANC
Utilizar o acessório 77 Português (Brasil) Ativar/desativar o recurso ANC Pressione o Botão ANC para ativar ou desativar o recurso ANC.O indicador ANC acende uma luz azul e o recurso ANC remove o ruído durante a reprodução da música. • Se a bateria do aparelho móvel conectado estiver totalmente desc...
Page 316 - Solução de problemas; Introdução; O acessório não funciona
88 Português (Brasil) Solução de problemas Introdução Antes de entrar em contato com o Serviço Autorizado Samsung, siga a instrução abaixo. Algumas das situações podem não ser aplicáveis ao seu acessório. O acessório não funciona Desconecte o acessório do aparelho móvel e tente conectar novamente.
Page 318 - 사용하기 전에; 안전을 위한 주의 사항
11 한국어 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 사용 설명서의 그림은 실물과 다를 수 있으며, 내용은 성능 개선을 위해 사용자에게 통보 없이 일부 변경될 수 있습니다. • 제품을 모바일 기기와 연결하여 사용하려면 먼저 해당 모바일 기기가 제품과 호환되는지 확인하세요. 안전을 위한 주의 사항 사용하기 전에 자세히 읽고, 반드시 지켜 주시기 바랍니다. 안전 주의에 대한 자세한 내용은 삼성전자 대표 사이트에서 확인하세요. 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한...
Page 320 - 시작하기; 구성품 확인
33 한국어 시작하기 구성품 확인 제품 구입 시 제공되는 구성품을 확인하세요. • 제품 • 간단 사용 설명서 • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 제품의 외관, 규격 등은 성능 개선을 위해 예고 없이 변경될 수 있습니다. • 삼성전자 대표 사이트에 접속해 별매품을 구입할 수 있습니다. 별매품 구입 시 사용 중인 모델과 호환되는지 먼저 확인하세요. • 별매품은 반드시 삼성전자에서 제공하는 정품을 구입하세요. 정품이 아닌 별매품을 사용하면 제품의 성능 저하나 고장을 유발할 수 있으며...
Page 321 - 각 부분의 이름
44 한국어 각 부분의 이름 ANC 마이크 이어폰(좌) 기능 버튼 Type-C 케이블 이어팁 윙팁 ANC 마이크 이어폰(우) ANC On/Off 표시등 ANC On/Off 버튼 • 이어폰에 이어팁과 윙팁이 기본으로 장착되어 제공됩니다. • 최적의 오디오, ANC 성능을 위해서는 올바른 크기의 이어팁과 윙팁의 선택이 중요합니다. 귀에 가장 편안하게 맞는 크기를 선택하여 변경하실 수 있습니다.
Page 322 - 제품 사용하기; 올바르게 착용하기
Page 323 - 모바일 기기와 연결하기
제품 사용하기 66 한국어 • 디폴트 이어팁/윙팁 빼기: 이어팁을 빼고, 윙팁을 같은 방향으로 뺍니다. ( , ) • 잘 맞는 이어팁/윙팁 끼우기: 윙팁을 끼워 홈에 걸고, 이어팁을 끼웁니다. ( , ) • 귀에 밀착시키기: 귀에 넣은 후 약간 회전해 이어폰을 귀에 밀착시킵니다. ( , ) 모바일 기기와 연결하기 1 모바일 기기의 Type-C 단자에 제품의 Type-C 잭을 연결하세요. 2 Type-C 단자에 이어폰을 연결하면 자동으로 ANC 기능이 활성화되고 ANC 표시등이 파란색으로 켜집니다. • Type-C 단자에 이어폰을 연...
Page 324 - 기능 버튼 사용하기
제품 사용하기 77 한국어 ANC 기능 켜기/끄기 ANC 버튼을 눌러 ANC 기능을 켜거나 끄세요. ANC 표시등이 파란색으로 켜지고 음악 감상 중 잡음을 제거할 수 있습니다. • 연결된 모바일 기기의 배터리가 방전된 상태에서는 음악을 감상하거나 ANC 기능 버튼을 사용할 수 없습니다. • ANC 모드 효과는 주위 환경에 따라 자동으로 조절될 수 있습니다. • ANC 모드 효과는 매우 조용한 곳에서는 뚜렷한 효과를 발휘하지 못할 수도 있으며, 약간의 노이즈가 들릴 수도 있습니다. 기능 버튼 사용하기 제품 사용 중에 기능 버튼을 눌러...
Page 325 - 부록; 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항
88 한국어 부록 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 먼저 사용 설명서를 읽고 다음과 같은 증상에 대해서는 문제를 해결해 보세요. 제품이 동작하지 않습니다. • 모바일 기기를 제품에서 분리한 후 다시 연결해 보세요.