Page 2 - Important Information; before swimmers enter the pool; For customer service or support:; US and Canada
www.polarispool.com Important Information • Before installing the Polaris, make sure the pool filter is clean. • New plumbing lines should be flushed out before installing the Polaris. • The Polaris should not be used to remove plaster dust in new pools. • Except when checking the wheel RPM, do not ...
Page 3 - Polaris 280 Complete Cleaner; Introduction
Congratulations on the purchase of your new automatic pool cleaner, and thank you forchoosing Polaris. The Polaris Vac-Sweep 280 is designed to give you years of dependableand efficient service. Like most mechanical devices, it will require periodic adjustments, routine maintenance, andt h e r e p l...
Page 4 - Hose too long; Quick Installation Instructions; li
2 1 Install the Universal Wall Fitting Installs in minutes on pools with a dedicated cleaner return line and a threaded 1-1/2” femalepipe fitting. 1. Turn on the filtration pump and flush out the plumbing line.Turn pump off. 2. Remove the UWF from the Quick Disconnect and screw the UWF with the blue...
Page 5 - less than 28 RPM; more than 32 RPM; lis
4 3 Assemble the Cleaner 1. Use the nut to attach the feed hose tothe feed pipe. 2. Pull out the bag and attach the bagcollar to the feed hose. 3. Position the head float 1/2 to 1 inchback from feed pipe. 4. Turn on the pool filtration pump andallow it to prime before turning on thebooster pump. Che...
Page 6 - Fine Tuning The Polaris Cleaner
The Polaris 280 vacuums, sweeps and scrubs all surfaces randomly throughout the pool.Approximately every 3 minutes the cleaner goes into back-up mode. This action pulls thePolaris away from pool obstacles and increases its random pattern. Thrust Jet Adjustment The thrust jet powers the direction of ...
Page 7 - Exploded Parts Diagram
www.polarispool.com Install dished side out Serial Number M A D E IN U SA M A D E IN U SA 39 23 18 16 21 15 9 10 2 4 13 16 14 32 33 25 6 24 15 13 14 19 26 28 37 34 38 33 36 35 2 17 8 5 7 11 12 18 19 20 21 22 17 29 31 20 30 17 15 18 19 32 PoolWall 10-foot Hose 10-foot Leader Hose To The Polaris 10-fo...
Page 9 - Polaris does not back up.; Troubleshooting
www.polarispool.com E n g lis h If the Polaris cleaner displays the followingactions, adjustments may be necessary torestore performance. Refer to explodedparts diagram for part references. Action: Hangs up on steps or otherobstacles for longer than 3minutes. Solution: 1. Check the wheel RPM. 2. Ver...
Page 10 - Troubleshooting Worksheet; Are the swivels rotating freely?; Is the drive train functioning?
www.polarispool.com Action: Sweep hose sprays toomuch water out of the pool. Solution: 1. Adjust the speed of the sweep hose by tightening theadjustment screw. 2. Replace the sweep hose scrubber if it is worn or missing. 3. Add a sweep hose weight (order part #B2) to keep thesweep hose from spraying...
Page 12 - Informations importantes; Service clientèle ou assistance technique :
www.polarispool.com Informations importantes • Avant d'installer le Polaris, s'assurer que le filtre de la piscine est propre. • Rincer les nouvelles conduites avant d’installer le Polaris. • Ne pas utiliser le Polaris pour enlever la poussière de plâtre dans les nouvelles piscines. • Ne pas manipul...
Page 14 - Installation du raccord mural universel (UWF); Instructions d’installation rapide; ra
www.polarispool.com Installation du raccord mural universel (UWF) L’installation ne prendra que quelques minutes si la piscine est équipée d’une ligne de retourdédiée et d’un raccord de tuyau femelle de 1-1/2 pouces (3,8 cm). 1. Mettre la pompe de filtrage en marche et rincer les conduites. Arrêter ...
Page 15 - inférieure à 28 t/min; supérieure à 32 tr/min
Assemblage du nettoyeur 1. Fixer le tuyau flexible d’arrivée à laconduited’alimentation à l’aide de la bague de fixation. 2. Tirer le sac pour le sortir et attacher soncollier de retenue sur le tuyau flexibled'arrivée. 3. Placer le flotteur de tête en arrière et àune distance de 1,3 à 2,5 cm de laco...
Page 16 - Réglage fin du nettoyeur Polaris; Entretien normal
Lorsque le nettoyeur Polaris fonctionne correctement, il aspire, nettoie et récure toutes lessurfaces de la piscine en effectuant un parcours aléatoire. Il se met en mode marche arrièretoutes les 3 minutes. Cela lui permet de s’éloigner des obstacles. Réglage de la buse de propulsion La buse propuls...
Page 17 - Vue éclatée
Install dished side out Serial Number M A D E IN U SA M A D E IN U SA 39 23 18 16 21 15 9 10 2 4 13 16 14 32 33 25 6 24 15 13 14 19 26 28 37 34 38 33 36 35 2 17 8 5 7 11 12 18 19 20 21 22 17 29 31 20 30 17 15 18 19 32 PoolWall 10-foot Hose 10-foot Leader Hose To The Polaris 10-foot Hose 51 52 52 54 ...
Page 19 - Le Polaris ne recule pas.; Dépannage
www.polarispool.com Si le nettoyeur Polaris présente souvent l'undes comportements suivants, un réglage estsans doute nécessaire pour obtenir unfonctionnement correct. Veuillez consulter lavue éclatée des pièces pour trouver lesréférences des pièces. Action : S’accroche aux marches etautres obstacle...
Page 22 - Wichtige Informationen
www.polarispool.com Wichtige Informationen • Stellen Sie vor der Installation des Polaris sicher, dass der Poolfilter sauber ist. • Neu installierte Rohrleitungen sollen vor Installation des Polaris sauber durchgespült werden. • Der Polaris soll nicht zur Entfernung von Mauerputzstaub bei neuen Pool...
Page 23 - Polaris 280 kompletter Reiniger
www.polarispool.com Es freut uns, dass Sie sich zum Kauf des neuen, automatischen Poolreinigers entschlossenhaben und wir bedanken uns, dass Sie Polaris gewählt haben. Der Polaris Vac-Sweep 280wurde so entworfen, dass er Ihnen jahrelangen, zuverlässigen Service bietet. Wie die meisten mechanischen G...
Page 24 - Ist der Schlauch zu lang?; Ist der Schlauch zu kurz?; Quick Installationsanleitung; ts
www.polarispool.com Installation der universalen Wandhalterung Wird in Minuten mit einer dafür vorgesehenen Reinigungsrücklaufleitung und einer mit einem1-1/2 Zoll (3,81 cm) Innengewinde versehenem Rohranschlussstück installiert. 1. Die Filterpumpe einschalten und die Rohrleitungen durchspülen. Pump...
Page 25 - 8 Umdrehungen pro Minute:; 2 Umdrehungen pro Minute:
www.polarispool.com Montage des Reinigers 1. Den Zuleitungsschlauch mit der Mutter andie Zufuhrleitung befestigen. 2. Den Beutel herausnehmen und denBeutelverschluss an den Zuleitungsschlauch befestigen. 3. Den Schwimmkopf mit einem Abstand von1,30-2,5 cm von der Zufuhrleitung entfernt positionieren...
Page 26 - Feineinstellung des Polaris Reinigers; Routine Wartung
www.polarispool.com Wenn der Polaris richtig eingestellt ist, saugt, bürstet und reinigt er alle Flächen und Bereiche willkürlichim gesamten Pool. Der Polaris 280 wechselt etwa alle 3 Minuten in den Rückwärtsmodus um.Durch diese Bewegung entfernt sich der Polaris von etwaigen Hindernissen. Schub-Jet...
Page 27 - Explosionsdarstellung
Install dished side out Serial Number M A D E IN U SA M A D E IN U SA 39 23 18 16 21 15 9 10 2 4 13 16 14 32 33 25 6 24 15 13 14 19 26 28 37 34 38 33 36 35 2 17 8 5 7 11 12 18 19 20 21 22 17 29 31 20 30 17 15 18 19 32 PoolWall 10-foot Hose 10-foot Leader Hose To The Polaris 10-foot Hose 51 52 52 54 ...
Page 29 - Fehlerbehebung
www.polarispool.com Sollte der Polaris Reiniger des öfterenfolgende Probleme zeigen, kann es sein,dass eine Neueinstellung notwendig sind,um die ursprüngliche Leistung wieder herzustellen. Für Zubehörteile sieheExplosionsdarstellung. Vorgang: Bleibt bei Stufen oderanderen Hindernissen länger als 3Mi...
Page 32 - Información importante; Atención a clientes o apoyo técnico:
www.polarispool.com Información importante • Antes de instalar el Polaris, asegúrese de que el filtro de la piscina esté limpio. • Si la tubería del agua es nueva, debiera purgarse antes de instalar el Polaris. • El Polaris no debiera utilizarse para aspirar el polvo de yeso en las piscinas nuevas. ...
Page 33 - Introducción; Limpiafondos completo Polaris 280
www.polarispool.com Reciba nuestras felicitaciones por la compra de su nuevo limpiafondos automático ygracias por prefer ir Polar is. El diseño del limpiafondos Polar is Vac-Sweep 280 lebrindará muchos años de servicio confiable y eficiente. A l i g u a l q u e m u c h o s d i s p o s i t i vo s m e...
Page 34 - ¿Resulta demasiado larga la manguera?; ¿Queda corta la manguera?; Instrucciones para la instalación rápida
www.polarispool.com Instale el conector universal de pared El conector universal de pared (CUP) se instala en minutos en piscinas que cuenten conlínea exclusiva de retorno para la limpieza y un accesorio hembra de tubería 1-1/2 pulgadas(3,8 cm) con rosca. 1. Encienda la bomba de filtración y purgue ...
Page 36 - Ajustes menores del limpiafondos Polaris; Mantenimiento periódico
www.polarispool.com Al funcionar correctamente, el Polaris aspira, barre y restrega, al azar, todas las superficiesde la piscina. Aproximadamente cada 3 minutos, el Polaris 280 entra en reversa. Esta acciónaleja el Polaris de obstáculos en la piscina. Ajuste del chorro impulsor El chorro impulsor de...
Page 37 - Diagrama expandido de piezas
Install dished side out Serial Number M A D E IN U SA M A D E IN U SA 39 23 18 16 21 15 9 10 2 4 13 16 14 32 33 25 6 24 15 13 14 19 26 28 37 34 38 33 36 35 2 17 8 5 7 11 12 18 19 20 21 22 17 29 31 20 30 17 15 18 19 32 PoolWall 10-foot Hose 10-foot Leader Hose To The Polaris 10-foot Hose 51 52 52 54 ...
Page 39 - El Polaris no retrocede.; Resolución de problemas
www.polarispool.com Si el limpiafondos Polaris muestra cualquierade las siguientes acciones, podrían resultarnecesarios algunos ajustes para lograr elmáximo rendimiento. Consulte el diagramadetallado de las piezas para obtener lasreferencias de éstas. Acción: Se atasca más de 3 minutos enlos escalon...
Page 42 - Informazioni importanti; Per assistenza clienti o supporto
www.polarispool.com Informazioni importanti • Prima di installare il Polaris, accertarsi che il filtro della piscina sia pulito. • Le tubature nuove devono essere lavate a fondo prima di installare il Polaris. • Il Polaris non va utilizzato per rimuovere la polvere dell’intonaco di una piscina nuova...
Page 43 - Il dispositivo di pulizia completo Polaris 280
www.polarispool.com Congratulazioni per l’acquisto di un nuovo dispositivo di pulizia automatica per piscine egrazie di avere scelto un Polaris. Il Polaris Vac-Sweep 280 è stato progettato per fornireanni di servizio affidabile ed efficiente. Come tutti i dispositivi meccanici, il Polar is r ichiede...
Page 44 - Installazione del raccordo a parete universale; Il tubo è troppo lungo?; Il tubo è troppo corto?; Istruzioni per una rapida installazione
www.polarispool.com Installazione del raccordo a parete universale Si installa nel giro di pochi minuti nelle piscine dotate di linea di ritorno dedicate per ildispositivo di pulizia e di un raccordo filettato femmina da 1 pollice e 1/2 (3,8 cm). 1. Accendere la pompa di filtraggio della piscine e l...
Page 45 - inferiore a 28; lia
www.polarispool.com Montaggio del dispositivo di pulizia 1. Usare il dado per collegare il tubo dialimentazione alla tubatura di alimentazione. 2. Estrarre il sacco e serrare il suo cinturino sul tubo di alimentazione. 3. Sistemare il galleggiante di testa alla distanza di1,30-2,5 cm dalla tubazione...
Page 46 - Manutenzione regolare
www.polarispool.com Quando funziona in modo corretto, il Polaris aspira, pulisce e spazza tutta la superficie dellapiscina con movimento casuale. Il Polaris 280 si mette in retromarcia circa ogni 3 minuti. Ciòpermette al Polaris di togliersi via da eventuali ostacoli. Regolazione del getto di manovr...
Page 47 - Schema esploso dei pezzi
www.polarispool.com Install dished side out Serial Number M A D E IN U SA M A D E IN U SA 39 23 18 16 21 15 9 10 2 4 13 16 14 32 33 25 6 24 15 13 14 19 26 28 37 34 38 33 36 35 2 17 8 5 7 11 12 18 19 20 21 22 17 29 31 20 30 17 15 18 19 32 PoolWall 10-foot Hose 10-foot Leader Hose To The Polaris 10-fo...
Page 49 - il Polaris non va in retromarcia.; Individuazione e soluzione dei problemi
www.polarispool.com Se il dispositivo di pulizia Polaris presentaspesso un numero qualsiasi dei sintomiseguenti, può rendersi necessario eseguiredelle regolazioni per ripristinare leprestazioni. Per riferimento, vedere loschema esploso dei pezzi. Azione: si ferma contro un gradino oaltro ostacolo pe...
Page 52 - Informações importantes; Para contactar o serviço técnico ou a assistência ao cliente:
www.polarispool.com Informações importantes • Antes de instalar o Polaris, assegure-se de que o filtro da piscina está limpo. • Purgue a tubulação nova antes de instalar o Polaris. • Não use o Polaris para retirar resíduos de argamassa de piscinas novas. • Excepto quando medir a rotação (rpm) da rod...
Page 53 - Aspirador completo Polaris 280
www.polarispool.com Parabéns pela aquisição do seu novo aspirador automático de piscina. Agradecemos asua escolha do Polaris. O Polaris Vac-Sweep 280 foi concebido para funcionar de modoeficiente e seguro durante muitos anos. Como a maioria dos aparelhos mecânicos, o Polaris necessita de ajustes per...
Page 54 - Instale a conexão universal de parede; Mangueira comprida demais?; Mangueira curta demais?; Instruções para instalação rápida; rt
www.polarispool.com Instale a conexão universal de parede Pode ser instalado em poucos minutos em piscinas com uma linha exclusiva de retorno doaspirador e um encaixe de tubagem fêmea roscado de 3,8 cm (1,5 pol.). 1. Ligue a bomba de filtragem da piscina e purgue a canalização. Desligue a bomba. 2. ...
Page 55 - inferior a 28 rpm; superior a 32 RPM
www.polarispool.com Monte o aspirador 1. Use a porca para prender amangueira dealimentação ao cano de alimentação. 2. Retire o saco e prenda o aro do saco ao cano de alimentação. 3. Posicione a bóia do cabeçote a umadistância de 1,30 cm a 2,5 cm do cano dealimentação. 4. Ligue a bomba de filtração d...
Page 56 - Regular o aspirador Polaris; Manutenção de rotina
www.polarispool.com O Polaris aspira, varre e escova as superfícies, aleatoriamente, de toda a piscina quandoestá a funcionar correctamente. Aproximadamente cada três minutos, o Polaris 280 entra nomodo de recuo. Isto faz com que o Polaris se afaste de obstáculos na piscina. Ajuste do jacto de impul...
Page 57 - Diagrama das peças
Install dished side out Serial Number M A D E IN U SA M A D E IN U SA 39 23 18 16 21 15 9 10 2 4 13 16 14 32 33 25 6 24 15 13 14 19 26 28 37 34 38 33 36 35 2 17 8 5 7 11 12 18 19 20 21 22 17 29 31 20 30 17 15 18 19 32 PoolWall 10-foot Hose 10-foot Leader Hose To The Polaris 10-foot Hose 51 52 52 54 ...
Page 62 - EC DECLARATION OF CONFORMITY
EC DECLARATION OF CONFORMITY Manufacturer The Products are manufactured and marked with by: Zodiac Pool Care, Inc. ("Zodiac")2620 Commerce WayVista, CA 92081-8438 USATelephone: 760-599-9600Facsimile: 760-597-1239 E-mail: [email protected] Products The Products Declared herein are: Polar...