Page 2 - CAUTION; IMPORTANT; WARNING; Operating Environment; IMPORTANT: THE MOULDED PLUG
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to a...
Page 3 - Voltage selector; For Taiwan exclusively; Taiwanese two pin flat-bladed plug
BA ND PHONES INPU T SELEC TOR STA NDBY/ON AU TO S UR RO UN D/ ST RE AM DIRE CT STEREO/ A.L .C. ADV AN CED SU RR OUND STAND AR D SUR ROUND MASTER VOL UME SPEAKE RS CO NTROL MU LTI -ZON EON/O FF TUNE R E DIT ENTER AUDI O / VIDEO MULTI - CHANNEL RECEIVER TUNE – TUNE + PRESET – PRESE T + VENTILATION CAU...
Page 5 - Contents
English Italiano Français N ederlands Es pa ño l Deut sc h English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 5 En Contents 01 Before you start Checking what’s in the box . . . . . . . . . . . . . . . 7 Loading the batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installing the receiver . . . ....
Page 7 - Nederlands; Before you start; Checking what’s in the box; Caution; Installing the receiver; Ventilation
Before you start 01 7 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 1: Before you start Checking what’s in the box Please check that you’ve r eceived the following su pp lied accesso r ies: • Setu p mic r o p hone • Remote cont r...
Page 8 - minute guide; Introduction to home theater; Important
5 minute guide 02 8 En Chapter 2: 5 minute guide Introduction to home theater Home theate r r efe r s to the use of multi p le audio t r acks to c r eate a su rr ound sound effect, making you feel like you’ r e in the middle of the action o r conce r t. The su rr ound sound you get f r om a home the...
Page 9 - English; pr
5 minute guide 02 9 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 5 Play a BD/DVD, and adjust the volume. Make su r e that BD/DVD is showing in the r eceive r ’s dis p lay. If it isn’t, pr ess BD on the r emote to set the r eceive r to the BD/DVD in p ut. 1 The r e a r e seve r al othe r s...
Page 10 - Other
5 minute guide 02 10 En 5 Follow the instructions on-screen. • Make su r e the mic r o p hone is connected. • Make su r e the subwoofe r is on and the volume is tu r ned u p . • See below fo r notes r ega r ding backg r ound noise and othe r p ossible inte r fe r ence. 6 Wait for the test tones to f...
Page 11 - Better sound using Phase Control; Press RECEIVER, then press PHASE to
5 minute guide 02 11 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Other problems when using the Auto MCACC Setup If the r oom envi r onment is not o p timal fo r the Auto MCACC Setu p (too much backg r ound noise, echo off the walls, obstacles blocking the s p eake r s f r om the mic r o ...
Page 12 - Connecting up; Making cable connections; • Before making or changing connections,; HDMI cables; HDMI cable
Connecting up 03 12 En Chapter 3: Connecting up Making cable connections Make sure not to bend the cables over the top of this unit (as shown in the illustration). If this happens, the magnetic field produced by the transformers in this unit may cause a humming noise from the speakers. Important • B...
Page 13 - Standard RCA video cables; About video outputs connection
Connecting up 03 13 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Analog audio cables Use ste r eo RCA p hono cables to connect analog audio com p onents. These cables a r e ty p ically r ed and white, and you should connect the r ed p lugs to R ( r ight) te r minals and white p lugs to L ...
Page 14 - Connect the HDMI output on your; This receiver
Connecting up 03 14 En Connecting a TV and Blu-ray Disc player or DVD player This p age shows you how to connect you r BD/DVD p laye r and TV to the r eceive r . 1 Connect the HDMI output on your BD/DVD player to the HDMI BD/DVD IN input on this receiver. Use an HDMI cable fo r the connection. If an...
Page 15 - Connecting the; Connecting the multichannel analog outputs
Connecting up 03 15 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 3 Connect the composite video output and the stereo analog audio outputs 1 on your BD/DVD player to the BD/DVD inputs on this receiver. Use a standa r d RCA video cable 2 and a ste r eo RCA p hono cable fo r the connection. ...
Page 16 - If your set-top box has an HDMI output,; STB
Connecting up 03 16 En Connecting a satellite receiver or other digital set-top box Satellite and cable r eceive r s, and te rr est r ial digital TV tune r s a r e all exam p les of so-called ‘set-to p boxes’. 1 If your set-top box has an HDMI output, connect it to an HDMI TV/SAT IN on this reciever...
Page 19 - Using the component video jacks; The In
Connecting up 03 19 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Using the component video jacks Com p onent video should delive r su p e r io r p ictu r e quality when com p a r ed to com p osite video. A fu r the r advantage (if you r sou r ce and TV a r e both com p atible) is pr og r ...
Page 20 - Video camera
Connecting up 03 20 En Connecting to the front panel video terminal F r ont video connections a r e accessed via the f r ont p anel using the INPUT SELECTOR o r VIDEO button on the r emote cont r ol. The r e a r e standa r d audio/video jacks. Hook them u p the same way you made the r ea r p anel co...
Page 21 - Using external antennas; To improve FM reception
Connecting up 03 21 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Using external antennas To improve FM reception Connect an exte r nal FM antenna as shown below. To improve AM reception Connect a 5 m to 6 m length of vinyl-coated wi r e to the AM antenna te r minal without disconnecting t...
Page 22 - LARGE
Connecting up 03 22 En Connecting the speakers A complete setup of six speakers (including the subwoofer) is shown here but everyone’s home setup will vary. Simply connect the speakers you have in the manner shown below. The receiver will work with just two stereo speakers (the front speakers in the...
Page 23 - Bare wire connections; HAZARDOUS LIVE voltage; PRE OUT
Connecting up 03 23 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Bare wire connections A-S p eaker terminals: 1 Twist exposed wire strands together.2 Loosen terminal and insert exposed wire.3 Tighten terminal. B-S p eaker terminals: 1 Twist exposed wire strands together.2 Push open the ta...
Page 24 - Placing the speakers
Connecting up 03 24 En Placing the speakers To achieve the best p ossible su rr ound sound, install you r s p eake r s as shown below. 5.1 channel surround system: 6.1 channel surround system: 1 7.1 channel surround system: 1 Whe r e you p ut you r s p eake r s in the r oom has a big effect on the q...
Page 25 - Setting the Up Mix; Switching the speaker system; Connecting an IR receiver
Connecting up 03 25 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch • If the surround speakers cannot be set directly to the side of the listening position with a 7.1-channel system, the surround effect can be enhanced by turning off the UP Mix function (see Setting the Up Mix function on pa...
Page 26 - Plug the supplied power cord into the
Connecting up 03 26 En Plugging in the receiver Only p lug in afte r you have connected all you r com p onents to this r eceive r , including the s p eake r s. Caution • Handle the p owe r co r d by the p lug p a r t. Do not p ull out the p lug by tugging the co r d, and neve r touch the p owe r co ...
Page 27 - Controls and displays; Front panel
Controls and displays 04 27 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 4: Controls and displays Front panel 1 STANDBY/ON 2 INPUT SELECTOR dial Selects an in p ut sou r ce. 3 Tuner control buttons BAND Switches between AM, FM ST (ste r eo) and FM MONO r adio bands ( p age 49). ...
Page 28 - ADVANCED SURROUND; STANDARD SURROUND; Using the MULTI-ZONE controls; 3 MCACC SETUP MIC jack; Operating range of remote control
Controls and displays 04 28 En ADVANCED SURROUND Switches between the va r ious su rr ound modes ( p age 35). STANDARD SURROUND P r ess fo r Standa r d decoding and to switch between the va r ious 2 P r o Logic II, 2 P r o Logic IIx and NEO:6 o p tions ( p age 34). 9 SPEAKERS Use to change the s p e...
Page 29 - Display; Auto playback
Controls and displays 04 29 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Display 1 PHASE Lights when the Phase Control is switched on (page 11). 2 AUTO Lights when the Auto Surround feature is switched on (see Auto playback on page 34). 3 ST Lights when a stereo FM broadcast is being rece...
Page 30 - Listening in
Controls and displays 04 30 En 2 D + Lights when a source with Dolby Digital Plus encoded audio signals is detected. 2 HD Lights when a source with Dolby TrueHD encoded audio signals is detected. EX Lights to indicate Dolby Digital EX decoding. 2 PLllx Lights to indicate 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic...
Page 31 - Remote control
Controls and displays 04 31 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Remote control 1 INPUT SELECT Use to select the in p ut sou r ce. 2 RECEIVER Switches the r eceive r between standby and on. 3 RECEIVER Switches the r emote to cont r ol the r eceive r (used to select the white com...
Page 34 - Listening to your system; With two channel sources
Listening to your system 05 34 En Chapter 5: Listening to your system Important • The listening modes and many features described in this section may not be available depending on the current source, settings and status of the receiver. Auto playback The simplest, most direct listening option is the...
Page 35 - Using surround back channel processing; Using the Advanced surround effects
Listening to your system 05 35 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch When the surround back speaker is connected. 1 If you connected surround back speakers, see also Using surround back channel processing on page 37. With two channel sources , you can select from: • DOLBY PLIIx MOV...
Page 36 - STEREO; Using Front Stage; While listening to a source, press STEREO/; Listening in stereo
Listening to your system 05 36 En Listening in stereo When you select STEREO you will hea r the sou r ce th r ough just the f r ont left and r ight s p eake r s (and p ossibly you r subwoofe r de p ending on you r s p eake r settings). Dolby Digital and DTS multichannel sou r ces a r e downmixed to ...
Page 37 - Using Stream Direct; Using the Sound Retriever; Automatically
Listening to your system 05 37 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Using Stream Direct Use the Stream Direct modes when you want to hear the truest possible reproduction of a source. All unnecessary signal processing is bypassed. • While listening to a source, press AUTO/ DIRECT ...
Page 38 - Setting the Up Mix function
Listening to your system 05 38 En • With a 7.1-channel su rr ound system, audio signals that have unde r gone mat r ix decoding pr ocessing th r ough su rr ound back channel pr ocessing to which the U p Mix function is added a r e out p ut f r om the su rr ound back s p eake r s. • Press RECEIVER, t...
Page 39 - Selecting the multichannel analog in; Setting
Listening to your system 05 39 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Setting the Audio options The r e a r e a numbe r of additional sound settings you can make using the AUDIO PARAMETER menu. The defaults, if not stated, a r e listed in bold. Important • The AUDIO PARAMETER menu i...
Page 41 - Playing other sources
Listening to your system 05 41 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Playing other sources 1 Turn on the power of the playback component. 2 Turn on the power of the receiver. 3 Select the source you want to playback. Use the MULTI CONTROL buttons ( INPUT SELECTOR ). 4 Start playbac...
Page 42 - The System Setup menu; Using the System Setup menu; Manual speaker setup
The System Setup menu 06 42 En Chapter 6: The System Setup menu Using the System Setup menu The following section shows you how to make detailed settings to s p ecify how you’ r e using the r eceive r , and also ex p lains how to fine-tune individual s p eake r system settings to you r liking. 1 Swi...
Page 43 - Speaker Setting; Automatically setting u
The System Setup menu 06 43 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 1 Select ‘Manual SP Setup’ then press ENTER. 2 Select the setting you want to adjust. If you a r e doing this fo r the fi r st time, you may want to adjust these settings in o r de r : • Speaker Setting – S p ecify t...
Page 44 - Tip; Crossover Network
The System Setup menu 06 44 En • Surr. Back – Select the numbe r of su rr ound back s p eake r s you have (one, two o r none). 1 Select LARGE if you r su rr ound back s p eake r s r e pr oduce bass f r equencies effectively. Select SMALL to send bass f r equencies to the othe r s p eake r s o r subw...
Page 45 - Speaker Distance; The Input Assign menu; Using the com
The System Setup menu 06 45 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch 2 Select a setup option. • Manual – Move the test tone manually f r om s p eake r to s p eake r and adjust individual channel levels. • Auto – Adjust channel levels as the test tone moves f r om s p eake r to s p eak...
Page 47 - Using the MULTI-ZONE feature; Making MULTI-ZONE connections; MULTI-ZONE listening options; Connect a separate amplifier to the; AUDIO IN; AUDIO IN
Using the MULTI-ZONE feature 07 47 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 7: Using the MULTI-ZONE feature MULTI-ZONE listening This r eceive r can p owe r u p to two inde p endent systems in se p a r ate r ooms afte r you have made the pr o p e r MULTI-ZONE connections. An e...
Page 48 - controls; MULTI-ZONE remote controls; SHIFT; Button
Using the MULTI-ZONE feature 07 48 En Using the MULTI-ZONE controls The following ste p s use the f r ont p anel cont r ols to select sou r ces. See MULTI-ZONE remote controls below. 1 Press the MULTI-ZONE ON/OFF button on the front panel. Each pr ess selects a MULTI-ZONE o p tion: • ZONE 2 ON – Swi...
Page 49 - Using the tuner; Listening to the radio; Improving FM stereo sound; Saving station presets; Listening to the radio
Using the tuner 08 49 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 8: Using the tuner Listening to the radio The following ste p s show you how to tune in to FM and AM r adio b r oadcasts using the automatic (sea r ch) and manual (ste p ) tuning functions. Once you a r e tuned to ...
Page 50 - Naming preset stations; Listening to station presets; Changing the frequency step
Using the tuner 08 50 En 3 Press PRESET / to select the station preset you want. You can also use the number buttons. 4 Press ENTER. After pressing ENTER , the preset number stop blinking and the receiver stores the station. Listening to station presets You will need to have some presets stored to...
Page 51 - Making recordings; Connecting u
Making recordings 09 51 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 9: Making recordings Making an audio or a video recording You can make an audio o r a video r eco r ding f r om the built-in tune r , o r f r om an audio o r video sou r ce connected to the r eceive r (such as a ...
Page 52 - Controlling the rest of your system; Selecting preset codes directly
Controlling the rest of your system 10 52 En Chapter 10: Controlling the rest of your system Setting the remote to control other components Most com p onents can be assigned to one of the MULTI CONTROL buttons using the com p onent’s manufactu r e r pr eset code sto r ed in the r emote. Howeve r , p...
Page 53 - Controls for TVs; MULTI CONTROL; Function
Controlling the rest of your system 10 53 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Controls for TVs This r emote cont r ol can cont r ol com p onents afte r ente r ing the pr o p e r codes o r teaching the r eceive r the commands (see Controlling the rest of your system on p age 52 fo...
Page 56 - DVD; Preset Code List
Controlling the rest of your system 10 56 En DVD Manufacturer Code AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 2038, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang & Olufsen 2096 Bellagio 2094 Best Buy 2090 Brainwave 2093 Brandt 2017, 2044 Bush 2027, 2048, 2082, 2089 Cambridge Audio 2085 CAT 20...
Page 59 - VCR
Controlling the rest of your system 10 59 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Prandoni-Prince 0017, 0030 Precision 0026, 0114 Prima 0027, 0031, 0039 Profex 0027, 0039 Profi-Tronic 0034, 0040 Proline 0034, 0040 Prosonic 0010, 0026, 0037, 0040, 0113, 0114, 0121 Protech 0025, 0026, ...
Page 61 - Other connections; Before making or changing the connections; Connecting an iPod; PUSH OPEN; Connecting your iPod to the receiver; Set this receiver to the standby mode,
Other connections 11 61 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Chapter 11: Other connections Caution • Before making or changing the connections , switch off the p owe r and disconnect the p owe r co r d f r om the p owe r outlet. Plugging in com p onents should be the last connecti...
Page 62 - iPod playback; Finding what you want to play; Basic playback controls; Repeat One; Repeat
Other connections 11 62 En 2 Switch the receiver on and press the iPod USB input source button to switch the receiver to the iPod. The front panel display shows Loading while the receiver verifies the connection and retrieves data from the iPod. 3 Use the TOP MENU button to display iPod Top menu. Wh...
Page 63 - Watching photos and video content; About iPod
Other connections 11 63 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Watching photos and video content To view p hotos o r video on you r iPod, since video cont r ol is not p ossible using this r eceive r , you must use the main cont r ols of you r iPod instead. 1 Important • To p lay p h...
Page 65 - USB messages; Compressed audio compatibility; WMA; Other compatibility information; TOP MENU; RETURN
Other connections 11 65 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Important If a USB Error message lights in the display, try following the points below: • Switch the receiver off, then on again. • Reconnect the USB device with the receiver switched off. • Select another input source (...
Page 66 - Additional information; Troubleshooting
Additional information 12 66 En Chapter 12: Additional information Troubleshooting Inco rr ect o p e r ations a r e often mistaken fo r t r ouble and malfunctions. If you think that the r e is something w r ong with this com p onent, check the p oints below. Take a look at the othe r com p onents an...
Page 67 - Problem
Additional information 12 67 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Conside r able noise in r adio b r oadcasts. • Connect the antenna ( p age 20) and adjust the p osition fo r best r ece p tion. • Route any loose cables away f r om the antenna te r minals and wi r es. • Fully exten...
Page 68 - Configuration; Symptom
Additional information 12 68 En HDMI Important information regarding the HDMI connection There are cases where you may not be able to route HDMI signals through this receiver (this depends on the HDMI equipped component you are connecting-check with the manufacturer for HDMI compatibility informatio...
Page 69 - iPod messages
Additional information 12 69 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch iPod messages USB messages Symptom Cause Action iPod/USB Error 1 (I/U ERR1) The r e is a pr oblem with the signal p ath f r om the iPod to the r eceive r . Switch off the r eceive r and r econnect the iPod to the r ...
Page 70 - PAL; Resetting the main unit; Audio section
Additional information 12 70 En Changing the TV format setting If the System Setup menu is not displayed correctly, it may be that the TV system is set incorrectly for your country or region. 1 Switch the receiver into standby. 2 While holding down the ‘TUNE +’ button, press and hold the STANDBY/O...
Page 71 - Integrated control section; Furnished Parts; Cleaning the unit
Additional information 12 71 En English Français Italiano Español Nederlands Deutsch Integrated control section Control (IR) terminal . . . ∅ 3.5 Mini-jack (MONO) IR signal . . . . . . . High Active (High Level : 2.0 V) Miscellaneous Power Requirements . . . . . . . . . . . . . AC 110 V to 127 V/220...
Page 72 - ϊȁЗ
๊ᜟήِםϲޠᡚოဵȂԠӶණᒻٻңݨཏ Ґ ᐡ ܛ ߤ ழ ϟ ᐈ ձ І ᆱ ៗ ๊ ࣻ ᜱ २ ् ᇴ݃Ȅ ๊ᜟήِםϲழԥᓟޠႬಓဵȂڐҭޠ࣐ឍ֚ٻңȂݨཏҐࠣᐡ෧ϲґ๙ጣޠȶӡᓏႬᔇȷȂᗘռആԚដႬޠӡᓏȄ ݨཏ ࣐ᗘռដႬӡᓏȂ፝ϽܷڤαίᇑȞܗन८ݗȟȂпᗘռដႬܗڨ།ȂᐡϲณӉեѠٽᆱঔٻңޠႮӈȂसሰᆱঔ݉ଡ଼፝ᖓཿᆱঔসȄ २् ϊȁЗ ԥ ដ Ⴌ ޠ ӡ ᓏ ፝ Ͻ ҉ D3-4-2-1-1_A1_Zhtw དᗃ்ᗋຶҐӒᎣࠣȄ፝ᄖۼᎨԫӌᐈձКьȂп߰ޤၿԄեҔጃᐈձ்ޠᐡᏣȄӶᎨҐКьࡤȂ፝ڐ׃࣐ߴᆔȂܼ߰СࡤՄȄ D3-4-2-2-2a_...
Page 74 - 目錄
4 Zhtw 目錄 01 使用前 清點包裝內容物 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 裝入電池 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 安裝接收器 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 通風 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 02 五分鐘指南 家庭劇院介紹 . . . . . . . . ....
Page 75 - 中文; Italiano; 控制您系統的其他設備
中文 Italiano Franais N ederlands Es paol Deut sc h English Español 5 Zhtw 10 控制您系統的其他設備 設定遙控器控制其他設備 . . . . . . . . . . . . . . . 51 直接選取預設代碼 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 刪除所有的遙控器預設代碼 . . . . . . . . . . . . . . 51 電視機控制功能 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 其他設備控制功能 . . ...
Page 76 - 使用前; 清點包裝內容物; 裝入電池; 注意; 安裝接收器; 通風
使用前 01 6 Zhtw 第 1 章: 使用前 清點包裝內容物 請清點是否收到以下隨附配件: • 設定麥克風 • 遙控器 • 乾電池 ( AAA IEC R03 ) x2 • AM 環型天線 • FM 線型天線 • iPod 連接線 • 電源線 x3 (確實使用所在國家/地區適用 的正確電源線):圓頭 2 針式、平頭 2 針式、英規 3 針式 • 本操作手冊 裝入電池 注意 電池使用不當會導致滲漏及爆炸等危險。請遵守下列安全注意事項: • 新舊電池切勿混合使用。 • 裝入電池時,請正確對照電池匣內的正負極標示。 • 電池形狀雖然相同,電壓卻不盡相同。不同電壓的電池切勿混合使用。 • 處理廢舊...
Page 77 - 五分鐘指南; 家庭劇院介紹; Dolby Digital; 聆聽環繞音效; AC; PRE
五分鐘指南 02 7 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 2 章: 五分鐘指南 家庭劇院介紹 家庭劇院可利用多重音軌製造環繞聲效果,讓您親身體驗表演或音樂響宴的臨場感。 家庭劇 院所產生的環繞音效除取決於揚聲器的設定方式外,更著重於聲音來源和接收器的音效設定。 本接收器可根據揚聲器的設定方式,自動進行多聲道 Dolby Digital 、 DTS 或 Dolby Surround 等聲音來源的解碼。 您大部分可在完全無須任 何變更的情況下享受逼真的環繞效果;其他情形 (如利用多聲...
Page 78 - 聆聽您的系統; 環繞音效的自動設定(
五分鐘指南 02 8 Zhtw 5 播放 BD/DVD 並調整音量。 確定接收器的顯示幕上有顯示 BD/DVD 字樣。 如果沒有,請按下遙控器的 BD ,將接收器設定 至 BD/DVD 輸入。 1 另有多種音效可供選擇。 詳情請參閱第 33 頁 的 聆聽您的系統 乙節。 2 環繞音效的自動設定( MCACC ) 多聲道自動音場補正 ( MCACC )設定功能可 測量聆聽區域內的音場特性、考量周遭環境的雜訊、揚聲器尺寸和間距,並同時測試聲道延遲及聲道位準等條件。 在您完成系統隨附麥克 風的設定後,接收器便可利用一連串測試音所測得的資訊,完成最佳的揚聲器設定及所在房間的等化處理。 重要 • Aut...
Page 79 - oo much ambient; 設定使用時; Auto MCACC
五分鐘指南 02 9 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 5 遵循螢幕上指示。 • 確定麥克風接上。 • 請確實將重低音的電源打開並將音量調高。 • 請參閱以下與背景雜訊及其他可能干擾有關的備註說明。 6 等待測試音完成測試。 此時螢幕上會顯示進度報告,同時接收器會輸出 測 試 音 以 決 定 揚 聲 器 是 否 出 現 在 您 的 設 定中。 進行此項測試時,請儘量保持安靜。 • 為了能正確完成揚聲器的設定,切勿在輸出測試音期間調整音量。 7 確認揚聲器的配置方式。 顯示在螢幕上的...
Page 80 - 設定使用時的其他問題; 使用相位控制獲得更佳音效; LFE; 按下; ,然後按; 開啟相位修
五分鐘指南 02 10 Zhtw Auto MCACC 設定使用時的其他問題 若房間環境相當不適合使用 Auto MCACC 設 定 (背景雜音太多、牆壁造成迴音、揚聲器與麥克風有阻擋物),則最後設定有可能不正確。請檢查家中的電氣用品 (空調、冰箱、電風扇等),這些設備可能會影響環境,請於必要時將其關閉。 在前面板顯示幕上如有出現其他指 示,請依照指示執行。 • 有些舊型電視機可能會干擾麥克風的操作。若有此一情形出現,請在進行 Auto MCACC 設定時將電視機關閉。 使用相位控制獲得更佳音效 本接收器的相位控制功能使用相位修正測量值,來確定您的音效來源進入相位的聆聽位置,可避免音效失真及/...
Page 81 - 連接設備; 連接線; 連接線; 標誌及; Multimedia Interface; 均為; LLC; 的商標或註冊商標。
連接設備 03 11 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 3 章: 連接設備 連接線 請勿將連接線折彎繞過本機上方(如圖所示)。否則本機內部變壓器所產生的磁場可能會使揚聲器產生嗡鳴的雜音。 重要 • 在接線或更動接線前,請關閉電源並將電源線插頭從 AC 電源插座上拔掉。 • 在拔掉電源線之前,請將電源切換成待機。 HDMI 連接線 HDMI 連接線可以傳輸未壓縮的數位視訊,還有 幾乎每種相容連接設備的數位音訊,包括 DVD- video 、 DVD-Audio 、 Dolby D...
Page 82 - 類比音訊線; 數位音訊線; 標準; RCA; 視訊線; 有關視訊輸出連接
連接設備 03 12 Zhtw 類比音訊線 請使用立體聲 RCA 音源線連接類比音訊設備。 此種連接線一般分為紅色和白色,紅色插頭應插至 R (右聲道)端子,而白色插頭則插至 L (左聲道)端子。 數位音訊線 請 使 用 一 般 市 面 上 的 同 軸 數 位 音 訊 線 或 光 纖線,將數位設備連接至本接收器上。 1 視訊線 標準 RCA 視訊線 此種連接線為最常用類型的視訊接線,主要是用來連接複合視訊端子。 黃色插頭則是用來區 別視訊線與音訊線。 色差視訊線 使用色差視訊線能使視訊來源重現最佳的色彩。 電視機的色彩訊號會分離成亮度 ( Y )訊 號及色彩 ( P B 及 P R )訊號後再...
Page 83 - 連接至電視機、; 播放器; HDMI OUT; Ⴌຝᐡ
連接設備 03 13 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接至電視機、 Blu-ray Disc 播放機或 DVD 播放器 本頁為說明如何將 BD/DVD 播放器及電視機連接至本接收器上。 1 將您的 BD/DVD 播放器的 HDMI 輸出連接 至本接收器的 HDMI BD/DVD IN 輸入。 連接時請使用光纖線。 如果 HDMI 輸出不在您 的 DVD 播放器上,請使用數位音訊連接線連接 同軸或選用的輸出和本機。 1 2 將本接收器的 HDMI OUT 連接至您電視機 的 HD...
Page 84 - 連接多聲道類比輸出; DVD Audio
連接設備 03 14 Zhtw 3 將 BD/DVD 播放器的複合視訊輸出及立體聲 類比音訊輸出 1 連接至本接收器的 BD/DVD 輸入 上。 請使用標準 RCA 視訊線 2 及立體聲 RCA 音源 線連接。 • BD/DVD 播放器若有多聲道類比輸出,則請 參閱下文的 連接多聲道類比輸出 乙節中有 關連接方式的說明。 4 將電視機上的類比音訊輸出連接至本接收 器的 TV/SAT 輸入上。 如此便可播放來自電視機內建調諧器的聲音。連接時請使用立體聲 RCA 音源線。 • 電視機若內建有數位解碼器,便能同時將電視機的光纖數位音訊輸出接至本接收器的 DIGITAL OPTICAL IN 2 (A...
Page 85 - 連接衛星接收器或其他數位機上盒; ᐡα౾
連接設備 03 15 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接衛星接收器或其他數位機上盒 衛星、有線接收器及地面數位電視調諧器,均稱為 「機上盒」設備。 1 如果您的機上盒有 HDMI 輸出,請將它連 接至本接收器的 HDMI TV/SAT IN 。 如果您的機上盒沒有 HDMI 輸出,但有數位輸 出,請將其連接至本接收器的數位輸入。 以下範例說明 DIGITAL OPTICAL IN 2 (AUX) 輸 入的光纖連接方式。 1 2 將機上盒的音訊/視訊輸出組連接至本接 收器的 TV...
Page 86 - 連接其他音訊設備
連接設備 03 16 Zhtw 連接其他音訊設備 接線的數量及種類需視連接的設備類型而定。 1 請按照以下步驟連接 CD-R 、 MD 、 DAT 、卡式 錄音機或其他音訊設備。 1 若設備上有數位輸出,請照著右圖將此輸出 連接至本接收器的數位輸入上。 以下範例說明 DIGITAL OPTICAL IN 1 (CD-R/ TAPE) 輸入的光纖連接方式。 2 必要時,將設備的類比音訊輸出連接至本接 收器的備用音訊輸入組上。 您可能會需要在沒有數位輸出的情況下連接設備,或想經由數位設備進行錄製。 此時請依照 圖中方式使用立體聲 RCA 音源線連接。 3 連接錄音機時,請將類比音訊輸出連接至錄 音...
Page 87 - 連接硬碟 (; HDD; 錄影機、; 及其他視訊來源; DVR
連接設備 03 17 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接硬碟 ( HDD ) /DVD 錄影機、 VCR 及其他視訊來源 本接收器有音訊/視訊輸入及輸出,可適合連接類比或數位錄影機,包括 VCR 及硬碟式 /DVD 錄影機等。 1 如果您的視訊設備有 HDMI 輸出,請將其 連接至本接收器的 HDMI DVR/VCR IN 。 如果您的視訊設備沒有 HDMI 音訊輸出,但有 數位音訊輸出,請將其連接至本接收器的數位輸入。 範例說明將錄影機連接至 DIGITAL OPTICAL ...
Page 88 - ክܺᏣ
連接設備 03 18 Zhtw 使用色差視訊插孔 色差視訊相較於複合視訊,應可帶來更為優異的畫質。 另一項優勢 (若來源及電視機均相容)則 是循序掃描視訊,它可帶來極為穩定、毫無跳動的畫面。 請參閱電視機及來源隨附手冊,進一步 了解它們是否與循序掃描相容。 重要 • 使用色差視訊輸入將任何一種來源設備連接至本接收器時,需將電視機一併接至本接收器的 COMPONENT VIDEO OUT 插孔上。 1 將來源設備的色差視訊輸出連接至本接收 器的色差視訊輸入組。 請使用三向色差視訊線連接。 2 必要時,請配合所連接的輸入來源指定色差 視訊輸入。 只有在未依以下預設值連接時,才需如此做: • COM...
Page 89 - 連接至前面板視訊端子; 使用外部天線; ឹኈᐡ๊
連接設備 03 19 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接至前面板視訊端子 連接前面板視訊可經由前面板利用遙控器上的 INPUT SELECTOR 或 VIDEO 按鍵進行。 本機上 有標準音訊/視訊插孔。 請以連接後面板的方 式進行連接。 • 按壓 PUSH OPEN 護蓋以連接前面板視訊。 連接天線 請依下圖方式連接 AM 環型天線及 FM 線型天 線。 要改善接收效果及聲音品質,可連接外部 天線(請參閱第 20 頁的 使用外部天線 乙節)。 1 按開固定片,然後將每條導線插...
Page 90 - 改善; 接收效果
連接設備 03 20 Zhtw 使用外部天線 改善 FM 接收效果 請依照下圖的方式將外部 FM 天線接上。 改善 AM 接收效果 可連接一條 5 m 至 6 m 長的乙烯塗裝金屬線連 接至 AM 天線端子,無須將隨附的 AM 環型天 線拆離。 為了能獲得最佳的接收效果,請水平懸掛於室外。 ANTENNA AM LOOP 75 Ω Ӥໆഀ௦ጤ J ඩᓟ Ȟґᓎߤȟ ANTENNA AM LOOP ࡊѵЉጤ ࡊϲЉጤȞΛౝ༰၇ߝ឵ጤȟ 5 m Վ 6 m VSX-819H_RLF_ChH.book Page 20 Tuesday, March 3, 2009 9:59 AM
Page 91 - 連接揚聲器
連接設備 03 21 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接揚聲器 下圖所示為六只揚聲器 (含重低音)的完整設定方式,不過每個人家中的設定方式會有所不同。 只需按照下圖方式接上所有揚聲器即可。 本接收器僅需兩只立體聲揚聲器就可運作 (如圖中的前置揚聲器),但建議請至少使用三只揚聲器,再加上完整的設定方式為環繞音效最好的組合。若不使用重低音,可將前置揚聲器設定 (請參閱第 42 頁的 揚聲器設定 乙節)變 更為 LARGE 。 請確實將右置的揚聲器接至右側端子,左置的揚聲器接至左側端...
Page 92 - 裸露金屬線之連接方式; 揚聲器端子:; 使用; 輸出連接後環繞揚聲器
連接設備 03 22 Zhtw 裸露金屬線之連接方式 A 揚聲器端子: 1 將裸露的導線捲繞在一起。 2 鬆開端子,插入裸露的導線。 3 旋緊端子。 B 揚聲器端子: 1 將裸露的導線捲繞在一起。 2 推開端子,插入裸露的導線。 3 鬆開端子。 注意 • 這些揚聲器端子均帶有 危險電壓 。為避免在 連接或脫離揚聲器線時發生電擊危險,在觸摸任何未絕緣部分之前,請先將電源線插頭拔離。 • 請確定所有裸露的揚聲器導線都已纏繞在一起,並完全插入揚聲器端子中。 若有任 何裸露的揚聲器金屬線接觸到背面面板,則可能導致電源切斷以策安全。 使用 PRE OUT 輸出連接後環繞揚聲器 連接本機的 PRE OUT...
Page 93 - 揚聲器之擺設; 聲道環繞系統:; Audio
連接設備 03 23 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 揚聲器之擺設 為了能獲得最佳的環繞音效,請按照下圖方式安裝所有揚聲器。 5.1 聲道環繞系統: 6.1 聲道環繞系統: 1 7.1 聲道環繞系統: 1 對於音效的品質來說,您所擺放揚聲器的地方會有極大的影響。 以下的指南將會協助您自系 統中得到最佳的音效。 • 重低音可以擺放在地上。在理想的方式上,最好是將其他揚聲器擺放在您聆聽當時接近耳朵的高度。 不建議將揚聲器置於地板 上 (重低音除外),或將它們安裝在牆上很高的位置。 •...
Page 94 - UP Mix; 設定; Up Mix; 功能; 切換揚聲器系統; 連接; 接收器; IR
連接設備 03 24 Zhtw • 如果環繞聲揚聲器無法直接設定為 7.1 聲 道系統的聆聽位置,關於 UP Mix 功能可以 增強環繞聲效果 (請參閱第 37 頁的 設定 Up Mix 功能 乙節)。 • 請不要將環繞揚聲器擺在比前置及中置揚聲器距離聆聽位置更遠的地方。 以免減弱 環繞聲的效果。 注意 • 請確定所有揚聲器均已牢牢安裝。這不僅有助於改善音質,更可減少因地震等外力導致揚聲器翻倒或掉落而造成損壞或使人受傷的危險。 切換揚聲器系統 請使用 SPEAKERS 按鍵進行三種揚聲器系統的 設定。 • 使用前面板的 SPEAKERS 按鍵選取一揚聲 器系統設定值。 1 重複按選擇揚聲器系統...
Page 95 - 插上接收器電源; AC IN; 插座內。
連接設備 03 25 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 插上接收器電源 只有在將所有設備連接至本接收器 (包括揚聲器)時,才能插入接收器。 注意 • 手拿電源線時請握住插頭部分。切勿拖著線將插頭拔出,並不可在您手濕的時候觸摸電線,因為這樣會造成短路或受到電擊。 請 勿將本機、傢俱或其他物體放在電源線上或有任何擠壓到電線的情形發生。 絕不可將 線打結或與其他連接線纏繞在一起。 電源 線在佈置上不可會有腳踩到的情形。 破損 的電源線會引起火災或讓您遭受電擊。 請 每隔一段時間檢查一次電...
Page 96 - 控制與顯示; 前面板; 顯示; 自動播放
控制與顯示 04 26 Zhtw 第 4 章: 控制與顯示 前面板 1 STANDBY/ON 2 INPUT SELECTOR 旋鈕 可選取一輸入來源。 3 調諧器控制按鍵 BAND 切換 AM 、 FM ST (立體聲)和 FM MONO 廣播頻段 (第 48 頁)。 TUNE +/– 用於搜索無線電頻率 (第 48 頁)。 TUNER EDIT 搭配 TUNE +/– 、 PRESET +/– 和 ENTER 來 記憶並命名方便叫出收聽的電台 (第 48 , 49 頁)。 PRESET +/– 用於選取預設電台 (第 49 頁)。 4 字元顯示幕 請參閱第 28 頁的 顯示 乙節。 5...
Page 97 - 聆聽; ZONE; 控制; 端子; 插孔; 遙控器的操作範圍
控制與顯示 04 27 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español ADVANCED SURROUND 可於各種環繞模式中進行切換 (第 34 頁)。 STANDARD SURROUND 按下可進行 Standard (標準)解碼,並切 換各種 2 Pro Logic II 、 2 Pro Logic IIx 和 Neo:6 選項 (第 33 頁)。 9 SPEAKERS 用於切換揚聲器系統 (第 24 頁)。 10 MULTI-ZONE 控制 如果您已連接 MULTI-ZONE (請參閱第...
Page 99 - 使用環繞音效聆聽; 指示燈
控制與顯示 04 29 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 2 D + 偵測到含 Dolby Digital Plus 解碼音訊訊號 時會亮起。 2 HD 偵測到含 Dolby TrueHD 解碼音訊訊號時 會亮起。 EX 在指示 Dolby Digital EX 解碼中時亮起。 2 PLllx 在指示 2 Pro Logic II / 2 Pro Logic IIx 解 碼中時亮起(如需有關本功能的詳細資訊,請參閱第 33 頁的 使用環繞音效聆聽 乙 節)。 13 ADV.S. 已...
Page 100 - 遙控器; 按鍵; 聆聽模式按鍵; Pro Logic II
控制與顯示 04 30 Zhtw 遙控器 1 INPUT SELECT 用以選取輸入來源。 2 RECEIVER 此按鍵可用以切換接收器的待機與開機。 3 RECEIVER 可將遙控器切換以控制接收器 (用以選取數字鍵上方的白色命令 ( S.RETRIEVER 等))。 另 外,使用此按鍵可設定環繞音效 (第 41 頁) 或音訊參數 (第 38 頁)。 4 ZONE 2 ON/OFF 開啟和關閉多區域功能的第 2 區。 5 MULTI CONTROL 按鍵 按下可選擇其他設備的控制 (請參閱第 51 頁的 控制您系統的其他設備 乙節)。 6 DIMMER 可調暗或調亮顯示幕的亮度。 控制亮...
Page 101 - 系統設定以及設備控制按鍵
控制與顯示 04 31 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español ADV SURR 可於各種環繞模式中進行切換 (第 34 頁)。 9 系統設定以及設備控制按鍵 下列按鍵在選取相對的 MULTI CONTROL 按鍵 ( BD 、 TV 等)後即可使用。 首先按下 RECEIVER 以選取: AUDIO PARAMETER 用以選取音訊選項 (第 38 頁)。 SETUP 按下可進入系統設定選單 (第 41 頁)。 RETURN 確認並退出目前的選單畫面。 首先按下 BD 或 DVR 以選...
Page 102 - 數字鍵及其他設備控制; CD
控制與顯示 04 32 Zhtw 12 數字鍵及其他設備控制 使用數字鍵可直接選擇無線電頻率(第 48 頁) 或 CD 、 DVD 等裝置上的曲目。 按下 RECEIVER 按鍵後也可使用其他按鍵。(例如 MIDNIGHT 等) HDD* 、 DVD* 、 VCR* 這些按鍵可切換硬碟式 /DVD/VCR 錄影機 的硬碟、 DVD 及 VCR 控制。 S.RETRIEVER 按下可將 CD 品質的聲音恢復成壓縮音源 (第 36 頁)。 EQ 按下可開啟/關閉音場補正等化功能設定值 (第 36 頁)。 CH SELECT 連續按可選擇想要的聲道,再用 +/– 按鍵調 整位準 (第 43 頁)。 ...
Page 103 - 若為雙聲道來源
聆聽您的系統 05 33 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 5 章: 聆聽您的系統 重要 • 本章節中所說明的聆聽模式及許多功能會視目前來源、設定值及接收器的狀態而可能無法適用。 自動播放 最簡單、直接的聆聽選擇就是使用自動環繞聲功能。 藉由此項功能,接收器便可自動偵測播 放來源的種類,並依需要選擇多聲道或立體聲播放。 1 • 聆聽來源時,按下 AUTO/DIRECT 2 進行來 源的自動播放。 持續按,直到顯示幕出現 AUTO SURROUND (之後便會顯示解碼或播放格式)...
Page 104 - 使用後環繞聲道處理模式; Dolby Digital Surround EX; 使用先進環繞聲效果; 連續按
聆聽您的系統 05 34 Zhtw 尚未連接後環繞揚聲器時。 1 若是您有連接後環繞揚聲器,請一併參閱第 36 頁的 使用後環繞聲道處理模式 乙節。 若為雙聲道來源 ,可選取的模式如下: • DOLBY PLIIx MOVIE – 可產生 7.1 聲道音 效,特別適合電影來源 • DOLBY PLIIx MUSIC – 可產生 7.1 聲道音 效,特別適合電影來源 2 • DOLBY PLIIx GAME – 可產生 7.1 聲道音 效,特別適合電玩遊戲 • NEO:6 CINEMA – 可產生 6.1 聲道音效,特 別適合電影來源 • NEO:6 MUSIC – 可產生 6.1 聲道音效,特...
Page 105 - 以立體聲聆聽; 使用前場前環繞聲
聆聽您的系統 05 35 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 以立體聲聆聽 選取 STEREO 時,只要透過左、右前置揚聲器 (以及重低音揚聲器,不過需視揚聲器設定而 定)便能聆聽來源。 Dolby Digital 、 DTS 多聲 道來源均會縮混成立體聲。在自動音量控制立體聲模式 ( A.L.C. ),若各 個聲音位準與以可攜式音訊播放器錄製的音樂來源不同,本機將等化播放聲音位準。 • 聆聽來源時,按下 STEREO/A.L.C. 進行立體 聲播放。 連續按時,可切換下列選項: •...
Page 106 - 使用直流; 動播放; PCM; 使用聲音修正器功能; DSP; 使用音場補正等化功能聆聽; 環繞音效的自動設定; Dolby Digital EX
聆聽您的系統 05 36 Zhtw 使用直流 當您想要聆聽最真實重現的聲音來源時,請使用直流模式。 將省略所有不必要的訊號處理。 • 聆聽來源時,按下 AUTO/DIRECT 選擇直 流模式。 • AUTO SURROUND – 請參閱第 33 頁的 自 動播放 乙節。 • DIRECT – 依照在環繞聲設定(揚聲器設定、 聲道位準、揚聲器距離)中的設定,以及雙單聲道等設定,聆聽聲音來源。 1 您將聽到 根據訊號中聲道數量的聲音來源。 • PURE DIRECT – 所聽到的類比和 PCM 來源 均是未經過任何的數位處理。 2 使用聲音修正器功能 壓縮處理期間將音訊資料移除時,聲音品質通常會出...
Page 108 - 選擇多聲
聆聽您的系統 05 38 Zhtw 設定音訊選項 在此有許多額外的聲音設定值,讓您可以利用 AUDIO PARAMETER 選單來完成。 如未說明, 預設值均以粗黑體字。 重要 • AUDIO PARAMETER 選單無法搭配 MULTI IN 輸入使用 (請參閱第 40 頁的 選擇多聲 道類比輸入 乙節)。 • 注意,若是有一設定值沒有在 AUDIO PARAMETER 選單中出現,則表示其不適 用於目前的來源、設定值以及接收器的狀態。 1 按下遙控器上的 RECEIVER 按鍵,然後按下 AUDIO PARAMETER 按鍵。 2 使用 / 以選取您要調整的設定值。 視接收器目前的狀態...
Page 109 - MAX
聆聽您的系統 05 39 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español a. 您可使用 MIDNIGHT 按鍵隨時變更 MIDNIGHT/LOUDNESS 選項。 b. 您可使用 S.RETRIEVER 按鍵隨時變更聲音修正器功能。 c. WMA 和 MP3 僅能透過 iPod/USB 輸入來播放。 d. 此設定僅可用於以雙單聲道解碼的 Dolby Digital 以及 DTS 音軌。 e. 初始設定 AUTO 僅適用於 Dolby TrueHD 訊號。 若非 Dolby TrueHD 訊號,...
Page 110 - 播放其他來源
聆聽您的系統 05 40 Zhtw 播放其他來源 1 打開播放設備電源。 2 打開接收器電源。 3 選擇要播放的來源。 請使用 MULTI CONTROL 按鍵 ( INPUT SELECTOR )。 4 開始播放步驟 1 中所選擇的設備。 選擇輸入訊號 在本接收器上,可如下所示切換不同輸入的輸入訊號。 1 1 按下遙控器上的 RECEIVER 按鍵。 2 按下 SIGNAL SEL 按鍵選取相對於來源設備 的輸入訊號。 當選擇 DIGITAL ( C1 / O1 / O2 ) 或 HDMI ( H ) 且未 提供所選擇的音訊輸入時,自動選擇 A (類 比)。 每次按下時可選取以下選項: • ...
Page 111 - 系統設定選單; 使用系統設定選單; OSD; 環繞; 手動揚聲器設定; 環繞音效的自動設定 (
系統設定選單 06 41 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 6 章: 系統設定選單 使用系統設定選單 以下除會說明如何完成接收器使用方式的詳細設定,還會說明如何依個人喜好細部調整各項揚聲器系統的設定值。 1 打開接收器及電視機。 請使用 RECEIVER 按鍵將電源打開。 1 2 按下遙控器上的 RECEIVER 按鍵,然後按下 SETUP 按鍵。 2 此時電視機會出現螢幕操作畫面 ( OSD )。 使用 /// 按鍵及 ENTER 導覽所有畫面 及選擇選單項目。 ...
Page 112 - 揚聲器設定; 環繞音
系統設定選單 06 42 Zhtw 1 選擇 「 Manual SP Setup 」,然後按下 ENTER 。 2 選取要調整的設定值。 若第一次進行此項設定,則請依序調整每項設定值: • Speaker Setting – 可指定您所連接揚聲器 的大小及數量 (請參閱下述說明)。 • Crossover Network – 可指定要傳送至重 低音的頻率 (第 43 頁)。 • Channel Level – 可調整揚聲器系統的整體 平衡 (第 43 頁)。 • Speaker Distance – 可指定揚聲器與聆聽 位置之間的距離 (第 44 頁)。 3 進行每項設定值所需的調整,在完成所...
Page 113 - 分頻器; 聲道位準
系統設定選單 06 43 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español • Surr. Back – 可選取所擁有的後環繞揚聲器 數量 (一、二或無)。 1 若所有後環繞揚聲 器能有效產生低音頻率,選取 LARGE 。 或 可選取 SMALL 將低音頻率傳送至其他揚聲 器或重低音上。 若是您沒有連接後環繞揚 聲器,請選擇 NO 。 • Subwoofer – 設定為 SMALL 的所有聲道的 LFE 訊號及低音頻率,在選擇 YES 時會經由 重低音輸出 (請參閱以下的附註說明)。 若 希望重低...
Page 114 - 揚聲器間距; Manual SP Setup; 輸入指定選單; Input Assign; 使用色差視
系統設定選單 06 44 Zhtw 2 選取設定選項。 • Manual – 可手動將測試音從一揚聲器移 動至另一揚聲器並調整個別聲道位準。 • Auto – 可在測試音從一揚聲器移動至另一 揚聲器時,自動調整聲道位準。 3 確認所選設定選項。 此時測試音在按下 ENTER 後會開始運作。 將音 量提高至參考等級,便會輸出測試音。 4 使用 / 按鍵調整每一聲道的位準。 若選擇 Manual ,請使用 / 按鍵切換揚聲 器。 Auto 設定會按螢幕操作畫面所示依序輸出 測試音: 測試音輸出時調整各揚聲器的聲道位準。 1 5 操作完成,按下 RETURN 。 此時會回到 Manual S...
Page 116 - 聆聽選項; USB; 基本; 將個別擴大機連接至此接收器背面的; ZONE 2 AUDIO OUT; 插孔。
使用 MULTI-ZONE 功能 07 46 Zhtw 第 7 章: 使用 MULTI-ZONE 功能 MULTI-ZONE 聆聽 正確連接 MULTI-ZONE 後,此接收器可以開啟 另外房間中最多二個獨立系統的電源。 以下所 示為 MULTI-ZONE 設定的範例。 在兩個區域中可同時播放不同的來源,視您的需要而定,也可以使用相同的來源。 主區和子 區有獨立的電源 (子區開啟時,可關閉主區電源),而且可使用遙控器或前面板控制子區。 連接 MULTI-ZONE 如果您有一台單獨的用於子區 ( ZONE 2 )的 揚聲器,則您可進行這些連接。 1 您也需要針對 子區的個別擴大機。 MULTI-...
Page 117 - 遙控控制; ZONE 2
使用 MULTI-ZONE 功能 07 47 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 使用 MULTI-ZONE 控制 下列步驟使用前面板控制鍵來選擇來源。 請參 閱以下的 MULTI-ZONE 遙控控制 乙節。 1 按下前面板上的 MULTI-ZONE ON/OFF 按 鍵。 每按一下可選取一個 MULTI-ZONE 選項: • ZONE 2 ON – 開啟 MULTI-ZONE 功能 • ZONE 2 OFF – 關閉 MULTI-ZONE 功能 ZONE 指示燈在已開啟 MULTI...
Page 118 - 使用調諧器; 收聽收音機; 立體聲音質; 收聽收音機
使用調諧器 08 48 Zhtw 第 8 章: 使用調諧器 收聽收音機 以下步驟為說明如何利用自動 (搜索)及手動 (步驟)調諧功能調選 FM 及 AM 廣播節目的 方法。 在完成選台後,可將頻率記憶以便於叫 出收聽 — 更多關於此項操作的說明,請參閱以 下的 儲存預設電台 乙節。 1 按下 TUNER 以選取調諧器。 2 如有必要,使用 BAND 按鍵切換 BAND ( FM 或 AM )。 每次按下可切換 FM (立體聲或單聲道)及 AM 兩者之間的波段。 3 調選電台。 共有三種調選方式: 自動調諧 要在目前所選的波段中搜索電台,請按住 TUNE / 按鍵大約一秒鐘。 接收器便會 往...
Page 119 - 收聽預設電台; 命名預設電台; 收聽預設; 切換頻率間隔
使用調諧器 08 49 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 3 按下 PRESET / 按鍵選取所要的預設電 台。 您也可以利用數字鍵。 4 按下 ENTER 按鍵。 在按下 ENTER 後,預設數字會停止閃爍,同時 接收器會儲存電台。 收聽預設電台 必須已儲存一些電台才可進行此項操作。 若尚 未儲存,則請參閱第 48 頁的 儲存預設電台 乙 節。 • 按下 PRESET / 按鍵選取所要的預設電 台。 • 預設電台亦可使用遙控器的數字鍵叫出收聽。 命名預設電台 為了能更容易...
Page 120 - 進行錄製; 錄音或錄影; 選擇要錄製的來源。; 選擇輸入訊號 (如有必要)。; 準備好要錄製的來源。; 準備好錄製設備。; 開始錄製,接著開始播放來源設備。
進行錄製 09 50 Zhtw 第 9 章: 進行錄製 錄音或錄影 您可經由內建調諧器或連接至本接收器的音訊或視訊來源,進行錄音或錄影 (如 CD 播放器 或電視機)。 記住,您不能經由類比來源進行數位錄製 (反之亦然),因此請確定所要錄製的設備均已按照相同方式接上 (更多關於接線的資訊,請參閱第 11 頁的 連接設備 乙節)。 若想錄製視訊來源,則來源的接線亦需使用與錄影機相同的類型。 例如,您不能利用接上色 差視訊輸出的錄影機,錄製接上複合視訊插孔的設備 (請參閱第 17 頁了解更多關於視訊連 接的資訊)。 1 選擇要錄製的來源。 請使用 MULTI CONTROL 按鍵 (或 INPUT...
Page 121 - 設定遙控器控制其他設備; 刪除所有的遙控器預設代碼
控制您系統的其他設備 10 51 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 10 章: 控制您系統的其他設備 設定遙控器控制其他設備 多數設備可利用存在遙控器內的設備製造商預設代碼指定給其中一個 MULTI CONTROL 按 鍵。 然而,請注意有時候即使在指定正確的預設代碼後,仍僅限定某些功能可供控制;或是遙控器中的製造商代碼並不適用於所用機型。 1 附註 • 您可按下 RECEIVER 隨時取消或結束錄製步 驟。 • 在閒置一分鐘後,遙控器便會自動退出操作。 直接選取預設代碼 1 ...
Page 122 - 電視機控制功能; 控制您系
控制您系統的其他設備 10 52 Zhtw 電視機控制功能 本遙控器在輸入正確代碼或授以接收器命令後,即可控制設備 (詳情請參閱第 51 頁的 控制您系 統的其他設備 乙節)。 使用 MULTI CONTROL 按鍵以選取設備。 • 遙控器的 TV CONTROL 按鍵是用以控制 TV 按鍵所指定的電視機。 按鍵 功能 設備 TV CONTROL 可開啟或關閉數位電視。 數位電視 可切換電視或有線電視的待機或開機。 有線電視/衛星電視/電視機 TV CONTROL INPUT 可切換電視機輸入。(不適用於電視機所有機型。) 電視機 TV CONTROL CH +/– 可選取頻道。 有線電視...
Page 123 - 其他設備控制功能; 本遙控器在輸入正確代碼或授以接收器命令後,即可控制這些設備 (詳情請參閱第; 乙節)。; 按鍵以選取設備。; SOURCE
控制您系統的其他設備 10 53 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 其他設備控制功能 本遙控器在輸入正確代碼或授以接收器命令後,即可控制這些設備 (詳情請參閱第 51 頁的 控制 您系統的其他設備 乙節)。 使用 MULTI CONTROL 按鍵以選取設備。 按鍵 功能 設備 SOURCE 按下可切換設備的待機及開機。 BD/CD/MD/CD-R/VCR/DVD/LD/DVR 播放器 / 卡式錄音座 按下可回到目前音軌的開始。 重複按可跳至前一音軌的開始。 BD/CD/MD...
Page 125 - 預設代碼清單; 也可能在指定預設代碼後,僅剩部分功能可進行控制。
控制您系統的其他設備 10 55 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 預設代碼清單 如果能在此清單中找到製造商,便可控制設備,但請注意,有時清單中的製造商代碼不適用於您目前正在使用的設備。 也可能在指定預設代碼後,僅剩部分功能可進行控制。 DVD 製造商 代碼 AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 2038, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang & Olufsen 2...
Page 126 - 電視機
控制您系統的其他設備 10 56 Zhtw 電視機 製造商 代碼 A.R. Systems 0040 Acme 0026 Acura 0027, 0039 ADC 0025 Admiral 0023, 0024, 0025, 0030, 0031 Adyson 0026, 0113, 0114 Agashi 0113, 0114 Agazi 0025 Aiko 0026, 0027, 0039, 0040, 0113, 0114 Aim 0040 Aiwa 0084 Akai 0027, 0028, 0034, 0037, 0039, 0040, 0113, 0114 Akiba 0028, ...
Page 130 - 其他連接; 在接線或更動接線前; iPod; 將您的; iPod; 連接至接收器上; 將本接收器設為待機模式,然後使用; iPod; 連接線將; iPod; 連接到接收器前面板上的; iPod; 端子。; iPod; iPod
其他連接 11 60 Zhtw 第 11 章: 其他連接 注意 • 在接線或更動接線前 ,請關閉電源並將電源 線插頭從 AC 電源插座上拔掉。 插上設備電源應是系統最後才完成的連接工作。 • 切勿讓不同端子的揚聲器導線相互碰觸在一起。 連接 iPod 此接收器有一組 iPod 專用端子,它能讓您使用 本接收器的控制功能來控制您 iPod 機台聲音內 容的播放。 1 • 按壓 PUSH OPEN 護蓋,插入 iPod 端子。 將您的 iPod 連接至接收器上 1 將本接收器設為待機模式,然後使用 iPod 連接線將 iPod 連接到接收器前面板上的 iPod 端子。 關於連接線的連接方式,請參閱...
Page 131 - 播放; 搜索您要播放的內容
其他連接 11 61 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 2 打開接收器並按下 iPod USB 輸入源按鍵, 將接收器切換至 iPod 。 在接收器確認連接完成並自 iPod 擷收資料時, 顯示幕上即會顯示 Loading 。 3 使用 TOP MENU 按鍵以顯示 iPod Top 選 單。 當顯示幕上顯示 Top Menu ,即表示您已可以 從 iPod 來播放音樂。 1 • 若是在按下 iPod 後,顯示幕上卻顯示 NO DEVICE ,則請嘗試將接收器關機並重新將 iPod...
Page 132 - 觀賞相片與視訊內容; MONITOR OUT; 關於; DISPLAY
其他連接 11 62 Zhtw 觀賞相片與視訊內容 若要觀賞您 iPod 上的相片或視訊,由於無法使 用此接收器來控制視訊,因此您必須使用 iPod 的控制功能來控制。 1 重要 • 若要播放您 iPod 上的相片或視訊,您必須 連接複合 MONITOR OUT 插孔和電視機。 1 請按下 iPod CTRL 來切換相片與視訊播放 的 iPod 控制功能。 在您觀賞 iPod 視訊或瀏覽相片時,將無法使用 此接收器的控制功能。 2 在您觀賞完畢時可再按一次 iPod CTRL 來 切換回接收器控制功能。 關於 iPod 「 Made for iPod 」(專為 iPod 製造)表示該電 子配件...
Page 133 - 裝置; 裝置連接至接收器上; 打開接收器及電視機。; 基本播放控制
其他連接 11 63 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 連接 USB 裝置 您可利用本接收器前面板的 USB 介面,聆聽雙 聲道音訊。 1 請按照以下步驟連接 USB 大量儲 存裝置。 2 • 按壓 PUSH OPEN 護蓋,插入 USB 端子。 將您的 USB 裝置連接至接收器上 1 打開接收器及電視機。 2 按遙控器上的 iPod USB 將接收器切換至 iPod USB 。 OSD 中便會出現 NO DEVICE 。 3 接上 USB 裝置。 3 USB 端子位在前面板上。 ...
Page 134 - USB Error; 壓縮音訊之相容性; 其他相容性資訊
其他連接 11 64 Zhtw 重要 若顯示幕中的 USB Error 錯誤訊息燈亮起,請 嘗試從下列各點進行了解: • 將接收器關閉後再開啟。 • 在接收器關機時重新接上 USB 裝置。 • 選取其他輸入來源 (如 BD ),然後切回至 iPod USB 。 • 使用專用的 AC 電源變壓器(隨裝置附上) 提供 USB 電源。 如需有關錯誤訊息的詳細資訊,請參閱第 68 頁 的 USB 訊息 乙節。 若仍無法解決問題,則有可能是 USB 裝置不相 容。 壓縮音訊之相容性 請注意,雖然大多數壓縮音訊的標準位元率/取樣率組合均能相容,但也有些不規則的編碼檔案會無法播放。 以下僅列出屬於相容格式的...
Page 135 - 其他資訊; 疑難排解
其他資訊 12 65 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 第 12 章: 其他資訊 疑難排解 錯誤的操作經常被誤以為故障及功能異常。 若認為設備出現問題,可按以下要點進行檢查。 請留 意所使用的其他設備及電氣用品,有時便是問題所在。 若按照以下要點檢查後仍無法找出問題, 請洽當地先鋒所授權的獨立服務公司進行維修。 • 若本機是因為靜電等外力導致無法正常操作,請拔掉插座上的電源插頭再重新插回,以回復正常的操作狀態。 問題 解決辦法 電源無法打開。 • 將電源插頭從插座上拔掉,然後再插上...
Page 137 - 連接線的重要資訊; 配置
其他資訊 12 67 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español HDMI 關於 HDMI 連接線的重要資訊 以下為您可能無法透過本接收器傳送 HDMI 訊 號的範例 (此取決於您連接的 HDMI 設備關於 HDMI 相容資訊,請洽詢設備製造商)。 若無法透過本接收器從您的設備正確接收 HDMI 訊號,請在連接時嘗試使用以下配置方 式。 配置 1 使用 HDMI 連接線直接將 HDMI 設備接上顯示 器。 然後最便利的連接方式(建議使用數位連 接)來傳送音訊至接收器。 關於音訊連接的更 多資...
Page 138 - 訊息
其他資訊 12 68 Zhtw iPod 訊息 USB 訊息 問題狀況 原因 解決辦法 iPod/USB Error 1(I/U ERR1) iPod 至接收器的訊號路徑出現問題。 關閉接收器並將 iPod 重新連接至接收器上。 若 結果仍然無效,則請嘗試重新設定 iPod 。 iPod/USB Error 2(I/U ERR2) iPod 目前所使用的軟體版本需要更新。 更新正與 iPod 搭配使用的軟體 (請使用 iPod 更新程式 2004-10-20 之後的最新 iPod 軟體版 本)。 連接本接收器不支援的 iPod 。 連接本接收器支援的 iPod 。 iPod/USB Error...
Page 139 - 切換電視機格式設定值; 重新設定主機; 規格; 音訊部分
其他資訊 12 69 Zhtw English Français Italiano Español Nederlands Deutsch English Español 切換電視機格式設定值 若系統設定選單未能正確顯示,則可能是電視系統的設定不適用於所在國家或地區。 1 將接收器切換成待機。 2 按下 「 TUNE + 」按鍵的同時,按住 STANDBY/ON 按鍵大約兩秒鐘。 此時顯示幕會顯示新的設定值 ( PAL 或 NTSC )。 重新設定主機 使用以下程序可將接收器的所有設定值重新設回原廠預設值。 請使用前面板控制進行此項操 作。 1 將接收器切換成待機。 2 按下 BAND 按鍵...
Page 140 - 整合的控制區段; 清潔主機
其他資訊 12 70 Zhtw 整合的控制區段 控制 ( IR )端子 . . . ∅ 3.5 迷你插孔 ( MONO ) IR 訊號 . . . . . . . . . 高啟用 (高等級: 2.0 V ) 其他資訊 電源需求 . . . . . . . AC 110 V 至 127 V/220 V 至 240 V , 50 Hz/60 Hz 消耗功率 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 W 待機時 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.8 W 尺寸 . . . 420 mm ...
Page 142 - IMPORTANTE; ADVERTENCIA
Enhorabuena por la adquisición de este producto Pioneer. Lea completamente este manual de instrucciones para aprender a operar correctamente el aparato. Después de haber terminado la lectura de las instrucciones, guarde el manual en un lugar seguro para poderlo consultar en el futuro. El punto excla...
Page 144 - Índice
4 S p Índice 01 Antes de comenzar Com pr obación del contenido de la caja . . . . . 6 Instalación de las p ilas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Instalación del r ece p to r . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Ventilación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 02 Guía rápida Int ...
Page 145 - 1 Otras conexiones
English Español 5 S p 10 Control de otros componentes del sistema Uso del mando a distancia p a r a cont r ola r ot r os com p onentes . . . . . . . . . . . . 51 Selección di r ecta de códigos de pr eajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Bo rr ado de todos los ajustes del...
Page 146 - Antes de comenzar; Instalación de las pilas; Precaución; Instalación del receptor; Ventilación; Receptor
6 S p Capítulo 1: Antes de comenzar Comprobación del contenido de la caja Com pr uebe que ha r ecibido todos los acceso r ios siguientes: • Mic r ófono de configu r ación • Mando a distancia• Pilas secas (tamaño AAA IEC R03) x2• Antena de cuad r o de AM • Antena alámb r ica de FM • Cable iPod• Cable...
Page 147 - Guía rápida; Introducción al cine en casa; Importante
7 S p English Español Capítulo 2: Guía rápida Introducción al cine en casa El té r mino “cine en casa” hace r efe r encia al uso de múlti p les p istas de audio p a r a c r ea r un efecto de sonido envolvente, lo que p e r mite al oyente ex p e r imenta r la sensación de encont r a r se en medio de ...
Page 149 - Otros
9 S p English Español 5 Siga las instrucciones que aparecen en pantalla. • Asegú r ese de que el mic r ófono esté conectado. • Asegú r ese de que el subwoofe r está encendido y de que el volumen está activado. • Consulte las notas sob r e r uido de fondo y ot r as inte r fe r encias p osibles a cont...
Page 150 - PHASE para activar la corrección de fase.
10 S p Otros problemas al utilizar la configuración Auto MCACC Setup Si el ambiente de la habitación no es ó p timo p a r a la configu r ación Auto MCACC Setu p (si hay demasiado r uido de fondo, ecos pr oducidos p o r las p a r edes, obstáculos ent r e los altavoces y el mic r ófono), los ajustes r...
Page 151 - Conexiones; Conexiones de los cables; Cables HDMI; o HDMI y High-Definition; Cable HDMI
11 S p English Español Capítulo 3: Conexiones Conexiones de los cables Asegú r ese de no dobla r los cables p o r encima del equi p o (como se muest r a en la ilust r ación). Si esto sucede, el cam p o magnético pr oducido p o r los t r ansfo r mado r es del equi p o p od r án hace r que los altavoc...
Page 152 - Cables de vídeo RCA estándar
12 S p Cables de audio analógico Utilice cables fonog r áficos RCA esté r eo p a r a conecta r com p onentes de audio analógico. Estos cables gene r almente tienen una clavija r oja y ot r a blanca; conecte las clavijas r ojas a los te r minales R (de r echos) y las clavijas blancas a los te r minal...
Page 153 - Conexión de un televisor y un reproductor de discos Blu-ray o DVD; Conecte la salida HDMI de su reproductor; Este receptor
13 S p English Español Conexión de un televisor y un reproductor de discos Blu-ray o DVD En esta p ágina se ex p lica cómo conecta r un r e pr oducto r de discos Blu- r ay/DVD y un televiso r al r e pr oducto r . 1 Conecte la salida HDMI de su reproductor de discos Blu-ray/DVD a la entrada HDMI BD/D...
Page 154 - Conexión de las salidas analógicas multicanal
14 S p 3 Conecte la salida de vídeo compuesto y las salidas de sonido analógico estéreo 1 de su reproductor de Blu-ray/DVD a las entradas BD/DVD del receptor. Utilice un cable de vídeo RCA estánda r y un cable fonog r áfico RCA esté r eo p a r a la conexión. 2 • Si su r e pr oducto r de BD/DVD dis p...
Page 155 - Si su descodificador cuenta con una salida
15 S p English Español Conexión de un receptor satélite u otro módulo de conexión digital Los r ece p to r es satélite o de cable y los sintonizado r es de televiso r digital te rr est r e son todos ejem p los de los llamados ‘módulos de conexión’. 1 Si su descodificador cuenta con una salida HDMI, ...
Page 157 - Si su componente de vídeo dispone de
17 S p English Español Conexión de una grabadora de HDD/DVD, de un VCR y de otras fuentes de vídeo Este r ece p to r tiene ent r adas y salidas de audio/vídeo adecuadas p a r a conecta r videog r abado r as analógicas o digitales, incluidos VCR y g r abado r as de HDD/DVD. 1 Si su componente de víde...
Page 158 - Uso de conectores de vídeo de componentes; El menú In
18 S p Uso de conectores de vídeo de componentes El vídeo de com p onentes debe r ía of r ece una calidad de imagen mayo r que el vídeo com p uesto. Una ventaja adicional (si la fuente y el televiso r son com p atibles) es el vídeo de ba rr ido pr og r esivo que of r ece una imagen muy estable y sin...
Page 159 - Conexión de antenas; Uso de antenas exteriores
19 S p English Español Conexión al terminal de vídeo del panel frontal Puede accede r a las conexiones de vídeo f r ontales a t r avés del p anel f r ontal mediante el botón INPUT SELECTOR o VIDEO del mando a distancia. Allí encont r a r á los conecto r es estánda r de audio y vídeo. Conéctelos del ...
Page 160 - Para mejorar la recepción en FM
20 S p Uso de antenas exteriores Para mejorar la recepción en FM Conecte una antena FM exte r io r , tal como se muest r a abajo. Para mejorar la recepción en AM Conecte un cable con r evestimiento de vinilo de 5 a 6 met r os de longitud a un te r minal de antena AM sin desconecta r la antena de cua...
Page 161 - Conexión de los altavoces
21 S p English Español Conexión de los altavoces Aquí se muest r a una configu r ación com p leta de seis altavoces (incluido el subwoofe r ), p e r o la configu r ación individual de cada usua r io p uede va r ia r . Sim p lemente conecte los altavoces que tiene de la fo r ma que se indica a contin...
Page 162 - Conexiones de cables pelados
22 S p Conexiones de cables pelados A-Terminales de altavoces: 1 Trence los hilos expuestos del cable. 2 Afloje el terminal e inserte el hilo expuesto. 3 Apriete el terminal. B-Terminales de altavoces: 1 Trence los hilos expuestos del cable. 2 Empuje para abrir las pestañas e introduzca los hilos ex...
Page 163 - Disposición de los altavoces; Sistema de sonido envolvente de 5.1 canales:
23 S p English Español Disposición de los altavoces Pa r a obtene r el mejo r sonido envolvente p osible, instale los altavoces como se indica a continuación. Sistema de sonido envolvente de 5.1 canales: Sistema de sonido envolvente de 6.1 canales: 1 Sistema de sonido envolvente de 7.1 canales: 1 La...
Page 164 - Cambio del sistema de altavoces
24 S p • Si los altavoces de sonido envolvente no se p ueden coloca r di r ectamente a un lado de la p osición de escucha con un sistema de 7.1 canales, se p uede mejo r a r el efecto envolvente a p agando la función UP Mix (consulte Ajuste de la función U p Mix en la p ágina 37). • Intente no coloc...
Page 165 - Conexión del receptor; Enchufe el cable de alimentación a la
25 S p English Español Conexión del receptor Enchufe el r ece p to r a la r ed sólo des p ués de habe r conectado todos los com p onentes, incluidos los altavoces, al mismo. Precaución • Sujete el cable de alimentación p o r la p a r te del enchufe. No desconecte la clavija ti r ando del cable; nunc...
Page 166 - Controles e indicadores; Panel frontal; Pantalla
26 S p Capítulo 4: Controles e indicadores Panel frontal 1 STANDBY/ON 2 Dial INPUT SELECTOR Selecciona una fuente de ent r ada. 3 Botones de control del sintonizador BAND Cambia ent r e las sintonías AM, FM ST (esté r eo) y FM MONO ( p ágina 48). TUNE +/– Se utilizan p a r a busca r f r ecuencias ...
Page 167 - Escucha en MULTIZONA
27 S p English Español ADVANCED SURROUND Alte r na ent r e los dive r sos modos su rr ound ( p ágina 34). STANDARD SURROUND Púlselo p a r a la descodificación Estánda r y p a r a alte r na r ent r e las distintas o p ciones 2 P r o Logic II, 2 P r o Logic IIx y NEO:6 ( p ágina 33). 9 SPEAKERS Utilíc...
Page 168 - Reproducción automática
28 Sp Pantalla 1 PHASE Se ilumina cuando se enciende Phase Control (página 10). 2 AUTO Se ilumina cuando la función Auto Surround está activa (consulte Reproducción automática en la página 33). 3 ST Se ilumina durante la recepción de una emisión de FM estéreo en modo estéreo automático. 4 TUNE Se il...
Page 169 - Reproducción con sonido envolvente
29 Sp English Español 2 D + Se ilumina cuando se detecta una fuente con señales de sonido codificadas Dolby Digital Plus. 2 HD Se ilumina cuando se detecta una fuente con señales de sonido codificadas Dolby TrueHD. EX Se ilumina para indicar la descodificación Dolby Digital EX. 2 PLllx Se ilumina pa...
Page 170 - Mando a distancia; Control de otros
30 S p Mando a distancia 1 INPUT SELECT Utilícelo p a r a selecciona r la fuente de ent r ada. 2 RECEIVER Alte r na el r ece p to r ent r e el encendido y el modo de es p e r a. 3 RECEIVER Hace que el mando a distancia cont r ole el r ece p to r (se utiliza p a r a selecciona r las funciones en bl...
Page 173 - Uso del sistema; Con fuentes de dos canales
33 S p English Español Capítulo 5: Uso del sistema Importante • Los modos de escucha y muchas funciones desc r itas en esta sección p ueden no esta r dis p onibles de p endiendo de la fuente actual, los ajustes y el estado del r ece p to r . Reproducción automática La o p ción de escucha más sim p l...
Page 175 - Reproducción estéreo; Uso de Front Stage Surround Advance; Mientras escucha una fuente, pulse
35 S p English Español Reproducción estéreo Al selecciona r STEREO , oi r á la fuente únicamente a t r avés de los altavoces f r ontales izquie r do y de r echo (y, p osiblemente, del subwoofe r , según la configu r ación de los altavoces). Las fuentes multicanal Dolby Digital y DTS se mezclan a est...
Page 176 - Uso de Stream Direct; Uso de Sound Retriever; Configuración automática
36 S p Uso de Stream Direct Utilice los modos de St r eam Di r ect cuando desee escucha r la r e pr oducción más fiel p osible de una fuente. Se omiten todos los pr ocesamientos de señales innecesa r ios. • Mientras escucha una fuente, pulse AUTO/DIRECT para seleccionar el modo Stream Direct. • AUTO...
Page 177 - Ajuste de la función Up Mix
37 S p English Español • Con un sistema de sonido envolvente de 7.1 canales, las señales de sonido que han p asado p o r el pr ocesamiento de decodificación de mat r iz a t r avés del pr ocesamiento del canal t r ase r o de sonido envolvente al que se añade la función U p Mix, se emiten p o r los al...
Page 178 - Ajuste de las opciones de Audio; Selección de las entradas
38 S p Ajuste de las opciones de Audio Existe una se r ie de ajustes de sonido adicionales que se p ueden r ealiza r desde el menú AUDIO PARAMETER . Los valo r es pr edete r minados, si no se indican, a p a r ecen en neg r ita. Importante • El menú AUDIO PARAMETER no está dis p onible con la ent r a...
Page 180 - Reproducción de otras fuentes
40 Sp Reproducción de otras fuentes 1 Encienda el componente de reproducción. 2 Encienda el receptor. 3 Seleccione la fuente que desea reproducir. Utilice los botones MULTI CONTROL ( INPUT SELECTOR ). 4 Inicie la reproducción en el componente seleccionado en el paso 1. Selección de la señal de entra...
Page 181 - El menú System Setup; Uso del menú System Setup
41 S p English Español Capítulo 6: El menú System Setup Uso del menú System Setup En la siguiente sección se ex p lica cómo r ealiza r ajustes detallados p a r a es p ecifica r cómo se está usando el r ece p to r , y cómo ada p ta r un sistema de altavoces es p ecífico a su gusto. 1 Encienda el rece...
Page 183 - Sugerencia; Red divisora de frecuencias
43 S p English Español • Surr. Back – Seleccione el núme r o de altavoces de sonido envolvente t r ase r os de los que dis p one (uno, dos o ninguno). 1 Seleccione LARGE si los altavoces t r ase r os de sonido envolvente r e pr oducen f r ecuencias de g r aves de fo r ma eficaz. Seleccione SMALL p a...
Page 184 - Distancia de altavoces; El menú Input Assign; Uso de conectores de vídeo de com
44 S p 2 Seleccione una opción de configuración. • Manual – Pa r a move r el tono de pr ueba manualmente de altavoz en altavoz y ajusta r los niveles de canales individuales. • Auto – Pa r a ajusta r automáticamente los niveles de los canales a medida que el tono de pr ueba se des p laza de un altav...
Page 186 - Uso de la función MULTIZONA; Conexiones MULTIZONA; Opciones de escucha MULTIZONA; Conecte un segundo amplificador a los
46 S p Capítulo 7: Uso de la función MULTIZONA Escucha en MULTIZONA Este r ece p to r p uede alimenta r dos sistemas inde p endientes en distintas habitaciones des p ués de hace r las conexiones MULTIZONA necesa r ias. Abajo se muest r a un ejem p lo de configu r ación MULTIZONA. Distintas fuentes p...
Page 187 - Uso de los controles MULTIZONA; Controles a distancia; Controles a distancia MULTIZONA
47 S p English Español Uso de los controles MULTIZONA En los siguientes p asos se utilizan los cont r oles del p anel f r ontal p a r a selecciona r fuentes. Consulte Controles a distancia MULTIZONA más abajo. 1 Pulse el botón MULTI-ZONE ON/OFF del panel frontal. Cada p ulsación selecciona una o p c...
Page 188 - Uso del sintonizador; Recepción de radio; Presintonización de emisoras; Rece
48 S p Capítulo 8: Uso del sintonizador Recepción de radio El siguiente pr ocedimiento desc r ibe cómo sintoniza r emisiones de r adio de FM o AM utilizando las funciones de sintonización automática (búsqueda) y sintonización manual ( p o r p asos). Una vez que haya sintonizado una emiso r a, p od r...
Page 189 - Cambio del paso de frecuencia
49 S p English Español 3 Pulse PRESET / para seleccionar la presintonización de emisoras deseada. También se p ueden usa r los botones de núme r o. 4 Pulse ENTER. Des p ués de p ulsa r ENTER , el núme r o de la pr esintonía deja de p a rp adea r y el r ece p to r almacena la estación. Cómo sintoni...
Page 190 - Grabación
50 S p Capítulo 9: Grabación Cómo hacer una grabación de audio o vídeo Puede hace r una g r abación de audio o vídeo desde el sintonizado r inco rp o r ado o desde una fuente de audio o vídeo conectada al r ece p to r ( p o r ejem p lo, un r e pr oducto r de CD o un televiso r ). Tenga pr esente que...
Page 192 - Controles para televisores; Función
52 S p Controles para televisores Este mando a distancia p uede cont r ola r com p onentes una vez que se han int r oducido los códigos a pr o p iados o des p ués de que se pr og r aman comandos en el r ece p to r ( p a r a más detalles, consulte Control de otros com p onentes del sistema en la p ág...
Page 193 - Controles para otros componentes
53 S p English Español Controles para otros componentes Este mando a distancia p uede cont r ola r com p onentes una vez que se han int r oducido los códigos a pr o p iados o des p ués de que se pr og r aman comandos en el r ece p to r ( p a r a más detalles, consulte Control de otros com p onentes ...
Page 195 - Lista de códigos de preajuste
55 S p English Español DVD Fabricante Código AEG 2093 Aiwa 2054 Akai 2001 Akura 2091 Alba 2027, 2038, 2048 Amitech 2093 AMW 2094 Awa 2094 Bang & Olufsen 2096 Bellagio 2094 Best Buy 2090 Brainwave 2093 Brandt 2017, 2044 Bush 2027, 2048, 2082, 2089 Cambridge Audio 2085 CAT 2087, 2088 Centrum 2088 ...
Page 200 - Otras conexiones; Antes de realizar o cambiar las conexiones; Conexión de un iPod; Conexión del iPod al receptor; Ponga el receptor en modo de espera y
60 S p Capítulo 11: Otras conexiones Precaución • Antes de realizar o cambiar las conexiones , desconecte la alimentación y desenchufe el cable de alimentación de la toma de co rr iente. Los com p onentes debe r án conecta r se al sistema en último luga r . • No p e r mita el contacto ent r e cables...
Page 201 - Reproducción del iPod; Controles de reproducción básica
61 S p English Español 2 Encienda el receptor y pulse el botón fuente de entrada iPod USB para pasar el receptor al iPod. En la p antalla del p anel f r ontal a p a r ece Loading mient r as el r ece p to r ve r ifica la conexión y r ecu p e r a los datos del iPod. 3 Utilice el botón TOP MENU para ve...
Page 202 - Visionado de fotos y vídeos; Acerca de iPod
62 S p Visionado de fotos y vídeos Puesto que no se p uede cont r ola r el vídeo mediante este r ece p to r , p a r a ve r fotos y vídeo en el iPod debe usa r los cont r oles pr inci p ales del iPod. 1 Importante • Pa r a r e pr oduci r fotos o vídeo en el iPod, debe conecta r la toma com p uesta MO...
Page 203 - Conexión de un dispositivo USB
63 S p English Español Conexión de un dispositivo USB Es p osible escucha r audio de dos canales 1 utilizando la inte r faz USB de la p a r te delante r a de este r ece p to r . Conecte un dis p ositivo USB de almacenamiento de datos 2 tal como se indica a continuación. • P r esione la ta p a PUSH O...
Page 204 - Mensajes USB; Compatibilidad de sonido comprimido; Información de otras compatibilidades; Acerca de WMA; Windows Media y el logoti
64 S p Importante Si en la p antalla se ilumina un mensaje de USB Error , com pr uebe los siguientes p untos: • A p ague el r ece p to r y, a continuación, vuelva a encende r lo. • Vuelva a conecta r el dis p ositivo USB con el r ece p to r a p agado. • Seleccione ot r a fuente de ent r ada (como BD...
Page 205 - Información adicional; Solución de problemas; Problema
65 S p English Español Capítulo 12: Información adicional Solución de problemas Un manejo inco rr ecto a menudo p uede confundi r se con pr oblemas o mal funcionamiento. Si c r ee que este com p onente tiene algún pr oblema, com pr uebe los p untos siguientes. Eche un vistazo a los ot r os com p one...
Page 207 - Configuración; Síntoma
67 S p English Español HDMI Información importante relativa a la conexión HDMI Hab r á casos en los que no p od r á encamina r señales HDMI a t r avés de este r ece p to r (de p ende del com p onente que está conectando; consulte al fab r icante si es com p atible con HDMI). Si no está r ecibiendo s...
Page 209 - Especificaciones; Sección de audio
69 S p English Español Cambio del ajuste de formato de TV Si el menú System Setu p no se muest r a co rr ectamente, p uede que el sistema de TV esté ajustado de fo r ma e rr ónea p a r a su p aís o r egión. 1 Ponga el receptor en modo de espera. 2 Mientras mantiene pulsado el botón ‘TUNE +’, pulse e...
Page 210 - Sección de control integrado; Limpieza del equipo
70 S p Sección de control integrado Te r minal de cont r ol (inf r a rr ojos) . . . . . . . . . . . . . . . . Mini toma de ∅ 3,5 (MONO) Señal inf r a rr ojos . . . . . . . . . Activa con nival alto (nival alto: 2,0 V) Otros Demanda de ene r gía . . . . . . . . . . . . . . CA 110 V a 127 V/220 V a 24...
Page 211 - Printed in China; PIONEER CORPORATION; PIONEER EUROPE NV
Printed in China <5707-00000-187-0S> Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2009 Pioneer Corporation.All rights reserved. PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL:...