Page 2 - Safety Precautions; FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION; Product Name: Plasma Display with Video Card; CAUTION; IMPORTANT; The apparatus is not waterproofs, to; – THE SERIAL NUMBER FOR THIS EQUIPMENT IS LOCATED IN THE BACK.
i En Safety Precautions English Safety Precautions To ensure proper heat radiation, distance the unit slightly fromother equipment, walls, etc. (normally more than 10 cm). Avoidthe following installations which will block vents and cause heatto build up inside, resulting in fire hazards.• Do not att...
Page 3 - ii; English; Notes on Installation Work:; WARNING; This product satisfies FCC regulations when
ii En English Safety Precautions Notes on Installation Work: This product is marketed assuming that it is installed by qualifiedpersonnel with enough skill and competence. Always have aninstallation specialist or your dealer install and set up the product.PIONEER cannot assume liabilities for damage...
Page 4 - Features
1 En Features English The PDA-5003/PDA-5004 is a video card designed for exclusive use with the Pioneer Plasma Display PDP-504CMX/PDP- 50MXE1/PDP-50MXE1-S (or PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S). The PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S (or PDP-434CMX/PDP-43MXE1/PDP-43MXE1-S) plasma display has been o...
Page 5 - Before Proceeding; How to use this manual; Regarding menu displays; Checking supplied accessories; Check that the following accessories were supplied.; (Accessory screws for installing video card)
2 En Part Names and Functions English Before Proceeding Before Proceeding How to use this manual This manual has been written to allow easyunderstanding of setup and operating procedures whenthe video card PDA-5003/PDA-5004 is installed in theplasma display. Remove the video card from its packaging ...
Page 6 - About operations in this manual; PICTURE adjustment
3 En Part Names and Functions English Before Proceeding Before Proceeding About operations in this manual Each operation is described in its proper operating order.These Operating Instructions will refer to the operatingcontrols found on the remote control unit, with theexception of those buttons fo...
Page 7 - Part Names and Functions; Plasma Display Section; Connection panel; Use to connect a computer.
4 En Part Names and Functions English DIGITAL RGB DVI-D S-VIDEO S-VIDEO OUT R L R L R L R L Y Pb/Cb Pr/Cr IN OUT B R VD R L HD (H/V SYNC) G(ON SYNC) I N P U T 3 I N P U T 3 I N P U T 4 I N P U T 5 VIDEO I N P U T 4 INPUT 3/4 ANALOG RGB AUDIO AU D I O AU D I O AU D I O AU D I O COMPONENTVIDEO VIDEO I...
Page 8 - MAIN POWER switch
5 En Part Names and Functions English Part Names and Functions 8 AUDIO (INPUT2) (Stereo mini jack) Use to obtain sound when INPUT2 is selected. Connectthis jack to the audio output connector of the deviceconnected to the plasma display’s INPUT2 (page 15). 9 AUDIO (OUTPUT) (Stereo mini jack) Use to o...
Page 9 - Installation and Connections; Installing the video card; Installation; Notes; Remove the two screws holding the video card.; Protective cover
6 En English Installation and Connections Installation and Connections Installing the video card TO USERS: This component is sold with the understanding that it will beinstalled by a specialist possessing appropriate technical knowledge and ability. TO SALES AGENTS: Installation instructions are not...
Page 10 - Connection to INPUT1 and INPUT5
7 En Installation and Connections English ■ When using PDA-5003 Input connectors on the plasmadisplay with video card Consult the following chart when making connections to aplasma display equipped with this video card (pages 7 to 16). *1 Although INPUT1 and INPUT5 are compatible with various kinds ...
Page 11 - Connection to INPUT1 or INPUT5; When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1); Connect the Y signal to the G jack, the P; Connection to AV components; When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1); jack
8 En English Installation and Connections Installation and Connections Connection to INPUT1 or INPUT5 ■ When using PDA-5003 Connection to AV components Connection to AV component equipped withcomponent video jacks Make component video connections for AV componentsequipped with component video jacks....
Page 12 - Connection of G ON SYNC analog RGB source; When connecting to COMPONENT VIDEO (INPUT5)
9 En Installation and Connections English Installation and Connections When connecting to COMPONENT VIDEO (INPUT5) Y Pb/Cb Pr/Cr I N P U T 5 COMPONENTVIDEO Connect the Y signal to the Y jack, the P B /C B signal to the Pb/Cb jack, and the P R /C R signal to the Pr/Cr jack. Note The plasma display an...
Page 13 - remove the video card and set the impedance
10 En English Installation and Connections Installation and Connections Connection to a personalcomputer Connection method differs depending on the computertype. When connecting, please thoroughly read thecomputer’s operating instructions. Before making connections, be sure to make sure thatthe pers...
Page 14 - When connecting to ANALOG RGB OUT (INPUT1); To an external monitor
11 En Installation and Connections English When connecting to ANALOG RGB IN (INPUT1) ANALOG RGB IN D-Sub ANALOG RGB OUT D-Sub AUDIO INPUT1 Connect the cable corresponding to the shape of theinput terminal on the display and the personal computer’soutput terminal.Secure by tightening the terminal scr...
Page 16 - Connection to INPUT2; Connection to INPUT3; Connection to INPUT4
13 En Installation and Connections English Installation and Connections Personal computer Connection to INPUT2 A computer equipped with DVI output (digital RGB signal)can be connected to the plasma display’s DVI connector. DIGITAL RGB DVI-D AUDIO INPUT2 On-screen setup is necessary after connection....
Page 17 - About DTV set top box connection; Video signal
14 En English Installation and Connections About DTV set top box connection To ensure proper connection, please carefully read theinstruction manual supplied with the DTV set top box. The set top box output signals that this display iscompatible with are as follows. Installation and Connections Vide...
Page 18 - Audio connections; Audio input; Video
15 En Installation and Connections English Installation and Connections Audio connections Before making connections, be sure to check that theaudio component’s power and the display’s main power isoff. Connect an audio component to the audio inputjack of the plasma display with installed videocard. ...
Page 20 - How to route cables; Insert; To attach the speed clamps to the display
17 En Installation and Connections English 1 2 How to route cables Speed clamps and bead bands are included with theplasma display for bunching cables together. Oncecomponents are connected, follow the following steps toroute cables. The illustration depicts the PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S wi...
Page 21 - The ON indicator on the front panel will light green.; Each time the; System Settings
18 En English System Settings Setting the onscreen displaylanguage The onscreen display language has been set to English asthe factory default. To change to another language, thescreen setting must be changed. Follow the proceduresbelow to change the setting. 1 Set the rear panel MAIN POWER switch t...
Page 22 - will cause; Settings after connections
19 En System Settings English 5 Use the 2 / 3 buttons to select the display mode. SET SET EXIT MENU : SIGNAL FORMAT VGA 1 When the input signal has a refresh rate of 31.5 kHzhorizontal / 60 Hz vertical, pressing 2 / 3 will cause the display mode to change alternately as follows:When using INPUT1 or ...
Page 24 - Selecting input source; Set the rear panel MAIN POWER switch to ON.; Operation; INPUT; Set the rear panel MAIN POWER switch to OFF.
21 En Operation English Selecting input source This section explains the basic operation of the plasmadisplay. Outlined on the following pages is how to turnthe main power on and off, put this display in theoperation or standby mode and how to select connectedcomponents. Before you begin, make sure ...
Page 25 - Adjusting sound volume; Press the VOLUME buttons.; Muting the sound; MUTING; Confirming current status; Press the DISPLAY button.
22 En English Operation Operation Adjusting sound volume VOLUME [+/–] Press the VOLUME buttons. Press the [ – ] or [ + ] button to respectively decrease and increase the volume of sound from the speakers. : 5 VOLUME Muting the sound MUTING Press the MUTING button on the remote controlunit. Press the...
Page 26 - Changing screen size; Screen size selection; For video signals; The screen size changes each time the; SCREEN SIZE; button is pressed as follows:; Appendix 1: Video signal; During video signal input
23 En Operation English Changing screen size The plasma display incorporates screen modes of variousheight and width ratios. For optimal viewing, werecommend that you select the screen mode that bestmatches the video source that you are viewing. Althoughthese modes are designed for full display of a...
Page 27 - OFF
24 En English Operation 1 Press the remote control unit’s POINT ZOOMbutton. 66.0 22.1 R12 24 10 ZOOM P.ZOOM SCROLL x 1.5 Zoom-Navi subscreen Each time the POINT ZOOM button is pressed, the zoom ratio alternates in the following order: Note During use of the POINT ZOOM function, the screen size canno...
Page 28 - Multiscreen display; To display the currently selected input
25 En Operation English Multiscreen display The plasma display’s multiscreen function allows thesimultaneous display of two inputs. The multiscreendisplay include three modes, 2-SCREEN, PinP, and PoutP. 1 Press the remote control unit’s SPLIT button. Each time the button is pressed the multiscreendi...
Page 29 - Press the MENU button to display the menu screen.; Use the; To return to operating mode:; button on the plasma; ON; button on the plasma display or on the remote control
26 En English Operation Automatic power-off(POWER MANAGEMENT) The plasma display is equipped with [POWERMANAGEMENT] and [AUTO POWER OFF] functions;when set, the function automatically switches the unit toeither standby mode or power off mode whenever a syncsignal is not detected (a warning message i...
Page 31 - By pressing the; button on either remote; Adjusting screen
28 En PICTURE/SCREEN Adjustment English PICTURE/SCREEN Adjustment Adjusting screen POSITION, CLOCK,and PHASE <automatic adjust> By pressing the AUTO SET UP button on either remote control unit or the plasma display’s operating panel (or byselecting [AUTO SET UP MODE] from the menu), the unitwi...
Page 32 - Adjusting
29 En PICTURE/SCREEN Adjustment English PICTURE/SCREEN Adjustment 3 Use the 5 / ∞ buttons to select [AUTO SET UP MODE]. SET MENU M E N U I N P U T 1 :: E N E R G Y S AV ES C R E E N M G T. : O F F : O R B I T E R O F F : M A S K C O N T R O L O N : AU T O S E T U P M O D E I N A C T I V E : AU T O F...
Page 33 - To reset [SCREEN] mode settings to the default
30 En PICTURE/SCREEN Adjustment English PICTURE/SCREEN Adjustment 4 Use the 2 / 3 and 5 / ∞ buttons to select the desired value. ÷ When the [POSITION] item is selected, the 2 / 3 buttons control movement in the Horizontaldirection (H), and the 5 / ∞ buttons control movement in the Vertical direction...
Page 34 - Other Operations; Press the SET button to activate the setting.
31 En Other Operations English Other Operations Setting the orbiter (ORBITER) At set time intervals (about once every 8 minutes), thisfunction automatically changes the screen display positionby incremental amounts. The amount of screen movementis 1 pixel horizontally or vertically.When displaying a...
Page 36 - Display operating panel; When the; button is pressed, and
33 En Other Operations English Other Operations Set[ONCE] Set[REPEAT] Inverseimage* White maskdisplay Power standby mode Screen managementfunction ends here Inverseimage* White maskdisplay Powerstandbymode Inverseimage* This cycle repeats 10 minutes 30 minutes 10 minutes 30 minutes 10 minutes 24 hou...
Page 37 - button is pressed, the setting
34 En Other Operations English 3 Press the 5 / ∞ buttons to select [ENERGY SAVE]. SET MENU M E N U I N P U T 1 : : E N E R G Y S AV E S C R E E N M G T. : O F F : O R B I T E R O F F : M A S K C O N T R O L O N : AU T O S E T U P M O D E I N A C T I V E : AU T O F U N C T I O N O F F : AU D I O O U ...
Page 40 - Enhance color contour contrast as desired.; Press the SET button.
37 En Other Operations English Increasing color border contrast(CTI) Enhance color contour contrast as desired. MENU 2 / 3 5 / ∞ SET 1 Press the MENU button to display the menuscreen. M E N U I N P U T 3 S C R E E N S E T U P O P T I O N ENTER SET EXIT MENU P I C T U R E R E S E T CONTRAST B R I G H...
Page 41 - Setting the PURECINEMA mode
38 En Other Operations English Other Operations Setting the PURECINEMA mode Allows even higher fidelity DVD playback of film recordings andother images. Note Make settings individually for each input (INPUT1, INPUT3 to INPUT5), and for each signal type. MENU 2 / 3 5 / ∞ SET 1 Press the MENU button t...
Page 42 - Setting the COLOR SYSTEM; button is pressed, the settings change
39 En Other Operations English Other Operations Setting the COLOR SYSTEM INPUT3 and INPUT4 are compatible with a number of TVsystem formats used around the world, which areautomatically detected by this unit.Normally [COLOR SYSTEM: AUTO] should be selectedfor automatic detection. However, some video...
Page 43 - button is pressed the selector
40 En Other Operations English Other Operations Automatic input switching(AUTO FUNCTION) The plasma display is equipped with an [AUTO FUNCTION]detection function; when a signal is detected at theselected input, the function selector automaticallyswitches to that input. MENU 2 / 3 5 / ∞ SET 1 Press t...
Page 44 - FIXED; button is pressed, the function
41 En Other Operations English Other Operations 3 FIXED VARIABLE 2 MENU 5 / ∞ SET 2 / 3 Display operating panel Remote control unit About audio output (AUDIO OUT) The signal level produced at the AUDIO (OUTPUT) jackcan be set to [FIXED] or [VARIABLE] (linked to theVOLUME) as desired. MENU 2 / 3 5 / ...
Page 45 - Additional Information; Specifications; General; Accessories
42 En English Additional Information Additional Information Specifications General External dimensions PDA-5003 ................. 301.5 (W) x 27.6 (H) x 148.9 (D) mm 11–7/8 (W) x 1-1/8 (H) x 5–7/8 (D) in. PDA-5004 ................. 301.5 (W) x 27.6 (H) x 148.3 (D) mm 11–7/8 (W) x 1-1/8 (H) x 5–27/32...
Page 46 - Appendix 1
Additional Information 43 En English Additional Information Appendix 1 Video signal compatibilty table (INPUT1, INPUT5) *1: Can be selected from either [FULL1080i] or [FULL1035i].*2: Some visual distortion may occur depending on the combination of connected components. : Not available. 15.625 28.13 ...
Page 47 - Appendix 2
44 En English Additional Information Additional Information Appendix 2 Computer signal compatibility table (when connected to PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S) (INPUT1 and INPUT5) : Not available. [Meaning of symbols] : Optimal picture. Adjustment of picture position, refresh rate, phase etc., may...
Page 49 - Appendix 3
46 En English Additional Information 15.625 28.13 31.25 37.50 56.25 62.50 15.734 31.5 33.75 45.0 67.5 Appendix 3 PURECINEMA signal compatibility table (INPUT1, INPUT5) Vertical f V (Hz) Horizontal f H (kHz) Signal format OFF STANDARD ADVANCE Remarks 50 60 Component RGB Component RGB Component RGB Co...
Page 50 - Explanation of Terms; Input
Additional Information 47 En English Additional Information Power Management is a registered trademark of Sun Microsystems Inc. TMDS is a registered trademark of Silicon Image Inc. Apple and Macintosh are registered trademarks of Apple Computer, Inc. Microsoft is a registered trademark of Microsoft ...
Page 51 - Précautions de sécurité; Remarques sur l’installation:; ATTENTION; Cet appareil n’est pas imperméable,; This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.; DANGER
ii Fr Précautions de sécurité Français Précautions de sécurité i Pour garantir un rayonnement thermique adéquat, placer l’unité à une certaine distance des autres équipements, murs, etc. (normalement à une distance supérieure à 10 cm). Eviter lesmodes d’installation décrits ciaprès qui entraînent l’...
Page 52 - Particularités
1 Fr Français Particularités Particularités Table des matières Précautions de sécurité ........................... iAvant de commencer .............................. 2 Vérification des accessoires fournis ............................. 2Comment utiliser ce mode d’emploi ............................ 2...
Page 53 - Avant de commencer; Le présent mode d’emploi; Comment utiliser ce mode d’emploi; À propos des affichages de menu
2 Fr Fran ç ais A vant de commencer Avant de commencer Vérification des accessoiresfournis Assurez-vous que les accessoires suivants font partie dela fourniture. 1 Étiquette pour télécommandePDA-5003 PDA-5004 2 Étiquette d’identification de connecteurPDA-5003 PDA-5004 3 Vis (x 2)(Vis accessoires pou...
Page 54 - Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN; Réglage de l’IMAGE
3 Fr Fran ç ais A vant de commencer Avant de commencer Description des modesopératoires Chaque opération est décrite en suivant son ordreparticulier. Les instructions de fonctionnement fontréférence aux commandes, présentes sur latélécommande, à l’exception des touches qui ne setrouvent que sur l’éc...
Page 55 - Les différents organes et leurs rôles; Panneau de raccordement; Section Écran à plasma; Utilisez pour le branchement d’un ordinateur.; À l’installation du PDA-5003
4 Fr Fran ç ais Les diff é rents organes et leurs r ô les Les différents organes et leurs rôles DIGITAL RGB DVI-D S-VIDEO S-VIDEO OUT R L R L R L R L Y Pb/Cb Pr/Cr IN OUT B R VD R L HD (H/V SYNC) G(ON SYNC) I N P U T 3 I N P U T 3 I N P U T 4 I N P U T 5 VIDEO I N P U T 4 INPUT 3/4 ANALOG RGB AUDIO ...
Page 56 - Interrupteur MAIN POWER
5 Fr Fran ç ais Les diff é rents organes et leurs r ô les Les différents organes et leurs rôles 8 AUDIO (INPUT2) (Mini-prise stéréo) Utilisez cette prise pour obtenir des sons, lorsqueINPUT2 est sélectionné.Raccordez cette prise au connecteur de sortie audiodu dispositif, raccordé sur INPUT2 de l’éc...
Page 57 - Installation et raccordements; Installation de la carte vidéo; À L’INTENTION DES UTILISATEURS:; Remarques d’installation:; L’installation présente le modèle PDA-5003.; Déposez les deux vis, retenant la carte vidéo.; Cache protecteur
6 Fr Français Installation et raccordements Installation et raccordements Installation de la carte vidéo À L’INTENTION DES UTILISATEURS: Ce composant est vendu avec l’assentiment qu’il sera installé par un spécialiste, disposant des connaissances et des compétences techniques adéquates. À L’INTENTIO...
Page 58 - Raccordements de INPUT1 et INPUT5
7 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Installation et raccordements ■ À l’emploi du PDA-5003 Prises d’entrée sur l’écran àplasma avec carte vidéo Consultez le tableau suivant lorsque vous effectuez lesraccordements sur un écran à plasma, équipé de cetteprise vidéo (pages 7 à 16). *1 Bien que...
Page 59 - Prise; Raccordements de INPUT1 ou INPUT5; Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1); Raccordez le signal Y à la prise G, le signal P; Raccordement d’un appareil vidéo; Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1)
8 Fr Fran ç ais Installation et raccordements : Reliez cette prise. Remarque Pour le raccordement à INPUT1, veuillez vous reporter au Moded’emploi de l’écran à plasma. Consultez les Suppléments 1 et 2 (pages 43 à 45)pour des informations sur les signaux et les formatsd’affichage prise en compte par ...
Page 60 - Pour le raccordement à COMPONENT VIDEO; Raccordez le signal Y à la prise Y, le signal P
9 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Raccordement d’une source analogique RVBfournissant le signal de synchronisation sur levert (G ON SYNC) Raccordement d’une source analogique RVB fournissantle signal de synchronisation sur le vert (G ON SYNC). Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1...
Page 62 - Pour le raccordement à ANALOG RGB OUT (INPUT1); Vers un moniteur extérieur.
11 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Installation et raccordements Pour le raccordement à ANALOG RGB IN (INPUT1) ANALOG RGB IN D-Sub ANALOG RGB OUT D-Sub AUDIO INPUT1 Branchez le câble entre la prise d’entrée de l’écran àplasma et la prise de sortie de l’ordinateur personnel.Serrez soigneu...
Page 63 - Remarques
12 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Pour le raccordement à COMPONET VIDEO (INPUT5) [Raccordements pour le PDA-5004] Y Pb/Cb Pr/Cr I N P U T 5 COMPONENTVIDEO Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’écranest nécessaire après raccordement. Reportez-vous auxpages 18 à 20. Install...
Page 64 - Raccordement de INPUT2; NOTICE; Ordinateur personnel; Raccordement de INPUT3; Raccordement de INPUT4; Appareil audiovisuel
13 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Installation et raccordements Raccordement de INPUT2 Un ordinateur, muni d’une sortie DVI (signal RVBnumérique) peut être raccordé au connecteur DVI del’ecran à plasma. DIGITAL RGB DVI-D AUDIO INPUT2 Un réglage général à l’aide des menus affichés sur l’...
Page 65 - Raccordement au boîtier DTV; Type de
14 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Raccordement au boîtier DTV Pour effectuer les raccordements convenables, lisezattentivement le mode d’emploi fourni avec le boîtierDTV. Les signaux de sortie du boîtier avec lesquels cet écran àplasma est compatible, sont donnés dans le tableau ci-dess...
Page 66 - Raccordements audio; Entrée audio; Entrée; Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT1; Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT2; Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT5
15 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Installation et raccordements Raccordements audio Avant tout raccordement veillez à ce que les appareilssoient tous deux hors tension. Raccordez un composant audio sur la prised’entrée audio de l’écran à plasma où une cartevidéo est installée. Lorsqu’un...
Page 67 - Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT3; Raccordement audio pour l’appareil relié à INPUT4
16 Fr Fran ç ais Installation et raccordements [À l’emploi du PDA-5003] Raccordement audio pour l’appareil relié àINPUT3 ou INPUT4 R L INPUT 3/4 AU D I O L’entrée audio aux prises à broches AUDIO R/L (INPUT3/4) est possible pour un composant raccordé sur INPUT3ou INPUT4. Le son est fourni au niveau ...
Page 68 - Comment faire cheminer les câbles; Fixation des colliers rapides à l’écran à plasma
17 Fr Fran ç ais Installation et raccordements Comment faire cheminer les câbles Des colliers rapides et des serre-câble sont fournis pourlier les câbles en tre eux. Après raccordements desappareils, procédez aux opérations qui suivent. L’illustration présente le PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S a...
Page 69 - Paramétrages du système; Le témoin ON du panneau avant s’allume en vert.; A chaque pression sur les touches; Paramétrages après raccordement
18 Fr Paramétrages du système Français Paramétrages du système Réglage de la langue d’affichagesur écran L’anglais a été défini par défaut comme langue desaffichages sur écran. Pour passer à une autre langue, leréglage doit être modifié. Procédez comme suit poureffectuer ce changement. 1 Réglez l’in...
Page 71 - suit le mode choisi :
20 Fr Param é trages du syst è me Fran ç ais Paramétrages du système Mise en œuvre pour[POSITION CLAMP] Selon leur nature, il peut arriver que des signaux RVBanalogiques fournissent sur l’écran une image à tonsblanchâtres ou verdâtres. Dans ce cas, réglez [POSITIONCLAMP] sur [VERROUILLÉ]. ÷ En temps...
Page 72 - Choix de la source d’entrée; Fonctionnement
21 Fr Fonctionnement Français Choix de la source d’entrée Cette section explique le fonctionnement de base. Nousabordons, dans les pages qui suivent, la manière demettre sous tension, ou hors tension, l’écran à plasma, dele mettre en service ou en veille, et de choisir un appareilparmi ceux qui sont...
Page 73 - Réglage du volume sonore; Appuyez sur les touches VOLUME.; Coupure des sons; Vérification de l’état actuel; Appuyez sur la touche DISPLAY.; Télécommande
22 Fr Fonctionnement Fran ç ais VOLUME [+/–] DISPLAY Fonctionnement Réglage du volume sonore VOLUME [+/–] Appuyez sur les touches VOLUME. Appuyez sur la touche [ – ] ou [ + ] pour réduire ou augmenter le volume du son provenant des enceintes. : 5 VOLUME Coupure des sons MUTING Appuyez sur la touche ...
Page 74 - Changement de la taille de l’écran; Choix d’un format d’image; Dans le cas des signaux vidéo; Avec un signal d’entrée vidéo
23 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement Changement de la taille de l’écran Cet écran à plasma est en mesure d’afficher des imagesayant des hauteurs et des largeurs différentes. Nous vousconseillons de choisir le format correspondant le mieux àla source vidéo. Bien que ces modes aient été imag...
Page 75 - ARRÊT
24 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement 1 Appuyez sur la touche POINT ZOOM de latélécommande. 66.0 22.1 R12 24 10 ZOOM P.ZOOM DÉFIL. x 1.5 Sous-écran Zoom-Navi À chaque pression sur la touche POINT ZOOM , le rapport de zoom change dans l’ordre suivant : Remarque À l’emploi de la fonction POIN...
Page 76 - Affichage multi-écran; Appuyez sur la touche SPLIT de la télécommande.; Pour changer la position du sous-écran en mode PinP:; Appuyez sur la touche PIP SHIFT de la télécommande.; Pour afficher l’entrée actuellement sélectionnée
25 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement Affichage multi-écran La fonction Multi-écran de cet écran à plasma autorisel’affichage simultané de deux entrées. L’affichage Multi-écran propose trois modes : 2-SCREEN (2 écrans), PinP(image dans l’image) et PoutP (image hors de l’image). 1 Appuyez su...
Page 77 - Utilisez les touches; ARRÊT AUTOMATIQUE: ACTIVÉ......; Pour revenir au mode de fonctionnement :; de l’écran à plasma ou de la télécommande.
26 Fr Fonctionnement Fran ç ais Fonctionnement Mise hors tension automatique(GESTION D’ALIM.) L’écran à plasma est doté des fonctions de gestion decourant [GESTION D’ALIM.] et de mise hors tensionautomatique [ARRÊT AUTOMATIQUE]. Lorsqu’elles sont enservice, ces fonctions mettent automatiquement l’ap...
Page 79 - Une pression sur la touche; de la; Réglage de la POSITION de l’écran, de
28 Fr R é glages de l ’IMAGE et de l ’É CRAN Fran ç ais Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN Réglage de la POSITION de l’écran,de l’HORLOGE et de la PHASE<Réglage automatique> Une pression sur la touche AUTO SET UP de la télécommande ou du panneau de commande de l’écran àplasma (ou en sélectionna...
Page 80 - Réglage de la
29 Fr R é glages de l ’IMAGE et de l ’É CRAN Fran ç ais Réglage de la POSITION de l’écran,de l’HORLOGE et de la PHASE<Réglage manuel> Ce réglage est possible quand un signal d’ordinateur estraccordé sur INPUT1, INPUT2 ou INPUT5. Réglages de l’IMAGE et de l’ÉCRAN 3 Utilisez les touches 5 / ∞ po...
Page 82 - Autres démarches; Appuyez sur la touche SET pour valider le réglage.
31 Fr Autres démarches Français Autres démarches Réglage de l’orbiteur (ORBITER) À intervalles déterminés (environ toutes les 8 minutes),cette fonction déplace automatiquement et progressivementla position d’affichage sur l’écran. Le mouvement sur l’écranest de 1 pixel dans le sens horizontal ou ver...
Page 83 - est exécuté une fois seulement.
32 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches Réglages de gestion d’écran(GESTION ÉCRAN) Afin d’éviter les brûlures causées par la rémanenced’images virtuelles, cet écran à plasma est doté d’unprogramme de gestion d’écran qui permet un déplacementde l’image affichée à intervalles réguliers. L...
Page 84 - En agissant sur les touches; est actionnée et après le passage de la durée
33 Fr Autres d é marches Fran ç ais MENU 2 / 3 5 / ∞ SET MENU 5 / ∞ SET 2 / 3 * Les couleurs et la luminosité de l’image actuelle sont affichées par valeurs inverses. Les niveaux de sortie des couleurs RVBrespectives sont inversées, tandis que les zones clairesparaissent sombres et les sombres parai...
Page 86 - Effectuez ce réglage si le bruit vidéo n’est pas supportable.
35 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches 3 Utilisez les touches 5 / ∞ pour choisir [TEMP. COULEUR], puis appuyez sur la touche SET. SET MENU M E N U E N T R É E 1 I M A G E É C R A N S E T U P O P T I O N ENTRÉE SORTIE : : : D N R T E M P. C O U L E U R : M O Y E N M O Y E N : :: C T I M...
Page 89 - Réglage du mode PURECINEMA; Tableau des compatibilités du signal PURECINEMA
38 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches Réglage du mode PURECINEMA Il permet une lecture DVD de l’enregistrement de films etd’autres images avec une fidélité améliorée. Remarque Réglez cette option individuellement pour chacune des entrées (INPUT1, INPUT3 à INPUT5). 1 Appuyez sur la tou...
Page 90 - suit les indications affichées :
39 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches Réglage du système couleur(SYSTÈME COULEUR) Les entrées INPUT3 et INPUT4 sont compatibles avecdifférents standards de télévision utilisés dans le monde; ladétection du standard du signal télévisé est automatique.En principe, choisissez [SYSTÈME CO...
Page 91 - fonction du sélecteur permute comme suit:
40 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches Commutation d’entrée automatique(MODE AUTO) Cet écran à plasma possède une fonction de détection[MODE AUTO]. Lorsqu’un signal est détecté à l’entréesélectionnée, le sélecteur de fonction assure unecommutation automatique à cette entrée. 1 Appuyez ...
Page 92 - FIXE
41 Fr Autres d é marches Fran ç ais Autres démarches A propos de la sortie audio(SORTIE AUDIO) Au besoin, le niveau du signal fourni à la prise AUDIO(OUTPUT) peut être réglé sur [FIXE] ou [VARIABLE] (lié àla fonction VOLUME). 3 Utilisez les touches 5 / ∞ pour choisir [SORTIE AUDIO]. SET MENU M E N U...
Page 93 - Caractéristiques techniques; Généralités; Informations complémentaires; Vidéo; Accessoires
42 Fr Informations complémentaires Français Caractéristiques techniques Généralités Dimensions hors tout PDA-5003 ................... 301,5 (L) x 27,6 (H) x 148,9 (P) mm PDA-5004 ................... 301,5 (L) x 27,6 (H) x 148,3 (P) mm Poids ..............................................................
Page 94 - Supplément 1
Informations compl é mentaires 43 Fr Fran ç ais Supplément 1 Informations complémentaires 15,625 28,13 31,25 37,50 56,20 62,50 15,734 31,5 33,75 45,0 67,5 Tableau de compatibilité des signaux vidéo (INPUT1, INPUT5) Vertical fV (Hz) Horizontal fH (kHz) Format du signal 4:3 PLEIN ÉCRAN ZOOM CINEMA Rem...
Page 95 - Supplément 2
44 Fr Informations compl é mentaires Fran ç ais Supplément 2 Tableau des compatibilités de signal d’ordinateur (lors d’un raccordement au PDP-504CMX/PDP-50MXE1/PDP-50MXE1-S) (INPUT1, INPUT5) : Non disponible [Signification des symboles] : Image optimale. Un réglage de la position de l’image, de la f...
Page 97 - Supplément 3; Tableau des compatibilités du signal PURECINEMA (INPUT1, INPUT5); Tableau des compatibilités du signal PURECINEMA (INPUT3, INPUT4)
46 Fr Informations compl é mentaires Fran ç ais 625i (575i)/SDTV 1125i (1080i)/HDTV 625p (575p)/SDTV 750p (720p)/HDTV 1125p (1080p)/HDTV 1250p/HDTV 525i (480i)/SDTV 525p (480p)/SDTV 1125i (1080i)/HDTV 1125i (1035i)/HDTV 750p (720p)/HDTV 1125p (1080p)/HDTV 15,625 28,13 31,25 37,50 56,25 62,50 15,734 ...
Page 98 - Supplément 4; Glossaire
Informations complémentaires 47 Fr Français Supplément 4 Agencement des broches INPUT1 (Connecteurfemelle mini D-sub à 15 broches) Entrée Sortie 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 R G B Réservé (pas de connexion) Masse Masse Masse Masse DDC + 5 V Masse Réservé (pas de connexion) DDC SDA HD ou H/V S...
Page 99 - この取扱説明書は再生紙を使用しています。; PIONEER CORPORATION; AFTER-SALES SERVICE FOR PIONEER PRODUCTS
この取扱説明書は再生紙を使用しています。 2004 パイオニア株式会社 禁無断転載 〒153-8654 東京都目黒区目黒1丁目4番1号 Printed in Japan / Imprimé au Japon <ARD1056-A> PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O.BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A., TEL: 1-310-952...