Pioneer DVR-109 - Manual
Pioneer DVR-109 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – DANGER; Wash hands after handling; Information to User; CAUTION
- Page 5 – VUE AVANT; SCHNITTSTELLE; FRONT VIEW; Operation status is indicated as follows.; Do not attempt to pull out the disc tray forcibly.; L'état de fonctionnement est signalé comme suit:; N'essayez pas de retirer de force le plateau du disque.; Précautions à prendre lors de la lecture de disques de 8 cm
- Page 8 – SPECIFICATIONS; TECHNISCHE DATEN; PIONEER CORPORATION
– 1 –
Operating instructions
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Nous vous remercions pour cet achat d’un produit Pioneer.
Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode
d’emploi; vous serez ainsi à même de faire correctement
fonctionner l’appareil. Après avoir bien lu le mode d’emploi,
le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s’y référer
ultérieurement.
Wir danken Ihnen für den Kauf dieses Pioneer-Produkts.
Lesen Sie sich bitte diese Bedienungsanleitung durch. Dann
wissen Sie, wie Sie Ihr Gerät richtig bedienen. Bewahren
Sie sie an einem sicheren Platz auf, um auch zukünftig
nachschlagen zu können.
Thank you for buying this PIONEER product. Please read
through these operating instructions so you will know how
to operate your unit properly. After you have finished reading
the instructions, put them away in a safe place for future
reference.
The Generation of Acoustical Noise Is Less Than 70dB.
(ISO7779/DIN45635)
La production de bruits acoustiques est inférieure à 70 dB.
(ISO7779/DIN45635)
Das Geräuschaufkommen beträgt weniger als 70 dB.
(ISO 7779/DIN 45635)
[For Canadian model]
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-
003.
[Pour le modèle Canadien]
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
÷
Avoid touching or scratching the
signal surface (shiny side) of the
disc.
÷
Hold the disc by the edges or by the
center hold and one edge.
÷
Do not affix paper or labels to the
disc.
÷
Discard warped or cracked discs as
they may cause damage to the drive.
÷
Avoid specially shaped discs such as
hearts or polygons.
÷
Evitez de toucher ou de griffer la surface du disque sur laquelle
sont enregistrés les signaux (surface brillante).
÷
Saisissez le disque par les bords ou par le centre et un bord.
÷
Ne collez pas de papier ou d’étiquette sur le disque.
÷
J e t e z l e s d i s q u e s f i s s u r é s o u v o i l é s , c a r i l s p e u v e n t
endommager le lecteur.
÷
Evitez les disques de forme spéciale, notamment ceux en
forme de coeur ou de polygone.
÷
Z u v e r m e i d e n i s t d a s B e r ü h r e n o d e r Z e r k r a t z e n d e r
Signalfläche (glänzende Seite) der Platte.
÷
Die Platte entweder an den Rändern oder im Loch in der
Mitte und am Rand fassen.
÷
A u f d e r P l a t t e d ü r f e n w e d e r P a p i e r n o c h E t i k e t t e n
angebracht werden.
÷
Keine gewölbten oder rissigen Platten verwenden (da diese
das Laufwerk beschädigen könnten).
÷
Keine Platten mit Spezialformen, wie z.B. Herzen oder
Vielecke, verwenden.
DVR-109
DVD / CD WRITER
LECTEUR DE DVD / CD
DVD- / CD-WRITER
WARNING
This equipment is not waterproof. To prevent a fire or
shock hazard, do not place any container filed with
liquid near this equipment (such as a vase or flower pot)
or expose it to dripping, splashing, rain or moisture.
D3-4-2-1-3_A_En
This product complies with the EMC Directives (89/336/EEC,
amended by 92/31/EEC and 93/68/EEC).
D3-4-2-1-9b_En
Ce produit est conforme aux directives relatives à la
compatibilité électromagnétique (89/336/CEE, amendements
92/31/CEE et 93/68/CEE).
D3-4-2-1-9b_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques
d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de
lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot
de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des
éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.
D3-4-2-1-3_A_Fr
WARNUNG
Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der
Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit
Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die Nähe
des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,
Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.
D3-4-2-1-3_A_Ge
Dieses Produkt entspricht den EMV-Richtlinien (89/336/EEC,
geändert durch 92/31/EEC und 93/68/EEC).
D3-4-2-1-9b_Ge
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Summary
– 2 – ATTENTION Cet appareil est un produit laserde Classe 1, mais la diode laserqu’il renferme est supérieure à laC l a s s e 1 . P o u r g a r a n t i r u n esécurité constante, ne retireza u c u n d e s c o u v e r c l e s e tn’essayez pas d’avoir accès àl’intérieur de l’appareil.Confiez toute ré...
– 5 – INTERFACE INTERFACE VUE AVANT SCHNITTSTELLE FRONT VIEW VORDERANSICHT 1 Forced Ejection Hole Insert a stiff rod into the hole and push to eject the traywhen the tray doesn’t unload by pressing the Eject button.In the normal operation, the eject button should be used tounload the tray. Make sure...
<TSZZF/04K00000> FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION DECLARATION OF CONFORMITY This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation issubject to the following two conditions: (1) This device may notcause harmful interference, and (2) this device must accept anyinterference received, inc...