Page 2 - After you have finished reading the instructions, keep this man-; Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operateyour model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference. Before You Start Information to User 4 For Canadi...
Page 3 - English
Scanning CDs and tracks 22 Pausing CD playback 22 Using ITS playlists 23 – Creating a playlist with ITSprogramming 23 – Playback from your ITS playlist 23 – Erasing a track from your ITSplaylist 23 – Erasing a CD from your ITS playlist 24 Using disc title functions 24 – Entering disc titles 24 – Dis...
Page 4 - Information to User; For Canadian model; WARNING; CAUTION
Information to User Alteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theuser ’ s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo-cated ...
Page 5 - Visit our website; Visit us at the following site:; About WMA; The Windows Media; About MP3
U.S.A. Pioneer Electronics (USA) Inc.CUSTOMER SUPPORT DIVISIONP.O. Box 1760Long Beach, CA 90801-1760800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc.CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT300 Allstate ParkwayMarkham, Ontario L3R OP21-877-283-5901 For warranty information please see the Lim-ited Warra...
Page 6 - iPod; The front panel can be detached to deter theft.; Removing the front panel; Press DETACH to release the front; Attaching the front panel; Slide the front panel to the left until it
Several applications can be used to encodeAAC files, but file formats and extensions dif-fer depending on the application which isused to encode.This unit plays back AAC files encoded byiTunes ® version 6.05 and earlier. iTunes is a trademark of Apple Computer, Inc.,registered in the U.S. and other ...
Page 7 - Installing the battery; Using the remote control
2 Press the right side of the front panel until it is firmly seated. # If you can ’ t attach the front panel to the head unit successfully, try again. Front panel may bedamaged if you attach the front panel forcedly. Use and care of the remotecontrol Installing the battery Slide the tray out on the ...
Page 8 - Head unit; Press to select various equalizer curves.
Head unit 1 AUDIO button Press to select various sound quality con-trols. 2 EQ button Press to select various equalizer curves. 3 SOURCE button, VOLUME This unit is turned on by selecting a source.Press to cycle through all the availablesources.Rotate it to increase or decrease the vo-lume. 4 Disc l...
Page 9 - Remote control; and; What
Remote control Operation is the same as when using the but-tons on the head unit. See the explanation ofthe head unit about the operation of each but-ton with the exception of ATT and PAUSE , which is explained below. f VOLUME button Press to increase or decrease the volume. g SOURCE button This uni...
Page 10 - Turning the unit on; Press SOURCE to turn the unit on.; Selecting a source; Press SOURCE to select a source.; Turning the unit off; Press SOURCE and hold until the unit
Turning the unit on % Press SOURCE to turn the unit on. When you select a source, the unit is turnedon. Selecting a source You can select a source you want to listen to.To switch to the built-in CD player, load a discin the unit (refer to page 13). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE rep...
Page 11 - Listening to the radio; Tuner
Listening to the radio 1 2 3 4 4 5 5 1 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AMor FM. 2 Preset number indicator Shows which preset has been selected. 3 Frequency indicator Shows the frequency to which the tuner istuned. 4 Stereo ( 5 ) indicator Shows when the selected frequency isbe...
Page 12 - to; Tuning in strong signals; The
% When you find a frequency that you want to store in memory, press one of pre-set tuning buttons 1 to 6 and hold until thepreset number stops flashing. The number you have pressed will flash in thepreset number indicator and then remain lit.The selected radio station frequency has beenstored in mem...
Page 13 - Playing a CD; Repeating play
Playing a CD 1 2 3 3 1 Track number indicator Shows the track number currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur-rent track. 3 RPT indicator Shows when repeat play is turned on. 1 Insert a CD into the CD loading slot. Playback will automatically start. # Be sur...
Page 14 - Pausing CD playback
Playing tracks in random order Random play lets you play back tracks on theCD in a random order. 1 Press FUNCTION to select RDM. 2 Press a to turn random play on. RDM :ON appears in the display. Tracks will play in a random order. # To turn random play off, press b . Scanning tracks of a CD Scan pla...
Page 15 - Using disc title functions; Entering disc titles; Displaying disc titles
# To select FF/REV , press c . 3 Press BAND to return to the playback display. 4 Press and hold c or d to search every 10 tracks on a disc. # If the rest of track number is less than 10, press and hold c or d recalls the first (last) one. Using disc title functions You can input CD titles and displa...
Page 16 - Using CD TEXT functions; s name and playback time
Using CD TEXT functions Some discs have certain information encodedon the disc during manufacture. These discsmay contain such information as the CD title,track title, artist ’ s name and playback time and are called CD TEXT discs. Only these spe-cially encoded CD TEXT discs support thefunctions lis...
Page 18 - Playing tracks in random order; Scanning folders and tracks
! When playing back files recorded as VBR(variable bit rate) files, the play time will not becorrectly displayed if fast forward or reverseoperations are used. ! There is no sound on fast forward or reverse. ! If an error message such as ERROR-11 is dis- played, refer to Understanding built-in CD pl...
Page 19 - appears in the display. The first 10; appears in the display. Play of the; Using compression and BMX; enables you to
2 Press FUNCTION to select SCAN. 3 Press a to turn scan play on. SCAN :ON appears in the display. The first 10 seconds of each track of the current folder (orthe first track of each folder) is played. 4 When you find the desired track (or folder) press b to turn scan play off. # If the display has a...
Page 20 - When playing back a WAV disc
Displaying text informationon WMA/MP3/AAC/WAV disc Text information recorded on a WMA/MP3/AAC/WAV disc can be displayed. When playing back a WMA/MP3/AAC disc % Press DISPLAY. Press DISPLAY repeatedly to switch between the following settings:Play time — FOLDER (folder name) — FILE (file name) — TRACK...
Page 22 - Scanning CDs and tracks
Repeating play There are three repeat play ranges for themulti-CD player: MCD (multi-CD player re- peat), TRK (one-track repeat) and DSC (disc re- peat). 1 Press FUNCTION to select RPT. 2 Press c or d to select the repeat range. ! MCD – Repeat all discs in the multi-CD player magazine ! TRK – Repeat...
Page 23 - Using ITS playlists; Playback from your ITS playlist
1 Press FUNCTION to select PAUSE. 2 Press a to turn pause on. PAUSE:ON appears in the display. Play of the current track pauses. # To turn pause off, press b . Using ITS playlists ITS (instant track selection) lets you make aplaylist of favorite tracks from those in themulti-CD player magazine. Afte...
Page 24 - Erasing a CD from your ITS playlist
2 Press FUNCTION and hold until TITLE IN appears in the display, then pressFUNCTION to select ITS. 3 Select the desired track by pressing c or d . 4 Press b to erase the track from your ITS playlist. The currently playing selection is erased fromyour ITS playlist and playback of the next trackfrom y...
Page 26 - Press FUNCTION to select COMP.; Press
Using COMP (compression) and DBE (dy-namic bass emphasis) functions lets you ad-just the sound playback quality of the multi-CD player. Each of the functions has a two-step adjustment. The COMP function balancesthe output of louder and softer sounds at high-er volumes. DBE boosts bass levels to give...
Page 27 - Browsing for a song
Listening to songs on youriPod 1 2 3 3 You can use this unit to control an iPod adapter,which is sold separately. For details concerning operation, refer to theiPod adapter ’ s operation manuals. This sec- tion provides information on iPod operationswith this unit which differs from that describedin...
Page 29 - Using balance adjustment; Audio Adjustments
Introduction of audioadjustments 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 Audio display Shows the audio adjustment status. 2 SW indicator Shows when the subwoofer output is turnedon. 3 Bass booster indicator Shows when the bass boost is in effect. 4 Loudness indicator Appears in the display when loudness isturned on. 5 ...
Page 30 - Using the equalizer; Recalling equalizer curves; Adjusting equalizer curves; Fine-adjusting equalizer curve; Center frequency
Using the equalizer The equalizer lets you adjust the equalizationto match car interior acoustic characteristicsas desired. Recalling equalizer curves There are six stored equalizer curves whichyou can easily recall at any time. Here is a listof the equalizer curves: Display Equalizer curve SUPER BA...
Page 31 - Adjusting loudness; Adjusting subwoofer settings; Using the high pass filter
4 Press a or b to select the desired Q fac- tor.2N — 1N — 1W — 2W Note If you make adjustments, CUSTOM curve is up- dated. Adjusting loudness Loudness compensates for deficiencies in thelow- and high-sound ranges at low volume. 1 Press AUDIO to select LOUD. 2 Press a to turn loudness on. Loudness le...
Page 32 - Boosting the bass; Adjusting source levels
2 Press a to turn high pass filter on. HPF : 80 appears in the display. High pass fil- ter is now on. # If the high pass filter has been previously ad- justed, the frequency of that previously selectedwill be displayed instead of HPF : 80 . # To turn high pass filter off, press b . 3 Press c or d to...
Page 34 - Adjusting initial settings; Setting the clock; Using; Other Functions
Adjusting initial settings 1 Using the initial settings, you can customizevarious system settings to achieve optimal per-formance from this unit. 1 Function display Shows the function status. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press SOURCE and hold again until function name appears ...
Page 35 - Using the AUX source; About AUX connection method; Stereo mini pin plug cable (; Selecting AUX as the source
# When a subwoofer is connected to the rear output, set for subwoofer R-SP :S/W . # When the rear output setting is R-SP :S/W , you cannot change the subwoofer controller. Notes ! Even if you change this setting, there is nooutput unless you turn the subwoofer outputon (refer to Using subwoofer outp...
Page 36 - Setting the AUX title; Introduction of XM operation; XM operation; Switching the XM display
Setting the AUX title The title displayed for each AUX1 or AUX2 source can be changed. 1 After you have selected AUX as the source, press FUNCTION and hold untilTITLE IN appears in the display. 2 Press a or b to select a letter of the al- phabet. Each press of a will display alphabet, num- bers or s...
Page 37 - SIRIUS operation; Switching the SIRIUS channel select setting
Switching the XM channelselect mode You have two methods for selecting a channel:by number and by category. When selectingby number, channels in any category can beselected. Select by category to narrow yoursearch down to only channels in a particularcategory. 1 Press and hold CLOCK to display the c...
Page 39 - Store discs in their cases when not in use.; Additional Information
Understanding built-in CDplayer error messages When you contact your dealer or your nearestPioneer Service Center, be sure to record theerror message. Message Cause Action ERROR-11, 12,17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12,17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-15 The inserted discdoes not c...
Page 40 - Road shocks may interrupt disc playback.; Dual Discs; Example of a hierarchy
! Text information may not be correctly dis-played depending on the recorded environ-ment. ! Road shocks may interrupt disc playback. ! Read the precautions with discs beforeusing them. Dual Discs ! Dual Discs are two-sided discs that have arecordable CD for audio on one side and arecordable DVD for...
Page 41 - Compressed audio compatibility; WMA
Compressed audio compatibility WMA ! Compatible format: WMA encoded by Win-dows Media Player Ver. 7, 7.1, 8, 9 or 10 ! Bit rate: 48 kbps to 320 kbps (CBR), 48 kbpsto 384 kbps (VBR) ! Sampling frequency: 32 kHz to 48 kHz ! Windows Media Audio 9 Professional, Loss-less, Voice: No MP3 ! Bit rate: 8 kbp...
Page 42 - Specifications; General; Audio; CD player
Specifications General Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ................... Negative typeMax. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H × D): DIN Chassis ..................... 1...
Page 44 - Afin d
Nous vous remercions d ’ avoir acheté cet appareil Pioneer. Afin d ’ utiliser votre appareil correctement, veuillez lire ce mode d ’ emploi entière- ment. Après avoir lu ce mode d ’ emploi, conser vez-le dans en endroit sûr pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Avant de commencer Pour le modèl...
Page 45 - Français; Table des matières
Introduction au fonctionnement détaillé du lecteur de CD à chargeur 65 Répétition de la lecture 66 Écoute des plages musicales dans un ordre aléatoire 66 Examen du contenu des disques et des plages 66 Pause de la lecture d ’ un CD 67 Utilisation des listes ITS 67 – Création d ’ une liste de lecture ...
Page 47 - autres; PRÉCAUTION; expédiez pas l; Visitez notre site Web
Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B estconforme à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareilsont attribuées pour une utilisation en Amé-rique du Nord. Son utilisation dans d ’ autres régions peut se traduire par ...
Page 48 - Quelques mots sur WMA; Quelques mots sur MP3
Quelques mots sur WMA Le logo Windows Media ™ imprimé sur le cof- fret indique que ce produit peut lire les don-nées WMA.WMA est une abréviation pour WindowsMedia ™ Audio et fait référence à une techno- logie de compression développée par Micro-soft Corporation. Les données WMA peuventêtre encodées ...
Page 49 - Compatibilité iPod; Détacher la face avant; La face avant et l; Avant de commencer
Remarques ! Ce système utilisera une technologie de diffu-sion directe satellite à récepteur pour offrir unson de grande pureté aux auditeurs, dans leurvoiture et à leur domicile, sans interruptionsur l ’ ensemble du territoire.La radio satellite créera et rassemblera plus de 100 canaux deprogrammes...
Page 50 - Installation de la pile; Sortez le porte-pile de l; ATTENTION; Utilisation de la télécommande; appareil à télécommander.
Utilisation et soin de latélécommande Installation de la pile Sortez le porte-pile de l ’ arrière de la télécom- mande et insérez la pile en respectant les po-larités (+) et ( – ). ATTENTION Conservez la pile hors de portée des enfants. Aucas où la pile serait avalée, consultez immédiate-ment un méd...
Page 51 - Appareil central; Insérez un disque à lire.; Description de l
Appareil central 1 Touche AUDIO Appuyez sur cette touche pour choisir les di-verses commandes de correction sonore. 2 Touche EQ Appuyez sur cette touche pour choisir les di-verses courbes d ’ égalisation. 3 Touche SOURCE, VOLUME Cet appareil est mis en service en sélection-nant une source. Appuyez s...
Page 54 - Écoute de la radio; Syntoniseur
Écoute de la radio 1 2 3 4 4 5 5 1 Indicateur de gamme Il signale la gamme d ’ accord choisie, AM ou FM. 2 Indicateur de numéro de présélection Il indique le numéro de la présélection choi-sie. 3 Indicateur de fréquence Il indique la valeur de la fréquence d ’ accord du syntoniseur. 4 Indicateur de ...
Page 56 - La lecture commence automatiquement.; Appuyez de manière répétée sur; Répétition de la lecture; La répétition de la lecture vous permet d; Lecteur de CD intégré
Écoute d ’ un CD 1 2 3 3 1 Indicateur du numéro de plage Il indique le numéro de la plage en cours delecture. 2 Indicateur du temps de lecture Il indique le temps de lecture depuis ledébut de la plage en cours de lecture. 3 Indicateur RPT Il indique quand la répétition de lecture esten service. 1 In...
Page 57 - Examen du contenu d; Pause de la lecture d
2 Appuyez sur c ou d pour choisir l ’ éten- due de répétition. ! DSC – Répétition du disque en cours de lec- ture ! TRK – Répétition de la plage en cours de lecture seulement Remarque Si pendant la répétition TRK , vous recherchez une plage musicale, ou commandez une avancerapide ou un retour rapide...
Page 58 - Saisie des titres de disque
Utilisation de la compressionet de la fonction BMX L ’ utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et BMX vous permet d ’ ajuster la qualité sonore de l ’ appareil. Chacune de ces fonc- tions possède un réglage en deux étapes. Lafonction COMP règle l ’ équilibre entre les sons les plus forts et l...
Page 59 - Affichage du titre d
4 Appuyez sur d pour placer le curseur sur la position suivante. Lorsque la lettre que vous désirez utiliser estaffichée, appuyez sur d pour placer le curseur sur la position suivante puis choisissez la let-tre suivante. Appuyez sur c pour vous dépla- cer vers l ’ arrière sur l ’ écran. 5 Après avoi...
Page 63 - un disque
Utilisation de la compressionet de la fonction BMX L ’ utilisation des fonctions COMP (compres- sion) et BMX vous permet d ’ ajuster la qualité sonore de l ’ appareil. Chacune de ces fonc- tions possède un réglage en deux étapes. Lafonction COMP règle l ’ équilibre entre les sons les plus forts et l...
Page 64 - Si vous lisez un disque WAV; DISPLAY
# Selon la version de iTunes ® utilisée pour enre- gistrer les fichiers MP3 sur un disque, les infor-mations de commentaire peuvent ne pass ’ afficher correctement. # Selon la version de Windows Media Player uti- lisée pour encoder les fichiers WMA, les nomsd ’ album et les autres informations textu...
Page 65 - emploi sont prises en compte par; Lecteur de CD à chargeur
Écoute d ’ un CD 1 3 2 4 4 Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un lecteur de CD à chargeur, vendu séparé-ment. ! Seules les fonctions mentionnées dans cemode d ’ emploi sont prises en compte par les lecteurs de CD 50 disques. 1 Indicateur du numéro de plage Il indique le numéro de la p...
Page 66 - Répétition de la
# Si vous ne réglez aucun paramètre de la fonc- tion pendant environ 30 secondes, l ’ afficheur in- dique à nouveau les conditions de lecture. Répétition de la lecture Il existe trois étendues de répétition pour lelecteur de CD à chargeur : MCD (répétition du lecteur de CD à chargeur), TRK (répétiti...
Page 67 - Création d
2 Appuyez sur FUNCTION pour choisir SCAN. 3 Appuyez sur a pour activer la lecture du contenu du disque.SCAN :ON apparaît sur l ’ afficheur. Les 10 pre- mières secondes de chaque plage musicaledu disque en cours (ou de la première plagede chaque disque) sont lues. 4 Quand vous trouvez la plage désiré...
Page 68 - Répétition de la lec-; Lecture à partir de
Remarque Après l ’ entrée des données de 100 disques dans la mémoire, les données pour un nouveau disqueécrasent les données les plus anciennes. Lecture à partir de votre listede lecture ITS La lecture ITS vous permet d ’ écouter les pla- ges que vous avez enregistrées dans votre listede lecture ITS...
Page 70 - accentuation
% Appuyez sur DISPLAY. Appuyez de manière répétée sur DISPLAY pour passer d ’ un des paramètres à l ’ autre : Temps de lecture — DISC TITLE (titre du disque)Lorsque vous choisissez DISC TITLE , le titre du disque en cours de lecture s ’ affiche. # Si le disque en cours de lecture n ’ a pas reçu de t...
Page 74 - Réglage de l; Réglages sonores
Introduction aux réglagessonores 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 Affichage des réglages sonores Il indique l ’ état des réglages sonores. 2 Indicateur SW Il indique quand la sortie haut-parleur d ’ ex- trêmes graves est en service. 3 Indicateur Bass booster Il indique quand l ’ accentuation des graves est activ...
Page 75 - Rappel d; Réglage des courbes d
3 Appuyez sur c ou d pour régler l ’ équi- libre des haut-parleurs gauche-droite. Les valeurs BAL : L15 à BAL : R15 s ’ affichent tandis que l ’ équilibre entre les haut-parleurs gauche et droit se déplace de la gauche à ladroite. Utilisation de l ’ égaliseur L ’ égaliseur vous permet de corriger le...
Page 76 - égalisation; Fréquence centrale; extrêmes graves
Réglage fin de la courbed ’ égalisation Vous pouvez ajuster la fréquence centrale et lefacteur Q (caractéristiques de la courbe) dechacune des gammes de fréquence actuelle-ment sélectionnée ( EQ-L / EQ-M / EQ-H ). Niveau (dB) Fréquence centrale Q=2N Q=2W Fréquence (Hz) 1 Appuyez sur AUDIO et mainten...
Page 77 - Utilisation du filtre passe-haut
Réglages du haut-parleurd ’ extrêmes graves Lorsque la sortie haut-parleur d ’ extrêmes gra- ves est en service, vous pouvez choisir la fré-quence de coupure et régler le niveau desortie du haut-parleur d ’ extrêmes graves. 1 Appuyez sur SW pour choisir 80: 0. # Vous pouvez aussi sélectionner le men...
Page 79 - Utilisation de la source AUX; Autres fonctions
Ajustement des réglagesinitiaux 1 À partir des réglages initiaux, vous pouvez per-sonnaliser divers réglages du système pourobtenir un fonctionnement optimal de cet ap-pareil. 1 Afficheur de fonction Il indique l ’ état de la fonction. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jus- qu ’ à ce que l ’ appare...
Page 80 - affichage de l
Réglage de la sortie arrièreet du haut-parleurd ’ extrêmes graves La sortie arrière de cet appareil (sortie deconnexion des haut-parleurs arrière et sortiearrière RCA) peut être utilisée pour connecterun haut-parleur pleine plage de fréquences( R-SP :FUL ) ou un haut-parleur d ’ extrêmes gra- ves ( ...
Page 81 - Câble pour la mini prise stéréo (; Lors de la connexion d; Choix de l; Définition du titre de l
Quelques mots sur lesméthodes de connexion Vous disposez de deux méthodes pourconnecter des équipements auxiliaires à cetappareil. Câble pour la mini prise stéréo ( AUX1 ) Lors de la connexion d ’ équipement auxiliaire avec un câble à mini prise stéréo % Insérez la mini prise stéréo dans le jack d ’...
Page 82 - Utilisation du XM; Changement de l
Introduction à l ’ utilisation du XM 1 Vous pouvez utiliser cet appareil pour comman-der un syntoniseur satellite numérique XM(GEX-P920XM), vendu séparément. Pour avoir des détails sur ce mode de fonc-tionnement, reportez-vous aux modes d ’ em- ploi du syntoniseur XM. Cette section donnedes informat...
Page 86 - Disques Duaux
! La condensation peut perturber temporai-rement le fonctionnement du lecteur. Lais-sez celui-ci s ’ adapter à la température plus élevée pendant une heure environ. Essuyezégalement les disques humides avec unchiffon doux. ! La lecture de certains disques peut être im-possible en raison des caractér...
Page 87 - Exemple de hiérarchie
Page 88 - Caractéristiques techniques; Généralités
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatifConsommation maximale ... 10,0 ADimensions (L × H × P) : DIN Châssis ..................... 178 × 50 × 162 mmPanneau avant ......
Page 90 - Una vez que las haya leído, conser ve; Contenido
Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato,para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conser ve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de es...
Page 91 - Español
Reproducción de las pistas en orden aleatorio 111 Exploración de CD y pistas 111 Pausa de la reproducción de un CD 112 Uso de listas de reproducción ITS 112 – Creación de una lista de reproduccióncon la programación ITS 112 – Reproducción de la lista dereproducción ITS 113 – Borrado de una pista de ...
Page 92 - Acerca de esta unidad; PRECAUCIÓN; Visite nuestro sitio Web; Visítenos en el siguiente sitio:; Antes de comenzar
Acerca de esta unidad Las frecuencias del sintonizador de esta uni-dad están asignadas para su uso en Américadel norte. El uso en otras áreas puede causaruna recepción deficiente. PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contactocon líquidos, ya que ello puede producir unadescarga eléctrica....
Page 93 - Acerca de WMA; El logo de Windows Media; Acerca de MP3
Acerca de WMA El logo de Windows Media ™ impreso en la caja indica que esta unidad puede reproducirdatos WMA.WMA es la abreviatura de Windows Media ™ Audio, y se refiere a la tecnología de compre-sión de audio desarrollada por Microsoft Cor-poration. Los datos WMA se pueden cifrar conla versión 7 o ...
Page 94 - Compatibilidad con iPod
Notas ! El sistema utilizará tecnología de transmisióndirecta de satélite a receptor a fin de ofrecer alos oyentes en sus automóviles y en sus hoga-res un nivel de sonido supertransparente y sininterferencias de costa a costa. La radio porsatélite creará y brindará más de 100 canalesde música de cal...
Page 95 - Instalación de la batería; ADVERTENCIA; Uso del mando a distancia
Uso y cuidado del mando adistancia Instalación de la batería Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste-rior del mando a distancia y coloque la bateríacon los polos positivo (+) y negativo ( – ) en la dirección correcta. ADVERTENCIA Mantenga la batería fuera del alcance de losniños. En caso de ...
Page 96 - Unidad principal; Introduzca el disco para reproducirlo.
Unidad principal 1 Botón AUDIO Presione este botón para seleccionar los di-versos controles de calidad del sonido. 2 Botón EQ Presione este botón para seleccionar las di-versas curvas de ecualización. 3 Botón SOURCE, VOLUME Esta unidad se enciende al seleccionar unafuente. Presione este botón para v...
Page 98 - Encendido de la unidad; Presione SOURCE para encender la uni-; Selección de una fuente; Presione SOURCE para seleccionar una; Apagado de la unidad; Mantenga presionado SOURCE hasta; Encendido y apagado
Encendido de la unidad % Presione SOURCE para encender la uni- dad. Cuando se selecciona una fuente, la unidadse enciende. Selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu-char. Para cambiar al reproductor de CD incor-porado, cargar un disco en la unidad(consulte la página 101). %...
Page 99 - Para escuchar la radio; Sintonizador
Para escuchar la radio 1 2 3 4 4 5 5 1 Indicador de banda Muestra la banda en que la radio está sinto-nizada: AM o FM. 2 Indicador del número de presintonía Muestra la memoria seleccionada. 3 Indicador de frecuencia Muestra la frecuencia en que está sintoni-zada la radio. 4 Indicador de estéreo ( 5 ...
Page 101 - Reproducción de un CD
Page 102 - aparece en el display. Las pistas se; aparece en el display. Se detiene
2 Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. ! DSC – Repite el disco actual ! TRK – Sólo repite la pista actual Nota Si se realiza una búsqueda de pistas o el avancerápido/retroceso durante la repetición TRK , la gama de repetición cambia a DSC . Reproducción de las pistasen orden aleato...
Page 103 - Uso de la compresión y BMX; le permite buscar cada 10 pistas.; Ingreso de títulos de discos; Cada vez que se presiona
Uso de la compresión y BMX El uso de las funciones COMP (compresión) yBMX le permiten ajustar la calidad de repro-ducción de sonido de este reproductor. Cadauna de las funciones tiene un ajuste de dospasos. La función COMP equilibra la salida delos sonidos más fuertes y más suaves a volú-menes altos...
Page 104 - Visualización de los títulos; Uso de las funciones CD TEXT
4 Presione d para mover el cursor a la próxima posición de carácter. Cuando se visualice la letra deseada, presione d para mover el cursor a la próxima posición y seleccione la próxima letra. Presione c para mover el cursor hacia atrás en el display. 5 Mueva el cursor a la última posición presionand...
Page 106 - Presione; Repetición de reproducción
! El reproductor de CD incorporado puede re-producir un fichero WMA/MP3/AAC/WAV gra-bado en CD-ROM. (Consulte la página 128para los ficheros que se pueden reproducir.) ! A veces se produce una demora entre el co-mienzo de la reproducción de un disco y laemisión del sonido. Durante la lectura inicial...
Page 109 - Al reproducir un disco WAV
# Según sea la versión de iTunes ® utilizada para grabar ficheros MP3 en un disco, es posible queno se visualice correctamente la información decomentarios. # Según la versión del Windows Media Player utilizada para codificar los ficheros WMA, es po-sible que no se visualicen correctamente losnombre...
Page 111 - Exploración de CD y pistas
# Si no se utiliza la función en unos 30 segun- dos, el display volverá automáticamente a la vi-sualización de reproducción. Repetición de reproducción Hay tres gamas de repetición para la repro-ducción de un reproductor de CD múltiple: MCD (repetición de todos los discos del repro- ductor de CD múl...
Page 113 - Consulte
5 Presione BAND para volver a la visuali- zación de reproducción. Nota Después que los datos para 100 discos han sidoalmacenados en la memoria, los datos para unnuevo disco se sobreponen a los datos más anti-guos. Reproducción de la lista dereproducción ITS La reproducción ITS le permite escuchar la...
Page 116 - Para buscar una canción
Para escuchar canciones ensu iPod 1 2 3 3 Se puede utilizar esta unidad para controlar unadaptador de iPod, que se vende por separado. Para obtener más información, consulte losmanuales de instrucciones del adaptador deiPod. Esta sección proporciona informaciónacerca de las funciones de iPod con est...
Page 118 - Presione FUNCTION para seleccionar
2 Presione c o d para seleccionar el ajus- te favorito. Presione c o d repetidamente para cambiar entre los siguientes ajustes: SHFFL :OFF — SHFFL :SNG — SHFFL :ALB ! SHFFL :SNG – Reproduce canciones en un orden aleatorio dentro de la lista seleccio-nada ! SHFFL :ALB – Selecciona un álbum de ma- ner...
Page 119 - Uso del ajuste del balance; Ajustes de audio
Introducción a los ajustesde audio 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 Visualización de audio Muestra el estado de los ajustes de audio. 2 Indicador SW Aparece cuando la salida de subgraves estáactivada. 3 Indicador Bass booster Aparece cuando la intensificación de gravesestá en funcionamiento. 4 Indicador de sonor...
Page 120 - Uso del ecualizador; Frecuencia central
Uso del ecualizador El ecualizador le permite ajustar la ecualiza-ción de acuerdo con las características acústi-cas del interior del automóvil. Recuperación de las curvas deecualización Hay seis tipos de curvas de ecualización me-morizadas que se pueden recuperar con facili-dad en cualquier momento...
Page 121 - Ajuste de la sonoridad
2 Presione AUDIO para seleccionar la banda para el ajuste entre bajo, medio oalto. Presione AUDIO repetidamente para cambiar entre las siguientes funciones:Baja — Media — Alta 3 Presione c o d para seleccionar la fre- cuencia deseada. Baja: 40 — 80 — 100 — 160 (Hz) Media: 200 — 500 — 1k — 2k (Hz) Al...
Page 122 - Uso del filtro de paso alto; Se visualiza
2 Presione c o d para seleccionar la fre- cuencia de corte.50 — 63 — 80 — 100 — 125 (Hz) Sólo las frecuencias más bajas que las de lagama seleccionada se generan por el altavozde subgraves. 3 Presione a o b para ajustar el nivel de salida del altavoz de subgraves. Se visualiza +6 a – 24 mientras se ...
Page 124 - Ajuste del reloj; Uso de la; Otras funciones
Configuración de losajustes iniciales 1 Utilizando los ajustes iniciales, puede perso-nalizar varios ajustes del sistema para lograrun funcionamiento óptimo de esta unidad. 1 Visualización de función Muestra el estado de la función. 1 Mantenga presionado SOURCE hasta que se apague la unidad. 2 Mante...
Page 125 - Uso de la fuente AUX; Cable miniconector estéreo (
Ajuste de la salida posteriory la salida de subgraves La salida posterior de esta unidad (salida decables de altavoces traseros y salida RCA pos-terior) se puede usar para la conexión de alta-voces de toda la gama ( R-SP :FUL ) o subgraves ( R-SP :S/W ). Si se cambia el ajuste de la salida posterior...
Page 126 - Selección de AUX como la fuente
Interconector IP-BUS-RCA ( AUX2 ) Al conectar equipos auxiliares usando un Inter-conector IP-BUS-RCA (se vende por separado) % Use un Interconector IP-BUS-RCA como el CD-RB20/CD-RB10 (se vende por separa-do) para conectar esta unidad a un equipoauxiliar provisto de una salida RCA. Para obtener más d...
Page 127 - Información adicional
Comprensión de losmensajes de error delreproductor de CDincorporado Cuando contacte con su concesionario o conel servicio técnico Pioneer más cercano, ase-gúrese de anotar el mensaje de error. Mensaje Causa Acción ERROR-11, 12,17, 30 Disco sucio Limpie el disco. ERROR-11, 12,17, 30 Disco rayado Reem...
Page 129 - Ejemplo de una jerarquía
Page 130 - Especificaciones; Generales
Especificaciones Generales Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 a 15,1 V per- misible) Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An ...
Page 131 - Sintonizador de AM
Separación estéreo ................. 45 dB (a 65 dBf, 1 kHz) Sintonizador de AM Gama de frecuencias ............ 530 kHz a 1 710 kHz (10 kHz)Sensibilidad utilizable ........... 18 µV (Señal/ruido: 20 dB)Relación de señal a ruido .... 65 dB (red IHF-A) Nota Las especificaciones y el diseño están suje...
Page 132 - PIONEER CORPORATION
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KUTOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A.TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, BelgiumTEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE ...