Page 2 - After you have finished reading the instructions, keep this man-; Contents
Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference. Before You Start Information to User 4 For Canad...
Page 3 - We Want You Listening For A Lifetime; Example; English
Selecting fine audio equipment such as the unit you’ve just purchased is only the start of your musical enjoyment. Now it’s time to consider how you can maximize the fun and excitement your equipment offers. This manufacturer and the Electronic Industries Association’s Consumer Electronics Group wan...
Page 4 - CAUTION
Information to User Alteration or modifications carried out withoutappropriate authorization may invalidate theuser s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies withCanadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo- cated f...
Page 5 - Product registration; Protecting your unit from; Removing the front panel; Before You Start
U.S.A. Pioneer Electronics (USA) Inc.CUSTOMER SUPPORT DIVISIONP.O. Box 1760Long Beach, CA 90801-1760800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc.CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT300 Allstate ParkwayMarkham, Ontario L3R OP21-877-283-5901 For warranty information please see the Lim- ited Warr...
Page 7 - Press SOURCE to select a source.; Turning the unit off; Press SOURCE and hold until the unit
Turning the unit on and selecting a source You can select a source you want to listen to. To switch to the built-in CD player, load a disc in the unit (refer to page 10). % Press SOURCE to select a source. Press SOURCE repeatedly to switch between the following sources: Built-in CDplayer Tuner When ...
Page 8 - Listening to the radio; Storing and recalling
Listening to the radio 1 2 4 5 3 1 Band indicator Shows which band the radio is tuned to, AM or FM. 2 LOC indicator Shows when local seek tuning is on. 3 Stereo ( 5 ) indicator Shows that the frequency selected is being broadcast in stereo. 4 Frequency indicator Shows to which frequency the tuner is...
Page 9 - Press LOCAL/BSM and hold until the; Tuner
Storing the strongest broadcast frequencies BSM (best stations memory) lets you automa- tically store the six strongest broadcast fre- quencies under preset tuning buttons 1 6 and once stored there you can tune in to those fre- quencies with the touch of a button. ! Storing broadcast frequencies wit...
Page 10 - Playing a CD; Playing tracks in a random; Pausing CD playback
Playing a CD 1 2 1 Track number indicator Shows the track currently playing. 2 Play time indicator Shows the elapsed playing time of the cur- rent track. 1 Insert a CD into the CD loading slot. Playback will automatically start. # Be sure to turn up the label side of a disc. # After a CD has been in...
Page 11 - Using balance adjustment; Using the BTB (bass treble; Adjusting BTB; Adjusting bass; Audio Adjustments
Introduction of audio adjustments 1 2 1 Audio display Shows the audio adjustments status. 2 LOUD indicator Appears in the display when loudness is turned on. % Press AUDIO to display the audio func- tion names. Press AUDIO repeatedly to switch between the following audio functions: FAD (balance adju...
Page 12 - Adjusting treble; Adjusting loudness; Adjusting source levels
1 Press AUDIO to select BASS. 2 Press + or to adjust the bass level. +6 6 is displayed as the level is increased or decreased. Adjusting treble You can adjust the treble level. 1 Press AUDIO to select TREBLE. 2 Press + or to adjust the treble level. +6 6 is displayed as the level is increased or dec...
Page 13 - Setting the clock; Turning the clock display on or; Other Functions
Setting the clock Use these instructions to set the clock. 1 Press SOURCE and hold until the unit turns off. 2 Press AUDIO and hold until clock ap- pears in the display. 3 Press c or d to select the segment of the clock display you wish to set. Pressing c or d will select one segment of the clock di...
Page 14 - CD player and care
Understanding built-in CD player error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to record the error message. Message Cause Action ERROR-11, 12, 17, 30 Dirty disc Clean disc. ERROR-11, 12, 17, 30 Scratched disc Replace disc. ERROR-10, 11, 12, 17, 30, A0 El...
Page 15 - Additional Information
! Playback of CD-R/CD-RW discs may be- come impossible in case of direct exposure to sunlight, high temperatures, or the sto- rage conditions in the vehicle. ! This unit conforms to the track skip func- tion of the CD-R/CD-RW disc. The tracks containing the track skip information are skipped automat...
Page 16 - Specifications; General
Specifications General Power source ............................. 14.4 V DC (10.8 15.1 V al- lowable) Grounding system ................... Negative type Max. current consumption ..................................................... 10.0 A Dimensions (W × H× D): DIN Chassis ..................... 178 ...
Page 17 - Nous vous prions de lire ces instructions d; Français; Table des matières
Nous vous remercions d avoir acheté cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure. A...
Page 18 - Nous voulons que vous écoutiez pendant toute votre vie
La sélection d’un équipement audio de qualité comme l’unité que vous venez d’acheter n’est que le début de votre plaisir musical. Maintenant, il est temps de penser à la manière de profiter au maximum des plaisirs que vous offre votre équipement. Ce fabricant et le Groupe “Consumer Electronics Group...
Page 19 - PRÉCAUTION
Pour le modèle canadien Cet appareil numérique de la classe B estconformé à la norme NMB-003 du Canada. Quelques mots sur cet appareil Les fréquences du syntoniseur de cet appareil sont attribuées pour une utilisation en Amé- rique du Nord. L utilisation de l appareil dans d autres régions peut prov...
Page 20 - Détache de la face avant; Avant de commencer
Protection de l appareil contre le vol La face avant peut être détachée de l appareil central pour décourager les vols. Important ! N exercez aucune force excessive, ne saisis- sez pas l afficheur ni les touches trop fort pour retirer ou fixer la face avant. ! Évitez de heurter la face avant. ! Cons...
Page 27 - Réglage de la basse et des aiguës; Réglage des graves; Réglage de la correction; Ajustement des niveaux
Réglage de la basse et des aiguës Vous pouvez ajuster comme vous le désirez le réglage BTB actuellement sélectionné. Les ré- glages basse-aiguë ajustés sont mémorisés dans CUSTOM . Réglage des graves Vous pouvez ajuster le niveau de la basse. 1 Appuyez sur AUDIO pour choisir BASS. 2 Appuyez sur + ou...
Page 28 - Mise en service ou hors service; Autres fonctions
Réglage de l horloge Utilisez ces instructions pour régler l horloge. 1 Maintenez la pression sur SOURCE jusqu à ce que l appareil s éteint. 2 Appuyez sur la touche AUDIO et main- tenez-la enfoncée jusqu à ce que l horloge apparaisse sur l afficheur. 3 Appuyez sur c ou d pour sélectionner le segment...
Page 31 - Caractéristiques techniques; Généralités; Informations
Caractéristiques techniques Généralités Alimentation .............................. 14,4 V DC (10,8 15,1 V ac- ceptable) Mise à la masse ....................... Pôle négatif Consommation maximale ... 10,0 A Dimensions (L × H× P) : DIN Châssis ..................... 178 × 50 × 157 mm Panneau avant ......
Page 32 - para que pueda darle el mejor uso posible.; Contenido
Gracias por haber comprado este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro. Antes de comenzar Acerca de esta...
Page 33 - Acerca de esta unidad; PRECAUCIÓN; Servicio posventa para; Registro del producto; Antes de comenzar; Español
Acerca de esta unidad Las frecuencias del sintonizador de esta uni- dad están asignadas para su uso en América del norte. El uso en otras áreas puede causar una recepción deficiente. PRECAUCIÓN ! No permita que esta unidad entre en contactocon líquidos, ya que ello puede producir unadescarga eléctri...
Page 34 - Extracción de la carátula
Protección del producto contra robo Se puede extraer la carátula de la unidad prin- cipal como medida antirrobo. Importante ! Nunca presione ni sujete el display y los boto-nes con fuerza excesiva al extraer o colocar lacarátula. ! Evite someter la carátula a impactos excesi-vos. ! Mantenga la carát...
Page 36 - Presione SOURCE para seleccionar una; Apagado de la unidad; Presione SOURCE y mantenga presiona-; Encendido y apagado
Encendido de la unidad y selección de una fuente Puede seleccionar la fuente que desea escu- char. Para cambiar al reproductor de CD incor- porado, coloque un disco en la unidad (consulte la página 39). % Presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE repetidamente para cam- biar entre...
Page 37 - Para escuchar la radio; Almacenamiento y llamada
Para escuchar la radio 1 2 4 5 3 1 Indicador de banda Muestra la banda en que la radio está sinto- nizada: AM o FM. 2 Indicador LOC Aparece cuando la sintonización por bús- queda local está activada. 3 Indicador de estéreo ( 5 ) Muestra que la frecuencia seleccionada se está transmitiendo en estéreo...
Page 41 - Ajuste de BTB; Ajuste de graves; Ajuste de la sonoridad; Ajuste de los niveles de la
Ajuste de BTB Puede configurar el ajuste de BTB selecciona- do según lo desee. Los ajustes de BTB confi- gurados se memorizan en CUSTOM . Ajuste de graves Puede ajustar el nivel de graves. 1 Presione AUDIO para seleccionar BASS. 2 Presione + o para ajustar el nivel de graves. Se visualiza +6 6 mient...
Page 42 - Ajuste del reloj; Activación y desactivación de la; Otras funciones
Ajuste del reloj Siga estas instrucciones para ajustar el reloj. 1 Presione SOURCE y mantenga presiona- do hasta que se apague la unidad. 2 Presione AUDIO y mantenga presiona- do hasta que el reloj aparezca en la panta- lla. 3 Presione c o d para seleccionar el seg- mento de la visualización del rel...
Page 44 - Información adicional
Discos CD-R/CD-RW ! Cuando se utilizan discos CD-R/CD-RW, sólo se pueden reproducir los discos finali- zados. ! Es posible que no se puedan reproducir los discos CD-R/CD-RW grabados en un gra- bador de CD de música o una PC debido a sus características, por las rayaduras o la suciedad que pueda tene...
Page 45 - Especificaciones; Generales
Especificaciones Generales Fuente de alimentación ........ 14,4 V CC (10,8 15,1 V per- misible) Sistema de conexión a tierra ..................................................... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ..................................................... 10,0 A Dimensiones (An × ...
Page 46 - PIONEER CORPORATION
PIONEER CORPORATION 4-1, MEGURO 1-CHOME, MEGURO-KU, TOKYO 153-8654, JAPAN PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: (0) 3/570.05.11 PIONEER ELECTRONICS ASIACEN...