Pioneer D1200SPL - Manual

Pioneer D1200SPL

Pioneer D1200SPL – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
Page: / 128

Table of Contents:

  • Page 2 – Product registration; Contents
  • Page 3 – In case of trouble
  • Page 4 – Setting the Unit
  • Page 5 – Gain Control; Subsonic Select Switch
  • Page 6 – Setting the Gain properly
  • Page 7 – Connecting the Unit; CAUTION
  • Page 8 – Connection Diagram
  • Page 9 – Solderless Terminal Connections; Expose the end of the speaker wires
  • Page 10 – Connecting the Power Terminal; Pass the battery wire from the
  • Page 11 – Setting the Gain for synced amplifier; Quick Setup of the Gain; Connecting the Speaker Wires
  • Page 12 – Amplifier
  • Page 16 – Installation
  • Page 17 – Replacing the terminal cover; and insert the screw.; Changing the Direction of the Badge; by using a 2 mm hexagonal wrench.
  • Page 18 – Additional information; Troubleshooting; HEAT Indicator
  • Page 19 – Specifications; *Average current drawn; ENGLISH
  • Page 20 – Registro del producto; Contenido
  • Page 21 – En caso de desperfectos
  • Page 22 – Ajuste de esta unidad; Cubierta de terminales
  • Page 23 – Control de ganancia; Interruptor BFC (Control de la frecuencia de
  • Page 25 – Conexión de la unidad; PRECAUCION
  • Page 26 – Diagrama de conexión
  • Page 27 – Utilice alicates o un cortador para
  • Page 28 – Pase el cable de batería desde el
  • Page 29 – Ajuste de la ganancia del amplificador sincronizado; Configuración rápida de la ganancia; Conexión de los cables de altavoces
  • Page 31 – Dos amplificadores
  • Page 34 – Instalación
  • Page 36 – Información adicional; Localización y solución de problemas; Indicador HEAT
  • Page 37 – Especificaciones; *Consumo de corriente promedio
  • Page 38 – Produktregistrierung; Inhaltsverzeichnis
  • Page 39 – Im Störungsfall
  • Page 40 – Einstellen dieses Geräts; Anschlussabdeckung
  • Page 41 – Verstärkungsregelung
  • Page 43 – Anschluss der Einheit; VORSICHT
  • Page 44 – Anschlussschema
  • Page 45 – Lötfreie Verbindungen; Entfernen Sie den Mantel an den
  • Page 46 – Anschluss der Stromversorgung; WARNUNG
  • Page 47 – Einstellen der Verstärkung für Verstärkersynchronisierung; Schnelleinstellung der Verstärkung; Anschließen der Lautsprecherkabel
  • Page 49 – Zwei Verstärker
  • Page 52 – Einbau
  • Page 53 – Ändern der Ausrichtung der Plakette; Ändern Sie die Ausrichtung der
  • Page 54 – Zusätzliche Informationen; Fehlersuche
  • Page 55 – Technische Daten; *Durchschnittliche Stromentnahme
  • Page 56 – Enregistrement du produit; Table des matières
  • Page 57 – En cas d’anomalie
  • Page 58 – Réglage de l’appareil; Commutateur MODE SELECT
  • Page 59 – Commande du gain; Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement)
  • Page 60 – Réglage correct du gain
  • Page 61 – Raccordement de l’appareil; PRÉCAUTION
  • Page 62 – Schéma de raccordement
  • Page 63 – Prise de connexion sans soudure; Dénudez l’extrémité des câbles de
  • Page 64 – Faites passer le câble de liaison à la
  • Page 65 – Réglage du gain de l’amplificateur associé; Réglage sommaire du gain; Connexion des câbles des haut-parleurs
  • Page 70 – Fixation de la télécommande d
  • Page 71 – Remise en place du couvre-bornes; Alignez l’appareil et le
  • Page 72 – Informations complémentaires; Guide de dépannage; Témoin HEAT
  • Page 73 – Caractéristiques techniques; * Consommation moyenne de courant
  • Page 74 – Registrazione del prodotto; Indice
  • Page 75 – In caso di difficotà
  • Page 76 – Regolazione di questa unità; Coperchio dei terminali
  • Page 77 – Comando del guadagno
  • Page 78 – Regolazione corretta del guadagno
  • Page 79 – Come collegare l’unità; PRECAUZIONE
  • Page 80 – Schema di collegamento
  • Page 81 – Con delle pinzette o un taglierino
  • Page 82 – Far passare il cavo della batteria
  • Page 83 – Regolazione del guadagno dell’amplificatore sincronizzato; Impostazione rapida del guadagno; Collegamento dei cavi d’altoparlanti
  • Page 85 – Due amplificatori
  • Page 86 – Quattro amplificatori (esempio di collegamento in parallelo)
  • Page 88 – Installazione
  • Page 89 – Cambio di orientamento dell’etichetta
  • Page 90 – Informazioni aggiuntive; Risoluzione dei problemi; Indicatore HEAT
  • Page 91 – Caratteristiche; *Corrente media consumata
  • Page 92 – Productregistratie; Inhoudsopgave
  • Page 93 – Bij problemen
  • Page 94 – Instellen van dit toestel; Aansluitingenafdekking
  • Page 95 – Versterkingsregelaar
  • Page 97 – Aansluiten van het toestel; WAARSCHUWING
  • Page 98 – Aansluitschema
  • Page 99 – Aansluitingen zonder solderen; Strip ongeveer 18 mm tot 20 mm van
  • Page 100 – Trek het accudraad van het
  • Page 101 – Aansluiten van de luidsprekerdraden
  • Page 106 – Installatie
  • Page 107 – Omdraaien van het embleem
  • Page 108 – Aanvullende informatie; Oplossen van problemen; HEAT indicator
  • Page 109 – Technische gegevens; *Gemiddeld stroomverbruik
  • Page 110 – àÌÒÚÛ͈ËË ÔÂ‰ ̇ ̃‡ÎÓÏ; ëÓ‰ÂʇÌËÂ
  • Page 111 – ̋ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‰‡ÌÌÓ„Ó ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡; ê„ËÒÚ‡ˆËfl ËÁ‰ÂÎËfl
  • Page 112 – ç‡ÒÚÓÈ͇ ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡; ä ̊ ͇̄
  • Page 113 – ê„ÛÎËÓ‚‡ÌË ÛÒËÎÂÌËfl; èÂÂÍÎ ̨ ̃‡ÚÂÎ ̧ BFC (ÔÂÂÍÎ ̨ ̃‡ÚÂÎ ̧ ̃‡ÒÚÓÚ ̊ ·ËÂÌËfl)
  • Page 114 – äÓÌÚÓÎ ̧ ÛÒËÎÂÌËfl ‰‡ÌÌÓ„Ó ÔË·Ó‡
  • Page 115 – èÓ‰ÍÎ ̨ ̃ÂÌË ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡
  • Page 116 – ëıÂχ ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ
  • Page 117 – ëÓ‰ËÌÂÌËfl ·ÂÒԇ ̃Ì ̊ı ÍÎÂÏÏ; èÓ‰ÒÓ‰ËÌËÚ ÔÓ‚Ó‰‡ ‰Ë̇ÏËÍÓ‚
  • Page 118 – èӂ‰ËÚ ÔÓ‚Ó‰ ·‡Ú‡ÂË ËÁ
  • Page 119 – ê„ÛÎËÓ‚‡ÌË ìÒËÎÂÌËfl ‰Îfl ÒËÌıÓÌËÁÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÛÒËÎËÚÂÎfl; Å ̊ÒÚ‡fl ìÒÚ‡Ìӂ͇ ìÒËÎÂÌËfl
  • Page 120 – é‰ËÌÓ ̃Ì ̊È ÛÒËÎËÚÂÎ ̧
  • Page 121 – Ñ‚‡ ÛÒËÎËÚÂÎfl
  • Page 124 – ìÒÚ‡Ìӂ͇
  • Page 125 – ÇÓÁ‚‡ ̆ÂÌË Í ̊ ̄ÍË Ì‡ ÏÂÒÚÓ
  • Page 126 – ÑÓÔÓÎÌËÚÂÎ ̧̇fl ËÌÙÓχˆËfl; Ç ̊fl‚ÎÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚÂÈ; à̉Ë͇ÚÓ íÖèãÄ
  • Page 127 – ëÔˆËÙË͇ˆËË; *ë‰Ì ÔÓÚ·ÎÂÌË ÚÓ͇
  • Page 128 – PIONEER CORPORATION
Loading the manual

ENGLISH

ESPAÑOL

DEUTSCH

FRANÇAIS

ITALIANO

NEDERLANDS

êìëëäàâ

CLASS D MONO AMPLIFIER

AMPLIFICATEUR MONO DE CLASSE D

Owner’s Manual

PRS-D1200SPL

Mode d’emploi

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - Product registration; Contents

1 Before Using This Product ...................... 1 Product registration .......................................... 1In case of trouble .............................................. 2About This Product .......................................... 2CAUTION ...............................................

Page 3 - In case of trouble

ENGLISH ESPAÑOL DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO NEDERLANDS êìëëäàâ 2 In case of trouble When the unit does not operate properly,contact your dealer or the nearest autho-rized PIONEER Service Station. About This Product This product is a class D amplifier for thesubwoofer. If both L (left) and R (right)cha...

Page 4 - Setting the Unit

3 Setting the Unit Terminal Cover Before setting up the unit, unfas-ten the screws with a 4 mmhexagonal wrench and removethe terminal cover. Bass Boost Level Control You can select a bass boost level from0, 6, 9 and 12 dB.For instruction of connecting the bassboost remote control to the amplifier,se...

Other Pioneer Models

All Pioneer Other