Philips HQ8170/43 - Manual

Philips HQ8170/43

Philips HQ8170/43 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
Page: / 100

Table of Contents:

  • Page 2 – important; EnglisH
  • Page 3 – scientific evidence available today.; Charging; When you start charging the empty shaver, the; Battery fully charged; When the battery has been fully charged, all
  • Page 4 – Remaining battery capacity; The amount of power left in the battery is; Battery running low; When the battery is running low, the bottom; Cordless shaving time; Remove the powerplug from the wall socket; Charging stand
  • Page 5 – Using the appliance; Switch the shaver on by pressing the on/off
  • Page 6 – Put the protection cap on the shaver every; Trimming; For grooming sideburns and moustache.; Cleaning and maintenance; Regular cleaning guarantees better shaving
  • Page 7 – Every day: shaving unit and hair chamber; Switch off the shaver, remove the powerplug
  • Page 8 – Every six months: shaving heads; Open the shaving unit, turn the lock; Trimmer
  • Page 9 – You can clean the charging stand with a moist cloth.; storage; Put the protection cap on the shaver to prevent; Replacement; Replace the shaving heads as soon as the light
  • Page 10 – Make sure that the projections of the shaving; Accessories; it in at an official collection point for recycling. By
  • Page 11 – Disposal of the battery
  • Page 12 – Guarantee restrictions; Reduced shaving performance.
  • Page 14 – Penting; indonEsia
  • Page 15 – Pengisian daya
  • Page 16 – Setelah baterai terisi penuh, semua lampu hijau
  • Page 17 – Setelah baterai terisi penuh, cabut steker listrik; Dudukan pengisian baterai; Anda juga dapat mengisi daya alat cukur dengan; Menggunakan alat; Cincin lampu biru di sekitar tombol on/off menyala
  • Page 18 – Bersihkan pencukur (lihat bab ‘Pembersihan; Memangkas
  • Page 19 – Pembersihan dan perawatan; Membersihkan secara teratur akan menjamin hasil; Setiap hari: unit pencukur dan tempat; Tekan tombol pelepas untuk membuka unit
  • Page 20 – Setiap enam bulan: kepala pencukur; Buka unit pencukur, putar kunci berlawanan
  • Page 21 – Pemangkas; Bersihkan pemangkas setiap kali Anda selesai; Anda dapat membersihkan dudukan pengisi baterai; Penyimpanan
  • Page 22 – Penggantian; Ganti kepala pencukur yang rusak atau aus hanya; Aksesori; Tersedia aksesori berikut:
  • Page 23 – Keluarkan baterai hanya jika sudah benar-benar
  • Page 25 – Performa pencukuran yang menurun.
  • Page 27 – 중요사항; 한국어
  • Page 28 – 충전
  • Page 30 – 배터리가 완전히 충전된 후에는 충전기를; 충전대; 전원 버튼을 한 번 눌러 면도기를 켜십시
  • Page 31 – 트리머 사용법; 면도기 뒷면의 슬라이드를 아래로 밀어 트
  • Page 32 – 청소 및 유지관리; 면도기를 끄고 벽면 콘센트에서 충전기를
  • Page 34 – 트리머; 젖은 천으로 충전대를 닦을 수 있습니다.; 보관
  • Page 35 – 교체; 액세서리
  • Page 36 – 벽면 콘센트에서 충전기를 뽑고, 제품 플러
  • Page 37 – 품질 보증 및 서비스
  • Page 39 – upaya dari segi fizikal, deria atau mental, atau; BaHasa MElayu
  • Page 40 – digunakan menurut bukti saintifik yang boleh didapati; Mengecas
  • Page 41 – satu cukuran, semua lampu mula berkelip hijau
  • Page 42 – Penegak cas; Anda boleh juga mengecas perkakas dengan; Menggunakan perkakas; Gelang lampu biru di sekeliling butang hidup/mati
  • Page 43 – Perapian
  • Page 44 – Pembersihan dan penyenggaraan; selepas setiap pencukuran untuk mengingatkan; Setiap hari: unit pencukur dan ruang rambut; Tekan butang pelepas untuk membuka unit
  • Page 45 – atau tisu, kerana ini akan merosakkan kepala alat; Buka unit pencukur, pusingkan kunci ke arah
  • Page 46 – Perapi; Bersihkan perapi setiap kali anda menggunakannya.; Anda boleh membersihkan penegak cas dengan kain
  • Page 47 – Gantikan kepala pencukur yang rosak atau haus; Aksesori berikut boleh didapati:
  • Page 48 – Hanya tanggalkan bateri yang betul-betul kosong.
  • Page 49 – Jaminan dan servis
  • Page 50 – Prestasi pencukuran berkurang.
  • Page 52 – ภาษาไทย
  • Page 63 – Lưu ý; Tiếng ViệT
  • Page 64 – Khi bắt đầu sạc máy cạo râu đã hết pin, đèn phía; Pin đã được sạc đầy; Khi pin đã được sạc đầy, tất cả đèn xanh sẽ sáng.
  • Page 66 – Vòng sáng màu xanh quanh nút bật/tắt sẽ cháy sáng
  • Page 67 – Đậy nắp bảo vệ vào máy sau mỗi lần sử dụng; Tông đơ; Mở tông-đơ bằng cách ấn nắp trượt xuống.; Cách chùi rửa và bảo dưởng máy; Đèn báo phía trên biểu tượng vòi nước bắt đầu
  • Page 68 – Vệ sinh mỗi ngày: bộ phận cạo và khoang
  • Page 70 – Đế sạc pin; Bạn có thể làm sạch đế sạc pin bằng một miếng vải; Cất giữ
  • Page 71 – Thay thế phụ kiện; Lưu ý: Không để lẫn lộn các lưỡi cạo và khung bảo vệ; Phụ kiện
  • Page 73 – Hạn chế bảo hành; Cạo râu kém hiệu quả
  • Page 75 – 重要事項; 繁體中文
  • Page 78 – 將電鬍刀刀頭在皮膚上快速移動,請同時用; 修剪; 向下推開關按鈕打開鬢角刀。
  • Page 79 – 清潔與維護; 定期清潔以維持較佳的刮鬍效果。; 每天:清理電鬍刀組與鬍渣室。
  • Page 81 – 充電座; 您可以使用濕布來清潔充電座。; 收藏; 更換損壞或磨損的電鬍刀頭時,限使用 HQ9 飛
  • Page 82 – 配件
  • Page 83 – 電池棄置; 扣鉤非常銳利,請小心。
  • Page 84 – 刮毛效果不佳。
  • Page 86 – 注意事项; 简体中文
  • Page 88 – 充电; 电池完全充满电时,所有灯变为绿色。
  • Page 89 – 充电座; 如果有充电座,则也可将产品放在充电座上充; 使用本产品; 开关钮周围的蓝色光环亮起时指示马达正在运
  • Page 90 – 向下推动滑块,打开修发器。; 清洁和维护
  • Page 91 – 每天:剃须刀头部件和胡茬储藏室; 除了冲洗方式外,您还可以使用随附的刷子清
  • Page 92 – 每 6 个月:剃须刀头; 不要同时清洁多组刀片和网罩,因为它们都是; 修发器; 每次使用后都要清洁修发器。
  • Page 93 – 可用湿布清洁充电座。; 存放; 损坏或磨损的剃须刀头只能用 HQ9 飞利浦剃须
  • Page 94 – 附件
  • Page 96 – 剃须性能下降。
Loading the manual

HQ8170

EnglisH

4

indonEsia

16

한국어

29

BaHasa MElayu

41

ภาษาไทย

54

Tiếng ViệT

65

繁體中文

77

简体中文

88

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Was this manual helpful?

About this manual

Brand
Philips
Model
HQ8170/43
Document type
Manual
Language(s)
English
Pages
100
Format
PDF

Summary

Page 2 - important; EnglisH

4 important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensor y or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given s...

Page 3 - scientific evidence available today.; Charging; When you start charging the empty shaver, the; Battery fully charged; When the battery has been fully charged, all

This washable shaver is not suitable for shaving in the shower. Do not immerse the shaver in water. Water may leak from the socket at the bottom of the appliance, when you rinse it. This is normal and not dangerous because all electronics are enclosed in a sealed shell inside the shaver. Electromagn...

Page 4 - Remaining battery capacity; The amount of power left in the battery is; Battery running low; When the battery is running low, the bottom; Cordless shaving time; Remove the powerplug from the wall socket; Charging stand

A few hours after charging, all lights go out. Remaining battery capacity The amount of power left in the battery is indicated by the number of lights that are on. The battery capacity is only shown when you switch the shaver on or off. When all lights burn green, the batter y is 100% charged. When ...

Ask a question

Up to 3 photos. Max 5 MB each. Formats: JPG, JPEG, PNG, WebP.