Page 3 - English
1 Introduction Table of Contents Thank you for purchasing this television set.This handbook has been designed to help you install and operate your TV set.We would strongly recommend that you read it thoroughly. InstallationInstalling your television set . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - function is activated,; Positioning your television set; Installing your television set
2 Depending on the model, the television set has 4 or5 keys located on the front or the top of the set.The VOLUME (- ” +) keys are used to adjust the sound levels.The PROGRAM (- P +) keys are used to select the required programmes.The M / MENU key (for 5 key versions), allows you to select Volume , ...
Page 5 - Remote control keys
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Remote control keys Standby Lets you place the TV set in standby. To turn on the TV, press @ P # or 0 to 9 . Pressing the key for 3 seconds allows you to place video re...
Page 6 - . To exit or pause a search
4 Choice of language and country Automatic installation Reshuffle programmes The first time you switch on the television, thelanguage menu will appear and the languageswill change in succession. Go straight to step “ . Alternatively : & To select the INSTALLATION menu, press the ¢ and Ê keys on ...
Page 7 - and; Favourite Programmes; press; Setup Menu: see page 11
5 Manual installation Give name This menu is used to store the programmesone at a time or to add a programme to theexisting list.From the Installation menu (to select press ¢ and Ê at the same time) : & Select Manual installation and press u . Use the up/down cursor to select and the left/righto...
Page 8 - Digital Scan; The; Headphone volume; Feature settings; symbol appears at the
6 Picture settings Sound settings & Press the H key. With the cursor, select PICTURE and press u . The PICTURE menu is displayed : é Use the cursor to adjust (the settings arestored automatically) : • Contrast : this changes the difference between light and dark tones. • Brightness : this change...
Page 9 - PROGRAMMES; Display of a NexTView page; This logo is only displayed
7 List of programmes NexTView / Teletext Guide EasyLink Function This menu displays the list of availableprogrammes. & Press H , select PROGRAMMES and press u . The list of programmes is displayed. é Use the up/down cursor to search the list ofavailable programmes. “ Press the u key to view the ...
Page 10 - Using NexTView / Teletext Guide; Call NexTView guide; The text appears in grey if the function is not available.; series; option is suggested. With this option, the system; Info
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Using NexTView / Teletext Guide Call NexTView guide Press the o key to call or exit the NexTView guide. A menu appears with the message “One moment please” at the bottom of t...
Page 11 - Teletext; îÏ; You may also press the
9 Teletext Press : You will obtain: Teletext is an information system, broadcast by certain channels. This television has a 1200 pagesmemory that will store most broadcasted pages and subpages to reduce waiting time. After each programme change, the memor y is refreshed. It may take some time for al...
Page 12 - Connections; Video recorder; SETUP; key to reproduce the sound on the left and right; Other equipment; AUDIO
10 Connections The television has 2 SCART connectors at the back of the set (EXT1 and EXT2). The EXT1 connector (the top one) has audio video inputs/outputs and RGB inputs.The EXT2 connector has audio video inputs/outputs and S-VHS inputs. Carry out the connections shown opposite, using the EXT2conn...
Page 14 - Fine Tuning; key to change the set of characters.; Locked; is displayed when; Child; Process by which digital sound can be transmitted.
12 Tips Glossary Poor picture The proximity of mountains or high buildingsmay be responsible for ghost pictures, echoingor shadows. In this case, try manually adjustingyour picture: see Fine Tuning (p. 5) or change the direction of the outside aerial.Does your aerial enable you to receive broadcasts...
Page 15 - Ma
1 Bevezetés Tartalomjegyzék Új televíziót vásárolt. Köszönjük a márkánk iránti bizalmát.Kérjük, a készülék által nyújtott szolgáltatások megismerése érdekébenfigyelmesen olvassa el a használati útmutatót. ÜzembehelyezésA televízió üzembe helyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 16 - Megjegyzés: amikor a; A televízió elhelyezése; A távirányító használata közben a fényjelző villog.; A televízió üzembe helyezése
2 Változattól függően a televízió 4 vagy 5nyomógombbal van felszerelve, amelyek akészülék tetején találhatók.A VOLUME (- ” +) nyomógombok a hangerő szabályozására szolgálnak. A PROGRAM (- P +) nyomógombok a programok kiválasztásátteszik lehetővé.A M / MENU gomb folyamatos nyomásával (az 5 gombos vál...
Page 17 - A távirányító gombjai
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y A távirányító gombjai Készenléti üzemmód : Lehetővé teszi a tévékészülék készenléti üzemmódba való átkapcsolását. Bekapcsoláskor nyomja meg a @ P # vagy 0 - 9 gombokat....
Page 18 - gombbal tárolhatja a választását. Ha ki akar
4 Nyelv- és országválasztás Automata tárolás A programszám módosítása A tévékészülék első bekapcsolásakor egy menüjelenik meg a képernyőn amelyben a nyelvekegymás után jelennek meg. Kezdje egyenesen a “ . lépéssel, vagy: & Jelenítse meg az INDÍTÁS menüt, nyomja meg egyidejűleg a távirányító ¢ és...
Page 20 - akkor jelenik meg, ha; Fejhallgató hangerő; A funkciók beállítása; Ha meg akarja szüntetni a letiltást,
6 Képbeállítás Hangbeállítás & Nyomja meg a H gombot. Jelölje ki a kurzorral a KÉP választást, és nyomja meg a u gombot. A KÉP menüpont megjelenik: é A kurzor gombokkal állítsa be a szabályozást (abeállítások tárolása automatikus) • Kontraszt : a világos és sötét tónusok közötti különbséget szab...
Page 21 - Egy NexTView oldal felépítése; Abban az esetben, ha a
7 Programlista NexTView/Teletext tájékoztató EasyLink funkció Ez a menü lehetővé teszi az elérhetőprogramok listájának a megtekintését. & Nyomja meg a H gombot. Jelölje ki a kurzorral a PROGRAMOK választást, és nyomja meg a u gombot. A PROGRAMOK menüpont megjelenik. é A fel/le kurzor gombok segí...
Page 22 - A NexTView használata; A NexTView műsorajánló megjelenítése; Felvétel
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y A NexTView használata A NexTView műsorajánló megjelenítése Nyomja meg a o gombot, ha meg akarja jeleníteni NexTView műsorajánlót, vagy, ha ki akar lépni onnan. Ekkor a képern...
Page 23 - gomb megnyomásával beállíthatja a
9 Teletext Nyomógomb: Eredmény: A Teletext bizonyos adók által sugárzott információs rendszer. Ennek a televíziónak 1200 oldalasmemóriája van, amely a várakozási idõ csökkentése céljából tárolja a legtöbb sugárzott oldalt és aloldalt. Minden programváltozás után a memória frissítésre kerül. Az össze...
Page 24 - Csatlakoztatások; Videomagnó; KONFIGURÁCIÓ; A fejhallgató ellenállásának 8 és 4000 ohm között kell lenni.; Más készülékek; Erősítő
10 Csatlakoztatások A televízió hátulsó részén két EURO-csatlakozó található: l EXT1 és EXT2. Az EXT1 (a felső) csatlakozónak van audio és video kimenete/bemenete és RGB bemenete.Az EXT2 csatlakozónak van audio és video kimenete/bemenete és S-VHS bemenete. A mellékelt ábra szerint kösse össze a vide...
Page 25 - (csak bizonyos készülékekben; Berendezéstől függően a következő gombokkal rendelkezik:
11 Konfiguráció menü Videomagnó, DVD vagy műholdvevő antenna gombok & Nyomja meg egyszerre a távirányító ¢ és Ê gombjait. é A kurzor segítségével válassza ki a KONFIGURÁCIÓ menüpontot és nyomja meg a u gombot. “ A kurzor segítségével állítsa be:• Digitális források : Ha Ön egy digitális készülék...
Page 26 - karakterkészletet kicserélje.
12 Tanácsok Szószedet Rossz az adás vétele Közeli hegyek vagy magas épületek kettősképet, árnyékot vagy visszhangot okozhatnak.Ebben az esetben próbálja manuálisan beállítania képet: lásd Finom beállítások (5. old.) vagy módosítsa a külső antenna iránybeállítását.Ellenőrizze azt is, hogy az antenna ...
Page 27 - olski
1 Wstęp Spis treści Dziękujemy za zakup naszego odbiornika telewizyjnego.Niniejsza instrukcja została opracowana aby ułatwić instalację i użytkowanieTwojego odbiornika.Prosimy o szczegółowe zapoznanie się z instrukcją. InstalacjaInstalacja telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 28 - Ustawienie telewizora; • Podłącz wtyczkę antenową do gniazda; Pilot; Przy używaniu pilota mruga dioda kontrolna.; Instalacja telewizora
2 Zależnie od wersji, telewizor jest wyposażony w4 lub 5 przycisków umieszczonych w górnejczęści obudowy.Przyciski VOLUME (- ” +) umożliwiają regulację siły głosu. Przyciski PROGRAM (- P +) umożliwiają wybieranie programu.Przycisk M / MENU (w wersjach z 5 przyciskami), umożliwia przez sukcesywne nac...
Page 29 - Przyciski pilota
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Przyciski pilota Czuwanie Umożliwia przełączenie telewizora w stan czuwania. Aby włączyć, nacisnąć na @ P # lub 0 do 9 . Naciskanie przez 3 sekundy umożliwia włączenie ...
Page 30 - . Aby opuścić menu lub
4 Wybór języka i kraju Instalacja automatyczna Zmiana numeru programu Po pierwszym włączeniu telewizora, wyświetlasię menu języka, zmiana języków następujekolejno. Przejdź bezpośrednio do etapu “ . W innym przypadku: & wywołaj menu INSTALACJA , naciśnij równocześnie 2 przyciski ¢ i Ê na pilocie....
Page 31 - Programy ulubione; (aby je wywołać naciśnij
5 Instalacja ręczna Nazwa programu To menu umożliwia zapisywanie w pamięciposzczególnych programów jeden po drugimlub dodawanie programów do istniejącej listy.W menu Instalacja : (aby je wywołać naciśnij ¢ i Ê ) . & Wybierz Stroj. ręczne i naciśnij u . Użyj kursora góra / dół, aby wybrać i lewo ...
Page 32 - Głośność słuchawek; Ustawienia poszczególnych opcji
6 Ustawienia obrazu Ustawienia dźwięku & Naciśnij przycisk H . Wybierz kursorem OBRAZ i naciśnij u . Menu OBRAZ wyświetla się: é Użyj kursora do zmiany ustawień (ustawieniasą zapamiętywane automatycznie): • Kontrast : zmienia różnicę pomiędzy barwami jasnymi i ciemnymi. • Jasność : zmienia stopi...
Page 33 - PROGRAMY; Prezentacja strony NexTView; Tekst jest wyświetlany na; (dostępne wyłącznie w niektór ych wersjach)
7 Lista programów Przewodnik NexTView/Teletext Funkcja EasyLink Menu umożliwia przeglądanie listy dostępnychprogramów. & Naciśnij H , wybierz PROGRAMY i naciśnij u . Pojawia się lista programów. é Użyj kursora góra / dół do przeglądania listydostępnych programów. “ Naciśnij przycisk u , aby wyśw...
Page 34 - Używanie NexTView; Wywołanie przewodnika NexTView
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Używanie NexTView Wywołanie przewodnika NexTView Naciśnij przycisk o aby wywołać lub opuścić przewodnik NexTView. Pojawia się menu z napisem “Proszę czekać” na dole ekranu. P...
Page 35 - Teletekst; Możesz również nacisnąć na przycisk
9 Teletekst Naciśnij: Wyświetla się: Telegazeta jest systemem przesyłania informacji wykorzystującym sygnał telewizyjny. Ten telewizor mapamięć umożliwiającą zapamiętanie do 1200 stron i podstron telegazety, co znacznie redukuje czasdostępu do szukanej informacji. Po zmianie programu pamięć stron te...
Page 36 - Podłączania; Magnetowid; KONFIGURACJA; , aby odtwarzać dźwięk w; Inne urządzenia; Wzmacniacz
10 Podłączania Odbiornik wyposażony jest w dwa gniazda EXT1 i EXT2 umieszczone w tylnej części. Gniazdo EXT1 (górne) ma wejście i wyjście audio, wejście i wyjście video oraz wejście RGB.Gniazdo EXT2 ma wejście i wyjście audio i video oraz wejście S-VHS. Podłączyć magnetowid wg schematu do gniazda EX...
Page 37 - (dostępne wyłącznie w niektór ych
11 Menu konfiguracja Przyciski magnetowid, DVD lub telewizja satelitarna & Naciśnij równocześnie oba przyciski ¢ i Ê na pilocie. é Kursorem, wybierz KONFIGURACJA i naciśnij u . “ Użyj kursora, aby ustawić: • Osprzęt cyfrowy : jeżeli podłączyłeś urządzenie cyfrowe (DVD, odbiornik telewizjisatelit...
Page 38 - Tryb Eco jest przeznaczony do ograniczenia
12 Porady Słownik Zły odbiór W pobliżu instalacji lub wysokich budynkówmogą występować zakłócenia w postacirozdwojonego obrazu, odbić lub cieni. W takimprzypadku spróbuj ręczenie dostroić obraz: zapomocą opcji Dostrojenie (str. 5) lub zmienić ustawienie anteny zewnętrznej.Należy również sprawdzić, c...
Page 39 - ìÒÚ‡Ìӂ͇
1 ǂ‰ÂÌË é„·‚ÎÂÌË Ç˚ ÔËÓ·ÂÎË ˝ÚÓÚ ÚÂ΂ËÁÓ, ÒÔ‡ÒË·Ó Á‡ ‚‡¯Â ‰Ó‚ÂËÂ.ùÚÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ÔÓÏÓ˜¸ ‚‡Ï ÛÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸Ë ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓÓÏ.å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ ‚‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ Ëı. ìÒÚ‡Ìӂ͇ ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 40 - ê‡ÁÏ ̆ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡; ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡
2 Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ÌÂÏ ËÏÂÂÚÒfl 4 ËÎË 5 ÍÌÓÔÓÍ, ÍÓÚÓ˚ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ˚ ̇ ‚ÂıÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ÍÓÔÛÒ‡.ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÓÍ VOLUME (- ” +) ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl „ÛÎËӂ͇ „ÓÏÍÓÒÚËÁ‚Û͇. äÌÓÔÍË PROGRAM (- P +) ÔÓÁ‚ÓÎfl˛Ú ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÚ¸ ÔÂÂÍβ˜ÂÌËfl ͇̇ÎÓ‚.ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÔÓÒΉӂ‡ÚÂθÌ˚ı ̇ʇÚËÈ ÍÌÓÔÍË M ...
Page 41 - äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÛÎ ̧Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y äÌÓÔÍË Ì‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl êÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ÂÊËÏ ÓÊˉ‡ÌËfl. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ @ P # ËÎË 0 - 9 . ì‰Â...
Page 42 - . ÑÎfl ‚ ̊ıÓ‰‡ ËÁ ÂÊËχ ÔÓËÒ͇
4 Ç˚·Ó flÁ˚͇ Ë ÒÚ‡Ì˚ Ä‚ÚÓχÚ˘ÂÒ͇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ëÓÚËӂ͇ ͇̇ÎÓ‚ èË Ô‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛ ‚˚·Ó‡ flÁ˚͇, ‚ÍÓÚÓÓÏ ‚˚ ÏÓÊÂÚ ‚˚·‡Ú¸ ÌÛÊÌ˚È ‚‡ÏflÁ˚Í ÏÂÌ˛. èÂÂȉËÚ ÔflÏÓ Ì‡ ¯‡„ 3. ÇÔÓÚË‚ÌÓÏ ÒÎÛ˜‡Â: & Ç˚ÁÓ‚ËÚ ÏÂÌ˛ ìëíÄçéÇàíú Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ Ó‰ÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ„Ó Ì‡Ê‡ÚËfl ÍÌÓÔÓ...
Page 43 - ÏÂÌ ̨ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË; è‰ÔÓ ̃ÚËÚÂÎ ̧Ì ̊ ͇̇Π̊; ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË
5 êۘ̇fl ̇ÒÚÓÈ͇ ç‡Á‚‡ÌË ÔÓ„‡ÏÏ˚ ùÚÓ ÏÂÌ˛ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ ÒÓı‡ÌflÚ¸ ‚ Ô‡ÏflÚË͇ʉ˚È ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚È Í‡Ì‡Î ÔÓÓÚ‰ÂθÌÓÒÚË ËÎË ‰Ó·‡‚ÎflÚ¸ ͇̇Î˚ ‚ÒÛ˘ÂÒÚ‚Û˛˘ËÈ ÒÔËÒÓÍ Í‡Ì‡ÎÓ‚. àÁ ÏÂÌ˛ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ : (‰Îfl ‚˚ÁÓ‚‡ ˝ÚÓ„Ó ÏÂÌ˛ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍË ¢ Ë Ê ). & Ç˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ ÏÂÌ˛ êÛ˜. ̇ÒÚ. Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ u . ë ÔÓÏÓ...
Page 44 - ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ; Ç ̊ ‰ÓÎÊÌ ̊ Á‡‡Ì ‚ÍÎ ̨ ̃ËÚ ̧
6 ç‡ÒÚÓÈ͇ ËÁÓ·‡ÊÂÌËfl ç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H . ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ÍÛÒÓ‡ ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚ ÏÂÌ˛ àáéÅêÄÜÖçàÖ Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ u . èÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÏÂÌ˛ àáéÅêÄÜÖçàÖ : é ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ÍÛÒÓ‡ ‚˚ÔÓÎÌËÚ„ÛÎËÓ‚ÍÛ („ÛÎËÓ‚ÍË ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍËÒÓı‡Ìfl˛ÚÒfl ‚ Ô‡ÏflÚË ÚÂ΂ËÁÓ‡) : • äÓÌÚ‡ÒÚ : „ÛÎ...
Page 45 - äÄçÄãõ; è‰ÒÚ‡‚ÎÂÌË ÒÚ‡Ìˈ ̊ NexTView
7 ëÔËÒÓÍ Í‡Ì‡ÎÓ‚ ëÔ‡‚Ó˜ÌËÍ NexTView/Teletext îÛÌ͈Ëfl EasyLink ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ˝ÚÓ„Ó ÏÂÌ˛ ‚˚ ÏÓÊÂÚÂÔÓÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÔËÒÓÍ Ëϲ˘ËıÒfl ͇̇ÎÓ‚. & ç‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ H , ‚˚·ÂËÚ äÄçÄãõ Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ u . ç‡ ˝Í‡Ì ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ÒÔËÒÓÍ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ͇̇ÎÓ‚. é ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ÍÛÒÓ‡ ‚‚Âı/‚ÌËÁÓÒÛ˘ÂÒÚ‚ÎflÂÚÒfl ÔÓÍ...
Page 46 - àÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË NexTView; Ç ̊ÁÓ‚ Û͇Á‡ÚÂÎfl ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ ̊ı Ô‰‡ ̃ NexTView; ÖÒÎË ÙÛÌ͈Ëfl ̉ÓÒÚÛÔ̇,  ̇Á‚‡ÌË ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl Ò ̊Ï ˆ‚ÂÚÓÏ.; ëÚ‡Ìˈ‡ NexTView; (‚ ‚ÂıÌÂÏ Î‚ÓÏ Û„ÎÛ ͇̋̇ ‚ÓÒÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÒfl; ëÚ‡Ìˈ‡ TÈlÈtexte; á‡ÔËÒ‡Ú ̧
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ÙÛÌ͈ËË NexTView Ç˚ÁÓ‚ Û͇Á‡ÚÂÎfl ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı Ô‰‡˜ NexTView ÑÎfl ‚˚ÁÓ‚‡ Û͇Á‡ÚÂÎfl ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı Ô‰‡˜ NexTView ËÎË Â„ÓÓÚÏÂÌ˚ ̇ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ o . èÓfl‚ÎflÂÚÒfl ...
Page 47 - íÂÎÂÚÂÍÒÚ
9 íÂÎÂÚÂÍÒÚ ç‡ÊÏËÚ : ÑÎfl ÔÓÎÛ˜ÂÌËfl : íÂÎÂÚÂÍÒÚ- ˝ÚÓ ËÌÙÓχˆËÓÌ̇fl ÒËÒÚÂχ, Ô‰‡‚‡Âχfl ÌÂÍÓÚÓ˚ÏË íÇ Í‡Ì‡Î‡ÏË. ùÚ‡ ÏÓ‰Âθ ÚÂ΂ËÁÓ‡ ËÏÂÂÚ Ô‡ÏflÚ¸ ̇ 1200 ÒÚ‡Ìˈ ÚÂÎÂÚÂÍÒÚ‡, ÍÓÚÓ˚ ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÓı‡ÌËÚ¸ ‰Îfl ÛÏÂ̸¯ÂÌËfl ‚ÂÏÂÌË ÓÊˉ‡ÌËfl. 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VO...
Page 48 - Ç ̊ÔÓÎÌÂÌË Á‡ÔËÒË; ‰Îfl ‚ÓÒÔÓËÁ‚‰ÂÌËfl; ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ Ò ‰ÂÍÓ‰ÂÓÏ; äéçîàÉìêÄñàü; ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ; CONFIGURATION; ÑÎfl ‚ ̊·Ó‡ ÔÓ‰ÍÎ ̨ ̃ÂÌÌ ̊ı ‡ÔÔ‡‡ÚÓ‚; àÒÔÓÎ ̧ÁÛÈÚ ÍÓÔÍÛ; ç‡Û ̄ÌËÍË; äÌÓÔÍË; ÑÛ„‡fl ‡ÔÔ‡‡ÚÛ‡; ìÒËÎËÚÂÎ ̧
10 Ç˚ÔÓÎÌÂÌË Á‡ÔËÒË Ç ÚÂ΂ËÁÓ ËÏÂÂÚÒfl ‰‚‡ ‡Á˙Âχ ‰Îfl ÔÓ‰Íβ˜ÂÌËfl ‚̯ÌÂÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ˚: EXT1 Ë EXT2, ÍÓÚÓ˚‡ÒÔÓÎÓÊÂÌ˚ ̇ Á‡‰ÌÂÈ ÒÚÓÓÌ ÚÂ΂ËÁÓ‡. ê‡Á˙ÂÏ EXT1 (‚ÂıÌËÈ) ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ Ë ‚ıÓ‰˚ RVB (RGB). ê‡Á˙ÂÏ EXT2 ËÏÂÂÚ ‚ıÓ‰˚/‚˚ıÓ‰˚ ‡Û‰ËÓ/‚ˉÂÓ Ë ‚ıÓ‰˚ S-VHS. Ç˚ÔÓÎÌËÚ ÔÓ͇Á‡ÌÌ˚...
Page 49 - (ËÏÂÂÚÒfl ÚÓÎ ̧ÍÓ ‚ ÌÂÍÓÚÓ ̊ı
11 åÂÌ˛ äÓÌÙ˄ۇˆËfl äÌÓÔÍË VCR,DVD ËÎË Satellite & ç‡ÊÏËÚ ӉÌÓ‚ÂÏÂÌÌÓ ÍÌÓÔÍË ¢ Ë Ê Ì‡ ÔÛθÚ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. é ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ÍÛÒÓ‡ ‚˚·ÂËÚ ÔÛÌÍÚÏÂÌ˛ KOçîàÉìPAñàü , Ë Ì‡ÊÏËÚ ÍÌÓÔÍÛ u . “ ë ÔÓÏÓ˘¸˛ ÍÌÓÔÍË ÍÛÒÓ‡ ‚˚·ÂËÚ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ : • ñËÙÓ‚˚ ËÒÚÓ˜ÌËÍË : ÂÒÎË ‚˚ ÔÓ‰Íβ˜ËÎË ˆ...
Page 51 - Čeština
1 Úvodem Obsah Děkujeme vám, že jste si koupili náš televizor.Tento návod k použití vám má pomoci televizní přijímač nainstalovat a ovládat.Doporučujeme vám, abyste si jej nejprve důkladně pročetli. NastaveníZapojení televizoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 52 - Poznámka: pokud je aktivován; Umístění televizoru; • Zasuňte zástrčku TV antény do zdířky; Dálkové ovládání; na dálkovém ovladači.; Zapojení televizoru
2 V závislosti na jednotlivých verzích je televizorvybaven 4 nebo 5 tlačítky, která jsou umístěnana vrchní části skříně.Tlačítka VOLUME (- ” +) umožňují nastavování hlasitosti.Tlačítka PROGRAM (- P +) umožňují výběr programů.Tlačítko M / MENU (u verzí s 5 tlačítky) umožňuje vyvolat, postupným stiskn...
Page 53 - Tlačítka dálkového ovladače
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Tlačítka dálkového ovladače Pohotovostní stav Umožňuje uvést televizor do pohotovostního stavu. Chcete-li TV zapnout, stiskněte tlačítko @ P # nebo 0 až 9 . Stisknutím ...
Page 54 - nebo přerušit vyhledávání, stiskněte tlačítko
4 Výběr jazyka a země Automatické nastavení Přesum programu Zapnete-li televizor poprvé, automaticky sezobrazí jazyky, které se postupně střídají.Postupte přímo ke kroku “ . V opačném případě: & Vyvolejte menu ZAPOJENÍ , stiskněte současně obě tlačítka ¢ a Ê na dálkovém ovladači. é Zvolte JAZYK ...
Page 55 - Oblíbené programy; (vyvolat ho můžete stisknutím
5 Manuální nastavení Zadání názvu Toto menu umožňuje uložit programy dopaměti jeden po druhém nebo přidat programdo již existujícího seznamu.V menu Nastavení : (vyvolat ho můžete stisknutím ¢ a Ê ). & Zvolte Manuální nastavení a stiskněte tlačítko u . Pro volbu použijte kurzor nahoru / dolů a pr...
Page 56 - Nastavení; Hlasitost sluchátek; Nastavení zvláštních funkcí; Pro zrušení nastavte
6 Nastavení obrazu Nastavení zvuku & Stiskněte tlačítko H . Pomocí kurzoru zvolte OBRAZ a stiskněte tlačítko u . Objeví se menu OBRAZ : é Použijte kurzor pro nastavení (nastavení jsouautomaticky uložena): • Kontrast : reguluje rozdíl mezi světlými a tmavými tóny. • Jas : reguluje jas obrazu. • B...
Page 57 - Stiskněte tlačítko; stiskněte tlačítko; Ukázka stránky NexTView; text na šedém pozadí.
7 Seznam programů NexTView/Teletextový průvodce Funkce EasyLink Toto menu Vám umožňuje prohlížet si seznamdostupných programů. & Stiskněte tlačítko H , zvolte PŘEDVOLBY a stiskněte tlačítko u . Objeví se seznam programů. é Použijte kurzor nahoru / dolů pro listování vseznamu dostupných programů....
Page 58 - Použití NexTView; Vyvolání průvodce NexTView; ”Informace není k dispozici”; Oblast výběru; Záznam; U někter ých pořadů je nabízena volba; seriály; . V takovém případě systém sám o
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Použití NexTView Vyvolání průvodce NexTView Stiskněte tlačítko o pro vyvolání nebo opuštění průvodce NexTView.Ve spodní části obrazovky se objeví menu s oznámením ”Okamžik, p...
Page 59 - Můžete taktéž stisknout tlačítko
9 Teletext Stiskněte tlačítko: Výsledek: Teletext je informační systém vysílaný na některých TV programech. Tento televizor je vybaven pamětís kapacitou 1200 stran. Paměť uchová velkou většinu vysílaných stran a podstran a umožní vámprohlížet teletextové stránky bez čekání. Při každém přepnutí TV pr...
Page 60 - Přídavná zařízení; Videorekordér; KONFIGURACE; vyberete; Další přístroje; Zesilovač
10 Přídavná zařízení Televizor je vybavený 2 konektory SCART EXT1 a EXT2 umístěnými v jeho zadní části. Konektor EXT1 (vrchní) je vybavený vstupy / výstupy audio video a vstupy RGB.Konektor EXT2 je vybavený vstupy / výstupy audio video a vstupy S-VHS. Proved’te zapojení znázorněné na obrázku s použi...
Page 61 - Auto Surround; (k dispozici pouze u někter ých
11 Menu Konfigurace Tlačítka VCR,DVD nebo Satelit & Stiskněte zároveň obě tlačítka ¢ a Ê na dálkovém ovladači. é Pomocí kurzoru vyberte KONFIGURACE a stiskněte tlačítko u . “ Pro nastavení použijte kurzor:• Digitální zdroje : pokud jste připojili digitální přístroj (DVD, Satelitní přijímač, ...)...
Page 62 - změníte znakovou sadu.
12 Než zavoláte technika Slovníček Špatný příjem Blízkost hor nebo vysokých staveb může býtpříčinou rozpůleného obrazu, zdvojenéhoobrazu nebo stínů.V takovémto případědolad’te obraz ručně: viz Jemné ladění (str. 5) nebo změňte natočení venkovní antény.Přesvědčete se také, že Vaše anténa umožňujepříj...
Page 63 - Slo
1 Úvod Obsah Ďakujeme Vám, že ste si kúpili tento televízny prijímač.Táto príručka bola zostavená s cieľom pomôcť Vám pri zapojení a ovládaní Vášhotelevízneho prijímača.Odporúčame Vám, aby ste si príručku dôkladne prečítali. InštaláciaZapojenie televízora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 64 - Poznámka: ak je aktivované; Umiestnenie televízora; Pri používaní dial’kového ovládača kontrolka bliká.; Zapojenie televízora
2 V závislosti od jednotlivých verzií je televízorvybavený 4 alebo 5 tlačidlami, ktoré súumiestnené na vrchnej časti skrine.Tlačidlá VOLUME (- ” +) umožňujú nastavovanie hlasitosti. Tlačidlá PROGRAM (- P +) umožňujú výber programov. Tlačidlo M / MENU (pri verziách s 5 tlačidlami) umožňuje privolať, ...
Page 65 - Tlačidlá dial’kového ovládača
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Tlačidlá dial’kového ovládača Pohotovostný režim Umožňuje uviesť televízor do pohotovostného režimu. Ak ho chcete zapnúť, stlačte tlačidlo @ P # alebo 0 až 9 . Stlačení...
Page 66 - . Ak nie je nájdený žiadny obraz, pozrite
4 Vol’ba jazyka a krajiny Automatická inštalácia Zmena čísla programu Ak zapnete televízor po prvýkrát, automatickysa zobrazí menu jazyky a jazyky sa postupnestriedajú. Postúpte priamo ku kroku 3.V opačnom prípade: é Privolajte menu ZAPOJENIE , stlačte súčasne obe tlačidlá ¢ a Ê na dial’kovom ovláda...
Page 67 - Preferované programy; (vyvolať ho môžete stlačením
5 Manuálna inštalácia Názov programu Toto menu umožňuje uložiť programy dopamäte jeden po druhom alebo pridaťprogram do už jestvujúceho zoznamu.V menu Inštalácia : (vyvolať ho môžete stlačením ¢ a Ê ). & Zvol’te Manuálna inštalácia a stlačte tlačidlo u . Pre vol’bu použite kurzor nahor / nadol a...
Page 68 - Hlasitosť slúchadlá; Nastavenie zvláštnych funkcií
6 Nastavenie obrazu Nastavenie zvuku & Stlačte tlačidlo H . Pomocou kurzora zvol’te OBRAZ a stlačte tlačidlo u . Objaví sa menu OBRAZ : é Použite kurzor na nastavenie (nastavenia súautomaticky uložené): • Kontrast : reguluje rozdiel medzi svetlými a tmavými odtieňmi. • Jas : reguluje jasnosť obr...
Page 69 - Stlačte tlačidlo; a stlačte tlačidlo; Ukážka stránky NexTView; Ak funkcia nie je k dispozícii,; (k dispozícii iba pri niektor ých verziách)
7 Zoznam programov NexTView/Teletext sprievodca Funkcia EasyLink Toto menu Vám umožňuje prezerať si zoznamdostupných programov. & Stlačte tlačidlo H , zvol’te PROGRAMY a stlačte tlačidlo u . Objaví sa zoznam programov. é Použite kurzor nahor / nadol na listovanie vzozname dostupných programov. “...
Page 70 - Použitie NexTView; Privolanie sprievodcu NexTView; Nahrávanie
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Použitie NexTView Privolanie sprievodcu NexTView Stlačte tlačidlo o na privolanie alebo opustenie sprievodcu NexTView. V spodnej časti obrazovky sa objaví menu s oznámením ”O...
Page 71 - Môžete tiež stlačiť tlačidlo
9 Teletext Stlačte tlačidlo: Výsledok: Teletext je informačný systém, vysielaný niektorými kanálmi. Tento TV prijímač má 1200 stranovúpamäť, do ktorej sa jednotlivé stránky a podstránky ukladajú a tým sa urýchľuje čas ich vyhladávania. Po každej zmene televízneho kanálu sa pamäť zaktualizuje. Aktual...
Page 72 - Prídavné zariadenia; KONFIGURÁCIA; vyberiete; FRONT; umožňujú nastavenie hlasitosti. Ak chcete; Ďalšie prístroje; Zosilňovač
10 Prídavné zariadenia Televízor je vybavený 2 konektormi SCART EXT1 a EXT2 umiestenými v jeho zadnej časti. Konektor EXT1 (vrchný) je vybavený vstupmi / výstupmi audio video a vstupmi RGB.Konektor EXT2 je vybavený vstupmi / výstupmi audio video a vstupmi S-VHS. Uskutočnite zapojenie znázornené na o...
Page 73 - (k dispozícii iba pri niektor ých
11 Menu Konfigurácia Tlačidlá VCR, DVD alebo Satelit & Stlačte zároveň obe tlačidlá ¢ a Ê na dial’kovom ovládači. é Pomocou kurzora vyberte KONFIGURÁCIA a stlačte tlačidlo u . “ Pre nastavenie použite kurzor:• Digitálne zdroje : ak ste pripojili digitálny prístroj (DVD, satelitný prijímač ...), ...
Page 74 - zmeníte znakovú sadu.
12 Skôr ako zavoláte technika Slovník Zlý príjem Blízkosť hôr alebo vysokých stavieb môže byťpríčinou rozpoleného obrazu, zdvojenéhoobrazu alebo tieňov. V takomto prípade dolad’teobraz manuálne: vid’. Jemné ladenie (str. 5) alebo zmeňte natočenie vonkajšej antény.Uistite sa tiež, že Vaša anténa umož...
Page 75 - Türkçe
1 Girifl ‹çindekiler Bu televizyon cihaz›n› seçti¤iniz için teflekkür ederiz. Bu elkitab› televizyoncihaz›n›z› kurarken ve çal›flt›r›rken size yard›mc› olmak üzere düzenlenmifltir.Bafl›ndan sonuna kadar okuman›z› önemle tavsiye ederiz. KurulumTelevizyonun çal›flt›r›lmas› . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 76 - Televizyonun pozisyonu; • TV anten fiflini arkada yer alan; Telekumanda; Televizyonun çal›flt›r›lmas›
2 Modele göre 4 ya da 5 tufl çekmeceninüzerinde yer almaktad›r. VOLUME (- ” +) ses düzeyini ayarlamaya yarar. PROGRAM (- P +) tufllar› ise programlar› seçmeye yaramaktad›rlar. M / MENU tuflu (5 tufllu modellerde) Ses , Ifl›k , Renk ve Kontast ayarlar› için bir süre bas›l› tutularak ayar menüsüne ulaflmay›...
Page 77 - Telekumandan›n tufllar›; Tercihli pozisyon menülerde belirlenen
3 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 · ¢ Ê Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y Telekumandan›n tufllar› Uyku Televizyonu uyku haline sokar. Açmak için @ P # ya da 0 9 bas›n. 3 saniyelik bir basma Easylink fonskiyonlu videolar› uyku haline geçirir. E...
Page 78 - ile sabitlemeniz gerekmektedir. Aramay›
4 Dil ve Ülke seçimi Otomatik ayarlama Program›n numaras›n› de¤ifltirmek Televizyonunuzu ilk kez açt›¤›n›zda dil menüsüdirekt olarak karfl›n›za ç›kacakt›r ve dillerbirbiri ard›na ekranda de¤iflerek belirecektir.Hemen 3. etaba gidin. Ya da: & Ayarlama menüsünü bularak telekumandan›n ¢ ve Ê tufllar›na...
Page 80 - ‹ptal etmek için
6 Görüntünün ayarlamas› Ses ayarlamas› & H tufluna bas›n. Kürsör ile Görüntü ’› seçip u tufluna bas›n. Görüntü menüsü belirecektir: é Ayarlamak için kürsörû kullan›n (ayarlarotomatik olarak haf›zaya kaydedilir): • Kontast : aç›k tonlar ile koyu tonlar aras›ndaki farkl›l›¤› ayarlar. • Ifl›k : Resmin...
Page 81 - PROGRAMLAR; Bir NexTView sayfas›n›n sunumu; Fonksiyon çal›smamaktaysa
7 Program listesi NexTView/Teletekst rehberi EasyLink fonksiyonu Bu menü mevcut olan program listesiniincelemenize olanak sa¤lar. & H basarak PROGRAMLAR seçin ve u bas›n. Program listesi belirecektir. é Kürsörün yukar›/afla¤› tufllar› ile listedegezinebilirsiniz. “ u tufluna basarak seçti¤iniz prog...
Page 82 - NexTView’in kullan›lmas›; NexTView rehberinin aç›lmas›; Kay›t
8 1 2 MODE MUTE ZOOM VCR AUX SMART SMART ACTIVE CONTROL MENU OK VOL P 5 6 4 8 7 9 0 Æ ∫ ù Œ ¤ Ÿ › Ë Á ∏ % 3 - - + + . ª - [ Y NexTView’in kullan›lmas› NexTView rehberinin aç›lmas› o tuflu ile NexTView rehberini açabilir ya da terkedebilirsiniz. Ekran›n alt›nda “bir saniye lütfen” diye bir ibare ile b...
Page 83 - fiunu elde edeceksiniz:; ve; tufllar› aras›ndan bir seçimle ya da
9 Teletext fiunun üstüne bas›n: fiunu elde edeceksiniz: Teletekst bazı kanalların verdi¤i bir bilgilendirme sistemidir. Bu televizyonun 1200 sayfalık bir hafızasıvardır ve yayınlanan sayfa ve altsayfaların ço¤unu, bekleme süresini azaltmak için bu hafızaya alacaktır. Her program de¤ifliminden onra hafı...
Page 84 - Ba¤lant›lar; Dekoder ile video; Video; KONF‹GÜRASYON; Mono bir alet için ses sinyalini AUDIO L girifline tak›n.; Kulakl›k; Kulakl›k 8 ile 4000 ohm aras›nda olmal›d›r.; Di¤er aletler; Anfi
10 Ba¤lant›lar Televizyonun arka taraf›nda EXT1 ve EXT 2 olarak iki peritel priz vard›r. EXT1 prizi (yukar›da olan) audio video girifl/ç›k›fllar› ve RVB giriflleri içindir.EXT2 prizi audio video girifl/ç›k›fllar› ve S-VHS giriflleri içindir. EXT2 prizine ba¤lay›n. ‹yi kaliteli peritel ba¤lant› kordonukull...
Page 87 - at the back of the set. An inferior aerial; Information for users in the UK
CANAL ................FREQ (MHz) E2 ........................48.25E3 ........................55.25E4 ........................62.25E5 ......................175.25E6 ......................182.25E7 ......................189.25E8 ......................196.25E9 ......................203.25E10 ...............
Page 88 - Printed on recycled paper
English Ma g y ar P olski PyccÍËÈ Čeština Slo v enčina Türkçe EMG - 3111 256 1583.3 ß Printed on recycled paper