Page 2 - Installing your television set
2 æ Positioning the television set Place your TV on a solid, stable surface, leaving a space of at least 5 cmaround the appliance. To avoid accidents, do not put anything on the set such as a cloth or cover, a container full of liquid (vase) or a heat source (lamp). The setmust not be exposed to wat...
Page 3 - Tuning in to channels; To renumber the programmes found
3 Tuning in to channels Quick installation (first use) The following operations are all described in the enclosed quickinstallation guide. We advise you to use it. The first time you switch on the television, a menu appears on the screen.This menu asks you to choose the language of the other menus. ...
Page 4 - Manual tuning; Other settings on the INSTALLATION menu
4 æ Press .The main menu is displayed on-screen. Â Press once to select INSTALLATION and press . The INSTALLATION menu appears. ê Use to select a setting and to adjust. • LANGUAGE : to change the menu language. • COUNTRY : to select the country you are in (GB for Great Britain). This setting affects...
Page 5 - Using other menus; Adjusting the picture
5 Using other menus To adjust a menu: æ Display the menu. Â Select a setting. ê Adjust. Note: the menus disappear automatically after 30 seconds if no further adjustments are made.To exit from the menus, press (or to come back to the previous stage). You can store your own sound and picture settings...
Page 6 - Locking the set
6 This function (only available on cer tain models) allows you to lock the set in order to limit its use completely or partially. Key lock æ Press , select TV LOCK ( ) and press . Â Set the LOCK to ON .The keys are locked. ê Switch off the set and put the remote control out of sight. The set cannot ...
Page 7 - The keys on the remote control
7 The keys on the remote control Depending on the model, there are 2 different versions of the remote control. To set the TV to standby mode.The red indicatorlights up. To switch the set back on, press P , P or to . Brings up the previous or following programme. For direct access to programmesFor a ...
Page 8 - Teletext
8 Teletext Teletext is an information system, broadcast by certain channels, which can be read like a newspaper. Italso provides subtitles for people with hearing difficulties or those who are unfamiliar with the languagein which a particular programme is being broadcast (cable networks, satellite c...
Page 9 - To select connected equipment; Video recorder; Connecting other appliances; Front panel connections
9 To select connected equipment Press to select EXT (1) and, on models with 2 euroconnector sockets: EXT2 and Y/C2 ( S-VHS signal on EXT2 ). The switch is automatic on most appliances (decoders, etc .). Depending on the model, s o c kets are on the fro n t(sometimes under a flap) or on the right-han...
Page 12 - Télécommande; Installation du téléviseur
2 æ Positionnement du téléviseur Placez votre téléviseur sur une surface solide et stable en laissant unespace libre d’au moins 5 cm autour de l’appareil. Pour prévenir toutesituation dangereuse, ne rien poser dessus tel qu’un objet couvrant(napperon), rempli de liquide (vase) ou dégageant de la cha...
Page 13 - Recherche des chaînes; Installation rapide (première mise en service); Pour renuméroter les programmes trouvés
3 Recherche des chaînes Installation rapide (première mise en service) Toutes les opérations qui suivent sont décrites dans le guided’installation rapide joint. Nous vous conseillons de l’utiliser. La première fois que vous allumez le téléviseur, un menu apparaît à l’écran.Ce menu vous invite à choi...
Page 14 - Pour effectuer la recherche manuellement; Autres réglages du menu INSTALLATION
4 æ Appuyez sur la touche . Le menu principal s’affiche à l’écran. Â Appuyez 1 fois sur pour sélectionner INSTALLATION et appuyez sur . Le menu INSTALLATION apparaît. ê Utilisez les touches pour sélectionner un réglage et les touches pour régler :• LANGAGE : pour changer la langue d’affichage des me...
Page 15 - Utilisation des autres menus; Réglage de l’image
5 Utilisation des autres menus Pour régler un menu: æ Affichez le menu. Â Sélectionnez un réglage. ê Réglez. Remarques : les menus s’effacent automatiquement au bout de 30 secondes sans action.Pour quitter les menus , appuyez sur la touche (ou sur pour revenir au niveau précédent). Vous pouvez mettr...
Page 16 - Verrouillage du téléviseur
6 Cette fo n c t i o n ( d i s p o n i ble uniquement sur certaines vers i o n s ) vous permet de ve rro u i l l e r le téléviseur pour en re s t re i n d re partiellement ou complètement son utilisation. Pour verrouiller les touches du téléviseur æ A p p u yez sur , sélectionnez VERROU TV (touche )...
Page 17 - Les touches de la télécommande
7 Les touches de la télécommande En fonction des modèles, il existe 2 versions différentes de télécommande. Permet de mettre le téléviseur en veille. Le voyants’allume en rouge. Pour le remettre en marche,appuyez sur P , P ou à . Accès au programme inférieur ou supérieur. Accès direct au pro g r a m...
Page 18 - Télétexte
8 Télétexte Le télétexte est un système d'informations, diffusé par certaines chaînes, qui se consulte comme unjournal. Il permet aussi d'accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou peufamiliarisées avec la langue de transmission (réseaux câblés, chaînes satellites,...). Appuyez s...
Page 19 - Pour sélectionner les appareils connectés; Magnétoscope; Raccordement d’autres appareils; Connexions en façade
9 Pour sélectionner les appareils connectés Appuyez sur la touche pour sélectionner EXT(1) et sur les versions à 2 prises péritel: EXT2 et Y/C2 (signal S-VHS sur EXT2). La plupart des appareils réalisent eux-mêmes la commutation (décodeur, ...) Selon les versions, les prises sont situées à l’avant (...
Page 20 - Conseils
10 Absence ou mauvaise image La proximité de montagnes ou de hautsimmeubles peut être la cause d'imaged é d o u b l é e, d'écho ou d'ombre s . Dans ce cas,e s s ayez d’ajuster manuellement l’accord del’image avec R E G L . F I N ( p. 4 ) . Ave z - vous le bon système (p. 4 ) ? Vérifiez que la prise ...
Page 22 - A távirányító; A televízió üzembe helyezése
2 æ A televízió elhelyezése Helyezzük a televíziót szilárd és stabil felületre oly módon, hogy akészülék körül legalább 5 cm szabad hely maradjon. A veszélyes helyzetekelkerülése érdekében semmit se teg yünk rá, ami lefedné azt (terítő),amiben folyadék van (váza) vagy hőt bocsát ki (lámpa). Ezen kív...
Page 23 - Csatornakeresés; Gyors üzembe helyezés (első használatba vétel); A talált programok átszámozása
3 Csatornakeresés Gyors üzembe helyezés (első használatba vétel) Az összes alábbi művelet megtalálható a mellékelt gyors üzembehelyezési útmutatóban is. Tanácsos ennek használata. Az első alkalommal, amikor bekapcsoljuk a televíziót, menü jelenik meg a képernyőn. Ezzel kiválaszthatjuk a menük nyelvé...
Page 24 - Kézi programkeresés; Az INDÍTÁS menü egyéb beállításai
4 æ Nyomjuk le a gombot. A főmenü megjelenik a képernyőn. Â Nyomjuk le egyszer a gombot az INDÍTÁS lehetőség kiválasztásához és nyomjuk le a gombot. Az INDÍTÁS menü megjelenik. ê A nyomógombok segítségével válasszuk ki és a nyomógombokkal hajtsuk végre a beállítást:• NYELV : a menük megjelenítési ny...
Page 25 - Egyéb menük használata; A kép beállítása
5 Egyéb menük használata Egy menü beállítása: æ Jelenítsük meg a menüt. Â Válasszuk ki a beállítást. ê Hajtsuk végre a beállítást. Megjegyzések : ha 30 másodpercig nem tör ténik semmi, a menü automatikusan eltűnik. Ha ki akarunk lépni a menüből, nyomjuk le a gombot (vagy a -t az előző szintre való v...
Page 26 - A televízió lezárása
6 Ez a funkció (amely csak egyes verziókban érhető el) lehetővé teszi a televízió lezárását, és így a használatának részleges vagy teljes megakadályozását. A televízió nyomógombjainak lezárása æ Nyomjuk le a gombot, válasszuk ki a TV LEZÁR lehetőséget ( nyomógomb) és nyomjuk le a gombot. Â Állítsuk ...
Page 27 - A távirányító nyomógombjai
7 A távirányító nyomógombjai Modelltől függően kétféle távirányító létezik. Lehetővé teszi a televízió készenléti üzemmódraállítását. Ha újra el akarjuk indítani, nyomjuk le a P , P vagy – gombokat. Alacsonyabb vagy magasabb számú programra lépés. A programok közvetlen eléréseKétszámjegyű programok ...
Page 29 - Váltás a csatlakoztatott készülékek között; Képmagnó; Egyéb készülékek csatlakoztatása; Egyéb készülékek
9 Váltás a csatlakoztatott készülékek között Nyomjuk le a gombot az EXT(1) és a két csatlakozóval rendelkező változatok esetében az EXT2 és az Y/C2 (S-VHS jel azEXT2-n) kiválasztásához. A készülékek többsége maga hajtja végre a választást (dekóder stb.) Verziótól függően a csatlakozók a készülék ele...
Page 31 - ǂ‰ÂÌËÂ; é„·‚ÎÂÌËÂ
1 ǂ‰ÂÌË ÑÎfl ÛÔÓ˘ÂÌËfl Ô‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓÈ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ï˚ ÂÍ Ó Ï Â Ì ‰ Û ÂÏ Ç‡Ï Ë Ò Ô Ó Î¸ÁÓ‚‡Ú¸ ÔË·„‡ÂÏÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ‰Îfl ·˚ÒÚÓÈ Û Ò Ú ‡ Ì Ó ‚ Í Ë . á‡ÚÂÏ Ï˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ Ç‡Ï ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡Ú¸ ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘ËÂËÌÒÚÛ͈ËË, ˜ÚÓ·˚ ÎÛ˜¯Â ÓÁ̇ÍÓÏËÚ¸Òfl ÒÓ ‚ÒÂÏË ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË,Ô‰·„‡ÂÏ˚ÏË ‚‡¯ËÏ ÚÂ΂ËÁÓ...
Page 32 - èÛÎ ̧Ú ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl; ìÒÚ‡Ìӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡
2 æ ê‡ÁÏ¢ÂÌË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ÚÂ΂ËÁÓ Ì‡ ÔÓ˜ÌÛ˛ Ë ÛÒÚÓÈ˜Ë‚Û˛ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸,Ô‰ÛÒÏÓÚ‚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Ó Ì ÏÂÌ 5 ÒÏ ‚ÓÍÛ„ÚÂ΂ËÁÓ‡. ç ̇Í˚‚‡Ú¸ Â„Ó (Ò‡ÎÙÂÚÍÓÈ, Ò͇ÚÂÚ¸˛ Ë Ú. Ô.), ÌÂÒÚ‡‚ËÚ¸ ̇ ÌÂ„Ó Ô‰ÏÂÚ˚, ̇ÔÓÎÌÂÌÌ˚ ÊˉÍÓÒÚ¸˛ (‚‡Á˚) ËÎË‚˚‰ÂÎfl˛˘Ë ÚÂÔÎÓ (·ÏÔ˚), ˜ÚÓ·˚ ËÁ·ÂʇÚ...
Page 33 - ç‡ÒÚÓÈ͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ ̊ı ÔÓ„‡ÏÏ; ëÓÚËӂ͇ ̇ȉÂÌÌ ̊ı ÔÓ„‡ÏÏ
3 ç‡ÒÚÓÈ͇ ÚÂ΂ËÁËÓÌÌ˚ı ÔÓ„‡ÏÏ Å˚ÒÚ‡fl ̇ÒÚÓÈ͇ (Ô‚Ó ‚Íβ˜ÂÌËÂ) ÇÒ ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘Ë ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl ÓÔËÒ‡Ì˚ ‚ ÔË·„‡ÂÏÓÏ ÛÍÓ‚Ó‰Òڂ‰Îfl ·˚ÒÚÓÈ Ì‡ÒÚÓÈÍË. å˚ ÒÓ‚ÂÚÛÂÏ Ç‡Ï ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ „Ó. èË Ô‚ÓÏ ‚Íβ˜ÂÌËË ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ ˝Í‡Ì ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl ÏÂÌ˛.ùÚÓ ÏÂÌ˛ Ô‰·„‡ÂÚ Ç‡Ï ‚˚·‡Ú¸ flÁ˚Í ÏÂÌ˛.ÖÒÎË ÏÂÌ...
Page 34 - êÛ ̃̇fl ̇ÒÚÓÈ͇
4 æ ç‡Ê‡Ú¸ ̇ Í·‚Ë¯Û . éÒÌÓ‚ÌÓ ‚˚‚Ó‰ËÚÒfl ̇ ˝Í‡Ì.  ç‡Ê‡Ú¸ 1 ‡Á ̇ ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ìëíÄçéÇäÄ Ë Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ . åÂÌ˛ ìëíÄçéÇäÄ ÔÓfl‚ÎflÂÚÒfl ̇ ˝Í‡ÌÂ. ê àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Í·‚Ë¯Ë ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ̇ÒÚÓÈÍË Ë Í·‚Ë¯Ë ‰Îfl ̇ÒÚÓÈÍË :• üáõä : ‰Îfl ËÁÏÂÌÂÌËfl flÁ˚͇ ÏÂÌ˛.• ëíêÄçÄ : ‰Îfl ‚˚·Ó‡ ÒÚ‡Ì˚, ‚ ÍÓÚÓÓÈ Ç˚ ...
Page 35 - àÒÔÓÎ ̧ÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı ÏÂÌ ̨; ÑÎfl ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ ̨
5 àÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ‰Û„Ëı ÏÂÌ˛ ÑÎfl ̇ÒÚÓÈÍË ÏÂÌ˛ æ Ç˚‚ÂÒÚË ÏÂÌ˛ ̇ ˝Í‡Ì.  Ç˚·‡Ú¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ. ê èÓËÁ‚ÂÒÚË Ì‡ÒÚÓÈÍÛ. èËϘ‡ÌË : ÏÂÌ˛ ËÒ˜ÂÁ‡˛Ú Ò ˝Í‡Ì‡ ‡‚ÚÓχÚ˘ÂÒÍË ÔÓ ËÒÚ˜ÂÌËË 30 ÒÂÍÛ̉ ·ÂÁ‰ÂÈÒÚ‚Ëfl. ÑÎfl ‚˚ıÓ‰‡ ËÁ ÏÂÌ˛ ̇ʇڸ ̇ (‰Îfl ‚ÓÁ‚‡Ú‡ Í Ô‰˚‰Û˘ÂÏÛ ÛÓ‚Ì˛ ̇ʇڸ ̇ ). ç‡ÒÚÓÈ͇ Á‚Û͇ ...
Page 36 - ÅÎÓÍËӂ͇ ÚÂ΂ËÁÓ‡
6 ùÚ‡ ÙÛÌ͈Ëfl (Ëϲ˘‡flÒfl Î˯¸ ̇ ÌÂÍÓÚÓ˚ı ÏÓ‰ÂÎflı) Ô Ó Á ‚ ÓÎflÂÚ Á‡·ÎÓÍËÓ‚‡Ú¸ÚÂ΂ËÁÓ, ˜ÚÓ·˚ Ó„‡Ì˘ËÚ¸ ËÎË Ò‰Â·ڸ Ì‚ÓÁÏÓÊÌ˚Ï Â„Ó ËÒÔÓÎ ¸ Á Ó ‚ ‡ Ì Ë Â . ÅÎÓÍËӂ͇ Í·‚˯ ÚÂ΂ËÁÓ‡ æ ç‡Ê‡Ú¸ ̇ , ‚˚·‡Ú¸ íÇ-áÄåéä (Í·‚˯‡ ) Ë Ì‡Ê‡Ú¸ ̇ .  ìÒÚ‡ÌÓ‚ËÚ¸ ̇ÒÚÓÈÍÛ áÄåéä ̇ Çäã. ä·‚Ë¯Ë Á‡·ÎÓÍ...
Page 37 - ä·‚Ë ̄Ë ÔÛ Î ̧Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl
7 ä·‚Ë¯Ë ÔÛ Î ¸Ú‡ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ‰‚ ÏÓ‰ÂÎË ÔÛθڇ ‰ËÒڇ̈ËÓÌÌÓ„Ó ÛÔ‡‚ÎÂÌËfl. èÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ô‚ÂÒÚË ÚÂ΂ËÁÓ ‚ ‰ÂÊÛÌÓÂÒÓÒÚÓflÌËÂ. ᇄӇÂÚÒfl ͇ÒÌ˚È Ò‚ÂÚÓ‚ÓÈË̉Ë͇ÚÓ. ÑÎfl ‚Íβ˜ÂÌËfl ÚÂ΂ËÁÓ‡ ̇ʇڸ ̇Í·‚Ë¯Û ê , ê ËÎË . ÑÓÒÚÛÔ Í Ô‰˚‰Û˘ÂÈ ËÎË ÔÓÒÎÂ‰Û˛˘ÂÈ ÔÓ„‡ÏÏÂ. ÑÎ...
Page 38 - íÂÎÂÚÂÍÒÚ
8 íÂÎÂÚÂÍÒÚ íÂ Î Â Ú Â ÍÒÚ - ˝ÚÓ ÒËÒÚÂχ Ô‰‡˜Ë ËÌÙÓχˆËË ÔÓ ÓÔ‰ÂÎÂÌÌ˚Ï Í‡Ì‡Î‡Ï, Ò ÍÓÚÓÓÈ ÏÓÊÌÓ ÓÁ̇ÍÓ Ï Ë Ú ¸ Ò flÍ‡Í Ò „‡ÁÂÚÓÈ. ùÚ‡ ÒËÒÚÂχ ÔÓÁ‚ÓÎflÂÚ Ú‡ÍÊ ‚˚‚Ó‰ËÚ¸ ̇ ˝Í‡Ì ÒÛ·ÚËÚ˚ ‰Îfl β‰ÂÈ ÒÓ Ò··˚Ï ÒÎÛıÓÏ ËÎˉÎfl β‰ÂÈ, ÔÎÓıÓ Á̇˛˘Ëı flÁ˚Í Ô‰‡˜Ë (͇·ÂθÌ˚ ÒÂÚË, ÒÔÛÚÌËÍÓ‚˚ ÔÓ„‡Ï...
Page 39 - ÑÎfl ‚ ̊·Ó‡ ÔÓ‰ÍÎ ̨ ̃ÂÌÌ ̊ı ‡ÔÔ‡‡ÚÓ‚; ÇˉÂÓχ„ÌËÚÓÙÓÌ; èÓ‰ÍÎ ̨ ̃ÂÌË ÔÂËÙÂËÈÌÓÈ ‡ÔÔ‡‡ÚÛ ̊; èÓ‰ÍÎ ̨ ̃ÂÌËfl ̇ Ô‰ÌÂÈ Ë ·ÓÍÓ‚ÓÈ ÒÚÂÌÍÂ
9 ÑÎfl ‚˚·Ó‡ ÔÓ‰Íβ˜ÂÌÌ˚ı ‡ÔÔ‡‡ÚÓ‚ àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ Í·‚Ë¯Û ‰Îfl ‚˚·Ó‡ Öïí1 ËÎË Öïí2 Ë Y/ë2 ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎË Ò ‰‚ÛÏfl ‡Á˙ÂχÏË ÔÂËÚÂθ (Ò˄̇ΠS-VHS ̇ Öïí2).Å Óθ¯ËÌÒÚ‚Ó ‡ÔÔ‡‡ÚÓ‚ Ò‡ÏË ÓÒÛ˘ÂÒÚ‚Îfl˛Ú ÍÓÏÏÛÚ‡ˆË˛ (‰ÂÍÓ‰Â Ë Ú. ‰.). Ç Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË ÓÚ ÏÓ‰ÂÎÂÈ, ‡Á˙ÂÏ˚ ÏÓ„ÛÚ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇Ô‰ÌÂÈ ÒÚÂÌÍ (ËÌÓ...
Page 42 - Pilot; Włączanie odbiornika; Instalacja odbiornika
2 æ Umiejscowienie odbiornika Odbiornik należy umieścić na solidnej, stabilnej podstawie, w odległości conajmniej 5 cm od innych przedmiotów.W celu uniknięcia zagrożenia lubuszkodzenia odbiornika nie wolno na nim umieszczać żadnychprzedmiotów, takich jak serwetki, naczynia z płynami (wazony) lubprze...
Page 43 - Strojenie kanałów telewizyjnych; Szybka instalacja (uruchomienie po raz pierwszy); Zmiana numeracji programów
3 Strojenie kanałów telewizyjnych Szybka instalacja (uruchomienie po raz pierwszy) Wszystkie poniższe czynności opisane są w załączonympodręczniku szybkiej instalacji. Radzimy z niego skorzystać. Kiedy po raz pierwszy włączysz odbiornik, na ekranie pojawi się menu.Menu proponuje wybór języka, jakim ...
Page 44 - Programowanie ręczne
4 æ Naciśnij przycisk . Na ekranie pojawia się menu podstawowe. Â Naciśnij 1 raz , by wybrać menu INSTALACJA i naciśnij . Pojawia się menu INSTALACJA . ê Za pomocą przycisków wybierz opcję , zaś za pomocą przycisków zmień jej ustawienia: • J¢ZYK : chcąc zmienić język komunikatów menu. • KRAJ : by wy...
Page 45 - Korzystanie z innych menu; Ustawianie obrazu
5 Korzystanie z innych menu Aby ustawić menu: æ Wyświetlij menu. Â Wybierz opcję. ê Ustaw. Uwaga: menu znikają automatycznie po 30 sekundach bezczynności.Aby opuścić menu naciśnij (lub chcąc powrócić na poprzedni poziom). Istnieje możliwość zarejestrowania własnych ustawień obrazu i dźwięku. æ Najpi...
Page 46 - Blokada odbiornika
6 Funkcja (dostępna tylko w niektórych wersjach) umożliwia blokadę odbiornika w celu częściowego lub całkowitego ograniczenia jego użytkowania. Aby zablokować przyciski odbiornika æ Naciśnij , wybierz BLOKADA TV (przycisk ) i naciśnij . Â Ustaw BLOKAD¢ w pozycji ZA¸ (włączona). Przyciski są zablokow...
Page 47 - Przyciski pilota
7 Przyciski pilota W zależności od modelu istnieją 2 różne wersje pilota. Pozwala na przełączanie odbiornika w tr yb czuwania. Zapalasię czerwona dioda. Aby ponownie włączyć odbiornik, należynacisnąć przycisk P , P lub do . Przemieszczanie sią pomiędzy programami. Bezpośredni dostęp do programu.W pr...
Page 48 - Telegazeta
8 Telegazeta Telegazeta to system info r m a c y j ny, n a d aw a ny przez niektóre stacje T V, k t ó ry można przeglądać podobnie jakg a z e t ę. Umożliwia także odbiór pro g a m ów z transmitow a nymi na telegazecie napisami osobom z wadamisłuchu lub słabo znającym język obcy, w jakim nadaw a ny j...
Page 49 - Wybór podłączonego osprzętu; Magnetowid; Podłączanie innych urządzeń; Połączenia czołowe
9 Wybór podłączonego osprzętu Naciśnij przycisk , by wybrać EXT(1), a w wersjach z 2 gniazdami: EXT2 i Y/C2 (sygnał S-VHS na EXT2). Większość osprzętu (dekoder, itp.) potrafi samoczynnie przełączyć odbiornik. Zależnie od modelu odbiornika gniazdka umieszczone są napanelu przednim (niekiedy pod klapk...
Page 50 - Porady
10 Brak obrazu lub zły odbiór Bliskie sąsiedztwo gór lub wysokichbudynków może być przyczyną przebićobrazu, echa i odbić. W takim przypadkuspróbuj ręcznie dostroić obraz za pomocąopcji DOSTROJ (str. 4). Czy wybrałeś prawidłowy system (str. 4)? Należy spraw d z i ć, czy antena lub gniazdko jest p r a...
Page 52 - Zapojení televizoru
2 æ Umístění televizoru Televizor umístěte na pevnou a stabilní plochu a kolem něj nechtealespoň 5 cm volného prostoru. Na přístroj nestavte nic , co by jejpřekrývalo (dečky), žádné předměty naplněné vodou (vázy), ani vydávajícíteplo (lampy), předejdete tak vzniku nebezpečných situací. Televizorrovn...
Page 53 - Ladění programů; Rychlá instalace (první zapnutí televizoru); Přečíslování nalezených programů
3 Ladění programů Rychlá instalace (první zapnutí televizoru) Všechny následující operace jsou popsány v připojeném návodu krychlé instalaci. Doporučujeme Vám, abyste se jím řídili. Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce zobrazí menu.Toto menu Vám nabízí volbu jazyka, ve kterém se budou menu ...
Page 54 - Ruční uložení
4 æ Stiskněte tlačítko . Na obrazovce se zobrazí hlavní menu. Â Stiskněte 1krát , zvolili jste NASTAVENÍ , poté stiskněte . Zobrazí se menu NASTAVENÍ . ê Tlačítky si zvolte požadované nastavení a tlačítky nastavení proveďte :• JAZYK : změna jazyka, v němž se zobrazují menu. • ZEMù : volba země, v ní...
Page 55 - Používání ostatních menu; Nastavení zvuku; Nastavení obrazu
5 Používání ostatních menu Nastavení v menu: æ Zobrazte menu. Â Zvolte nastavení. ê Nastavení proveďte. Poznámka : Pokud během 30 sekund nic nepodniknete, menu automaticky zmizí.Menu opustíte stisknutím tlačítka (nebo se tlačítkem vrátíte na předchozí úroveň). Nastavení zvuku Své osobní nastavení ob...
Page 56 - Zablokování televizoru
6 Funkce zámek (k dispozici pouze u někter ých modelů) Vám umožní uzamknouttelevizor, a omezit tak částečně či úplně jeho používání. Zablokování tlačítek televizoru æ Stiskněte , zvolte TV ZÁMEK (tlačítko ), pak stiskněte . Â Nastavte funkci ZÁMEK na ZAP (zapnuto). Tlačítka jsou zablokovaná. ê Vypně...
Page 57 - Tlačítka dálkového ovládání
7 Tlačítka dálkového ovládání Podle modelu televizoru existují 2 různé typy dálkového ovládání. Umožňuje přepnutí do pohotovostního režimu. Kontrolka svítí červeně. Televizor znovu zapnetestisknutím P , P nebo až . Přístup k programu s nižším či vyšším číslem. Přímý přístup k programům.U programů s ...
Page 59 - Volba připojených přístrojů; Videorekordér; Připojení dalších přístrojů; Čelní připojení
9 Volba připojených přístrojů Tlačítkem volte EXT(1) a u modelů se 2 eurokonektor y: EXT2 a Y/C2 (signál S-VHS na EXT2).Většina přístrojů provádí přepínání sama (dekodér, ...) Podle modelu jsou konektory umístěny buď vepředu (někdypod krytem) nebo na pravé straně televizoru. Sluchátka Pokud jsou při...
Page 60 - Doporučení
10 Špatný nebo žádný obraz Zdvojený nebo vícenásobný obraz či stínymohou být zapříčiněny blízkostí hor nebovysokých budov. V tom případě se pokustedoladit obraz ručně prostřednictvím JEMN.LAD. (str.4). Zvolili jste správný systém (str.4)?Ověřte si, že je konektor antény čieurokonektor správně připoj...
Page 62 - Inštalácia televízneho prijímača
2 æ Umiestnenie televízneho prijímača Umiestnite televízor na pevnú a stabilnú plochu a ponechajte aspoň 5 cmvoľných okolo prijímača. Aby ste sa vyhli nebezpečným situáciám, nič naTV prijímač neukladajte, ani pokrývky (obrúsky), ani nádobu s tekutinou(vázu) či prístroj vydávajúci teplo (lampu). Ďale...
Page 63 - Ladenie TV kanálov; Prečíslovanie nájdených programov
3 Ladenie TV kanálov Rýchla inštalácia (prvé zapnutie) Všetky nasledujúce úkony sú popísané v návode na rýchlu inštaláciu. Radíme Vám použiť ho. Keď prvý raz zapnete TV prijímač, objaví sa na obrazovke ponuka.Táto ponuka Vás vyzýva k voľbe jazyka.Ak sa ponuka neobjaví, pridržte po 4 sekundy tlačidlá...
Page 64 - Manuálne uloženie; Ďalšie nastavenia ponuky INŠTALÁCIA
4 æ Stlačte tlačidlo . Na obrazovke sa zobrazí hlavná ponuka. Â Stlačte 1 raz pre výber IN·TALÁCIA a stlačte . Objaví sa ponuka IN·TALÁCIA . ê Použite tlačidlá pre výber nastavenia a tlačidlá pre nastavenie: • JAZYK : zmeniť jazyk zobrazovania ponúk. • KRAJINA: vybrať krajinu kde sa nachádzate ( SK ...
Page 65 - Používanie ostatných ponúk; Nastavenie obrazu
5 Používanie ostatných ponúk Ako nastaviť ponuku: æ Zobrazte ponuku. Â Vyberte nastavenie. ê Nastavte. Poznámky: ponuky sa strácajú automaticky po 30 sekundách nečinnosti.Ponuky ukončíme stlačením tlačidla (alebo aby sme sa vrátili na predchádzajúci stupeň). Môžete uložiť do pamäti Vaše vlastné nast...
Page 66 - Zámka TV prijímača
6 Táto funkcia (dostupná iba v niektor ých typoch) Vám umožní zamknúť TV prijímač,aby sa jeho použitie čiastočne či úplne obmedzilo. Ako zamknúť tlačidlá TV prijímača æ Stlačte , vyberte SPÍNAâ AKT . (tlačidlo ) a stlačte . Â Zvoľte nastavenie ZÁMKA na ZAP . (zapnutá). Tlačidlá sú zamknuté. ê Vypnit...
Page 67 - Tlačidlá diaľkového ovládania
7 Tlačidlá diaľkového ovládania Podľa typu prijímača jestvujú 2 rôzne verzie diaľkového ovládania. Umožní uviesť TV prijímač do pohotovostnéhorežimu. Kontrolka sa rozsvieti červeno. Znovuzapnete stlačením P , P lebo až . Prístup k nižšiemu či vyššiemu programu. Priamy prístup do programu.V prípade p...
Page 69 - Výber pripojených prístrojov; Zapojenie ostatných zariadení; Pripojenia na prednom paneli
9 Výber pripojených prístrojov Stlačte tlačidlo pre výber EXT(1) a pre verzie s 2 eurokonektorovými zdierkami: EXT2 a Y/C2 (signál S-VHS na EXT2).Väčšina zariadení sama vykoná prepínanie (dekodér, ...) Podľa verzií sú konektory umiestnené vpredu (niekedy zadvierkami) lebo na pravej strane televízora...
Page 70 - Rady
10 Nekvalitný alebo chýbajúci obraz Blízkosť vrchov alebo výškových budovmôže spôsobovať zdvojené obrazy,echálebo tiene.V takom prípade sa pokúste o ručné doladenie obrazu pomocou JEMNÉ LAD. (str. 4). Máte správny systém (str. 4)? Skontrolujte či Vaša anténa leboeurokonektorová zdierka je dobrezapoj...
Page 72 - Uzaktan kumanda; al t rma; Televizyonun kurulmas
2 æ Televizyonun yerle tirilmesi Etraf›nda en az 5 cm serbest alan b›rakarak televizyonunuzu sert vehareketsiz bir yüzeye yerlefltiriniz. Her tür tehlikeli durumun önünegeçmek için, TV’ nizin üzerine üstünü kapatacak bir fley (örtü), içinde subulunan nesneler (vazo) veya ›s› yayan nesneler (lamba) k...
Page 73 - Kanallar n aranmas; Bulunmu programlar n yeniden numaraland r lmas
3 Kanallar n aranmas H zl kurma ( lk kullan m) zleyen t m i lemler ili ikteki h zl kurma k lavuzunda a klanm lard r. Kullanman z neriyoruz. Televizyonunuzu ilk kez çal›flt›rd›¤›n›zda, ekranda bir menü belirir.Bu menü, sizi menülerin dilini seçmeye davet eder. E er men g r lmezse, ortaya kmas i in te...
Page 74 - Elle haf zan n yap lmas; KURULU men s n n di er ayarlar
4 æ tufluna bas›n›z. Ekranda ana menü görüntülenir. Â KURULUfi’u seçmek için 1 kez ’e bas›n›z ve ’e bas›n›z. KURULUfi menüsü görüntüye gelir. ê Bir ayarlama seçmek için tufllar›n› ve ayarlamak için tufllar›n› kullan›n›z.• L‹SAN: menülerin görüntülendi¤i dili de¤ifltirmek için.• ÜLKE: bulundu¤unuz ül...
Page 75 - Di er men lerin kullan lmas; Bir men y ayarlamak i in:
5 Di er men lerin kullan lmas Bir men y ayarlamak i in: æ Menüyü görüntüyegetiriniz. Â Bir ayarlama seçiniz. ê Ayarlay›n›z. Uyar lar: Hi bir i lem yap lmazsa, 30 saniye sonunda men ler otomatik olarak silinirler. Men leri terketmeki in tu una (veya bir nceki duruma geri d nmek i in e) bas n z. Ayarl...
Page 76 - Televizyonun kilitlenmesi
6 Bu ifllev, kullan›m›n› k›smen veya tamamen engelleyebilmeniz için televizyonukilitlemenizi sa¤lar. (yaln zca baz versiyonlarda vard r) Televizyonun tu lar n n kilitlenmesi æ ’e bas›n›z. TV K‹L‹D‹’ni ( tuflu) seçiniz ve ’e bas›n›z. Â K‹L‹D‹ ON’a (çal›flma) getiriniz Tufllar kilitlenmifltir. ê Telev...
Page 77 - Uzaktan kumandan n tu lar
7 Uzaktan kumandan n tu lar Modele göre, iki farkl› uzaktan kumanda versiyonu vard›r: Televizyonu beklemeye almay› sa¤lar. K›rm›z›gösterge lambas› yanar. Yeniden çal›flt›rmak için P , P veya - ’a bas›n›z. Bir önceki veya sonraki program› seçme. Do¤rudan programa eriflme.‹ki rakaml› bir program için,...
Page 78 - Teletekst
8 Teletekst Teletekst, bir gazete gibi yararlan›lan, kimi kanallar taraf›ndan yay›nlanan bir bilgi sistemidir. ‹flitmezorlu¤u olan veya yay›n dilini iyi bilmeyen kiflilerin (kablolu flebekeler, uydu kanallar›, …) alt yaz›lar›görmelerini de sa¤lar. unlara bast n zda: unlar elde edersiniz: indekiler T...
Page 79 - Ba lant s yap lm cihazlar n se ilmeleri; Video kay t cihaz; Di er cihazlar n ba lanmas; n taraftaki ba lant lar
9 Ba lant s yap lm cihazlar n se ilmeleri EXT 1 ve 2 SCART BA¤LANT›L› versiyonlarda EXT2 ve Y/C2’yi (S-VHS sinyali EXT2’de) seçmek için tufluna bas›n›z. Cihazlar n bir o u de i tirmeyi kendileri yaparlar (kod z c , ) Versiyona göre, prizler televizyonun önünde (kimi zaman bir kapak alt›nda) veya sa¤...
Page 80 - neriler
10 G r nt hi yok veya k t Yak›nda yüksek da¤lar›n veya yüksekbinalar›n bulunmas›, ikili, yans›mal› ya dagölgeli görüntülere neden olabilir. Bu durumda, görüntünün ince ayarlamas›n›‹NCE AYAR (sayfa 4) ile yap›n›z.Do¤ru sistemde misiniz? (sayfa 4)Anten prizinin veya SCART prizininba¤lant›s›n›n iyi yap...