Page 2 - Table of Contents
2 www.petsafe.net Thank you for choosing PetSafe ® . Through consistent use of our products, you can have a better behaved pet in less time than with other training tools. If you have any questions, please contact the Customer Care Centre. For a listing of Customer Care Centre telephone numbers, vis...
Page 3 - Components; Features; How the Pawz Away
www.petsafe.net 3 Components Operating Guide Unscented Spray (PAC19-11883) Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent PetSafe ® Pawz A way ™ Spray Dete rrent Operati ng and Trainin g Guide Please read th is ent ire gu ide befo re beg inning. PDT0 0-11312 Features • Indoor training for dogs and cats• 3 easy-...
Page 4 - Key Defi nitions; Front; Back
4 www.petsafe.net Important• Not for use by children.• The Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent is intended for use only with dogs and cats. Never attempt to use it for any purpose not described in this manual. • For use indoors only. Key Defi nitions Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent: Train your pet...
Page 5 - Operating and Training Guide; To Insert and Remove the Battery; Battery Life; To Fill and Refi ll the Unscented Spray; Step
www.petsafe.net 5 Operating and Training Guide To Insert and Remove the Battery • The PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent requires a replaceable 9-volt battery (not included). • The battery door is located on the back of the unit. Slide the battery door open. • Insert the 9-volt battery wit...
Page 6 - Adjusting the Range
6 www.petsafe.net Choose from Three Training Options The PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent offers three training options designed to shorten training and promote good behaviour. Options include Tone+Spray , Tone Only and Spray Only. Tone+Spray: The Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent emits...
Page 7 - The Pawz Away
www.petsafe.net 7 To Test the PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent Ensure the battery has been installed and the unit is set to Tone+Spray, Tone Only or Spray Only. Move your hand in front of the motion detector. The unit will detect your presence and activate accordingly. __________________...
Page 9 - Caution; Important Recycling Advice
www.petsafe.net 9 Caution Important: The pet training device is not a toy, keep away from children.• Do not use this product near fi re or open fl ame.• Keep away from children.• Warn others of the presence of the Pawz Away ™ Deluxe Spray Deterrent. • Use PetSafe ® refi lls only. • Do not puncture. ...
Page 10 - Terms of Use and Limitation of Liability
10 www.petsafe.net Terms of Use and Limitation of Liability 1. Terms of Use Use of this Product is subject to your acceptance without modifi cation of the terms, conditions and notices contained herein. Use of this Product implies acceptance of all such terms, conditions and notices. If you do not w...
Page 11 - Table des matières
www.petsafe.net 11 Merci d’avoir choisi la marque PetSafe ® . Si vous utilisez ce produit de façon cohérente, votre chien sera un bien meilleur compagnon et ce bien plus rapidement qu’avec d’autres systèmes de dressage. Si vous avez des questions, veuillez contacter notre Service clientèle. Pour con...
Page 12 - Composants; Caractéristiques
12 www.petsafe.net Composants Manuel d’utilisation Spray non parfumé (PAC19-11883) Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ Caractéristiques • Dressage en intérieur pour chiens et chats• 3 options de dressage faciles à utiliser (Signal sonore + spray ; Signal sonore uniquement ; Spray uniquement) • Portée...
Page 13 - Défi nitions; Avant
www.petsafe.net 13 Important• Ne pas laisser un enfant utiliser ce produit.• Le Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ est exclusivement destiné à être utilisé avec des chiens et des chats. Ne jamais essayer de l’utiliser à des fins autres que celles décrites dans ce manuel. • Pour usage en intérieur un...
Page 14 - Insertion et retrait de la pile; Autonomie de la pile; Remplissage du spray inodore; Étape
14 www.petsafe.net Manuel d’utilisation et de dressage Insertion et retrait de la pile • Le Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ de PetSafe ® fonctionne avec une pile de 9 V (non fournie). • La porte de la pile est située à l'arrière de l'unité. Faites glisser la porte pour ouvrir le compartiment. • I...
Page 15 - Réglage de la portée de détection
www.petsafe.net 15 Choisir entre trois options de dressage Le Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ de PetSafe ® offre trois options de dressage conçues pour raccourcir le temps de dressage et encourager un comportement adéquat. Les options proposée sont Signal sonore + spray, Signal sonore uniquement,...
Page 16 - est discret et
16 www.petsafe.net Test du Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ de PetSafe ® Vérifiez que la pile a été installée et que l'unité est réglée sur Signal sonore + spray, Signal sonore uniquement ou Spray uniquement. Passez votre main devant le capteur de mouvement. L'unité détecte votre présence et activ...
Page 17 - Foire aux questions
www.petsafe.net 17 Entretien & nettoyage Éteindre le Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ . Utiliser un tissu et de l’eau savonneuse tiède pour essuyer l’unité, et nettoyer tout particulièrement le bec vaporisateur. Ne pas immerger complètement le Spray répulsif de luxe Pawz Away ™ dans l’eau. Il ...
Page 18 - Avertissement; Remarque importante concernant le recyclage
18 www.petsafe.net Avertissement Important : Ce dispositif de dressage n’est pas un jouet, tenez-le hors de portée des enfants.• N’utilisez pas ce produit à proximité d’une flamme.• Ne pas laisser à la portée des enfants.• Avertissez les autres personnes de la présence du Spray répulsif de luxe Pawz...
Page 19 - Conditions d’utilisation et limite de responsabilité
www.petsafe.net 19 Conditions d’utilisation et limite de responsabilité 1. Conditions d’utilisation En achetant ce produit, vous acceptez les termes, conditions et consignes d’utilisation tels qu’ils sont stipulés dans ce manuel. L’utilisation de ce produit revient à en accepter les termes, conditio...
Page 20 - Inhoudsopgave
20 www.petsafe.net Bedankt voor uw keuze voor PetSafe ® . Door consistent gebruik van ons product, gaat uw huisdier zich beter gaan gedragen, in minder tijd dan met andere trainings apparaten. Als u vragen heeft, neemt u dan a.u.b. contact op met de klantenservice. Voor een lijst van telefoonnummers...
Page 21 - Onderdelen; Kenmerken
www.petsafe.net 21 Onderdelen Gebruiksaanwijzing Geurloze spray (PAC19-11883) Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray Kenmerken • Training binnenshuis voor honden en katten• 3 gemakkelijk te gebruiken trainingsopties (geluidssignaal en spray, alleen geluidssignaal, alleen spray) • Detectiebereik instelbaar...
Page 22 - Belangrijke defi nities; Voorzijde; Achterzijde
22 www.petsafe.net Belangrijk• Niet voor gebruik door kinderen.• Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray is alleen bedoeld voor gebruik met honden en katten. Probeer het nooit te gebruiken voor enig ander doel dan beschreven in deze handleiding. • Alleen voor gebruik binnenshuis. Belangrijke defi nities Pa...
Page 23 - Batterij plaatsen en verwijderen; Gebruiksduur batterij; Vullen en navullen van de geurloze spray; Stap
www.petsafe.net 23 Bedienings- en trainingsgids Batterij plaatsen en verwijderen • PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray vereist een oplaadbare batterij van 9 volt (niet meegeleverd). • Het batterijdeksel bevindt zich aan de achterzijde van de unit. Schuif het batterijdeksel open. • Plaats de b...
Page 24 - Kies uit de drie trainingsopties; Instellen van het bereik
24 www.petsafe.net Kies uit de drie trainingsopties De PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray biedt drie trainingsopties, ontworpen om de trainingsperiode te verkorten en goed gedrag te stimuleren. De opties zijn geluidssignaal en spray, alleen geluidssignaal en alleen spray . Geluidssignaal en ...
Page 26 - Veel gestelde vragen
26 www.petsafe.net Zorg en reiniging Uitschakelen van de Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray. Gebruik een doek en mild zeepwater om de unit af te vegen; reinig de spuitmond met aandacht. Dompel Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray niet helemaal onder in water. Het wordt aanbevolen de unit om de maand te re...
Page 27 - Probleemoplossing; Let op; Belangrijk advies over recycling
www.petsafe.net 27 Probleemoplossing De Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray sprayt niet. • Zorg ervoor dat de batterij juist geplaatst is.• Vervang de batterij.• Reinig de spuitmond.• Vul de geurloze spray bij.• Als de Pawz Away ™ Deluxe afschrikspray nog steeds niet werkt, neem dan contact op met de k...
Page 28 - Conformiteit
28 www.petsafe.net Conformiteit Dit apparaat voldoet aan de relevante EU-richtlijnen voor Elektromagnetische compatibiliteit en lage spanning. Ongeoorloofde wijzigingen of aanpassingen aan de apparatuur, die niet erkend zijn door de Radio Systems ® Corporation, kunnen leiden tot inbreuk op de EU-ric...
Page 29 - Índice
www.petsafe.net 29 Gracias por elegir la marca PetSafe ® . El uso correcto y coherente de este producto, le permitirá adiestrar a su mascota más rápidamente que con cualquier otro sistema de adiestramiento. Si tiene alguna pregunta, por favor contacte con el Centro de Atención al Cliente. Para obten...
Page 30 - Componentes; Características; Cómo funciona el spray repelente deluxe
30 www.petsafe.net Componentes Manual de funcionamiento Spray sin olor (PAC19-11883) Spray repelente deluxe Pawz Away ™ Características • Adiestramiento en ambientes interiores para perros y gatos• 3 opciones de adiestramiento fáciles de usar (señal acústica y spray, señal acústica sola y sólo spray...
Page 31 - Defi niciones; Parte frontal; Parte trasera
www.petsafe.net 31 Importante• Este producto no está indicado para que lo utilicen niños.• El spray repelente deluxe Pawz Away ™ sólo debe usarse con perros y gatos. No intente usarlo para ningún propósito no descrito en este manual. • Sólo para uso en ambientes interiores. Defi niciones Spray repel...
Page 32 - Manual de funcionamiento y de adiestramiento; Inserción y extracción de las baterías; Vida útil de la batería; Llenar y rellenar el spray sin olor; Paso
32 www.petsafe.net Manual de funcionamiento y de adiestramiento Inserción y extracción de las baterías • El spray repelente de Pawz Away ™ PetSafe ® requiere una batería de 9 voltios intercambiable (no incluida). • La tapa de la batería se encuentra en la parte trasera de la unidad. Abra la tapa des...
Page 33 - Elija una de las tres opciones de adiestramiento; Controles; Ajuste del alcance
www.petsafe.net 33 Elija una de las tres opciones de adiestramiento El spray repelente deluxe Pawz Away ™ de PetSafe ® ofrece tres opciones de adiestramiento diseñadas para disminuir el tiempo necesario para adiestrar la mascota y fomentar una buena conducta. Las opciones incluyen señal acústica y s...
Page 34 - es pequeño y
34 www.petsafe.net Prueba del spray repelente deluxe Pawz Away ™ de PetSafe ® Asegúrese de que se haya instalado la batería y la unidad esté fijada en señal acústica y spray, señal acústica sola o sólo spray. Pase la mano por delante del detector de movimiento. La unidad detectará su presencia y se ...
Page 35 - Preguntas frecuentes
www.petsafe.net 35 Cuidado y limpieza Apague el spray repelente deluxe Pawz Away ™ . Use un paño y agua jabonosa para limpiar la unidad, prestando especial atención a la limpieza de la boquilla de vaporización. No sumerja por completo el spray repelente deluxe Pawz Away ™ en agua. Se recomienda limp...
Page 36 - Resolución de problemas; Precaución; Aviso importante sobre reciclado
36 www.petsafe.net Resolución de problemas El spray repelente deluxe Pawz Away ™ no vaporiza. • Asegúrese de que la batería esté bien colocada.• Sustituya la batería.• Limpie la boquilla de vaporización.• Rellene la unidad con spray sin olor.• Si el spray repelente deluxe Pawz Away ™ todavía no resp...
Page 38 - Sommario
38 www.petsafe.net Grazie per aver scelto la marca PetSafe ® . L’uso costante e corretto di questo prodotto consente di addestrare il suo animale domestici più velocemente che con altri sistemi del genere Per eventuali domande, è possibile rivolgersi direttamente al Centro assistenza clienti. Per un...
Page 39 - Componenti; Caratteristiche
www.petsafe.net 39 Componenti Guida all’uso Spray non profumato (PAC19-11883) Spray repellente deluxe Pawz Away ™ Caratteristiche • Addestramento in interni per cani e gatti• 3 semplici opzioni di addestramento (tonalità+spray; solo tonalità; solo spray) • Raggio di rilevazione da 46 a 91 cm (18-36 ...
Page 40 - Defi nizioni chiave; Anteriore
40 www.petsafe.net Importante• Evitare l'uso da parte dei bambini.• Lo Spray repellente deluxe Pawz Away ™ è indicato unicamente per l'uso con cani e gatti. Evitare sempre l'uso per uno scopo non descritto in questo manuale. • Esclusivamente per uso in interni. Defi nizioni chiave Spray repellente d...
Page 41 - Per inserire e rimuovere la batteria; Autonomia della batteria; Per riempire e ricaricare di spray non profumato
www.petsafe.net 41 Guida all’uso e all’addestramento Per inserire e rimuovere la batteria • Lo spray repellente PetSafe ® Pawz Away ™ necessita di una batteria sostituibile da 9 volt (non compresa). • Lo sportello della batteria si trova sul retro dell'unità. Far scorrere lo sportello per aprirlo. •...
Page 42 - Regolazione della portata
42 www.petsafe.net Scelta tra tre opzioni di addestramento Lo spray repellente PetSafe ® Pawz Away ™ offre tre opzioni di addestramento indicate per abbreviarne i tempi e favorire il comportamento corretto. Tra le opzioni vi sono tonalità + spray, solo tonalità e solo spray . Tonalità e spray: lo Sp...
Page 43 - è piccolo e
www.petsafe.net 43 Per testare lo spray repellente PetSafe ® Pawz Away ™ Verificare che la batteria sia stata installata e che l'unità sia impostata su tonalità+spray, solo tonalità o solo spray. Portare la mano di fronte al rilevatore di movimento. L'unità rileva la presenza e si attiva di consegue...
Page 44 - Domande frequenti
44 www.petsafe.net Manutenzione e pulizia Disattivare lo Spray repellente deluxe Pawz Away ™ . Passare un panno inumidito con acqua e sapone neutro sull’unità, facendo molta attenzione a pulire l’ugello di vaporizzazione. Non immergere completamente lo Spray repellente deluxe Pawz Away ™ in acqua. S...
Page 45 - Risoluzione dei problemi; Attenzione; Avviso importante sul riciclaggio
www.petsafe.net 45 Risoluzione dei problemi Lo Spray repellente deluxe Pawz Away ™ non vaporizza. • Accertarsi che la batteria sia installata correttamente.• Sostituire la batteria.• Pulire l'ugello dello spray.• Riempire con spray non profumato.• Se lo Spray repellente deluxe Pawz Away ™ non funzio...
Page 46 - Conformità; Limitazione di responsabilità e condizioni di utilizzo
46 www.petsafe.net Conformità Questa apparecchiatura è conforme alle direttive EU sulla compatibilità elettromagnetica e sul basso voltaggio. Variazioni o modifiche non autorizzate non direttamente approvate da Radio Systems ® Corporation possono violare le disposizioni europee, annullare il diritto...
Page 47 - Inhaltsverzeichnis
www.petsafe.net 47 Vielen Dank, dass Sie sich für PetSafe ® entschieden haben. Durch den konsequenten Gebrauch unserer Produkte, bekommen Sie in kürzester Zeit einen besser erzogenen Haustier als mit anderen Trainings Systemen. Falls Sie Fragen haben, so wenden Sie sich bitte an den Kundendienst. Be...
Page 48 - Komponenten; Besonderheiten; Funktionsweise des Pawz Away
48 www.petsafe.net Komponenten Gebrauchsanweisung Geruchloser Spray (PAC19-11883) Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray Besonderheiten • Training im Haus für Hunde und Katzen• 3 einfach anzuwendende Trainingsoptionen (Ton+Spray; nur Ton; nur Spray) • Detektionsbereich von 46 cm - 91 cm (18 - 36 in) ...
Page 49 - Wichtige Ausstattungsmerkmale; Vorderseite
www.petsafe.net 49 Wichtig• Nicht zur Verwendung durch Kinder.• Das Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray ist nur zur Verwendung für Hunde und Katzen bestimmt. Benutzen Sie es niemals für Zwecke, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. • Nur zum Gebrauch im Haus. Wichtige Ausstattungsmerkmale...
Page 50 - Einlegen und Entfernen der Batterie; Batterielebensdauer; Füllen und Nachfüllen des geruchlosen Sprays; Schritt
50 www.petsafe.net Betriebs- und Trainingsanleitung Einlegen und Entfernen der Batterie • Das PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray benötigt eine austauschbare 9 Volt-Batterie (nicht im Lieferumfang). • Das Batteriefach befindet sich auf der Rückseite des Geräts. Schieben Sie die Abdeckung...
Page 51 - Bedienelemente; Einstellung der Reichweite
www.petsafe.net 51 Auswahl einer von drei verschiedenen Trainingsoptionen Das PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray bietet drei Trainingsoptionen, die dazu bestimmt sind, die Trainingszeit zu verkürzen und das gewünschte Verhalten zu fördern. Die Optionen beinhalten Ton+Spray, nur Ton und ...
Page 52 - Das Pawz Away
52 www.petsafe.net Testen des PetSafe ® Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungssprays Stellen Sie sicher, dass eine Batterie eingelegt ist und das Gerät auf "Ton+Spray", "nur Ton" oder "nur Spray" eingestellt ist. Bewegen Sie Ihre Hand vor dem Bewegungsdetektor. Das Gerät detektiert...
Page 53 - Zubehör; Häufig gestellte Fragen
www.petsafe.net 53 Pfl ege & Reinigung Schalten Sie das Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray aus. Wischen Sie das Gerät mit einem Tuch mit mildem Seifenwasser ab. Achten Sie dabei darauf, die Sprühdüse sorgfältig zu reinigen. Tauchen Sie das Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray nicht vollständ...
Page 54 - Fehlerbehebung; Vorsichtsmaßnahmen; Wichtiger Recyclinghinweis
54 www.petsafe.net Fehlerbehebung Das Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungsspray sprüht nicht. • Stellen Sie sicher, dass die Batterie ordnungsgemäß eingesetzt ist.• Tauschen Sie die Batterie aus.• Reinigen Sie die Sprühdüse.• Füllen Sie geruchloses Spray nach.• Wenn das Pawz Away ™ Deluxe Abschreckungss...
Page 56 - Indholdsfortegnelse
56 www.petsafe.net Tak, fordi du valgte PetSafe ® . Gennem brug af vores produkter kan du få dit kæledyr til at opføre sig bedre på mindre tid, end det vil tage med andre træningsværktøjer. Kontakt venligst vores kundeservicecenter, hvis du har spørgsmål til vores produkter. For en liste over kundes...
Page 58 - Nøglefunktioner; Forside
58 www.petsafe.net Vigtigt• Børn bør ikke betjene produktet.• Luksus afskrækkelsessprayen Pawz Away ™ er kun beregnet til hunde og katte. Anvend ikke produktet til andre formål, end som beskrevet i denne vejledning. • Kun til indendørs brug. Nøglefunktioner Luksus afskrækkelsessprayen Pawz Away ™ : ...
Page 59 - Betjenings- og træningsvejledning; Sådan indsættes og fjernes batteriet; Batteriets levetid; Trin
www.petsafe.net 59 Betjenings- og træningsvejledning Sådan indsættes og fjernes batteriet • Luksus afskrækkelsessprayen PetSafe ® Pawz Away ™ anvender et udskifteligt 9 volts batteri (ikke inkluderet). • Batterilemmen er placeret på enhedens bagside. Skyd batterilemmen til side. • Isæt et 9 volts ba...
Page 60 - Indstilling af område
60 www.petsafe.net Vælg mellem tre træningsmuligheder Luksus afskrækkelsessprayen PetSafe ® Pawz Away ™ har tre forskellige træningsmuligheder, som er designet til at gøre træningen kort og fremme god opførsel. De tre muligheder er: Tone + spray, Kun tone og Kun spray . Tone + spray: Luksus afskrækk...
Page 61 - er lille og alsidig
www.petsafe.net 61 Sådan testes Luksus afskrækkelsessprayen PetSafe ® Pawz Away ™ Sørg for, at der er isat et batteri og at enheden er indstillet til Tone + spray, Kun tone eller Kun spray. Bevæg din hånd frem og tilbage foran bevægelsessensoren. Enheden detekterer din tilstedeværelse, og afgiver to...
Page 62 - Tilbehør; Ofte stillede spørgsmål
62 www.petsafe.net Pleje & rengøring Sluk for Pawz Away ™ -enheden. Brug en klud og en mild sæbeopløsning til rengøring af enheden. Vær særligt opmærksom på spraydysen. Pawz Away ™ -enheden må ikke neddyppes i vand. Det anbefales, at enheden rengøres månedligt, så den ikke tilstopper. Hvor ofte ...
Page 63 - Fejlfinding; Forsigtig; Vigtigt genbrugsråd
www.petsafe.net 63 Fejlfinding Min Pawz Away ™ -enhed sprayer ikke. • Sørg for, at batteriet er korrekt isat.• Udskift batteriet.• Rengør spraydysen.• Påfyld mere duftløs sprayvæske.• Hvis din Pawz Away ™ -enhed stadig ikke virker, kontakt et kundeservicecenter. Når jeg prøver at fylde mere sprayvæs...
Page 64 - Overholdelse af forskrifter; Brugsbetingelser og begrænsning af ansvar
64 www.petsafe.net Overholdelse af forskrifter Dette udstyr overholder relevante EU-direktiver vedr. elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) og lavspænding. Uautoriserede ændringer eller modificeringer af udstyret, som ikke er godkendt af Radio Systems ® Corporation, kan udgøre en overtrædelse af EU-b...