Page 3 - THE AMP FEATURES; ENGLISH
CS ® 500A POWER AMPLIFIER Congratulations on your purchase of the new CS ® 500A stereo power amplifier. This latest version is the most advanced ever, using state-of-the-art analog power supply technology to deliver high fidelity and rock solid performance in a two-rack-space unit that’s the little ...
Page 4 - We hope you will find your new CS; FRONT PANEL; DDT; Illuminates when DDT; REAR PANEL; The CS
We hope you will find your new CS ® 500A to be not just another power amplifier, but the most exciting power amplifier you have ever purchased. Please read over this owner’s manual carefully. It will help you to use this exciting product to itsgreatest capability. FRONT PANEL DDT ™ ACTIVE LED (1) Il...
Page 5 - This switch is used to either ENABLE or DEFEAT the DDT
especially into a 2 ohm load, will cause the breaker to trip. If this occurs, simply reset the breaker and correct the cause of the over-load. When tripped, the button on the breaker will be outward nearly 1/2" and can be reset by pushing inward. A normal reset buttonlength is about 1/4". If...
Page 6 - WARNING: Never operate the CS; the output or input modules removed. Operating in this
connected to the amp via the XLR connector and then further distributed locally via the THRU jack. Alternatively, when the 1/4" phonejack input (12) is used as the input, the THRU jack becomes a “bridged” input to it (similar to a Y-cord), again allowing this input signalto be patched to the oth...
Page 9 - Peavey’s patented DDT
internal fans must have a source of air that is not preheated by other equipment. If cool, the amplifier will start up in low-speed fanoperation, and will normally stay at low-speed operation unless sustained high power operating levels occur. As the amplifier heatsinks heat up, the automatic therma...
Page 10 - Specifications subject to change without notice.
MUSIC POWER (IHF-202): (Typical value, 120 VAC, 60 Hz) Stereo mode, both channels driven, 20 mS burst 2 ohms, 1 kHz, 1% THD: 400 W RMS per channel 4 ohms, 1 kHz, 1% THD: 275 W RMS per channel 8 ohms, 1 kHz, 1% THD: 165 W RMS per channel Bridge mode, mono: 4 ohms, 1 kHz, 1% THD: 800 W RMS 8 ohms, 1 k...
Page 11 - ESPA„OL; AMPLIFICADOR DE POTENCIA CS; 00A. Esta última versión es la más; CARACTERÍSTICAS DEL AMPLIFICADOR
11 ESPA„OL AMPLIFICADOR DE POTENCIA CS ® 500A Felicitaciones por su compra del nuevo amplificador de potencia estereofónico CS ® 500A. Esta última versión es la más avanzada existente, ya que utiliza una fuente de alimentación con tecnología analógica de vanguardia que le permite proporcionar alta f...
Page 12 - • Construcción modular de canales reemplazables; Esperamos que encuentre que su nuevo CS; Consulte los diagramas del panel delantero en la; PANEL FRONTAL; LED INDICADOR DE DDT; Se ilumina cuando se está efectuando compresión DDT; PANEL POSTERIOR; El amplificador de potencia CS
12 • Construcción modular de canales reemplazables • Dos ventiladores de CC de velocidad variable… menor nivel de ruido• Controles de atenuador de entrada calibrado o con posiciones intermedias fijas para cada canal • LED indicadores de activación de la función DDT ™ y de encendido para cada canal •...
Page 13 - CONECTOR DE ALIMENTACIÓN DE LÍNEA APROBADO POR LA IEC (7); CONMUTADOR DDT; que permite ahorrar espacio en el panel.
13 cortacircuito y corrija el motivo de la sobrecarga. Cuando se dispara, el botón del cortacircuito sobresale casi 12 mm y usted puederestablecerlo con sólo llevarlo hacia adentro. La longitud habitual de este botón en la posición restablecida es de aproximadamente 6 mm. Si este cortacircuito tipo ...
Page 14 - ADVERTENCIA: Nunca haga funcionar el amplificador de potencia CS; 00A si los módulos de salida o de entrada se han
Cada canal también tiene un enchufe hembra telefónico (14) identificado como “pasante”. Este enchufe hembra ofrece unacapacidad para conexiones temporales muy flexible. Cuando se usan conectores de entrada XLR (11), este enchufe hembraPASANTE es la salida de los circuitos de entrada electrónicos equ...
Page 18 - ESPECIFICACIONES DEL AMPLIFICADOR DE POTENCIA CS; Todas estas especificaciones est‡n sujetas a cambios sin aviso.
POTENCIA MUSICAL (IHF-202): (Valor t’pico, 120 V CA, 60 Hz) Modo estereof—nico, ambos canales excitados,sobreamplificaci—n brusca (r‡faga) de 20 mS 2 W, 1 kHz, 1% de THD: 400 Wef por canal 4 W, 1 kHz, 1% de THD: 275 Wef por canal 8 W, 1 kHz, 1% de THD: 165 Wef por canal Modo de puente, monoaural: 4 ...
Page 19 - AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE CS; Nous vous félicitons pour l’achat de cet amplificateur stéréo CS; CARACTÉRISTIQUES; • Modules d’entrées; FRAN‚AIS
AMPLIFICATEUR DE PUISSANCE CS ® 500A Nous vous félicitons pour l’achat de cet amplificateur stéréo CS ® 500A. Cette nouvelle version de notre amplificateur CS ® 400X conserve toutes les performances de son prédécesseur et utilise à présent une alimentation analogique qui en fait le petit frère du CS...
Page 20 - la section en langue anglaise de ce manual.; PANNEAU AVANT; LED D’ACTIVATION DDT; PANNEAU ARRIÈRE; SÉLECTEUR DDT
Veuillez-vous référer au <<front panel>> art situé dans la section en langue anglaise de ce manual. PANNEAU AVANT LED D’ACTIVATION DDT ™ (1) S’illumine lorsque la protection DDT ™ se met en route. Lorsque le sélecteur ENABLE/DEFEAT est en position DEFEAT, la LED indique que l’amplificate...
Page 21 - ATTENTION: N’utilisez jamais le CS
Les entrée XLR femelles (11) sont connectées à un ampli-op double ultra-silencieux et possédant un taux de réjection en modecommun extrêmement élevé pour éliminer toutes interférences externes. Les entrées Jack femelles (12) au centre des connecteurs combo sont connectées à un circuit quasi-symétriq...
Page 23 - Le CS
INSTALLATIONS COMMERCIALES ET PROFESSIONNELLESPour ce genre d’installation qui exige un fonctionnement à haute puissance, les amplificateurs doivent être installés dans un rackstandard de 19 pouces. Il n’est pas nécessaire d’aménager un espace entre les amplificateurs de la pile car les ventilateurs...
Page 25 - 00A HOCHLEISTUNGSENDSTUFE; Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuen CS; DIE MERKMALE DES VERSTÄRKERS; Wir hoffen Sie finden die neue CS; DEUTSCH
CS ® 500A HOCHLEISTUNGSENDSTUFE Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der neuen CS ® 500A Endstufe. Diese neue Version übertrifft alle Vorgängermodelle, sie verfügt über eine Schaltnetzteil-Technologie nach dem neuesten Stand der Technik und bietet eine hoheReproduktionstreue und grundsolide Leistung, ver...
Page 26 - Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs.; DIE FRONT; Leuchtet bei Aktivierung des DDT; DIE RÜCKSEITE; Der CS; Mit diesem Schalter wird die DDT
Siehe Diagramm der Frontplatte im englischen Teil des Handbuchs. DIE FRONT DDT ™ ACTIVE LED (1) Leuchtet bei Aktivierung des DDT ™ Compressionssystems. Mit der Umschaltung ENABLE/DEFEAT (Rückseite) in der DEFEAT- Position, zeigt die LED das clippen/verzerren des Signals an. POWER LED (2)Zeigt die Be...
Page 30 - Peaveys patentiertes DDT
Doppelten der Nennbelastbarkeit eines Kanals gleicht. Der CS ® 500A weist eine Nennleistung von 250 W eff. pro Kanal an 2 Ohm auf. Demzufolge beträgt die Nennleistung im Überbrückungsmodus 500 W eff. an 4 Ohm (minimale Last). Der Überbrückungsmoduswird aktiviert, indem der Modusschalter auf die ents...
Page 34 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using electric products, basic cautions should always be followed, including the following: 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. For example, near...
Page 35 - PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY
PEAVEY ELECTRONICS CORPORATION LIMITED WARRANTY Effective Date: July 1, 1998 What This Warranty CoversYour Peavey Warranty covers defects in material and workmanship in Peavey products purchased and serviced in the U.S.A. and Canada. What This Warranty Does Not CoverThe Warranty does not cover: (1) ...